約 4,019 件
https://w.atwiki.jp/akatonbo/pages/2052.html
ハルウララ 作詞/一(にのまえ) 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 蝶々を貪り喰う老人 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 蝶々がひらひら飛んでいるね それを貪り喰う老人が二人 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 脳髄コスモスが綺麗に咲いているよ 嗚呼 暖かな日差しが心地良い
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6708.html
作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee End of the World 被閉合着的空間 重複不斷的證明 感知到橫隔膜的痙攣 以及冰冷的吐息 在空想中幻想出光榮 復活的聲音的境界線 滿佈螢幕之上 藉口逐漸被揭穿 「你正從那棟大廈的屋頂看着我嗎?」 僅是竭盡全力說道任性話 在這獨自一人的 終焉世界 想要與你牽着手 直到我的聲音不再嗚響為止 遍染朝霞之色的天空如此美麗 若然可以的話我想要一直眺望下去呢,說笑的呢 就此變作晚霞的小鎮正歡笑着 將我們的心情逐漸埋沒呢 「你正坐在壞掉了的鋼琴上看着我嗎?」 說着「沒關係啊」將愛恨之情出賣掉 在這充滿喧鬧的謊言世界 似要喊破喉嚨地嗚咽不斷 直到能與你再遇之日為止 從分裂的日常的縫隙而起 一切都在崩壞着呢 僅是竭盡全力說道任性話 在這獨自一人的 終焉世界 想要與你牽着手 直到我的聲音不再嗚響為止 此刻,無數景色合為一體 在飄散零落的起始世界中 一切都倒回至過去 「與我同樣的你是誰?」 映現於這雙眼中之物是
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/27259.html
【検索用 AnotherHero 登録タグ 2013年 A MAYU VOCALOID 新島光 曲 曲英 蝶々P】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P イラスト:新島光 唄:MAYU 曲紹介 曲名:『Another Hero』(あなざー ひーろー) 月刊ヒーローズ連載『マジェスティックプリンス』とのコラボ作。 歌詞 生まれた時からの 約束として決められてたんだ 絵に描いたような未来は 曖昧なまま過ぎ去って行くけど 僕らの足跡は ここから始まりを告げてるんだ もしも宇宙(そら)がなければ 僕は居なかったかもしれないね 何も出来やしないと諦めて 見えない振りをするんだ 今を精一杯生きてるその理由は 信じたものを両手で守るためなんだろう? 目を背けたい現実 その狭間で 僕はせめてこの想いを馳せて歩いてく 交錯する遺伝子に 僕の人生を決められていても 君の存在だけは 僕の背中を押してくれるから 進むべき道の先 まだ知らない言葉のその意味は 未完成な僕等を 選んでいるのかもしれないね 君が誰かの為に言う嘘なんて 僕が真実にするんだ 眩しい君にずっと憧れていて 気付いた時にはもう好きになっていて 生きる覚悟なんてまだわからないけれど 優しい笑顔を見たいだけなんだ 君が精一杯生きてるその世界は 手を伸ばしたくらいじゃ届くはずないけど この気持ちを伝えるその時まで どんなに遠くても僕は 全部超えていくんだ 僕が精一杯生きてるその理由は 信じたものを両手で守るためなんだよ 目を背けたい現実 その狭間で 僕はせめてこの想いを馳せて歩いてく コメント 追加乙! -- 名無しさん (2013-11-04 20 04 23) 相変わらずぱぴさん良い曲作るなぁ…… -- 名無しさん (2013-11-04 22 51 01) 追加乙です。歌詞がいいよなあ…。 -- 名無しさん (2013-11-05 02 24 07) 歌詞追加しました。 -- 名無しさん (2013-11-05 14 17 12) かなりハマった 漫画めちゃくちゃ気になる -- 雪うさ (2013-11-10 19 01 32) さすが蝶々Pさん!!今回もピアノ最高でしたっd(*´∀`*)歌詞もすごく良