約 4,920 件
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1025.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 매트릭스(Matrix)는 성배전쟁(엑스트라)의 서번트(엑스트라) 있어 스테이터스에 해당하는 것이다. 서번트의 매트릭스를 수집 하는 것으로 랭크가 갱신된다. 일반적으로 적 서번트와 대화하다가 키워드를 눈치채면 갱신된다. 도서관에서 서번트에 대한 정보를 찾아 매트릭스에 메모하기도 한다.(*2) 감독 측에서 정보를 제공해주기도 한다.(*3) 매트릭스의 의미가 퇴색된 CCC에서는 서번트가 답례로 매트릭스를 건네기도 한다.(*4) 상대가 처음부터 서번트(엑스트라)의 진명을 까발려도 매트릭스 전 갱신이 이루어진다거나 하지 않는다. 말을 걸고 수단을 동원해서 과거를 캐내야 갱신된다.(*5) 매트릭스 랭크가 높으면 적의 전투 패턴을 읽을 수 있어 전투에서 유리해진다. 매트릭스 랭크는 차례대로 1,2,3,E랭크 순이다. 아군 서번트의 매트릭스(정보)를 전부 확인하고 과거(생전) 고백 이벤트를 보기 위해서는 특정 조건을 만족해야 한다. 이 이벤트를 스페셜 마이룸이라 한다. 캐스터(타마모노마에)의 스페셜 마이룸 이벤트를 보기 위한 조건 중에 아주 악랄한 선택지가 있다. 그 이벤트 한정으로 잘못 선택하면 세이브 포인트에서 다시 시작하라고 말해주니 이벤트를 보고 싶으면 다시 해야 한다.(*6) 스테이터스와 달리 매트릭스의 정보 표기는 소유한 스킬의 개수가 클래스 특수능력 과 고유 특수능력 을 합쳐 3개로 고정되어 있으며 보구 랭크가 없다. 이는 사라진 것이 아니라 시스템 상 표기되지 않을 뿐이다. 페이트 엑스트라 마테리얼에서 표기되지 않은 특수능력과 보구의 랭크가 공개되었다. 작품 내에서의 등장 ● 페이트 엑스트라 중요 요소로 등장한다. ● 페이트 엑스트라 CCC 여기서는 시크릿 가든이라는 시스템이 조명을 받아 상대적으로 비중이 적다. 매트릭스를 찾아 공격패턴을 파악하는 기능은 사라졌고, 그저 서번트의 스테이터스를 알려줄 뿐이다.(*7) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/183.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 도구작성(道具作成)은 캐스터 클래스 고유의 특수능력이다. 단어 그대로 도구를 만든다. 일용품에서 시작해서 마술예장에 이르기까지 다양하다.(*2) 다른 특수한 능력을 지니는 경우 도구 작성 스킬을 잃는 경우도 있다.(*3) 제작 가능한 도구가 한정되는 케이스도 있다.(*4) 스킬 설명과 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스의 설명을 거의 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 EX 마력이 깃든 기구를 작성한다. 전설의 연금술사로서 수많은 일화를 가진 그는, 이 스킬을 EX랭크로 습득하고 있다. 현자의 돌이라고 불리는 특수한 결정, 엘레멘탈이라고 불리는 5대속성에 대응되는 인공령, 고도의 판단력과 복수체끼리의 동조사고능력을 가진 인조인간(호문클루스), 등등의 작성이 가능하다. 보석마술에 이용되는 보석의 대량생산도, 진지에 접속된 영맥을 이용하는 것으로 가능하다. 캐스터(파라켈수스) EX 기본적으로 의술에 관련된 도구만 만들 수 있지만, 만드는 것마다 초고성능. 아스클레피오스가 그 도구의 타겟으로 삼은 부상 및 질병에는 웬만한 경우는 크든 작든 효과가 있다. 단 그 외의 부분은 전혀 보증되지 않는다. 캐스터(아스클레피오스) EX(D 상당) 근현대에 이르는 중요한 '도구'의 발명에 이름을 남기었다. 남의 발명을 개량했을 뿐이라는 비난도 있지만, 그럼에도 역시 그의 뛰어난 공적을 전부 없었던 일로 하기는 어렵다. 서번트가 된 에디슨은 서번트가 지닌 무기나 보구를 '개량'할 수 있다. 그 성공률을 신비가 낮을수록 높아진다. 단, 무공이 승화한 보구(예 갓 핸드) 등은 개량할 수 없다. 캐스터(토마스 에디슨) EX(기적) 다양한 도구를 만드는 재능. 만능의 천재를 자칭하는 네로 황제에게 만들 수 없는 것은 없다. 그 미적 감각이 일반인과 다르기 때문에, 만들어 낸 도구는 전부 EX(규격외ㆍ수치가 붙지 않는다)가 되는 것은 당연하다. 캐스터(네로 클라우디우스) EX(대상촉매에 따라 A+~E) 캐스터의 클래스 스킬인 『도구작성』을 『도구작성(改)』로 하여, 이미 있는 물품의 설화를 스스로 창작해 도구의 『랭크』를 끌어올려 의사적인 보구로 바꾸는 능력.(보구 그랑 딕셔네르 드 퀴진의 설명이다) 캐스터(알렉상드르 뒤마) EX 요정에게 마술예장은 필요하지 않지만 모르간은 그 출신답게 많은 마술품을 제작하고 있다. 백년, 천년급 마술품도 존재하며 그 중 하나가 실의의 정원 전이의 수경이다. 버서커(모르간) A+ 마술을 이용하여 다양한 도구를 만들어내는 능력. 그의 경우, 마술이 아닌 그 시대에 존재하는 소재로부터 다양한 도구를 만들어낼 수 있다. 캐스터(아르키메데스) A+ 마술을 지닌 도구를 작성한다. 손에 지닌 지팡이가 공방이며, 순간적으로 다양한 도구를 작성한다. 캐스터(멀린 - 프로토타입), 프리텐더(레이디 아발론) A+ 도구를 만드는 능력. 요정왕비 티타니아에게조차 저주를 거는 『삼색꽃의 이슬』등, 마음을 매혹시키는 도구에 관해서는 최고위의 직인이 된다. 오베론 A 마력을 띤 기구를 작성할 수 있다. 마력을 띈 의사적인 것이라면 불사의 약마저도 만들어낼 수 있다. 캐스터(메데이아), 캐스터(레오나르도 다빈치) A 마술에 의해 다양한 도구를 만드는 능력. 블라드 3세, 타마모캣의 협력이 있었다곤 해도 대량의 파티 용품을 만들어낸 생산력은 칭찬할 만 하다. 이제 노래 센스만 있다면.... 캐스터(바토리 에르체베트) A 최종 보스 계열 후배로서 다양한 아이템을 만들 수 있다. 어느 것도 절대적인 효과를 발휘하나, 그 때문에 잘못 사용하면 사용자조차 파멸 시킨다. '욕망의 컨트롤'을 못 하는 인간은 능숙하게 다룰 수 없는 것들 뿐이지만 BB가 아이템을 내주는 건 반드시 그런 인간일 경우다. BB A 여왕으로서, 많은 것을 마력으로 짜올린다. ??이건 영약이건, 나무 종류건, 태반은 저온이 되는 듯 하다. 만지면 차갑다. 캐스터(스카사하=스카디) A 마력을 띤 무구 작성이 가능. 생사를 관장하는 여신 헤카테가 전수한 약술은 사용자에게 경이로운 변이를 일으킨다. 캐스터(키르케) A 마력이 깃든 기구를 작성한다. 캐스터(아이리스필) A 마력을 띤 도구를 작성한다. 본래 마술사가 아닌 배비지는 스킬을 가지지 않지만, 보구와 일체화된 것으로 인해 이 스킬과 동등한 능력을 가지고 있다. 구체적으로는, 강철의 갑옷이 무장이나 영약을 생산하는 것이다. 캐스터(찰스 배비지) A 마력이 담긴 도구를 작성한다. 본래 마술사가 아닌 길가메시는 이 스킬을 얻을 수 없지만, 보구의 존재에 의해 이 스킬과 동등한 능력을 얻고 있다. 만들어지는 (보구로부터 꺼내오는) 도구는 전부「바빌론의 보물고에 있는 것」이다. 캐스터(길가메쉬) A 『사랑의 화살』로 대표되는, 마음에 작용하는 도구의 프로페셔널. 조금 소심한 당신의 등을 떠밀어주는, 인간의 마음을 보다 좋게 기능시키는, 그런 멋진 아이템을 잔뜩 만들 수 있다. 룰러(카렌 C 오르텐시아) A(옷) 마력을 띈 고품질의 천 및 의상을 작성할 수 있다. 캐스터(미스 크레인) A ※ 페이트 그랜드 오더 마테리얼에도 설명이 없음 캐스터(시바의 여왕) A 자연에서 생기는 것을 자유롭게 작성할 수 있다. 공상구현화라고 불리는 진조 특유의 초능력. 기본적으로 행성 위에서 자연 발생한 식물, 광물, 지형 등을 출력하는 만능 프린터. 인간의 손으로 만든 과학화합물이나 건축물 등은 관할 외지만 「뭐, 근본을 따지고 보면 모두 자연물이라고 못 할 것도 없지?」라는 욕심 가득한 이론으로 인공물을 만들 수도 있다. 그럴 경우 규모·정밀도는 현저히 저하한다. 하지만 칠판 정도는 가뿐하다. 문 캔서(아키타입 어스) A 아오코와 달리, 도구 제작도 일류다. 캐스터(쿠온지 아리스) A ??? 얼터 에고(아시야 도만), 룰러(레오나르도 다빈치), 캐스터(무측천) B+ 마술에 의한 도구 작성 스킬 불로불사에 대해서는 보너스가 붙는다 얼터 에고(서복) B+ 마력을 띤 기구를 만들 수 있다. 캐스터의 스킬은 골렘에 특화해 있으며 그 이외는 아무것도 만들지 못한다 캐스터(아비케브론) B+ 마력을 띤 도구를 작성한다. 니토크리스가 제작할 수 있는 것은 이집트 마술에 얽힌 것들로 한정된다. 영약이나 호문클루스나 골렘 등, 현대의 마술로 만들어지는 기구나 도구의 대부분은 이집트 마술에 있어서도 비슷한 종류의 것이 존재하나, 범용성보다도 전문성이 뛰어남에 따라 저주의 성격을 짙게 띤다. 이 스킬에 따라 니토크리스가 제작하는 기구나 도구에는 반드시 신성문자가 새겨진다. 캐스터(니토크리스) B 마력을 띤 무기를 만들 수 있다. 오랫 동안 연금술사의 조수를 맡았던 만큼 온갖 마도구를 만들 수 있다. 캐스터(메피스토펠레스) B 마력을 띈 도구를 만들 수 있다. 제작하는 것은 주료 치료용 물약 등이다. 캐스터(메데이아 릴리) B 마력을 띤 도구를 작성한다. 현계한 블라바츠키는 한때 자신을 섬긴 측근인 "올코트 대령"을 닮은 소형의 자동 인형을 반드시 여러체 만들어 몸종대신 이것저것 편리하게 사용하고 있다. 덧붙혀서, 그다지 전투에는 적합하지 않다. 캐스터(엘레나 블라바츠키) B 제갈공명의 힘을 빌려 받음으로써 연노 등 전설에 남은 다양한 무기나 도구를 만들 수 있다. 단, 공명도 이루지 못했던 불사(不死) 만은 재현할 수 없다. 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세) B 사람의 마음에 강하게 작용하는 마력을 띤 회화를 작성한다. 포리너(카츠시카 호쿠사이) B 마녀 로우히의 성질로 인해 부여된 스킬. 그다지 진심을 내고있지 않기 때문에 B랭크에 머물러있다. 얼터 에고(시토나이) B 시기에 따라 능력상승을 위한 새로운 의상이나 도구를 만들 수 있다. ...라는 듯하지만 그다지 활용되진 않는다. 캐스터(슈텐도지) B 마력을 띤 기구를 작성할 수 있다. 단순한 기구가 되지만, 공성용 도구 따위도 고안할 수 있기 때문에 진궁 님은 참으로 머리가 좋으신 분...... 캐스터(진궁) B (1호기 설명) 의외로 높은 크리에이션 스킬을 지닌다. 마더 베이스로서의 기능, 무장을 생산하는 능력이라 생각된다. 특별한 날에는 특별한 선물로, 스페셜한 인컴을 만들어준다는 듯 하다. / (2호기 설명) 의외로 높은 크리에이션 스킬을 지닌다. 마더 베이스로서의 기능, 무장을 생산하는 능력이라 생각된다. 특별한 날에는 특별한 선물로, 조종자를 지키는 안전벨트를 만들어준다는 듯 하다. 얼터 에고(메카 에리쨩) B 마력을 띤 도구를 작성할 수 있다. ……하지만 「마력이 흐르면 발동한다/일회용」 같은 것이 많다. 그 방식은 폭탄과 비슷하다. 캐스터(아르토리아) B 손재주가 있는 하베트롯은 도구 만들기도 잘 한다. 마술 예장 등은 만들 수 없지만 하베트롯이 완성한 양복은 신비로움을 띄며 그것이 예정으로 사용된다. 라이더(하베트롯) B ??? 캐스터(프랑소와 프렐라티), 캐스터(장각), 캐스터(유이 쇼세츠) B- 둘도 없는 특이한 화재로 보는 이의 정신을 뒤흔드는 그림을 신속하게 만들어낸다. 다만 그 능률이나 품질은 정신상태에 따라 크게 좌우된다. 포리너(반 고흐) C+ 관측용 마술예장을 몇 개 정도 작성 가능. 현대의 관점으로 말하자면 감시 카메라. 캐스터(히에다노 아레) C 마술에 의해 여러가지 도구를 만들어내는 능력. 마술은 습득하진 않았지만, 보구를 응용한 시와 글에 의해 다소의 작성은 할 수 있는 것 같다. 자신있는 아이템은 「100퍼센트 구상이 전해지는 연애 편지」라지만, 앤더슨 본인의 연애력을 생각하면 도저히는 아니지만 부탁할 수 없다. 또, 생전의 그에게는 이상한 버릇이 있어, “자고 있을 때, 사망했다고 오인당해 매장되는 것은 아닌가? ”라고 무서워서 너무 불안해 하여, 항상“죽지 않았습니다 ”라고 쓴 편지를 몸에 붙였다고 한다. 캐스터(한스 C 엔더슨) C 마력을 띤 도구를 만들 수 있다. 세미라미스는 독약에 특화했고 그 이외의 도구를 만드는 건 불가능하다. 어쌔신(세미라미스) C 마력을 담은 도구를 작성한다. 계약에 특화되어버린 것 때문인지, 도구 작성 능력은 평균 레벨. 캐스터(솔로몬) C 마력이 깃든 기구를 작성할 수 있다. 정령에 축복을 부여한 무기따위를 작성한다. 캐스터(제로니모) C 마력을 띤 도구를 제작할 수 있다. 본인은 자신만만하지만 특출난 재능이라 말하기는 어렵다. 캐스터(멀린) C 음양도에 바탕을 두었거나, 세이메이로부터 배운 음양도 계열의 도구라면 그럭저럭 작성 가능. 캐스터(무라사키 시키부) C(카라쿠리) ??? 캐스터(이즈모노 오쿠니) C 인류의 건강 관리뿐만 아니라, 우주 도시 개발, 미래 관리, 인리(人理) 사정 등과 같은 작업이 늘어나면서 도구 제작에 할당되는 자원이 줄어들었다. BB 두바이와 BB 코스모 C ??? 얼터 에고(태세성군), 얼터 에고(슈퍼 버니언), 8주년 모르간 D [후후, 볼도 준비해봤어. 비치볼이라고 부르는 거라니. 귀여운 느낌이지?] 캐스터(마리 앙투아네트) D ??? 캐스터(마르타), 캐스터(대흑천) D(총) 총에 한정된 마술적 무장을 작성하는 기능. 새로운 기술을 도입하는 것을 특기로 하는 사이카슈이기 때문에 그 눈으로 본 총기의 성능을 자신의 무장에 반영하여 개변, 사용하는 것이 가능. 아쳐(사이카 마고이치) E 파괴공작 계열밖에 만들지 못하는 것이 판명됐기 때문에 랭크가 현저히 낮다. 세계에 인정받았다. 버서커(아르토리아 캐스터) E 여차하면 언니에게 가서 뜯어오면 된다. 라는 라이프핵(ライフハック) 포리너(아오자키 아오코) - 보구에 의한 소환 능력을 얻은 대가로, 도구 작성 스킬은 잃게 되었다. 캐스터(질 드 레) - 도구작성 스킬은 '인챈트' 스킬에 의해 잃은 상태다. 캐스터(셰익스피어) 작품 내에서의 활약 ● 페이트 스테이 나이트 캐스터(메데이아)는 이를 용아병의 생산에 사용했다.(*5) ● 페이트 엑스트라 CCC 캐스터(한스 C 엔더슨)이 갖고 있다. 여기서는 스킬명이 '아이템 작성'으로 표기된다. ● 페이트 아포크리파 캐스터(아비케브론)이 이를 통해 골렘을 양산한다. 아비케브론의 도구작성은 골렘 외에는 만들 수 없다.(*6) 어쌔신(세미라미스)는 생전 일화 때문에 도구작성으로는 독약 밖에 못 만든다.(*7) 세계 최초의 독살자 답게 그 효과는 대단해서 적의 진영의 마스터들을 제정신인 상태에서 정신만 환상의 세계에 빠뜨리거나 했다. 이는 어쌔신으로서도 아슬아슬한 재주라 언제 풀릴 지 모를 도박이었다.(*8) 캐스터(셰익스피어)는 스킬 인챈트를 얻은 대가로 도구작성 스킬을 잃었다.(*9) ● 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠 도구작성 랭크 EX를 자랑하는 캐스터(파라켈수스)가 현자의 돌이니 엘리멘탈이니 온갖 치트 아이템을 만들어 낸다.(*10) 이외, 도구작성에 관해서 알려진 내용들 ■ 효용을 우선하는 마술약을 만드는 것과 과학, 미각, 영양을 조화시키는 요리는 5차원 적으로 차이가 난다.(*11) ■ 캐스터(타마모노마에)는 캐스터 클래스의 고유 스킬 도구작성을 뜯어 고쳐 여우 시집가기를 만들었다. 아마테라스의 측면인 캐스터(타마모노마에)만 가능한 치트 스킬이다.(*12) 자세한 내용은 여우 시집가기 항목을 참조할 것. ■ 어벤저(암굴왕 에드몽 당테스)의 스킬 궁지의 지혜는 엑스트라 클래스로 소환된 경우 도구작성을 B랭크로 발휘할 수 있다.(*13) ■ 캐스터(찰스 배비지)의 스킬 일의전심은 도구작성 스킬에 보정이 들어간다.(*14) ■ 캐스터(토마스 에디슨)의 도구작성은 서번트의 무기나 보구를 개량한다. 성공률은 신비가 낮을수록 높아지며 갓 핸드 같은 무공이 승화한 보구는 개량할 수 없다.(*15) ■ 캐스터(파라켈수스)의 진지작성은 도구작성 랭크 EX와 영맥을 조합하는 것으로 보석 마술에 사용할 수 있는 보석의 대량생산을 할 수 있다.(*16) ■ 캐스터(레오나르도 다빈치)는 이 스킬에 천부적 예지의 효과를 부여하여 랭크 A로 끌어올렸다. 본래의 랭크는 불명이다.(*17) ■ 캐스터(니토크리스)는 제작 가능한 것이 이집트 마술에 얽힌 것들로 한정된다. 이집트 마술은 영약, 호문쿨루스, 골렘 등 현대 마술과 같거나 비슷한 종류의 것들이 있지만 범용성보다 전문성이 뛰어나서 저주를 띈다.(*18) ■ 캐스터(현장삼장)은 딱히 이유가 언급되지 않고 그냥 도구작성 자체가 없다.(*19) ■ BB는 절대적인 효과의 아이템을 만들 수 있지만 성격이 꼬인지라 욕망의 컨트롤을 못 하는 인간이 능숙히 다룰 수 없는 것만 만들어서 그런 인간에게만 주고 파멸하는 것을 즐긴다.(*20) ■ 도구작성 스킬이 '도구작성(거짓)'으로 표기되어 있는 캐릭터들이 있다. → 캐스터(찰스 배비지)는 본래 마술사가 아닌지라 통상적이라면 도구작성이 없을 터이나 보구 디멘션 오브 스팀에 의해 A 랭크의 실력을 발휘한다. 그래서 스킬명에 거짓이 붙어 있다. 아무튼 강철의 갑옷은 무장이나 영약을 생산해 낸다.(*21) → 캐스터(길가메쉬)는 스킬명만 도구작성이지 사실상 왕률건을 거치지 않고 왕의 재보에서 마술예장만 쏙 빼 오는 스킬이 되 버려서 이리 적혀 있다.(*22) ■ 캐스터(네로 클라우디우스)의 도구작성은 (기적)이 붙어 있다. 못 만드는 것이 없는 수준의 만능이긴 한데 미적 감각이 일반인과 다르기 때문에 EX 랭크가 붙었다.(*23) ■ 캐스터(알렉상드르 뒤마)는 보구 그랑 딕셔네르 드 퀴진에 의해 도구작성이 본래 있는 물품의 설화를 스스로 창작해 도구의 랭크를 끌어올려 의사적인 보구로 만들어 버리는 도구작성(改)로 개조되었다. (*24) ■ 캐스터(아스클레피오스)의 도구작성은 의술 관련 도구로 한정되지만 랭크 EX로 초고성능의 장비를 만든다. 도구의 타켓으로 삼은 부상이나 질병에 크건 작건 효과를 발휘하지만 그 외의 부분에는 전혀 보증되지 않는다.(*25) ■ 캐스터(슈텐도지)는 도구작성과 진지작성을 호법소녀 코스프레를 하기 위해 쓰고 있다.(*26) ■ 캐스터(무라사키 시키부)의 도구작성은 음양도 관련 도구나 음양도에 바탕을 돈 물건이면 그럭저럭 만들어낸다.(*27) ■ 캐스터(멀린 - 프로토타입)은 손에 지닌 지팡이를 공방 삼아 순간적으로 다양한 도구를 작성한다.(*28) ■ 캐스터(미스 크레인)의 도구작성은 마력을 띈 고품질의 천이나 의상을 작성하는 '도구작성(옷)'이 되었다.(*29) ■ 오베론은 마음을 매료시키는 도구에 관해서는 최고위 능력을 갖고 있다.(*30) ■ 문 캔서(아키타입 어스)는 공상구현화에 의한 작성능력을 도구작성으로 습득했다.(*31) ■ 캐스터(아르토리아)의 도구작성은 마력이 흐르면 발동하는 일회용품에 특화되어 있다. 폭탄과 비슷한 방식이다.(*32) ■ 포리너(반 고흐)의 도구작성은 그림 그리기에 특화되어 있으며 능률이나 품질이 정신상태에 따라 크게 좌우된다는 이유로 마이너스가 붙어 랭크 B-다.(*33) ■ 독약조합은 도구작성 스킬의 효과가 포함되는 마력을 띈 독약을 조합하며 그렇게 만들어진 독에 신비와 관련없는 수잔으로는 해독할 수 없게 만드는 스킬이다.(*34) ■ 아종 스킬로 꼭두각시를 만드는 꼭두각시 작성이 있다.(*35) ■ 버서커(아르토리아 캐스터)의 도구작성은 파괴공작 계열밖에 만들지 못 해 랭크가 E로 폭락했다.(*36) ■ 모르간의 마술예장 제작 솜씨는 엄청나 백년 천년 급 마술품도 만들어내며 이를 도구작성 랭크 EX로 지녔다. 대표적인 물건으로 실의의 정원으로 공간전이시켜버리는 수경이 있다.(*37) ■ 캐스터(히에다노 아레)는 도구작성 C+로 관측용 마술예장을 몇 개 정도 작성할 수 있다. 현대의 관점으로 보면 감시 카메라 같은 것이다.(*38) ■ 아쳐(사이카 마고이치)의 도구작성(총)은 총에 한정된 마술적 무장을 작성한다. 새로운 기술을 도입하는 것이 특기인 사이카슈의 사람이므로 눈으로 본 총기의 성능을 자신의 무장에 반영하여, 개변하고 사용할 수 있다.(*39) ■ 변질된 스킬로 물품주조가 있다.(*40) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2243.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 랭크 E~EX 종류 성새보구 - ??? 레인지 1~100 최대포착 1~???명 일야성(一夜城, (스노마타 캐슬))은 세이버(도요토미 히데요시)의 보구다. 시간이 지남에 따라 보구의 진명이 바뀌는 기묘한 물건이기도 하다. 따라서 이 항목은 명칭이 변경된 후인 초절현란일륜성, 황금마경 ZIPANG로 검색해도 들어올 수 있다. 일야성의 능력 세이버(도요토미 히데요시)는 일륜의 아이라는 보구를 갖고 있어 시간의 흐름에 따라 강해지고 약해진다. 이 보구는 그 특수한 성장 시스템과 연동되어 있어 시간이 흐르면 진명과 성능이 바뀐다는 기묘한 특성을 갖추었다. ■ 기본 형태인 일야성은 1일에서 5일까지 E 랭크에서 ~ B 랭크까지 성장한다. 일야성은 성이라지만 별 거 없는 방벽 취급이라 랭크 D 이상의 보구면 충분히 돌파한다. 랭크가 높아질수록 내구력이 약간 상승한다.(*2) ■ 6일째가 되면 랭크 A의 초절현란일륜성(超絶絢爛日輪城)이 된다. 사용하면 고유결계로 취급되는 황금대마술성새가 출연해 성새 중심의 황금 마력로에서 무진장의 마력이 공급되고 성새에 히데요시에게 생전 은혜 입은 영령이 군세로 출현한다. 도쿠가와 이에야스는 안 온다. 그리고 마력로의 공급 범위는 성 내부에 한정되기에 밖에서는 소환된 군세가 단시간 밖에 싸울 수 없다. 한편 성 자체는 일본 사상 최고의 방어력을 가진 철벽의 요새이기도 하다.(*3) ■ 최종 형태는 랭크 EX의 황금마경 ZIPANG이 된다. 정체는 불명이다.(*4) 쇼와전국두루마리에서 사용법 중 하나가 공개되었는데 본작에서 황금마경 ZIPANG은 세이버(도요토미 히데요시)가 과거의 아쳐(오다 노부나가)와 만나고 싶다는 이유로 발동시켰다. 발동한 시점에서 유일하게 휘말리지 않은 도쿠가와 이에야스를 제외한 살아남은 서번트들을 사로잡아 배역으로 삼아 히데요시의 생전 이야기를 보여주는데 이 짓을 한 건 히데요시가 자신이 섬기던 시절 혼노지에서 죽은 노부나가를 보고 싶어서였고, 또 지금 성배전쟁에서 자신이 추구한 최강의 노부나가와 대결할 수 있도록 자신의 인생째로 이 보구를 내던진 것이기도 하다. 히데요시 본인조차 기억이 개찬되어 자신이 생전의 자신이라 속이고 있었으며, 이야기의 서두인 오케하자마에서 이마가와 요시모토와 싸우는 걸로 시작되는데 여기서 히데요시가 죽었으면 보구가 해제되어 현실에서 노부나가와 대치한 본체도 소멸하는 걸로 끝났을 거라 한다. 덤으로 이번에 벌인 일은 황금마경 ZIPANG의 본래의 기능과는 좀 다르다는 모양이다.(*5)(*6) 이외, 일야성에 관해서 알려진 내용들 ■ 버서커(차차)의 보구 현란마계일륜성은 말 그대로 차차의 최후를 재현하여 망자가 기어 나오고 흔적도 없이 타 버리는 일륜성을 소환한다.(*7) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1596.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 페이트 아포크리파에서 위그드밀레니아 일족이 사용하는 양산형 호문쿨루스다. 이들 중에서 이름이 있는 주연급 캐릭터로 지크가 있다. 자세한 내용은 지크 항목을 참조할 것. 위그드밀레니아 제 호문쿨루스의 특징 ■ 감정은 희박하나 자신들이 소모품이라는 사실을 납득하고 있다. 동족인 지크의 처분에 대해 걱정하기도 한다.(*2) 만들어졌을 적부터 하인으로 정해졌기 때문에 명령을 거스른다는 선택지를 떠올릴 수 없다. 누군가가 선택지가 있다는 사실을 일깨워주면 자각하여 스스로의 길을 찾는다.(*3) 양산형이라 다들 패스 비슷한 것으로 이어져 있어 염화 없이도 누가 죽었는지 정도는 알 수 있다. 이를 통해 지크가 도망치는 데 성공하자 다들 기뻐했으며, 세이버(모드레드)에게 다시 죽어버리자 슬퍼했다. 기적과 같은 계기로 지크가 다시 살아나 성채로 돌아오자 놀래키지 마라고 책망했다.(*4) 당연히 지크도 이들을 소중히 하기에 어쌔신(잭 더 리퍼)의 암흑무도에 휘말려 한 명 죽어버리자 복수를 결심했다.(*5) ■ 이들의 제조에는 아인츠베른과 다른 연금술의 명가에서 훔쳐낸 기술이 쓰였다. 전문가 입장에서 보면 유치한 수준의 기술력이다. 특히 아인츠베른 측은 페이트 아포크리파의 세계에서 대성배를 강탈당한 후 그 대성배로 헤븐즈 필이 어떻게 되지 않을까 해서 폐쇄적 입장을 접고 외부와 교류를 하게 되었는데 그 혼란스러운 와중에 무지크가 기술을 빼돌렸다. 아인츠베른 입장에서는 어린애 장난감 수준의 기술이라 그냥 무시했다.(*6)(*7) ■ 전투용 말로 쓰는 호문쿨루스가 있다. 호문쿨루스의 약한 육체를 전투에 적합하게 보강하는 과정에서 수명이 2개월로 단축되었다. 범용한 마술사는 간단히 쓰러뜨릴 힘을 갖고 있다. 캐스터(아비케브론)이 생산하는 골렘과 같이 진격하여, 적의 진영에서 만든 용아병과 전쟁을 벌인다. 질에서는 우위를 갖고 있으나 양에서 용아병에게 밀린다.(*8) 아인츠베른의 기술력이 들어가서인지 전투용 호문쿨루스들은 주 무장으로 리젠아름 비슷한 할버드를 쓴다. ■ 고르드 무지크 위그드밀레니아가 만들어낸 마력 패스 분할 시스템에 의해 서번트들에게 마력을 공급하는 호문쿨루스들이 있다. 흑의 진영 마스터들은 보험으로 서번트의 현계에 들어가는 마력만 자신이 부담하고 나머지 마력 소모는 호문쿨루스들에게 맡기고 있다. 이는 일류 마술사와 보통 마술사간의 격차를 좁힐 정도의 히든카드다.(*9) 마력 전지로 유용한 건 이들이 아인츠베른의 호문쿨루스(마술회로를 기초로 주조된 자연발생한 열화 정령 비슷한 것) 를 양산 공산품처럼 찍어낸 거라 그 쪽에 특화되서 그렇다. 이들은 마력만 뽑아내면 그만이라는 마인드로 만들어졌기에 태어날 적 부터 호흡을 못 하는 등 생물로서 부적격한 자가 많다.(*10) ■ 아인츠베른의 기술을 쓴 것이라 다들 용량은 적지만 소성배로서의 기능을 갖추고 있다. 호문쿨루스의 용량으로는 한 명의 영령도 넣을 수 없지만, 우연히도 지크는 영령의 일부인 심장 과 용의 피 가 들어간 것으로 그것이 마술회로와 결합되어 일종의 수육을 이루었다. (*11) 소성배로서의 기능이 있고, 영령 자체가 아닌 심장이라는 작은 부분만 넘겨 받아 용량 부족을 극복한 이런 기적같은 사태가 나올 일이 사실상 없기에 아쳐(케이론)은 틀림없이 세계에서 유일무이한 케이스라 평했다.(*12) 자세한 내용은 지크 항목을 참조할 것. ■ 강제를 통한 계약의 경우 계약을 맺은 자의 자아와 진명이 중요하다. 일반적인 자아가 없는 호문쿨루스라면 주인인 마술사 측에서 일방적인 강제를 걸 수 있으나 호문쿨루스(아포크리파) 처럼 자아가 생긴다면 존재를 가리키는 주소이자 주술에서 필요 불가결한 존재인 이름이 필요하다. 자아가 확고하지만 이름이 없는 자에게는 주술, 저주가 집중되지 않아 확산되곤 한다. 호문쿨루스(아포크리파)들은 고르드 무지크 위그드밀레니아가 이름을 만들어 줘서 어떻게든 성립되었다.(*13) ■ 지크 외에 비중이 있는 호문쿨루스로 티르와 아르티아가 있다. 자세한 내용은 각 항목을 참조할 것. ■ 어쩌다 보니 갱생해서 성배를 포기한 고르드 무지크 위그드밀레니아는 죽어라 호문쿨루스들의 생존과 수명 상승을 위해 굴렀다. 어느 사이엔가 호문쿨루스(아포크리파)들은 투닥거리면서 그를 자신들을 구제한 자로 여기게 되었다.(*14) 작품 내에서의 등장 ● 페이트 아포크리파 흑의 진영이 부려먹고 있다. 본격적인 전쟁이 벌어지자 잡몸 취급을 받으며 적의 진영 서번트들에게 몰살당한다. 힘을 얻은 지크는 그들을 해방시키는 것을 목적으로 정했다.(*15) 라이더(아스톨포)는 마력 소비 때문에 호문쿨루스들이 죽을 것을 염려해 히포그리프의 진명개방을 봉인했다.(*16) 이후 흑의 진영은 전면전에서 회생불가의 타격을 받았고, 이후 지크에 의해 선택지를 찾게 된 호문쿨루스들은 크라잉 워멍거의 여파로 상당수가 죽었으나 살아남은 자들이 협력하여 구속을 풀고 자유를 요구한다. (*17) 그들의 제작자인 고르드 무지크 위그드밀레니아는 어린아이 같은 마음가짐으로 성배전쟁(아포크리파)에 참가했다 나락의 나락에 빠졌고, 결국 자신이 잘못했다는 사실을 인정하여 호문쿨루스들의 자유를 지지하는 의견을 보탰다. 결과적으로 그들은 임시 흑의 진영 수장이 된 피오레 포르베지 위그드밀레니아의 허락을 받아 자유를 얻었다. 그들 중 마력 공급용으로 만들어져 결함이 많은 자들이 스스로를 고치지 못하는 것을 고르드가 보고 답답하다며 치료해주고 전원 이름을 붙여주기도 한다.(*18) 마력 공급의 책무에서 해방되었고, 남은 패스를 활용해 카우레스 포르베지 위그드밀레니아가 아쳐(케이론)의 예비 마력 담당이 된다. 투리파스 성채의 잡무를 담당하는 것으로 성채의 거주권을 얻었다.(*19) 허영의 공중정원 공략 작전을 펼치기 전 3일 간의 여우가 있어 무차별 살육을 벌이는 어쌔신(잭 더 리퍼)를 주력 부대가 수색하러 간 사이, 오히려 어쌔신은 비어서 피오레가 남아 있는 성채에 공격을 걸어 암흑무도를 깔고 덮쳤다. 이 때 검은 안개에 많은 호문쿨루스가 타격을 입었고 한 명이 죽었다. 이를 계기로 지크는 어쌔신(잭 더 리퍼)에게 복수하기로 했다. 지크는 허영의 공중정원의 최종 공략작전이 끝나면 승패에 관계없이 투리파스로 돌아올 생각이 없었기에 작별을 고했다. 다들 감정이 희박하면서도 나름대로 개성을 보여 이별을 고하는 와중에 리더격인 티르가 지크는 어디서든 살아갈 수 있고 엄청난 일을 해 낼 거라는 예언 아닌 예언을 했다. 이는 적중했다.(*20) 모든 결착이 난 후, 마술사를 그만둔 피오레 포르베지 위그드밀레니아가 다리를 치료할 방법을 찾으러 방랑 갈 적 몇몇 호문쿨루스가 보좌하겠다며 따라나섰다. 그 외에도 신천지를 향했는데 캐스터(아비케브론)이 만든 골렘 중 극히 일부가 신천지 행에 동참했다.(*21) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2817.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 천사의 외침은 서번트가 소유하는 특수능력의 하나다. 크리미아의 천사로 불리는 나이팅게일의 마음으로부터의 외침이다. 듣는 자의 혼을 분발시켜 생존본능을 상승시킨다.(*2) 스킬 랭크와 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 EX 크리미아의 천사로 불리는 그녀의, 마음으로부터의 외침. 듣는 자의 혼을 분발시켜, 생존에의 본능을 현저하게 상승시킨다. 버서커(나이팅게일) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/224.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 「————Anfang( Set )……!」 Vertrag(령주에 고한다)……! Ein neuer Nagel( 성배의 규율에 따라,) Ein neues Gesetz( 이 자 나의 서번트에게 ) Ein neues Verbrechn( 금제의 법을 짐지우라 )—————!」 - 토오사카 린의 령주 발동 영창 령주(令呪, command spell)(*2)는 마토우 가문에서 제작한 후유키 시에서 벌어지는 성배전쟁의 시스템이다. 서번트를 제어할 목적으로 만든 각인. 령주를 소지한 마스터는 령주를 소비해 서번트에게 3번의 절대명령을 내릴 수 있다. ※ 서번트, 마스터, 령주는 서로 밀접하게 관련이 있기 때문에 세 항목은 중복되는 내용이 많다. 후유키 시 성배전쟁에서 사용되는 령주 시스템의 개요 ■ 성배전쟁이 벌어지기 전, 대성배가 마스터 후보를 선출하여 서번트를 소환할 수 있는 령주의 예조를 제공한다 (*3)(*4). 그 선출 시기는 성배전쟁 3년 전에부터(*5) 불과 이틀 전까지 다양하다. 기본적으로 시작의 세 가문에게는 반드시 예조가 배정된다.(*6) 그리고 마술협회에서 선택된 한 명의 마술사에게도 예조를 배정하며(*7), 남은 예조는 성배전쟁에 대해 알고 있거나, 성배를 반드시 필요로 할 것 같은 자에게 대성배가 임의로 배정한다. 참가자 후보가 부족하면 마술회로를 지닌 도시 내의 일반인을 무작위로 뽑는다. (*8) 이후 서번트를 소환하면 령주 3개가 팔에 나타난다. 한편, 후유키 시의 성배를 모르는 자는 령주의 예조 같은 것이 깃들지 않는 것이 정상이나 해외에서 후유키와 아무 연관이 없음에도 예조가 깃든 코토미네 키레이 같은 알 수 없는 예외도 있다.(*9) ■ 령주의 예조는 에미야 시로를 기준으로 어깨에서 손등까지 일직선으로 길게 긁힌 상처 같은 멍으로 나타난다. 피가 나지만 통증은 없다.(*10) 서번트를 소환하게 되면 령주의 모습이 드러나는데 이 때 인두로 지지는 듯 한 통증이 느껴진다.(*11) 령주를 사용할 적에도 비슷한 통증이 온다.(*12) ■ 서번트와 마스터가 계약한 순간 대성배가 마스터의 마술회로에 마력을 쏟아 령주를 작성한다. 따라서 령주의 디자인은 서번트가 아니라 마스터에 따라 달라진다. 기본적으로는 내면 이미지를 형상화하나 에미야 시로(예리한 검)나 토오사카 린(원의 조화) 같은 마술 특성을 반영한 경우도 있다. 한 번 결정되면 불변이며, 타인에게 령주를 빼앗겨도 형상은 변하지 않는다. (*13)(*14)(*15) ■ 원리는 불명이나, 대성배는 에미야 시로의 몸에 아발론이 심어진 것을 파악하고 세이버(아르토리아)의 소환을 확정지었다. 그 결과 몸 속의 아발론에 마력이 통하게 된 시로는 그간 10년 전 사고로 인해 꿈의 내용이 뒤숭숭한 것으로 한정되어 있었으나 이 때문에 2월 1일 꿈에서 엑스칼리버를 보았다.(*16)(*17) 한편 령주의 예조는 하루가 지난 2월 2일에 받았다.(*18) ■ 령주의 사용법은 크게 두 가지가 언급된다. 둘의 정확한 차이는 알 수 없다. 기본적으로는 주문이 필요 없고 생각하는 것으로 발동된다고 설명된다.(*19) → 생각으로 발동하는 부류. 령주가 깃든 손에 의식을 모으고, 눈을 감고, 머리 속에서 령주의 모양을 이미지해 매듭을 풀면서 명령을 내리면 발동한다.(*20) → 영창을 통해 령주를 쓰는 부류. 토오사카 린은 프롤로그에서 이 항목 상단에 적혀 있듯이 영창을 외쳐 령주를 사용했다. ■ 령주를 통해 내리는 명령은 단일적이어야 효력이 강해진다. (*21) 반대로 범위가 넓고 시간 조건이 긴 명령은 큰 힘을 발휘하지 못한다. (*22) 애매하고 여러 가지로 대용이 가능한 명령은 사실상 효과가 없는 거나 마찬가지다. (*23) 마스터의 마술사로서 능력이 뛰어나다면 령주의 속박도 강해진다. (*24) ■ 령주의 내용이 서번트와 마스터의 합의 하에 발동한다면 서번트를 보조해줄 수 있다. 그 힘은 세이버(아르토리아)의 마력량을 단숨에 최대수치로 채워주며,(*25) 마법에 가까운 현상을 가능하게 할 정도.(*26) 더불어 령주는 서번트를 제어할 정도의 힘을 지닌 강력한 마술식, 이를 소모형 배터리(피지컬 인첸트)로 사용할 수 있다.(*27) 실례로 코토미네 키레이는 령주를 소비해서 흑건을 증폭시킨 적이 있다. (*28) 령주를 10개 사용하면 인간의 몸으로 영령에게 데미지를 줄 수 있다.(*29) 버서커(미야모토 무사시)는 자기 같은 사무라이를 기준으로 령주의 지원을 받으면 기력, 근력, 정신력이 증가하며 평범한 검사도 쇠를 벨 수 있을 정도로 강해진다 한다.(*30) ■ 령주에 특수한 기능이 몇 가지 있다. 보통 주변을 감지하는 기능이 발동할 때는 령주가 생긴 부위가 쑤신다. 서번트와 마스터, 양 측이 령주에 반응하는 기능을 정리하면 다음과 같다. → 계약한 서번트가 위험에 처할 가능성을 경고하는 기능이 있다.(*31) → 주변에 존재하는 서번트의 존재감을 느끼게 해 준다.(*32)(*33) → 령주는 령주에 반응하므로 마스터가 근처에 있으면 경고한다.(*34) → 서번트는 다른 마스터를 보면 령주의 기척을 감지할 수 있다.(*35) → 스테이터스를 확인하는 투시력의 정체가 령주가 부여한 것이 아니냐는 늬앙스의 발언이 있다.(*36) → 서번트가 마력이 바닥난다거나 해서 소멸 직전에 몰리면 령주가 회로처럼 뜨거워진다.(*37) 후유키 시 성배전쟁에서 사용되는 령주의 룰 ■ 서번트를 잃을 경우 서번트를 잃으면, 마스터의 참가 의지가 남아있을 경우 령주는 회수되지 않는다.(*38) 마스터가 의지를 잃으면 령주는 자동으로 회수된다. 이후 령주는 시작의 세 가문 참가자를 우선으로 후유키 시의 마술사 중 누군가에게 배포된다. 일반적으로 의지를 잃고 탈락한 참가자들에게 도로 배포되는 경향이 있어 생존자는 탈락자를 죽이려 한다. 감독이 탈락자를 보호해주는 이유는 이 때문이다. (*39) 이렇게 령주를 재배포 받을 경우 받는 수는 이전에 사역한 서번트에게 사용한 횟수만큼 줄어든다.(*40) ■ 마스터의 변경 마술사가 타 마스터의 령주를 빼앗아 자신에게 이식하고, 해당 마스터와 계약하고 있던 서번트가 자의건 타의건 마스터의 변경을 승낙하면 재계약이 성립된다.(*41) 역으로, 령주를 빼앗아도 서번트의 찬동이 없으면 령주라도 사용하지 않는 한 계약 변경은 불가능하다.(*42)(*43) ■ 령주를 다 사용할 경우 마스터가 령주를 다 사용한다고 해서 서번트와의 계약 관계가 끊어지는 것은 아니다. 계약과 령주는 별개의 것, 령주가 없더라도 계약관계가 남아 있는 마스터의 몸이 있으면 서번트는 현계할 수 있다.(*44)(*45) 패스를 통한 마력공급 역시 가능하다.(*46) 하지만 서번트에게 령주를 다 쓴 마스터를 지킬 의무(제약)는 사라지므로 령주를 다 사용해버린 마스터를 죽여서 그 몸만을 회수하려 한다. (*47) ■ 그 외 복수의 서번트와 계약했다고 해서 령주가 늘어나거나 하지는 않는다.(*48) 령주로 할 수 없는 일을 명령할 경우, 서번트에게 가능한 그에 준하는 행동을 수행한다. 예를 들어, 치유능력이 없는 서번트에게 '상처를 완치해라'라는 명령을 내릴 경우, 그저 일시적으로 움직일 뿐인 좀비 상태가 된다. (*49) 속박이나 제약의 령주는 이를 건 마스터가 죽었을 경우 령주의 마력이 다할 때 까지 남는다.(*50) 룰러 클래스와 신명재결 룰러는 클래스 고유 스킬 신명재결의 힘으로 각 서번트 마다 령주를 배분받는다. 내정된 것은 주인이 고정되어 있어 한 서번트에게 몰아 쓰는 것은 불가능하다. 성배전쟁(아포크리파)에서 소환된 신명재결 랭크 A의 룰러(잔 다르크)는 14명의 서번트마다 각각 2개의 령주를 갖고 있다. 총 28개.(*51) (*52) 자세한 내용은 신명재결 항목을 참조할 것. ■ 시로 코토미네는 적의 진영 마스터들에게 약을 먹여 꼭두각시로 만들어, 그들의 령주를 회수해 자신이 가지고 서번트의 계약 관계도 받아갔다. 덧붙여 전대 룰러지만 현 성배전쟁(아포크리파)에 서번트로서 참가한 건 아니기에 신명재결은 못 쓴다.(*53) ■ 룰러가 있는 경우 본래 마스터의 령주와 룰러의 신명재결로 획득한 령주의 강제력에 차이는 없다. 따라서 상대가 어찌 령주를 쓸 지 상정해서 미리 걸어 놓으면 반대쪽의 령주에 대처할 수 있다. 예를 들어 시로 코토미네는 룰러(잔 다르크) 대책으로 적의 진영 서번트들에게 자살하지 마라는 령주를 2획 겹쳐 걸었다.(*54) 이외, 후유키 시 성배전쟁에서 사용되는 령주에 관해서 알려진 내용들 ■ 마술사에게 부여된 령주는 술사의 신경, 즉 마술회로와 일체화되어 있다. 고도의 영매치료 능력을 지니지 못한 자가 타인의 령주를 강제로 빼앗기 위해서는 팔을 잘라내야 한다. (*55) 이 경우 대상은 폐인이 된다. (*56) ■ 령주를 소모해 타인에게 마스터의 권리를 임시로 양도하는 위신의 서가 존재한다. ■ 령주를 사용해 서번트를 공간전이 시킬 수 있다. 자세한 내용은 공간전이 항목을 참조할 것. ■ 대마력이 A라면 아슬아슬하게 령주 1회분의 명령에 저항 가능하다.(*57) ■ 령주로 보구에 간섭하는 경우에 대해서 정리하면 다음과 같다. → 본래 발뭉의 검기는 바사비 샤크티의 창기 앞에서 2초 버티는 게 한계이나 지크가 령주로 부스트를 걸지 위력이 길항했다.(*58) → 서번트가 자의로 보구에 의한 진명개방으로 적을 공격할 때 령주로 상대방을 쓰러뜨리라고 서포트하면, 상대가 공간전이로 회피를 시도할 경우 인과를 비틀어 무시할 수 있다. 단 인과를 비틀 경우 령주의 마력이 인과를 비트는 과정에서 다 사용되므로 보구의 위력은 그대로다.(*59) → 광화해서 제 기능을 못 하는 보구를 강제로 발동시킬 수 있다. 버서커(랜슬롯)의 포 섬원즈 글로리는 변신 능력이 있는데 광화해서 제대로 쓰지 못 하다가 마토우 카리야가 령주로 강제로 재현시켰다.(*60) ■ 1차 성배전쟁 당시에는 현재와 같은 령주가 없었다. 현재의 령주가 완성된 것은 2차 성배전쟁부터다.(*61) ■ 페이트 언리미티드 코드에서 본편에서 나오지 않은 령주 디자인이 나오는데 이는 잡지 인터뷰에 따르면 타입문 공인 디자인이라 한다. ■ 령주의 위치에 관해서 정리하면 다음과 같다. → 에미야 시로는 왼손에 있다.(*62) → 토오사카 린은 오른손에 있다.(*63) → 이리야스필 폰 아인츠베른은 령주가 마술회로 그 자체라 전신에 퍼져 있다.(*64) → 코토미네 키레이는 4차 성배전쟁에서 탈락하고 다시 령주가 생겨났을 적에 팔꿈치에 생겼다. 후에 아쳐(길가메쉬)와 재계약하자 손의 령주가 빛을 띄었다.(*65) ■ 마술사의 소양이 없어 마스터임을 판별하기 어려울 경우, 현대사회에서 타인을 강제로 벗겨버릴 경우의 뒷감당은 뒷전으로 미루고 그냥 무식하게 벗겨서 령주를 확인하는 경우도 있다.(*66) ■ 항마력 조치를 하여 마력의 유동을 저해시키는 아쳐(에미야) 특제 포박전용 끈으로 묶여 버리면 마술회로가 엉망이 되고 마력을 생성할 수 없으며 령주의 발동도 할 수 없게 된다. 토오사카 린 수준이라면 억지로 풀어버리는 것도 가능하다.(*67)(*68) ■ 왕의 재보에는 령주도 저장되어 있다.(*69) ■ 캐스터(메데이아)는 짜증나게 구는 전 마스터 아트람 갈리암스타를 쓰잘데기 없는 걸로 령주를 낭비하도록 유도한 후 다 쓰자 룰 브레이커로 푹찍 해서 죽였다.(*70) 하지만 이 자의 명령으로 캐스터의 마력량은 마스터의 이하로 제한되어 있었고 여기에 마스터를 잃은 서번트는 마력 소모가 극심해지기에 소멸하기 직전에 놓인다. 그 와중에 쿠즈키 소이치로와 마주친다.(*71) ■ 허영의 공중정원 안에서라면 어쌔신(세미라미스)은 령주의 공간전이를 봉쇄한다. 이는 공간전이 자체를 봉쇄한 게 아니라 발동해 버린 령주의 효과를 막아 버린 것이다. 시로 코토미네에게 성배전쟁의 시스템 구성 정보를 넘겨 받았기 때문에 가능했던 일로 령주 2개를 쓴다면 봉쇄를 무시하고 공간전이가 성공할 가능성이 있다.(*72) ■ 류도우사 안에서는 령주를 사용한 공간전이가 힘들어진다.(*73) ■ 버서커(키요히메)의 광화는 평소에 의사소통의 문제가 없으나 거짓말을 하면 어떤 거짓말이건 간파하고 령주 1획을 강제로 소비시킨다.(*74) ■ 령주에는 패스를 통한 해킹을 막는 기능이 있다. 플랫 에스칼도스가 아쳐(알케이데스)에게 현대 마술의 혼돈이론 해킹을 시도한 적이 있는데 만약 마스터인 바즈디로트 쿠델리온에게 령주가 하나라도 남아 있었으면 막혔을 것이라 한다.(*75) ■ 루비아젤릿타 에델펠트가 로드 엘멜로이 2세의 사건부 관위결위 편에서 나와 비장의 카드인 령주를 준다. 이것은 에델펠트 가문의 자매가 3차 성배전쟁에서 감독을 속이고 한 획 가져온 것이었다.(*76) ■ 령주의 백업으로 도약한다던가 같은 행위를 할 경우 마력의 맹렬한 파장이 생겨 상대가 신경쓰고 있었다면 바로 간파할 수 있다.(*77) ■ 포리너(반 고흐)는 령주로 자해 명령을 내렸다간 인리를 무너뜨리는 폭탄이 되므로 그런 목적으로 령주를 쓰면 안 된다.(*78) ■ 마스터가 다른 마스터에게 령주를 쓰는 건 상식적으로 불가능하지만 은빛 늑대의 합성수는 그의 서번트인 랜서(엔키두)의 도움으로 티네 체루크와 패스를 잇곤 마스터로서 같은 마스터인 티네의 마술회로를 일시적으로 강화하는 령주를 발동해 주었다.(*79) 후유키 시 식 령주의 특이한 령주 룰, 알 수 없는 묘사 ■ 령주의 기본 룰에서 벗어난 이레귤러 마스터를 정리하면 다음과 같다. → 캐스터(메데이아) 반칙 수준의 행동으로 서번트를 사역하고 령주를 획득한다. 사역마를 만들 수 없는 영체(*80)임에도 령주로 서번트를 사역한다.(*81) 예를 들어 어쌔신(사사키 코지로)의 경우에는 류도우사의 산문을 대리 마스터 겸 촉매로 쓰는 편법으로 소환했다.(*82) 한편 캐스터가 어쌔신(사사키 코지로)를 사역하는 령주는 날조품이다.(*83) 또한 류도우사에 잠복한 캐스터는 절의 사람들에게 만약의 상황을 대비하여 '3개조'를 깨거나 깨는 자를 만난 경우 죽음으로 입을 막는 인공 령주 비슷한 것을 심었다.(*84) → 이리야스필 폰 아인츠베른 이리야의 령주는 마술회로 그 자체라 마력생성=령주기동이라는 형태가 된다.(*85) → 마토우 조우켄 날조했더라도 어쌔신(사사키 코지로)의 주인 캐스터(메데이아)에게 령주가 있었으므로 코지로의 몸을 매게로 주완의 핫산을 소환해도 령주는 떠오르지 않는다.(*86) ■ 이유는 알 수 없으나 설정대로 이루어지지 않는 령주가 종종 등장한다. → 캐스터(메데이아)는 령주 관련으로 온갖 편법과 치트를 일삼는데 이는 기본적으로 룰 브레이커가 연관된다.(*87) → 통상의 재계약을 마치면 마스터가 이전에 서번트를 상대로 령주를 쓴 만큼 령주가 소모된 상태로 떠오른다. 코토미네 키레이는 아쳐(길가메쉬)와 재계약하자 이미 백모의 핫산에게 쓴 건 떠오르지 않아 2개만 획득했다.(*88) 이 룰을 무시하는 경우가 있다. 룰 브레이커로 서번트의 계약을 끊어버리고 재계약하면 이 룰을 무시한다. 세이버(아르토리아)의 권한을 강탈하고 령주를 한 번 쓴 상태에나 아쳐(에미야)와 재계약을 완료하자 그녀의 팔에는 본래라면 2개만 있어야 할 령주가 3개 있었다.(*89) 토오사카 린은 아쳐(에미야)에게 2개의 령주를 사용했으나 후에 세이버(아르토리아)와 재계약하자 령주가 2개 나타났다.(*90) 둘 다 이유는 알 수 없다. → 카렌 오르텐시아는 「카렌이 아쳐(길가메쉬)와 랜서(쿠훌린)의 주인으로 활동하는 것은 코토미네의 대변자같은 것이다. 그래서 령주는 없다. 인간성과 '내가 죽으면 두 사람도 사라진다' 는 조건만으로 두 사람을 부리는 것이다.」라는 설명이 페이트 컴플리트 마테리얼3에 있다.(*91) 하지만 어째서인지 페이트 할로우 아타락시아의 본편과 후일담에서는 두 서번트와 바제트 프라가 마크레밋츠가 카렌의 령주가 실존함을 이야기한다.(*92)(*93) 두 발언이 엇갈리는 이유는 알 수 없다. → 쿠즈키 소이치로는 마술사로서의 재능이 전혀 없으면서 령주를 소유한다. (*94) 하지만 페이트 할로우 아타락시아에서는 령주가 없는 것으로 나온다.(*95) 이유는 알 수 없다. ■ 코토미네 키레이가 아는 이론 상 사쿠라가 저주를 받아들여 흑화 사쿠라가 되면 이전으로 되돌릴 방법은 없다.(*96) 이를 에미야 시로는 룰 브레이커라는 사기템으로 해결했다. 한편 룰 브레이커에 찔려 어벤저(앙그라마이뉴)와의 계약이 풀린 사쿠라이나, 어벤저와 계약과 비슷하다는 마스터와 서번트 관계인 에미야 시로와 세이버(아르토리아)는(*97) 에미야 시로 쪽이 룰 브레이커에 등뼈를 찔려도 계약이 해지되지 않았다.(*98) 이유는 불명이다. 흑화 사쿠라가 걸친 특유의 복장은 어벤저(앙그라마이뉴)와 연결된 령주이며 그것을 찔러 령주가 박살났다는 언급이 있다.(*99) 이를 두고 령주를 찌르면 통상 계약도 끊어지지 않을까라는 추론이 있다. 성배전쟁(엑스트라)의 령주 룰 ■ 페이트 엑스트라 마테리얼에 실린 용어사전에 따르면, 이론 상 령주를 다 쓰면 문 셀이 마스터를 삭제한다. 단 서번트(엑스트라)가 남아 있고, 결전장에서 승리했고, 다음 계층의 대전상대가 정해지지 않았으면 삭제가 보류된다. 이 사이에 유리우스 B. 하웨이처럼 어떻게든 령주를 보충하면 목숨을 보전한다.(*100) 페이트 엑스트라 마테리얼이 발매되기 전 작중 등장인물들의 령주에 대한 발언을 정리하면 다음과 같다. → 코토미네 키레이 曰, 령주를 다 사용하면 죽어버린다.(*101)(*102) → 아쳐(길가메쉬) 曰, 령주를 다 써도 서번트만 있다면 계속 싸울 수 있어.(*103) ■ 령주를 다 쓰면 죽는다고 홍보하는 건 최후의 령주를 두고 인간이 어느 쪽을 선택하냐 라는 데이터를 문 셀이 입수하고 싶어서이다. 페이트 엑스트라 사운드 드라마에서는 본편과 달리 주인공(엑스트라)가 자신의 죽음을 각오하고 7회전에서 마지막 령주를 써 버리는데 결과적으로 문 셀이 구하고 싶은 데이터(진실)에 도달한 거라 할 수 있다. 덧붙여 7회전까지 승리하여 성배의 주인으로 인정 받은 마스터는 령주를 모두 소모해도 무사히 귀환할 수 있다.(*104) ■ 령주가 머무는 위치는 손등으로 제한되지 않는다. 배에 새겨진 마스터도 있다.(*105) 주인공(엑스트라)의 령주는 왼손에 있으며, 나머지 본편 등장인물의 령주는 오른손에 있다.(*106) 충분한 능력이 있다면 령주의 위치를 바꿀 수 있다.(*107) ■ 주인공(엑스트라)는 아쳐(길가메쉬)와 계약하면서 령주 3개를 다 썼고, 길가메쉬가 달의 앞면으로 갈 생각이 없어서 앞면으로 귀환하면 죽을 예정이었다.(*108) 노멀 엔딩에서는 ccc의 사건이 모두 무효화되면서 써버린 령주 3개도 복원되었다. 길가메쉬 서번트 엔딩에서는 이 중 2개를 앞면으로 찾아온 길가메쉬와의 계약으로 써버린다.(*109) CCC 엔딩에서는 길가메쉬가 헤어지기 전에 왕의 재보에서 령주를 3개 꺼내서 부여해줬다.(*110) ■ 후유키 시의 그것처럼 마스터 자신에게 령주를 사용할 수 있다. 라니가 작중 심장을 사용해 자폭하려 할때 쓴 령주는 노심의 회전수를 늘리는 데 사용했다.(*111) ■ 아레나에 출입하려면 마스터권의 상징인 령주가 필요하며, 당연히 토너먼트 상대가 아닌 마스터의 출입은 막힌다. 4차전에서 서번트(엑스트라)를 잃고도 버그로 살아남은 토오사카 린(엑스트라)나 라니는 령주가 검은색으로 바뀌고 마스터 취급도 받지 않는데, 주인공(엑스트라)의 소지품으로 인식되어서 페이트 엑스트라 사운드 드라마에서 같이 들어갈 수 있었다. 마스터의 출입 금지 룰은 초 일류 해커라면 어찌 뚫을 수 있다.(*112) ■ 령주를 사용하면 버서커화가 가능하다는 늬앙스의 발언이 있다.(*113) ■ 버서커의 마스터인 모 마술사(위저드)의 령주를 팔 째로 빠앗어 이식한 유리우스 B. 하웨이의 서번트 어쌔신(이서문)은 버서커화 하였다.(*114) ■ 선택지에 따라 토오사카 린(엑스트라)와 라니 둘 중 하나를 구할 수 있는데, 이렇게 서번트를 잃어 대전이 편성되지 않지만 령주가 남아 살아 있는 경우 남은 령주는 회색빛을 띈다.(*115) 페이트 엑스트라 문 로그 타이프라이터에서 설명하기를 이런 상황에서 령주를 아끼면 레오나르도 B. 하웨이 루트를 해금한다는 안건이 있었으나 파묻혔다고 한다. 선택지를 골라 레오 루트로 간 후, 령주를 2획 이상 남겼을 경우 결승전에서 쓰러뜨린 레오를 령주 2획으로 살리고, 이후 레오는 트와이스 H. 피스맨과 결전을 치루러 가는 주인공(엑스트라)를 따라와서 트와이스 H. 피스맨을 부정할 예정이었다 한다.(*116) ■ 영자화한 혼은 일종의 데이터이므로 마술사(위저드)는 자신에게 다른 프로그램을 인스톨할 수 있다. 성배전쟁(엑스트라)의 령주, 인스톨 방식의 코드 캐스트가 대표적이다. 덧붙여 주인공이 셋쇼인 키아라에게 받은 오정심관의 데이터(중 일부)는 령주와 비슷한 수준의 용량이라 한다.(*117) 페이트 엑스텔라의 령주 룰 무쌍게임이라는 게임의 특성 상 각 스테이지마다 3개씩 지급되며 문 셀이 정의한 집행 유예 룰에 의거해 소멸한 서번트의 소생이라던가 같은 독자적 효과를 발휘한다.(*118) 성배전쟁(아포크리파)의 령주 룰 기본적으로 후유키 시의 시스템과 다를 것이 없으나 지크라는 특별한 요소가 있다. 한편 룰러의 개념이 처음 나온 이야기이기도 하다. 룰러에 관해서는 상단을 참조할 것. 지크는 세이버(지크프리트)의 심장을 받은 후, 지크프리트로 변신하는 능력을 갖게 되었다. 용고령주라 불리는 령주를 갖고 있으며 하나를 소비할 때마다 180초 동안 변신할 수 있다. 마력이 다 떨어지면 변신이 풀리며, 한 번 변신하고 나면 다시 변신하는 데 휴식시간이 필요하다.(*119) 용고령주는 통상의 령주로도 작용하여, 이를 지닌 지크는 일종의 마스터 취급이라 라이더(아스톨포)와 재계약을 할 수 있었다.(*120) 자세한 내용은 지크 항목을 참조할 것. 거짓된 성배전쟁의 령주 룰 통상의 마스터의 령주는 쇠사슬 모양이라는 걸 제외하면 큰 차이 없다.(*121) 이 전쟁의 핵심이 되는 플레이어의 령주는 만우절 판과 정식판의 설정이 완전히 다르다. 일단 다섯 개인 것은 동일하며 오른손, 왼손, 양어깨와 등에 새겨져 있다.(*122) ■ 만우절 판 → 플레이어의 특수한 령주는 세이버 클래스가 없는 거짓된 성배전쟁의 시스템을 보완하기 위해 주어졌고 애초에 그것을 위해서 여기로 끌려 왔다. 이걸 빼면 마술사가 아닌 평범한 인간이다.(*123) → 플레이어가 소환 가능한 영령의 수는 수십 가지. 다섯 명을 선택할 수 있다. 령주는 5개 있다.(*124) → 도주 방지 기능이 있는지 이걸 달고 도망치면 죽는다.(*125) → 서번트는 최대 30분간 현계 가능하며, 한번에 5명을 모두 소환하면 5분이 한계다.(*126) 식인을 실시하면 현계시간을 늘릴 수 있으나 서번트의 속성이 변경된다.(*127) → 밝혀진 영령의 목록은 페르세우스, 이아손, 스카사하, 히드라, 스킬라, 동백이다.(*128)(*129) ■ 정식판 → 령주가 무엇인가 영향을 줘서 공포, 절망 등이 남의 일로 느껴지고 판단력이 마비되거나 한다. 이걸 받은 사죠 아야카는 이걸 그 아인츠베른의 하얀 여자 필리아, 혹은 몸의 령주가 자신에게 각인시킨 것으로 받아들인다.(*130) → 필리아는 아야카를 억지로 끌고 왔으며 소환된 영령의 찬탈을 명했고 그녀에게 준 다섯 개의 령주에 서번트를 찬탈하는 기능이 있으며 그 오페라 하우스에서 소환되는 건 한 명 뿐이라고 말했다. 하지만 무슨 연유인지 세이버(리처드 1세)가 복수의 인영을 거느리는 것을 보았기에 설명과 현실의 차이에 의문을 품었다.(*131) → 아야카의 령주는 프란체스카도 전혀 모르는지라 어느 마술사에게 의뢰해 다양한 방법으로 령주의 기능을 테스트해 달라고 부탁했다. 하지만 소환 장소에 어쌔신(무명)이 난입해 마술사를 댕겅한지라 흐지부지 되었다.(*132) 성배전쟁(프로토타입)의 령주 룰 검은 색에 천사의 날개를 모티브로 한 것 같은 디자인이며 가슴, 손바닥, 목 뒤, 혓바닥 등 다양한 곳에 나 있다. 그 위력은 전부 쓰면 서번트를 수육시킬 정도.(*133) 천사의 계제라고도 불린다. 기본적인 룰은 본가와 비슷해 3번 쓸 수 있다.(*134) 애니메이션의 연출에서 레이로우칸 미사야의 등 뒤에 날개처럼 커다란 령주의 입체 문양이 출현한 것을 보고 사죠 아야카가 그녀가 마스터임을 알아챘다. 령주를 사용하거나 하는 특정한 상황에서 등 뒤에 날개처럼 출현하는 것 같다. 1계위의 날개 숫자는 7개다.(*135) 계위에 따라 령주의 날개 숫자가 달라지는 것 같다. 페이트 그랜드 오더의 세계의 령주 룰 ■ 서번트를 소환한 마스터가 있으니 령주 시스템은 있으나 다른 작품둘과 달리 칼데아의 령주는 명령권의 기능은 희박하며 단순한 마력 리소스로 다루어져 서번트에게 령주의 마력을 기반으로 한 마술을 걸어 강화하거나 치료하는 데 쓰인다. 주인공이 작중에서 명령권으로 쓰는 일은 없지만 일단 다소의 효과는 있다. 사용자가 뛰어난 마술사라면 몰라도 지금 상태로 절대명령은 힘들다.(*136) 룰러(셜록 홈즈)에 따르면 지금까지 주인공이 서번트에게 령주를 강제 명령권으로 쓴 적은 한 번도 없다 한다.(*137) 마력과 복잡한 기술을 사용하여 재충전하는 것이 가능하다. 칼데아 베이스에서 마력로 여러 기와 접속하는 것으로 재충전이 이루어진다.(*138) 막대한 리소스를 소모할 각오를 하면 예비 령주를 준비하는 것도 가능하다. 방황의 바다의 마력로 여럿과 기술자들의 철야로 예비 3획을 만들거나 했다(*139) 대강 칼데아 식 소환 규격에 맞춰 소환된 시황제라면 령주로 제어할 수 있고 시황제가 이문대에서 발휘한 수준의 힘을 되찾으면 안 먹힌다.(*140) 이러한 성능 저하는 의도적인 다운그레이드로 본래보다 성능을 떨어뜨린 만큼 보충이 용이해졌다.(*141) 인게임 상에서는 유저가 펑펑 쓰지만 시나리오 내에서 령주를 사용하는 경우는 그리 많지 않다. 지금까지 묘사가 나온 것은 다음과 같다. → 아르스 노바에 의해 붕괴하는 비스트(게티아)와 싸울 때 마슈 키리에라이트가 남긴 로드 카멜롯으로 게티아의 공격을 막고 령주를 써서 후려팼다.(*142) → 2부 프롤로그에서 한동안 데미 서번트화를 못 한 마슈 키리에라이트를 다시 변신시키기 위해 사용하고(*143), 이문대의 적과 싸우는 캐스터(레오나르도 다빈치)에게 령주로 백업했다.(*144) → 낙하하는 운석을 막기 위해 버서커(스파르타쿠스)에게 도약하라고 사용했다.(*145) → 오리지널 아르테미스를 저격하다 신조병장의 반동 때문에 양 팔과 영기가 박살난 아쳐(초인 오리온)에게 령주 3획을 모두 써서 복구시킨다.(*146) → 시온 엘트남 소카리스가 마슈 키리에라이트의 오르테나우스에 블랙배럴 레플리카를 증설하였는데 탄환이 령주다. 령주를 영자 챔버에 장전하는 것으로 주인공(그랜드 오더)이 지닌 마력, 체력, 운명력을 쥐어짠다. 마슈가 조준하고 주인공이 트리거를 당긴다.(*147) 단발 사용을 전제로 만들었지만 그나마도 단발로 쏜 후 고도의 치료술식을 준비하지 않는 한 주인공은 죽는다. 준비해서 버텼더라도 회복 없이 연발로 쏘면 심장마비 행이다. 령주가 탄환이기에 쏠 수 있는 건 전부 충전되었다는 가정하에 3발이다.(*148) 라이더(레오나르도 다빈치)가 블랙배럴의 본 기능은 마슈의 몸과 주인공(그랜드 오더)의 운명력에 부하가 걸린다며 가능한 쓰지 말라 하며 단순한 마력 압축에 의한 포격만 쓰도록 권장한다.(*149) 실제로 이걸 뻥뻥 쓴 대가로 2부 7장 기준 주인공의 운명력이 삼류 수준으로 떨어졌다.(*150) → 비스트(소돔즈 비스트/드라코)는 자신의 단독현현과 령주를 조합해 초초초고속이동을 해냈다.(*151) → 페이트 그랜드 오더 오딜 콜 1장 페이퍼 문에서 가상 세계로 납치된 주인공(그랜드 오더)는 컨디션이 망가졌는데 마술회로와 신경계의 영자화에 오차가 생겨 둘의 접속이 최적화되지 않아 에러가 발생했다. 그래서 시온 엘트남 소카리스는 엘트남의 비전 에테라이트를 주인공에게 심어 정상적인 싱경회로의 대용으로 삼은 후, 영자화과 관련된 마술회로에 관여하기 위해 마술회로와 직결된 령주 시스탬을 매개로 경로를 강제로 만들었다. 주인공의 상태는 정상으로 돌아왔지만 령주와 마술회로 일부가 에테라이트로 대응되었고 제어하는 건 시온이므로 두 명이서 하나의 마스터가 되었다.(*152) → 성능 저하 때문에 단독으로 공간전이를 일으키는 것은 불가능하다. 칼데아의 시설을 통해 직접적인 백업을 받거나 특이점이나 명령대상이 령주나 술식에 무언가의 영향을 주는 경우 발동할 수 있다.(*153) 페이트 그랜드 오더의 세계 2부에서 등장한 대령주 특수한 령주다. 자세한 내용은 대령주 항목을 참조할 것. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1775.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 신장 체중 182cm 64kg 생일 4월 11일 이미지컬러 바이올렛 특기 설계, 재봉, 요리 좋아하는 것 독서 싫어하는 것 낭비 천적 멜트리리스 출처 페이트 엑스트라 마테리얼 클래스 얼터 에고 마스터 ??? 성우 ??? 속성 혼돈 , 선 ( Chaotic Good ) 패러미터 근력 B, 내구 B, 민첩 A+, 마력 B, 행운 B, 보구 B 소유한 보구 ??? 보유 특수능력 크랙 아이스 EX, 속박원망 A, 기승 EX, 변신 A 바이올렛은 페이트 엑스트라 CCC에서 등장하지 못한 얼터 에고다. 코믹스에서 본격적으로 나온다. 인물 설명 본래 사쿠라파이브 전대를 만들려 했으나 '사쿠라가 너무 많아!'라는 태클을 받아들여 잘린 얼터 에고 중 한 명. 페이트 엑스트라 코믹스에서는 '얼터 에고 C'라 불리는데 C는 cash, cool, constriction를 의미한다. 재료로 사용된 여신은 메두사, 아프사라스, 멜리진 등이다.(*2) 순결의 얼터 에고. 20대 중반의 외형에 긴 머리와 타이트한 전투복, 과묵하고 지적인 분위기를 지닌 어른의 사쿠라다. 달의 뒷면의 재무관리 담당으로 아군이 될 예정이었다. 소체의 완성도가 매우 높다. 애착과 독점욕이 모티브. 말 없는 쿨데레, 냉혹한 관리원망의 화신. '파랗고 올바른 교제'를 원하는 달의 뒷면의 위원장. 자신과 상대방을 쇠사슬로 속박하고 싶어한다.(*3) 대놓고 라이더(메두사)의 오마쥬 캐릭터다. 만약 나온다면 달의 뒷면의 화폐 '사쿠라먼트'를 관리할 예정이었다.(*4) 마토우 신지(엑스트라)와 엮인 건 단순히 소거법으로 나온 결과였으나 아무튼 페이트 스테이 나이트에서 라이더(메두사)와 마토우 신지의 관계성에 대한 리벤지를 하는 방향이 되었다.(*5) 사쿠라 파이브 중에서도 가장 인간적으로 완성되었고 일그러짐이 없는 개체다. 사쿠라의 약점을 버리고 백마 탄 왕자는 없다는 현실을 보고 멋있게 성장한 어른 여성 같은 거라 한다. 단 버렸을 뿐이지 자기 안의 어둠을 해소한 것은 아니다. 마토우 신지(엑스트라)의 결의를 보고 예전에 왕자님을 동경했던 기분을 살짝 그리워했다 한다.(*6) 사쿠라파이브와 BB 페이트 엑스트라 CCC에서 등장하는 사쿠라들. 마토우 사쿠라(엑스트라)의 백업인 BB와 그녀가 만든 얼터 에고들을 말한다. 작중에서 안 나온 캐릭터도 있다. 자세한 내용은 얼터 에고 항목과 각 얼터 에고들의 개별항목을 참조할 것. BB 창조주. 패션립 파르바티, 두르가, 브륜힐데의 조합. 피학체질과 이데스 스킬 트래쉬&크래쉬를 갖고 있다. 멜트리리스 아르테미스, 레비아탄, 사라스바티의 조합. 가학체질과 이데스 스킬 멜트 바이러스를 갖고 있다. 카즈라드롭 본편에서 잘린 얼터 에고. 동족혐오와 이데스 스킬 인섹트 이터를 갖고 있다. 바이올렛 본편에서 잘린 얼터 에고. 메두사, 아프사라스, 멜리진의 조합. 속박원망과 변신, 이데스 스킬 크랙 아이스를 갖고 있다. 킹 프로테아 본편에서 잘린 얼터 에고. 딱히 고정된 여신이 아닌 모든 신화에 공통되는 대지모신의 에센스의 조합. 자기암시와 그로우 업 그로우, 이데스 스킬 휴지스케일을 갖고 있다. 본래 이들은 각자 지닌 애증, 쾌락, 순결, 갈애, 자애의 감정을 주인공(엑스트라)에게만 향할 수 있었으며 페이트 그랜드 오더의 세계에 소환되면 대상이 되는 표적을 자유롭게 선택할 수 있게 된다.(*7) 사쿠라파이브들이 칼데아의 소환에 응하는 것은 그저 주인공(그랜드 오더)에게 힘을 보태려 하는 것으로 통상의 영령과 달리 인리를 지켜야 한다는 사명 같은 건 전혀 없다. BB는 자기 멋대로 인류 편을 자처하긴 한다.(*8) 작품 내에서의 등장 ● 페이트 엑스트라 ccc 폐기돤 설정으로만 존재한다. ● 페이트 엑스트라 코믹스 캐스터 편 거짓된 학교 공간에서 뜬금없이 후지무라 타이가의 이름을 빌려 나온다. 코믹스임에도 1권 뒷장에 전용 마테리얼이 있다. 이후 이야기가 구 학생회 vs 신 학생회로 흘러가면서 마토우 신지(엑스트라)의 서번트가 된다. 처음엔 명령을 제대로 듣지 않고 멋대로 행동했으나 보구 클래스의 거울이면 크랙 아이스를 반사해 버릴 수 있다는 점을 노린 캐스터(타마모노마에)에게 한 번 패배한 후 신지에 대해 재평가를 내려 정식으로 마스터라 부르게 된다. 바이올렛의 능력 다른 얼터 에고와 달리 이데스 스킬은 기괴하거나 사기적이지 않지만 기본적인 완성도가 높다. 손을 섬유화시켜 나사골로 만들어 적을 꿰뚫고 도려낸다. 본심을 발휘하면 전신이 섬유화해 고르곤처럼 변한다. 대인, 대군 가릴 것 없이 강하다.(*9)(*10) ■ 원본이 라이더(메두사)라서인지 궁극의 기승 EX를 갖고 있다. 뭐든 탈 수 있고 탈 것과 동화된다.(*11) 몸을 섬유화하는 것으로 피하고 적을 붙들어매며 그에 특화된 변신과 속박원망이라는 스킬을 갖고 있다. 이 스킬 덕에 붙잡는 확률이 높고 적의 타격게 데미지를 삭감 가능하나 통상공격은 데미지에 패널티를 받는다.(*12) 한편 변신과 기승을 조합하면 뭔가 할 수 있다는 늬앙스의 발언이 있다.(*13) ■ 스킬 크랙 아이스는 마안이 진화한 스킬로, 노골적으로 라이더(메두사)의 석화의 마안 강화판이다. 상대와 눈이 마주쳐야 하는 보통 마안과 달리 바이올렛의 시야 내라면 무조건 발동한다. 효과는 공간을 마비시키는 것으로 사실상 시간 정지나 다름 없다. 공간은 마비되도 공간 안의 인간은 의식이 있기에 무슨 일이 있었는지 파악하는 것은 가능하다.(*14) ■ 얼터 에고 끼리는 「패션립 - 킹 프로테아 - 멜트리리스 - 패션립 - 킹 프로테아」라는 파워 벨런스가 성립한다.(*15) 덧붙여 유체와 군체의 중간인 바이올렛은 완연한 유체인 멜트리리스에게 상성적으로 나쁘다.(*16) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2194.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 하이네 이스타리는 로드 엘멜로이 2세의 사건부의 등장인물이다. 이스타리 가의 마술사 인물 설명 살아있는 돌 의 연금술을 다루는 이스타리 가문의 마술사. 금발벽안에 눈매가 시원스런 가지러운 용모에 연령인 20세 중반 정도이며 젊음에 어울리지 않는 자신과 경험을 지녔고 이를 당당한 태도로 보인다. 순백의 슈트와 보석이 박힌 넥타이핀을 하고 있으며 기사(더 나이트)라는 칭호를 갖고 있다. 올곧고 융통성 없으며 정면에서 장애물을 상대해 왔다.(*2) 마술사로서의 실력도 뛰어나지만 가족을 아끼고 능력만으로 상대를 무시하지 않는 마술사 답지 않게 제대로 된 사람이라 여동생 로자린드 이스타리가 그에게 의지했었다. 그런 하이네가 마술사가 싫다고 성당교회 쪽으로 가 버리자 아버지가 조급해져서 마술각인을 로자린드에게 급하게 이식했다. 그 결과 각인이 과도하게 활성화되어 이식 대상의 생명력을 마구 빨아먹게 되었다. 여동생이 죽게 생기자 하이네는 성당교회에서 나와 돌아와 교회의 추격자를 쓰러뜨리며 후계자가 되어 각인을 자신의 다리에 옮겼다. 그래도 한 번 변질된 마술각인은 되돌릴 수 없었고 생명력을 흡수당하는지라 시한부 인생이 되었다. 남은 수명은 몇 년도 안 된다. 거기에 몸 속에서 복잡하게 잠식해 적출도 불가능하게 됬다. 대외적으로는 그의 재능이 뛰어나서 아버지가 억지로 성당교회에서 도로 끌고 나온 것으로 되어 있다.(*3)(*4) 로자린드 이스타리를 매우 아끼며 철저하게 보호한다. 여동생이 자신을 싫어할 일은 없다고 공언하거나 하며 다정한 얼굴을 보인다.(*5) 마술사로서 단명하는 건 그런 사례도 있다고 납득하며 죽어도 상관 없고 자신이 죽으면 마술각인의 적출이 가능해지니 오히려 이익이라 생각하지만 로자린드가 본인 때문에 오빠가 죽는 상황에 처하는 걸 뭘 해도 받아들일 수 없었기에 게류온 애쉬본이 보낸 유산 상속 대회 초대장에 응했다.(*6) 작품 내에서의 행보 ● 로드 엘멜로이 2세의 사건부 로자린드와 함께 왔다가 사건에 휘말린다. 천사에 관한 수수께끼를 풀면서 괴물과 조우해 싸우는 등 선전하나, 하필 문제를 풀어 도달한 장소가 박리성 아드라의 마술각인 가공 공방인지라 그라니드 애쉬본의 혼이 씌인 토키토 지로보 세이겐과 박리성의 괴물에게 살해당했다.(*7) 로자린드 이스타리는 오빠의 시체를 보고 오열하며 누구도 접근하게 하지 않으려 했지만 묘지기 출신 그레이가 장례를 치뤄 주어 안정됬다. 시체는 박리성 아드라의 앞뜰에서 조금 떨어진 부지에 묻혔다.(*8) 로드 엘멜로이 2세가 시체를 보고 살아있는 돌의 구성 자체가 흔들려서 마술을 못 쓰게 되었다는 정황을 알아냈다.(*9) 하이네의 능력 마술 속성은 불과 물의 이중속성이며(*10) 마술 특성은 유전이다.(*11) 아스타리 가는 연금술의 명가이며 그 정수인 살아있는 돌 은 어중간한 영령의 무구와도 필적한다.(*12) 인간 마술사로서는 최강 클래스의 전투력을 갖고 있었지만 타입문 세계관의 유구한 전통인 상성 문제 때문에 허망하게 당해버렸다.(*13) ■ 살아있는 돌은 이스타리 가문이 마술은 몸 안에서 일어나는 것일수록 강하다는 기초 이론에 주목하여 만들어진 연금술의 정수로, 사용자의 몸에 돌 박아 넣는다. 이 돌들은 박아넣은 주인에게 융합하여 영창에 응해 변화를 일으킨다. 평소에는 몸의 7%을 덮으며 절반을 기동시키면 몸의 84%를 자줏빕 장갑으로 덮는다. 장갑의 모스 경도는 사파이어에 필적한다.(*14) → 기척감지의 효과를 갖고 있다. 이를 통해 기습에 대항하는 것이 가능하다.(*15) → 하이네가 입는 슈트는 연금술로 만든 것으로, 살아있는 돌과 용이하게 융합하여 형태를 안정시키는 기능을 한다. 그 효과로 소매는 건틀렛, 부츠는 그리브가 되어 하이네의 칭호 기사(더 나이트)에 부응하는 갑옷이 된다. 이는 하이네의 근력을 대폭 강화시키며 변형 기능이 있어 상황에 따라 전투용이나 추적용 등으로 변형한다.(*16) → 살아있는 돌이 응집된 창을 만들어 쓴다. 창끝의 관통력은 다이아몬드를 능가하며 이스타리 가의 개량마를 타고 돌격해서 갖다 박으면 전차의 복합장갑도 꿰어 버린다. 성당교회의 자객들을 물리치는 데 썼다.(*17) → 열은 커버할 수 없어 불을 이용한 공격이 약점이다. 이는 하이네의 마술 속성인 불과 물의 이중속성에 특수한 약품을 결합시켜 만든 열을 빼앗는 푸른 불꽃 으로 대처한다.(*18) → 장갑은 경화 뿐만 아닌 연화도 가능해서 상대가 찔러 들어오면 갑옷이 사슬처럼 변형해서 상대를 구속하는 응용을 보이기도 한다.(*19) ■ 아스타리 가문의 연금술로 만든 마술예장을 몇 가지 지녔다. → 보석이 박힌 넥타이 핀이 있다. 보석에 손가락을 대고 Convert(유전하라)라는 영창으로 발동시키자 바닥 자체가 칼날로 변화해 융단이 말려 올라가듯 적을 공격한다.(*20) 이후 이능의 마술사가 아닌 트릭의 매지션과 비슷한 느낌으로 돌로 만들어진 꽃잎이 사방팔방을 장식하며 주변 사람들의 몸에 나타났다.(*21) → 금속 관으로 만든 손바닥 만한 개가 있다. 태엽을 조립하고 Convert(유전하라)라는 영창하면 생명이 불어 넣어져 작동한다. 마력의 파장이나 잔재를 냄새로 식별할 수 있다. 인간을 인형은 쇠퇴한 마술개념이지만 인간이 아닌 다른 형태의 제조는 발전 도상의 영역에 있다.(*22) 이외, 하이네에 관해서 알려진 내용들 ■ 토키토 지로보 세이겐와는 내력이 비슷하면서도 다르고 마술각인을 싫어한다는 공통점이 있고 일종의 유대감을 갖고 있기에 세이겐은 그를 믿고 공투하기로 했다.(*23) 하이네 쪽에서는 마술을 습득하면서 얻는 쾌감을 미련 없이 버렸었던 세이겐이 정말 강한 생명이라 인정하고 로자린드 이스타리를 맡겼다.(*24) ■ 영국의 여왕을 여왕각하라고 부르는데 이는 속세의 왕족에게 폐하같은 최대의 존칭은 쓸 수 없다는 마술사다운 어필이다.(*25) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/4683.html
에르체베트의 능력 B+ ~ A 랭크의 최상급 서번트.(세이버(가웨인)은 방심만 안 하면 자신은 랜서에게 질 일이 없다 한다)(*1) 정신이상 때문에 말이 안 통하며, 대신 정신적인 슈퍼 아머를 갖게 되었다. 용종의 피를 이어서 대마력이 지극히 높다. 스킬 무고의 괴물에 의해 마인(용의 신체)로 변모했다. 랜서(블라드 3세)가 사후 소설 등의 창작에 의해 변이했다면 이 쪽은 생전의 행동으로부터 기인했다.(*2) 무고의 괴물로 폐를 이계화해서 폐활량이 엄청나다. 용종이 지니는 용의 숨결을 갖고 있는데 그녀의 속성은 초음파다.(*3) 전승대로 고문 기술 A랭크를 갖고 있다. 고문 기구를 사용한 데미지에 플러스 보정이 걸린다.(*4) 갖고 다니는 창의 명칭은 감옥성 치에이테. 말 그대로 그녀의 성 치에이테을 무기화한 것으로, 살상력이 높다. 이 창의 무서움은 살상력이 아니다. 이 창에는 마이크, 앰프, 스몰라이트, 매니져, 음향감독, 메뉴버레이트 등 스테이지 활동에 필요한 모든 것이 갖추어져 있다.(스탭은 치에이테성이 붙잡힌 사람들) (*5) 연금술의 소양이 있다.(*6) 클래스 적성이 랜서, 버서커, 캐스터가 밝혀져 있다. ■ 랜서 클래스일 때 생전 성에 여자들을 감금한 것에 기인하여 랜서 클래스임에도 진지작성 스킬을 갖고 있다.(*7) 이 때는 사용하는 보구가 키렌츠 사카니가 된다. 스킬명은 다음과 같다. → 선혈은 물과 같이(鮮血は湯水の如, 레 상트 데 온그리)く(レ・サング・デ・オングリ)) 턴 종료시 자신의 체력을 회복시키는 버프 기술. → 절정무정의 야간비행(絶頂無情の夜間飛行, 에스테이트 레퓨레스(エステート・レピュレース)) 창을 빗자루처럼 탄 상태로 적에게 돌진해 꿰뚫는다. 덤으로 꿰어버린 창을 뽑아내려다 자빠진다. → 용린은 절벽과 같이(竜鱗は絶壁の如く, 스칼라 사카니(スカーラ・サカーニィ)) 자신의 가드 공격력을 상승시키는 버프 기술. → 철두철미의 용두사미 (徹頭徹尾の竜頭蛇尾, 베르 샤르카니(ヴェール・シャールカーニ)) 꼬리로 적을 공격한다. 1회전에서는 이 스킬이 보구(EX커맨드) 취급이다. → 용명뇌성(竜鳴雷声, 키렌츠 사카니(ヴェール・シャールカーニ) 보구의 진명개방으로 적을 공격한다. ■ 버서커화 했을 때 광화 랭크가 지극히 낮아서 이성도 있고 말도 할 수 있다. 처음부터 미쳐 있었기 때문에 버서커가 되서도 이성을 유지한다.(*8) 이 때는 사용하는 보구가 선혈마양이 된다. 스킬명은 다음과 같다. → 불가피 불가시의 토끼사냥(不可避不可視の兎狩り, 라드하타트란(ラートハタトラン)) 뒤돌아 서서 허리를 굽히고 엉덩이를 보이며 다리 사이로 창을 투척해 적을 공격한다. → 고문은 혈세와 같이(拷問は血税の如く, 아도 킨자스(アドー・キーンザース)) 평범하게 창을 투척해 적을 공격한다. 명중시 피의 눈이 내린다. → 연애몽상의 현실도피(恋愛夢想の現実逃避 세레레무 알딕(セレレム・アルモディック)) 3회째에서 모든 공격판정에 승리하는 버프 기술. → 선혈마양(鮮血魔嬢, 바토리 에르체베트(バートリ・エルジェーベト)) 보구의 진명개방으로 적을 공격한다. ■ 캐스터 클래스일 때 성배를 획득해서 자신에게 할로윈 속성을 부여해버린 결과 캐스터 클래스가 되어 버렸다.(*9) 본래 있던 아이언 메이든으로 대표되는 피의 악마짓은 자신과 상관없는 이야기라고 잘라낸 후 체이테 성을 구현화한 창을 버리고 무기도 포크로 바꾸었다. 특별히 마술을 배우지 않았고 마술 논리를 전혀 이해 못 하나 용종의 특성을 지니기에 마력은 펑펑 남아 도는데다 용도를 모를 재능이 남아돌기도 해서 어거지로 공격 마술을 시전한다.(*10) 등에 난 날개는 실제로 비행이 가능하지만 그리 고성능은 아니다.(*11) → 진지작성이나 도구작성이나 성배 파워로 한다. 그 결과 체이테성을 향락성으로 바꾸고 대량의 파티 용품을 생산했다. 그런 부분은 잘 하면서 노래 못 한다고 디스받는다.(*12)(*13) → 무고의 괴물은 EX 랭크에 도달했는데, 무고한 이미지 보다는 할로윈 자체가 된 것에 가깝다.(*14) → 출연속행은 전투속행이 변한 기술로 주역으로 부활하려는 끈질김이다.(*15) → 마력방출은 성배로 할로윈화 하면서 무기나 마술에 호박 정령이 깃들었고 그 힘으로 축제의 떠들썩함이 있는 곳에서 1류의 마력방출을 할 수 있게 되었다.(*16) → 지닌 보구는 이름이 선혈특상마양으로 바뀌었다. 이름 외에 선혈마양과의 차이점은 특별히 없다 한다.(*17) → 캐스터라면서 지팡이가 아닌 포크 형태의 창을 들고 온 건 일러스트레이터가 랜서인 줄 알고 그렸다 한다.(*18) ■ 세이버 클래스일 때 랜서와 캐스터가 합체한 결과 개그와 패러디, 혼돈으로 가득 찬 캐릭터가 되어 버렸다. → 명검 에이틴과 명방패 레트로니아로 싸운다. 검술 연습 따위는 당연히 배운 적이 없기에 그냥 세게 휘두르기만 한다.(*19) → 융합했다는 이유로 스킬 더블 클래스에 의해 랜서, 캐스터의 특성을 획득했지만 클래스 스킬을 빼면 랭크 E 취급으로 시너지 없는 장식으로 취급된다.(*20) → 일반적으로 공격 성향의 마력방출이 많으나 바토리의 마력방출(용기) 랭크 D는 방어력을 올리는 특성을 갖고 있다.(*21) → 용자니까 대마력이 A이며 (*22) 진지작성 랭크 C를 파티의 리더로서 신속한 야영지를 만드는 데 쓴다.(*23) → RPG적인 통념의 용자들의 원칙 10가지를 용자 대원칙이라는 랭크 EX 스킬로 승화시켰다. 효과는 주인공 보정을 받을 발판을 이끌어낸다. 인게임 적으로 이야기하면 한 턴 무적 상태로 정신력(NP)을 충전한다.(*24) → 애니메이션으로 따지면 극장판 사양의 용자 최대 오의인 진홍의 용자전설 랭크 EX를 갖고 있다. 용자력(NP)을 소모해 여신 변생과 비슷한 초버프를 낸다. 다만 효과는 랜덤으로 적용되는지라 결전의 순간에 도박하는 프로도박러 같은 느낌이다. 대신 최후의 최후 시스템 상 못 이기는 자 앞에 서면 기적을 발휘할 거라 한다.(*25) → 전용의 선혈마양은 선혈용권마양이다. 적을 용의 숨결로 봉쇄하고 고속회전찌르기로 관통해 폭발시키는 슈퍼로봇 패러디가 한가득한 기술이다.(*26) → 연금술을 쓸 수 있다. 마왕의 옷에서 갈취한 오브에 연금술을 사용해 초콜릿으로 바꿔 버렸다.(*27) ■ 얼터 에고 클래스일 때 만들기 귀찮았는지 얼터 에고 메카 에리쨩은 1호기와 2호기가 모든 스테이터스가 동일하다.(*28) → 둘 다 대마력 랭크 B를 갖고 있는데 사실 대마력이 없어도 강철이라서 물리적으로 마술이 잘 안 통한다.(*29) → 도구작성 랭크 B를 지녔으며 크리에이션 스킬로 쓴다. 마더 베이스로서의 기능, 무장을 생산하는 능력이다.(*30) → 얼터 에고가 되었기에 이데스 스킬로 무고의 괴물이 변화한 무고의 괴수 랭크 EX를 들고 나왔다. 특촬물의 힘으로 하늘을 날고 불을 뿜고 전기와 미사일을 쏜다. 1,2호기 모두 성능은 같으며 스킬을 쓸 때 1호기는 그냥 테마곡이 흘렀으면 하고 2호기는 악의 테마곡이 흘렸으면 한다.(*31) → 기계 서번트가 갖고 나오는 스킬 과부하(오버로드)의 변화형인 오버로드改 랭크 C를 지녔다. HP를 줄여 NP를 상승시키는데 배터리 누전이나 자폭 전 시츄에이션 같다고 불린다.(*32) → 방어 필드인 엘리자 입자를 해제해 본성을 드러내는 최종형태 파이널 에리쨩이 랭크 C 스킬로 있다.(*33) → 양산형 메카 에리쨩 100기로 진 마징가 충격 Z편의 백연발 로케트 펀치 패러디를 구사하는 메이거스 백연발 랭크 EX를 지녔다.(*34) → 자신의 본체인 메가프레임의 손을 소환해 공격하는 메카에리 펀치 랭크 EX를 지녔다. 인류의 적이 되었을 때만 사용 가능한 스킬이라 마스터와 계약하면 사용할 수 없다.(*35) 한편 본래라면 본체를 가진 2호기만 써야 할 터이나 1호기도 최종 영기재림을 하면 이것을 쓰고 있다.(*36) → 전용의 선혈마양은 강철천공마양이다. 본래라면 대군보구 사양이여야 할 전탄발사를 한 명에게 집중적으로 퍼붓는 대군개인보구다. 특히 마지막에 내뿜는 블레스트 보이스는 내부의 드래곤 령(용폐)를 최대출력으로 해방해 공간압축한 음파 폭격이다. 엠프로 개조된 체이테성을 부를 수 없는 메카 에리쨩이지만 이것만으로 음파의 파괴력은 원조 선혈마양과 동등하다. 덧붙여 항상 쿨하게 행동하는 2호기는 최대출력으로 난동피우는 이 보구를 쓸 때만 간혹 본성을 드러낸다.(*37) ■ 보이드화 했을 때 벨버의 유성의 조각에 의해 강화되어 단순히 측정하면 마력량이 세이버(네로 클라우디우스)의 10배 이상이고(*38) 레갈리아를 쓰는 네로와 동등한 힘을 발휘한다.(*39) 이 상태에서의 보구는 침식선혈마양이다. 기존의 선혈마양과 비교를 거부하는 무식한 파괴력으로 캐스터(아르키메데스)를 일격에 증발시키거나 한다.(*40) ■ 라이더 클래스일 때 → 신데렐라니까 자동으로 호박 마차에 탑승할 수 있으며 이게 무지 강하다. 하여간 기승은 랭크 EX다.(*41) → 메르헨 입자를 받아들인 결과 유니크 스킬 3개를 얻었다. 모두 어떠한 단점을 내포하지만 그렇기에 강력하다.(*42) 각각 스노우화이트 프린세스 랭크 B(*43), 레드후드 슬라이서 랭크 A(*44), 글래스 신데렐라 랭크 EX(*45) → 전용의 선혈마양은 동화자설마양이다. 동화에서 악역의 공포와 주인공의 광경을 힘으로 변환한 공격 보구로 동화의 지명도에 따라 위력이 증감한다. 현재 세계에서는 중~최대의 위력을 발휘한다. 주위에 동화 관련 서번트가 있을수록 공격수단이 늘어난다. 이 두 특징으로 인한 '+' 요소가 본래의 낮은 위력을 보충한다. 덧붙여 동화 관련 서번트를 가르는 동화 속성은 바토리의 주관으로 결정된다.(*46) ■ 프리텐더 클래스일 때 → 구름과도 같은 상태라며 단독행동 랭크 B+를 습득했다.(*47) → 보구 재결성 양산박 호한 대모집!의 영향으로 본래라면 송강과 조개에게만 허락된 양산박을 결성하는 것이 가능하다. 그 외의 것은 못 만든다. 이를 스킬 진지작성(양산박) 랭크 EX로 습득했다.(*48) → 양산박의 호한의 힘을 집결시키는 스킬 함성 양산박 랭크 EX를 지녔다. 양산박들의 마음이 바토리에게 들리는데 거의 다 쓸데없는 소리다. 보구 재결성 양산박 호한 대모집!로 모집한 동료에 따라 미묘하게 부여되는 능력이 바뀐다.(*49) → 양산박의 모든 인원이 연회를 열어 엉망진창을 일으키는 스킬 극대 연회 양산박 랭크 EX를 지녔다. 황금률의 아종, 반전 형태로 돈을 대량 소비하여 음식과 환락에 빠지게 한다. 바토리의 외톨이는 쓸쓸하다는 마음이 이 스킬을 구축했을 가능성이 있다.(*50) → 바토리면서 동시에 구문룡 사진의 힘을 가졌음을 의미하는 스킬 천미성의 외투 랭크 C를 지녔다.(*51) → 제1보구 지우롱 에리 짱 슈팅 스타! - 구대청룡희 유성천!은 양산박의 동료들과 같이 총 9연격을 날린다. 제2보구 재결성 양산박 호한 대모집!으로 모은 동료의 수만큼 성능이 강화된다. 바토리 본인을 이걸 다중차원굴절현상으로 착각하고 있다. 겉보기로는 역대 바토리들이(왠지 어쌔신(카밀라)도 아홉이란 수를 충족시키려는지 포함되어 있다) 힘의 상징으로 소환된 아홉 개의 유성이 폭격하는 느낌이다. 실내에서는 위력이 반감한다.(*52)(*53) → 제2보구 재결성 양산박 호한 대모집!은 엉망진창으로 수호전과 연결된 바토리의 계기가 되는 것으로, 이 보구 때문에 108인의 서번트를 모아 양산박을 결성하게 된다. 효과는 체이테성 주변에 구문룡 엘리자가 있다는 조건 하에 서번트가 소환되기 쉬워진다...... 고 하는데 어쩌면 그저 기분 탓일수도 있다.(*54) ■ 그 외, 알려진 내용을 정리하면 다음과 같다. → 토오사카 린(엑스트라)가 마스터일 적에는 마력 제공에 문제가 있어서 본래의 힘을 발휘하지 못했다.(*55) → 신화예장을 찾을 때 주인공(엑스트라)의 서번트가 된다. 레벨은 주인공의 서번트와 동일, 스킬은 랜서와 버서커일 적의 것을 모두 갖고 있으며, 보구는 선혈마양이다. 보스일 적의 스킬을 죄다 그대로 쓰는지라 게임 시스템 상 플레이어블 캐릭터로서는 치트 수준의 위력을 자랑하나 설정 상으로는 가계약일 뿐인데다 몸 상태가 그리 좋지 않아 이전보다 상태가 안 좋은 것으로 묘사된다.(*56) → 몇 미터 짜리 송곳니를 생성하여 찌르기도 한다.(*57) → 버서커(베오울프)를 상대로 아쳐(로빈 후드)와 같이 2대 1로 싸웠으나 열세였다.(*58) → 2016년 할로윈 이벤트에서는 어른의 사정으로 랜서 바토리와 캐스터 바토리가 같이 나왔다. 둘이 힘을 합쳐도 어쌔신(클레오파트라)를 못 이긴다.(*59) 이외, 에르체베트에 관해서 알려진 내용들 ■ 심각한 두통을 앓고 있는데 이는 자신이 가진 죄악감의 징조이며 거기에 등을 돌린 시점에서 구원의 여지는 없다. 바토리의 파괴충동은 잔학성이 아닌 두통에 의한 초조함에 기반한다.(*60) 세이버(네로 클라우디우스)처럼 생전에서 이어진 저주 계통은 아닌지라 딱히 스킬 두통앓이를 갖고 있지는 않다. ■ 자신의 연장선인 어쌔신(카밀라)과 관련된 이것 저것에 관해서. → 소녀 시절의 랜서(바토리 에르체베트)가 체이테성을 개조해 거대 엠프로 만들어 자신의 괴성을 증폭해 초음파로 주변을 날려버리는 보구 바토리 에르체베트(본인의 이름이 보구명이다)를 쓰는데(*61)(*62) 카밀라 쪽 묘사를 기준으로 하면 생전의 감옥성 체이테는 일종의 마술적인 결계다. 골렘이 벽으로 위장하고 있거나 한다. 카밀라는 그저 누구도 탈출하지 못 하도록 명령을 내렸을 뿐이라 성 안의 함정에 대해서는 무지하다. 그리고 고문실에서 벌이는 일은 소녀의 피를 뽑고, 얄미운 상대를 꼬챙이에 꿰는 것이기에 카밀라 본인도 무언가의 이유로 여기 갇히면 언젠가 산 재물이 되어 버린다. 서번트와 마스터 간 연결된 패스의 영향으로 주인공(그랜드 오더)와 같이 꿈 속 심상세계 감옥성 체이테에 갇혔을 적 피비린내가 익숙하고 그립다 한다.(*63) → '나는 주변에서 잘못된 일을 한다고 지적 안 해 줘서 몰랐어!' 라고 항변하는 소녀 시절 바토리와 달리(*64) 성인인 어쌔신(카밀라)는 귀족은 자신이 있는 방식이며 자신은 구제할 여지가 없는 사악이고 유폐라는 절망 속에서 죽어버린 우스꽝스런 괴물이라 인지하고 있다. 그러면서 자기가 벌인 사악을 후회하다 눈 앞의 것을 잃어버리거나 자책에 시달릴 인격자는 아니다. 피해자가 복수하러 오면 그럴 자격이 있다며 담담하게 받아들이지만 그건 자신 한정의 이야기로, 무슨 연유인지 꿈의 세계에서 그녀에게 희생당한 여자가 카밀라는 물론이고 주인공(그랜드 오더)까지 죽이려 하자 살아있는 자 모두가 밉다면 실책이라 평하고 그래서는 자신과 동류라며 용서 없이 부숴버렸다.(*65) → 어쌔신(카밀라) 쪽도 유폐에 대한 트라우마가 커서 혼자서 유폐되는 상황을 당하면 극복할 방법이 없다. 한편 꿈, 그러니까 카밀라의 심상세계에서는 주인공(그랜드 오더)의 도움으로 극복했지만 동시에 심상세계의 유폐에서 빠져나온다는 것은 자신의 인생, 운명을 모두 부정한다는 것이 되기에 거부한다. 대신 여기 있으면 이치 상 안 될 주인공(그랜드 오더)는 탈출하라 한다. 덧붙여 유폐라는 상황에서 포기하지 않고 활로를 찾으려 하는 주인공에게 뭔가 느꼈는지 호의적으로 대하다 주인공만 내보낼 적 나도 소녀 시절 너 같은 사람을 만났으면 이렇게 전락하지 않았을 텐데...... 하고 아쉬워한다.(*66) → 카밀라는 매년 증식하는 원조 바토리에 대해서 생각하는 것을 포기하고 마음을 공허하게 먹어야 한다고 다짐했지만 체이테피라미드히메지성보다 더 큰 거대 메카 에리쨩을 보고 토혈했다.(*67) 그래서 기어이 수영복 영기는 선수를 치는 데 성공했다.(*68) ■ 주인공(그랜드 오더)와의 관계는 클래스에 따라 달라진다. 호칭은 강아지라 부른다. → 랜서 클래스는 페이트 엑스트라 CCC에서 나온 것의 연장선 같은 것으로, 옆 동네의 새끼 돼지와 다시 만나겠다는 꿈을 접지 않은 터라 1장 오를레앙에서는 완전히 마스터로 인정하지 않았다. 어쌔신(카밀라)와 싸우게 해 달라고 부탁했으며 이를 들어 주자 마지막까지 협력해 줬다. 새끼 돼지보다는 못 하지만 나름대로 일류라 하거나, 싸우는 모습은 괜찮았다 한다.(*69) 후에 주인공이 서번트로 소환하면 자신을 만족시키기 위한 소환사라며 아이돌 관련으로 대한다. 스테이지가 기다리고 있다거나 계약이니까 마지막까지 협력할 거고 인기에 따라선 앵콜이 있다거나 한다.(*70) 초기에는 실패를 용납하지 않니 꼴사나운 짓을 하면 찌그러뜨려서 쥬스로 만들겠다니 하다가 시간이 지나면 장래성이 있다며 전속 매니져...... 까지는 아니고 AD 정도라면 받아 줄 수 있다 한다.(*71) → 캐스터 클래스의 바토리는 위에서 언급한 2015년 할로윈 이벤트가 끝나고 갈 곳이 없어져서 주인공의 서번트가 된다. 어른의 사정 적으로 이 상태에서는 평소의 자신이 어땠는지 기억이 애매해졌기에 새끼 돼지는 언급 안 한다. 속성이 혼돈 악인 반영웅이니 만큼 주인공을 뒤에서 푹 찔러버리고 싶은 충동에 시달리다가 주인공의 신뢰에 힘입어 어떻게든 극복하고 주인공과의 로맨스에 빠져 지옥 끝 까지 어울린다 한다.(*72) → 랜서와 캐스터가 합체해서 만들어진 세이버 클래스 바토리는 속성이 혼돈 선으로 변한 자칭 용사라 그 관련으로 이야기한다. 주인공을 수행원 취급하는데 주인공 덕에 세이버 클래스에 적응했다며 고마워 하다, 용자의 4인파티가 아닌 둘만의 모험도 나쁘지 않다고 하더니, 최종적으로는 둘이서 용잡이 하고 돌아오는 길에 여관에 묵자 한다.(*73) ■ 어쌔신(오사카베히메)와의 관계는 엉망진창이다. 2017년 할로윈 이벤트 당시 오사카베가 어디서 줏은 성배에 영원히 히메지성 천수각에서 히키코모리 짓 하고 싶다고 소원을 빌었더니 느닷없이 할로윈 시공 쪽으로 히메지성이 날아가 2016년 할로윈 이벤트 때 피라미드가 거꾸로 박힌 체이테성에 착지해, 결과적으로 체이테피라미드히메지성이 되어 버렸다. 날아간 이유는 지난 두 차례 할로윈 이벤트 때 바토리가 날뛰면서 엘리자 입자가 잔뜩 발생한 여파다. 아무튼 그렇게 만나게 된다.(*74) 난장판 끝에 둘이 남아 사태를 수습하면서 정식으로 친구가 된다. 바토리 쪽은 세이버(네로 클라우디우스) 이후로 얻은 두 번째 친구이며, 오사카베 쪽은 첫 번째 현실 친구다.(*75) → 기본적으로 멍청한 천연인 바토리가 헛소리하거나 눈치없이 맞는 말을 하면 안경 벗고 공주 코스프레 하는 오사카베가 태클 걸거나 당황하거나 하는 관계다.(*76) 목적을 이루기 위해 오사카베가 바토리를 납치해 놓고 정작 재물로 바치지 않고 같이 떠들다가 바토리가 너 악역 안 어울린다고 충고하거나 한다.(*77) → 전투 상황이 되면 콤비네이션 플레이가 완벽하다. 원호공격이라던가 원호방어라던가 자유롭게 구사한다.(*78) → 둘의 성향은 정 반대다. 똑같이 생전에 유폐를 당했지만 바토리는 거기서 절망을 맛보았고 오사카베는 마음의 안식을 얻었다. 서번트로 소환되면 바토리는 하이 텐션으로 피투성이 싸움을 즐기지만 오사카베는 피를 흘릴 각오는 영원히 못 하고 무서워서 숨어버린다.(*79) 바토리는 인디 계 가볍게 즐기는 게임을 좋아하고 오사카베는 붙잡고 틀어박혀야 하는 초대작 RPG를 좋아한다. 서로 철저하게도 하나도 안 맞는다고 말한다.(*80) ■ 그 외 인간 관계에 대해서. → 토오사카 린(엑스트라) 이전의 마스터는 란루 군이다. 서로 취미가 안 맞았고, 란루 군이 BB의 권유를 거부하고 죽으려 하자 죽여버리고 BB 쪽에 붙었다.(*81)(*82) → 비슷한 음치인 세이버(네로 클라우디우스)와 죽이 잘 맞는다. 대선배라 부른다. 둘은 라이벌이면서 좋은 관계가 될 수 있다.(*83) 건방지면서 무례하고 씀씀이가 크다거나 하는 쪽으로 공통분모가 있다. 그런 느낌으로 어디서건 만나면 사이가 좋다.(*84) 자신 외의 인간을 가축 취급하며 자기 아름다움만 챙기는 랜서를 다들 까지만 세이버 홀로 그건 욕망이라기 보다는 호소이자 그거 외에 살아가는 방법을 모르는 거라며 이해하거나 한다.(*85) 덤으로 수영복 영기를 획득한 네로는 세이버 바토리를 보면 비키니 아머는 고풍스럽고 한 바퀴 돌아서 사랑스럽다 하는데 검은 왜 들고 있냐 한다.(*86) → 아쳐(길가메쉬)를 고져스라고 부른다. (*87) → 유리우스 B. 하웨이가 성배전쟁(엑스트라)에서 싸울 적에 비슷한 타입(혹은 본인)과 싸운 적이 있다.(*88) → 주인공(엑스트라)에게 협력한 이유 중에는 이를 부탁한 토오사카 린(엑스트라)과 라니에게 호감과 감사를 갖고 있다는 점도 영향을 미쳤다. 대놓고 말해서 랜서의 어리광을 들어 준 사람은 그 두 사람 뿐이라 카더라.(*89) → 버서커(키요히메)와는 서로 스토커니 고문하며 피 빠는 페티쉬 변태라며 서로 깐다. 마침 둘 다 파충류 과라 괴상한 파충류 이름 대며 쌈박질하는 걸 캐스터(볼프강 아마데우스 모차르트)가 귀 아프다며 GG치고 주인공(그랜드 오더)가 말리러 갔으나 파충류라는 단어를 쓴 덕에 둘 다 화나게 만들어서 협력해서 공격해 온다. 쓰러뜨리면 얌전해진다.(*90) 조금 후에 따라와서 바토리는 주인공을 꼬마 강아지라 부르며 어쌔신(카밀라)와 싸울 적 지원을 받는 걸 목적으로, 버서커(키요히메)는 멋대로 누군가를 마스터 삼아 안진으로 착각하는 특성을 발휘해 주인공(그랜드 오더)의 편에 붙어 버린다.(*91) → 라이브 투어가 성황리에 지옥구현화의 현장이 되자 침울해 있다가 마슈 키리에라이트를 보고 몸의 라인이 좋고 자기랑 캐릭터가 안 겹친다면서 멋대로 아이돌 듀오를 결성해 버렸다.(*92) → 진짜 모태 아이돌 라이더(마리 앙투아네트)에게는 랜서 자신이 빈말로도 아이돌로서 인기 있다고 할 수 없는지라 열등감 비슷한 걸 품고 있다. 그 로얄스러운 기운을 거부하면서도 정점의 빛이라 인정하며 자신도 저 수준까지 오르겠다 한다.(*93) → 캐스터(타마모노마에)는 스케일로 보나 악랄함으로 보나 바토리를 몇 배 능가하는 전작 악녀이기에 바토리가 지적하기도 하는데 타마모는 지금의 자신에게 스스로 빛날 생각이 없으며 주인님의 그림자를 받칠 수 있다면 충분하다 한다.(*94) 그 외에 캐스터는 바토리의 착취하는 방식을 그다지 능률적이지 않은 소녀의 고집이나 피해망상 덩어리 취급한다.(*95) 아무튼 페이트 엑스트라 CCC에서는 사이가 살벌한 편이었다. 후에 주인공(그랜드 오더)의 서번트 중 하나로 캐스터(타마모노마에)와 마주치면 타마모가 말하길 지금 저 쪽은 라이벌도 많은 것 같고 의외로 외로움 잘 타고 외톨이 속성이니 잘 챙겨주라 한다.(*96) 엑스트라에서 만났을 적에는 랜서가 캐스터를 보고 건방지면서도 무례하면서 매력적이라 두들겨 팰 보람이 있는 낯짝이라 하면서 동시에 아줌마라고 놀린다. 살림 이야기 하던 캐스터는 그거 듣고 빡쳤다.(*97) → 버서커(블라드 3세)는 바토리에게 상당히 호의적이다. 무른 망상을 넉살좋게 펼칠 수 있는 자이며 가장 무해한 서번트라 여긴다. 발상이 어린아이라 그 하잘것 없는 발상을 지님으로 실행하며 선악과 꿈, 욕망도 아닌 즐거움만을 탐닉하는 순수한 유열을 가진 자라 평한다. 그 외에 타인에게 멸시받는 공통분모가 있어서 챙겨주거나 한다.(*98) 바토리 쪽에서도 블라드 아저씨라고 친근하게 부른다.(*99) 두 사람의 사이가 좋은 건 양 쪽 다 남자 흡혈귀와 여자 흡혈귀 전설의 원형이 되기 때문이다.(*100) → 세이버(라마)가 시타를 버렸다는 이야기를 듣고 바람둥이로 착각해, 이런 최악의 남자놈은 마이크(창)로 후려패야지....같은 이야기를 한다. 후에 이야기를 들어 보니 그냥 시타 바라기라서 오해를 푼다.(*101) 덤으로 라마는 바토리의 꼬리나 뿔을 보고 용의 피를 이었다는 걸 간파하지 못 해 이상한 취미를 가졌나 하고 생각했다.(*102) → 할로윈 캐스터 클래스일 경우 왠지 자신과 이벤트계 서번트로서 상방되는 관계인 산타 얼터가 드래곤 스테이크니 뭐니 공격적으로 나온다. 왜 공격적으로 나오는지는 바토리 입장에서 알 수 없다.(*103) 한편 이벤트에서 부려 본 버서커(타마모 캣)이 진짜 만능이라 놀라고 이후 비교적 의지할 만한 친구 관계가 된다.(*104) → 어쌔신(클레오파트라)을 상당한 아이돌 계수 보유자라며 강적으로 여긴다.(*105) 클레오파트라는 고압적 도S 친절을 살려 칭찬하는건지 욕하는거지 모를 말을 쏟아붓는다. 어린애 체형은 죄고 과거의 영광에 매달리는 게 기가 막하니(그게 자기 위광에 눈이 멀어서 그런 거면 미안함), 도마뱀은 그만 동굴로 돌아가라니(밤샘은 미용의 큰 적이니까), 아가씨에게 집정은 어려우니 귀족 때려치고 서민으로 살라니(어른스럽게 살아라), 콘서트 장소를 제공한다면서 마굿간에서 하라니, 아무튼 혼돈의 카오스다.(*106) → 2016년 할로윈 이벤트에서 체이테성 영지의 술집을 경영하던 어쌔신(마타 하리)에게 세이버(바토리 에르체베트 브레이크)가 와서 동료를 구한답시고 '강하고 반짝반짝하고 자기를 빛내 주고 받들여 모시는 동료를 희망하며 자기는 경력 없는 보컬 희망' 같은 헛소리를 늘어놓았다. 그 덕에 '데려가 주세요' 라 적힌 팻말이 목에 걸려 웃음거리가 되었다.(*107) → 같은 유감 캐릭터 캐스터(니토크리스)와는 아주 죽이 잘 맞는다.(*108) 구체적으로는 처음 마주치면 동족혐오인지 공감이 느껴지는게 짜증난다 하다가 상대의 출신이나 성격을 깐다. 이후 대화가 삼천포로 가면서 지성 높은 니토크리스가 뛰어난 통찰력으로 어딘가 나사 빠진 평을 내리고 그걸 들은 바토리는 자기 칭찬하는 걸로 알고 좋아하다가, 서로를 인정하고 결국 친구가 된다.(*109) → 랜서(블라드 3세 - 엑스트라)는 기본적으로 생애를 죄악으로 물들인 랜서(바토리 에르체베트)의 죄를 숙청하려 한다. 거기에 페이트 엑스트라 CCC에서 란루 군을 바토리가 죽인 일 때문에 더더욱 가까워질 수 없다. 란루 군은 블라드에게 용서하라고 울리는 여자의 목소리가 들린다거나 하는 느낌으로 바토리의 죄를 용서하나 블라드는 그런 거 없고 철두철미하게 아내의 복수를 하려 한다. (*110)(*111) 한편 바토리는 블라드의 군주로서의 면모인 랜서(블라드 3세 - 아포크리파)와 이미 만났으며 친한 사이라 후에 2016년 할로윈 이벤트에서 마주친 무인으로서의 블라드가 자신의 죄를 심판한다며 죽이려 들자 당황했다. 결국 용서받지 못 한다.(*112) → 라이더(오지만디아스)는 엉뚱한 영역에 다다른 바토리의 오만함을 높이 사 준다. 친밀감을 담아 에리쨩이라 불러 달라 요구하자 순순히 에리쨩이라고 불러 준다.(*113) → 캐스터(아르키메데스)는 다루기 쉽지만 나름대로 힘을 갖고 있는 말을 찾다가 바토리를 발견한다. 저래 보여도 지능이 높다며 골랐는데 영기가 벨버의 침식에 쉽게 적응해서 다크에르체가 된다. 한편 본래 후보로 생각한 타마모가 아닌 바토리를 영입한 이유 중에는 몸의 황금률 적으로 캐스터(타마모노마에)보다 바토리가 취향이라는 이유도 있었다.(*114)(*115) 그렇게 따라간 바토리는 매 루트마다 삽질만 골라서 해서 아르키메데스를 호구로 만들었다. 그리고 아르키메데스가 실장되지 못 한 페이트 그랜드 오더에서 바토리가 종종 아르키메데스를 언급한다. 2017년 발렌타인 이벤트에서 세이버 클래스 바토리가 주인공(그랜드 오더)에게 반지 형태 초콜릿을 주면서 세상에 반지를 삼키는 바보가 어디 있냐며 그러면 모 수학자도 정색할 거라고 언급한다.(*116) 2017년 할로윈 이벤트에서는 체이테성에 박힌 피라미드를 철거하기 위해서는 크레인을 가진 영령이 필요한데 그걸 다루는 학자와 인연이 있지 않았던가 같은 이야기를 한다.(*117) → 아쳐(바반 시)는 다양한 클래스로 실장된 바토리를 보고 보통 저러면 미치지 않냐 하다가 처음부터 미쳐 있었다고 납득했다.(*118) → 진짜 용 그 자체인 랜서(멜뤼진)을 보면 주눅든다.(*119) → 라이더(하베트롯)을 새장에 가두고 전속 재단사로 만들려 한다.(*120) → 오베론이 멋진 왕자님이라 여겨 다가갔다가 그 정체가 벌레라는 걸 알고 용은 벌레한테 약하다며 못 만진다 한다.(*121) → 아쳐(제노비아)는 바토리처럼 감금당한 공통점이 있고 바토리가 감금당한 과거가 있음에도 긍정적이라 친해질 수 있다.(*122) → 캐스터(이즈모노 오쿠니)는 바토리의 독창성과 가부키와 비슷한 무대스타일이 시대의 선구자라며 합체공연을 하고 싶다 한다.(*123) → 우츠미 에리세는 칼데아에서 에리찌라는 별명이 생겼는데 그 별명이면 랜서(바토리 에르체베트)랑 햇갈릴 것 같다 한다.(*124) → 프리텐더(틀랄록)은 성을 앰프로 개조한 바토리와 뜻이 통해 교우 관계를 쌓는다. 선혈마양의 스피커와 함께 자기 중기동 심장도시가 기타 들고 연주하면 록할 거 같다 한다.(*125) → 아케이드 쪽의 비스트(소돔즈 비스트/드라코)는 할로윈 이벤트를 경험한 적은 없지만, 원본 네로처럼 랜서(바토리 에르체베트)의 노래가 너무 좋다 한다.(*126) → 어쌔신(로쿠스타)는 바토리가 사람들을 관객에 가두고 열창하던 세이버(네로 클라우디우스)와 같은 냄새가 난다 한다.(*127) → 캐스터(쿠온지 아리스)는 언젠가 바토리 에르체베트를 플로이킥쇼의 모델로 삼아볼까 했는데 원본을 보니 이거 절대 진짜한테 못 이길 것 같다며 그만둔다.(*128) → 칼데아에 서번트로 소환된 문 캔서(키시나미 하쿠노)의 남자 쪽은 칼데아에 와서 생긴 수많은 랜서(바토리 에르체베트)의 면모를 보면 자긴 오리지널만으로 벅차니 거기서 알아서 하라 한다.(*129) ■ 메카 에리쨩 시리즈의 인간 관계에 대해서. → 1호기는 주인공(그랜드 오더)에게 소환되면 어디까지나 임시 계약이라고 툴툴거리는데 계속 써 주다 보면 자신을 만죽시키기 위한 룰(자신의 용모를 바라봐라, 자신의 정비를 최우선적으로 해라, 꼬리털의 줄 거는 걸 정중하게 해라)을 이야기하다가 어느 사이엔가 오리지널 바토리 같은 말투를 하게 되고 주인공을 정식 마스터로 인정한다.(*130) → 2호기는 주인공(그랜드 오더)에게 소환되면 1호기가 아닌 자신을 고른 것을 보고 싸구려나 레트로한 게 좋냐고 빈정거린다. 그러다가 자신이 기계의 아름다움을 떠벌렸지만 주인공 더러 기계가 되라는 건 아니니 그대로 있어달라고 하더니 자신과 주인공의 다른 점이 친애의 패러미터로 작용한다며 부서질 때 까지 주인공을 만족시켜 준다 한다.(*131) → 1호기는 오리지널 바토리에게 어떤 것도 기대하지 않는다며 노 코멘트 취급하고, 어쌔신(카밀라)는 죄인에게 온정은 없다 하고, 어쌔신(오사카베히메)는 글러먹은 부분을 교정하겠다 한다. 캐스터(찰스 배비지)를 보면 문어처럼 생겨서 철의 몸을 가지고 있음에도 껄끄럽다 한다.(*132) 캐스터(아비케브론)을 존경한다.(*133) → 2호기는 버서커(프랑켄슈타인)의 구조가 전투기로서 실격이지만 뿔은 좋다 하고, 멜트리리스의 전신과 성격이 자신과 닮아서 동형기 아니냐 하고, 패션립은 팔이 매력적이지만 거유라서 동형기가 아니라 하고, 캐스터(네로 클라우디우스)를 보면 자신이 버린 스테이지형 라이브 초음파 병기에 다시 관심을 가지게 된다.(*134) 이 쪽은 캐스터(찰스 배비지)를 좋아하는지라 배비지를 문어로 여기는 1호기의 센서가 고장났다고 깐다.(*135) → 왠지 아쳐(아사가미 후지노)는 자기처럼 눈의 힘을 사용하는...... 구체적으로 광선을 쏘는 얼터 에고(메카 에리쨩)를 라이벌시 하며 마음에 든다 한다.(*136) → 포리너(히로인 XX)는 메카 에리쨩을 보면 사신계는 아니지만 인류의 위협 카테고리에 들어가는 존재라며 경계한다.(*137) 메카 에리쨩은 같은 특촬계로서 공감을 품지만 장르가 다르므로 친구가 될 수 없다고 한다.(*138) → 킹 프로테아는 동물형 괴수로 변하는 1,2차 재림 상태에서 기계 괴수 얼터 에고(메카 에리쨩)를 보고 동물 괴수로서 질 수 없다고 라이벌 취급한다.(*139) 메카 에리쨩은 메카 괴수에게는 경쟁의식을, 동물계 괴수에게는 기학심을 갖고 있다. 그래서 킹 프로테아에게 미사일을 퍼붓고 싶어 한다.(*140) → 캐스터(아비케브론)은 메카 에리를 보면 훌륭하다고 한다.(*141) → 포리너(어둠의 코얀스카야)는 인류를 노동력만으로 평가하는 사상과 인정사정 없는 고문도구를 지닌 2호기가 취향이지만 메탈 병기는 빛의 자신이 선호하는 거고 자신에게는 힘에 겹다 한다.(*142) → 로봇인 아쳐(미나모토노 타메토모)는 케마 에리쨩을 을 보면 모든 점에서 자신과 같은 수준이거나 그 이상의 전투 능력이 있다고 고찰해 경계 레벨 3의 메카 에리쨩 경고 기능을 신규 창설한다.(*143) → 프리텐더(틀랄록)은 메카 에리쨩의 활약을 들으면 동화 이야기 아니냐 한다.(*144) → 아쳐(미나모토노 타메토모)에 따르면 얼터 에고(메카 에리쨩)은 경계 레벨 3 요주의 분석불능 에리제기체라 하며 감시를 한다거나 전용 경보가 갖추어져 있다거나 한다.(*145) ■ 노래에 대해서. → 세이버(네로 클라우디우스) 쪽이 진짜 마곡을 좋아하는 구제불능이라면 바토리는 두통 때문에 제대로 된 음정을 모르는 것 뿐이다. '내가 편해지는 노래'가 아니라 '타인을 즐겁게 하는 노래'를 부르기로 하면 진짜 아이돌이 될 수 있다.(*146) 문제는 바토리에게 있어서 무대 라이브를 한다는 건 자신을 위해 노래하는 것과 마찬가지이기에 아이돌로서 흥하는 건 글렀다.(*147) → 그녀의 노래를 들은 아쳐(길가메쉬) 曰, '죽일까, 아니 황금P로서 단련해주마'.(*148) → 주인공(엑스트라) 曰, '저런 미성에 이 정도 음치라니, 이 세상에 신은 없을지도 몰라'.(*149) → 랜서의 노래에는 재밍 효과도 있다.(*150) → 어느 마을 부근에서 라이브 콘서트를 열자 가족들의 귀를 지키러 남자들이 몰려오고 괴물들도 살기 위해 몰려 왔다.(*151) → 캐스터(니토크리스)는 이 음치 노래를 지옥의 망자가 신음하는 소리 같다며 좋아한다.(*152) → 용자 세이버 클래스 상태라면 타악기 맴버를 주로 한 원시의 비트를 구사한다.(*153) → 어쌔신(이서문)은 괴조음이 들리는게 투로 단련이라도 하냐 한다.(*154) → 랜서(쿠훌린)는 영핵까지 울리는 기분 나쁜 목소리라 한다.(*155) → 세이버(가웨인)는 마의 음색으로 심리 공격하는 거라 받아들인다.(*156) → 성우가 육성으로 부르는 작품도 있는데 페이트 엑스트라 CCC 루나틱 스테이션 2013에서는 음정 박자가 엉망인 것으로 연기했으며 페이트 엑스텔라에서 콘서트장 만들고 적성 프로그램들 앞에서 콘서트하는 걸 보면 아주 멀쩡한 노래를 부른다. 실제 가창력이 어떻든 작중에서 최악의 노래 취급받는 것은 같다. → 2017년 할로윈 이벤트에서 기어이 주인공(그랜드 오더)를 위해서 노래를 부르자 진짜 명곡이 나왔다.(*157) → 칼데아의 시설 중 문라이트 로스트 룸(페이트 그랜드 오더 애니메이션 문라이트 로스트 룸 편에서 처음 등장한 올가마리 어님스피어가 휴계실로 쓴 장소)에 로마니 아키만이 음원기기, 방음설비, 노래방 기기를 사용해 노래방으로 개조한 적이 있었다. 세이버(네로 클라우디우스)와 랜서(바토리 에르체베트)가 애용하고 있었으나 자리를 비켜주지 않는다고 박친 세이버(스즈카 고젠)이 깽판쳐서 다 망가졌고 창고로 전락했다. 당시 하는 말을 들어보면 노래하기 전에 공기(에어) 악수 트레이닝 같은걸 2시간 한다고 한다.(*158) → 세라프에서 노래를 부르면 공성 프로그램들이 빡쳤는지 몰려와서 그녀와 주변을 공격한다.(*159) → 칼데아에서는 바토리의 마곡이 나름대로 인정받고 있다. 2019년 신년 이벤트에서 술에 취한 서번트들이 한 번 불러보고 싶었다며 바토리의 솔로곡 사랑은 드라큘을 떼창한다. 반주는 아쳐(트리스탄)이 하프로 완벽 재현하고 어쌔신(형가)가 마치 바토리가 베테랑 가수로 성장하면 부르는 것 처럼 완벽하게 재현하거나 했다.(*160) → 랜서(브리트라)는 노래를 좋아한다지만 노래의 차이를 모른다. 그래서 랜서(바토리 에르체베트)의 비늘로 무쇠를 긁는 단말마같은 노래를 듣고도 좋아한다.(*161) 바토리가 용의 딸이라는 점에서 친근감을 느낀다 한다.(*162) → 아르주나 얼터는 음악이란 것을 이해하지 못 하나 왠지 바토리의 음파병기는 곡이라 인지하고 욕망을 절제한 자신에게 편안하게 와닿는 소리가 있다며 좋아한다.(*163) ■ 생전 감금되었기에 유폐가 트라우마라 갇히는 것을 광적으로 싫어한다. 차라리 자신이 무시하던 돼지(일반 시민)처럼 죽여달라 한다.(*164) 주인공(엑스트라)가 설렁 개죽음을 당할지라도 달의 뒷면에 갇혀 있는 것을 사양하고 전지전능한 BB와 싸우겠다 하자 동질감을 느끼기도 한다.(*165) ...... 와는 별개로 훌훌 털어놓고 나서는 별로 어디 갇혀 있어도 아무래도 좋은지 큐브 안에서 잘만 자고 있다 카더라. 앞으로 이 여자를 담은 큐브를 관리하게 될 토오사카 린(엑스트라)는 '카르마치 줄어드는 속도를 보면 이 양반 개심할지도 몰라' 라며 자신의 노후를 걱정한다.(*166) 선택지에 따라서는 주인공이 큐브를 맡을 수도 있다. 일종의 저주 계열 아이템이라 버리면 화가 되고 소지하면 행운 수치가 떨어진다 한다.(*167) 이후 등장은 없다. ■ 요리에 대해서. → 요리를 좋아하며 애처로서 남편에게 먹이고 싶어하나, 이는 남편과의 대등한 관계가 아니라 식사를 사용한 길들이기(사육)에 가깝다.(*168) → 요리를 파멸적으로 못 한다.(*169) 요리 재료에 문방구가 들어가는데(*170) 영양소를 전혀 생각하지 않으며 넣으면 아삭아삭할 거라며 가시를 넣는다. 즉 독요리 이전에 요리의 개념조차 제대로 모른다. (*171) 겉으로 보기에는 멀쩡하고 이상한 냄새도 안 나는 것이 더욱 악질적이다.(*172) → 피를 연상하는 빨강색을 좋아하는지 요리는 몽땅 빨간 색이다.(*173) CCC 작중에서 나온 건 타조 고기로 만든 볼로네즈, 뭔가 끓인 빨간 스튜, 자라 생피로 드레싱한 참치 마리네, 문어로 만든 무언가다.(*174) → 메카 에리 1호기와 2호기는 로봇이라 식사를 하지 않으니 발렌타인 선물도 초콜릿이 아닌 다른 물건으로 한다. 1호기가 주는 건 헬멧 형태의 리시버다. 보이스를 커맨드화화 하며 디스플레이로 1호기 취향의 요청이 출력된다. 덤으로 성공 확률 12%의 1호기를 긴급정지 시키는 기능도 달려 있다.(*175)(*176) 2호기가 주는 건 언젠가 다시 거대 메카 에리 메가 프레임을 손에 넣었을 때 탑승할 적 쓰라는 의미의 은색 안전벨트다. 순수 가죽이며 약간 따끔거린다. 또 기회가 있으면 은색의 러버슈트를 준비한다 한다.(*177)(*178) → 라이더 바토리는 주인공과의 합작으로 초콜릿을 만들었기에 중간에 많은 희생이 있었지만 그래도 괜찮은 결과물을 뽑아낸다. 엘리자베트 전체회의를 열어 다른 클래스의 바토리와 주인공을 한 곳에 모으고 나눠 먹는다. 한편 라이더 바토리의 설탕 공예가 칼데아에서 인기를 끌었다.(*179)(*180) → 구문룡 엘리자는 발렌타인 날 양산박 일원을 담은 그림을 준다. 라이더(부디카), 고르돌프 무지크, 캐스터(토마스 에디슨)의 협력으로 완성된 유통기한이 2000년인 초코 크레용으로 만들어서 먹을 수 있다.(*181)(*182) ■ 서번트 유니버스 시공의 바토리는 세이버 워즈2 이벤트에서는 금성의 음악도시를 하룻밤만에 멸망시킨 전설의 괴수왕녀이자 현상수배범 킹에리chan로 나온다.(*183) 이후 설정이 변경되었는지 페이트 그랜드 오더 마테리얼의 어벤저(스페이스 이슈타르) 인연 캐릭터 란에서 불가사의한 고대 금성문명을 하룻밤만에 멸망시킨 전설 서번트라 언급된다. 어벤저(스페이스 이슈타르)와 언젠가 싸울지도 모르고 장르가 스페이스 오페라와 특촬로 달라 안 싸울지도 모른다 한다.(*184) ■ 그 외 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 인간을 구원할 수 있는 건 신 뿐이라는 지론을 갖고 있어, 구원 따위는 바란 적이 없다.(*185) → 뜬금없이 전혀 관계 없을 용의 속성을 갖게 된 건 바토리 가문의 문장이 용의 이빨이라는 것이 작용했다.(*186) → 애초에 제대로 된 성배전쟁에 참가한 적이 없어서 성배를 얻으면 어쩌니 생각해 본 적은 없다. 소원을 이룬다는 것도 모르고 그냥 아름다운 유리잔 정도로 생각한다.(*187) → 두툼한 꼬리가 먹음직스러운지 요리 재료 드립이 종종 나온다. 드래곤 스테이크(*188), 도마뱀 찜 구이니 나온다.(*189) 특히 드래곤 스테이크는 본인도 칭한다.(*190) → 칭찬해 주면서 부탁하면 아주 쉽게 넘어간다. 다만 거기까이 능숙하게 아부하기 껄끄럽다.(*191) → WFD는 번쩍번쩍한 것이 라이브 장식으로 쓰면 좋겠다 한다.(*192) → 자신이 상황판단만은 정확하다고 칭한다.(*193) → 과도한 스트레스를 받으면 인텔리전스가 일시적으로 강화되어 유감스러운 모습을 버리고 상식인의 말을 한다.(*194) → 영주의 딸이므로 생전 하루의 반절은 공부했으며 그 결과 영령이 되어서도 지식을 원하는 성질이 남았다. 그래서 평소 행동을 보면 상상하기 힘든 교양을 갖추고 있다.(*195) → 등의 날개로 날 수 있다. 서번트 한 명을 안고 날아오를 수 있다.(*196) → 납치당해서 붙잡힌 공주님 꼴이 되면 기뻐서 좋아 죽으려 한다.(*197) → 성우가 2014년 만우절 이벤트 때 음류수를 마시고 맛있다며 엘릭서라고 이름을 붙였는데 그게 바토리가 만들 줄 아는 만병을 고치는 영약으로 설정에 편입되었다.(*198) 아무튼 약을 만드는 재능은 진짜 있는지 2018년 여름 이벤트에서 서번트에게도 통하는 마력 보충 영양제를 영약이라고 만들었다. 끔찍할 정도로 맛이 없지만 먹으면 진짜 정신적 피로까지 줄여 준다.(*199) → 랜서 바토리의 제3재림 복장은 콘서트 의상이다.(*200) → 술은 대부분 마취제가 들어 있다며 멀리한다.(*201) → 아군이 함정을 설치하면 전력으로 걸려들기에 바토리가 아군에 있다면 함정 대신 침입자용 경보장치 정도로 끝내는 게 좋다.(*202) → 스테이크는 피가 맺힌 정도인 레어가 좋다 하는데 설정과는 상관 없지만 레어 스테이크에 맺히는 건 피가 아니라 육즙이다.(*203) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3148.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 선신의 지혜(善神の智慧)는 서번트가 소유한 특수능력의 하나다. 라이더(케찰코아틀)이 신으로서 사람들에게 수많은 것들을 가르친 예지가 스킬화했다. 본래라면 권능의 일종이지만 분령으로 현계하면서 스킬로 열화되었다. 아무튼 그것 만으로도 신성 같은 츅체면의 부하나 특정 영웅이 독자적으로 소유한 것 외의 많은 스킬을 A 랭크로 쓸 수 있고 다른 서번트에게 부여하는 것이 가능하다. 이런 종류의 스킬 중에서는 유독 뛰어나게도 충분한 마력을 지닌 자라면 서번트가 아니여도 부여할 수 있다.(*2) 서번트가 지닌 타인에게 스킬을 전수하는 능력으로 신이 내린 지혜, 마경의 지혜, 선신의 지혜 셋이 있다. 스킬 랭크와 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 A+ 사람들에게 수많은 것을 가르친 예지를 뜻하는 스킬. 육체면의 부하(신성 등)나 영웅이 독자적으로 소유한 것을 제외한 많은 스킬을, A랭크의 숙련도로 발휘 가능. 다른 서번트에게 부여하는 것도 가능. 충분한 마력을 가지고 있다면, 서번트가 아닌 존재에게도 부여할 수 있다. 본래는 권능의 일종이지만, 분령으로서 현계한 탓에 스킬로 열화되었다. 라이더(케찰코아틀) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.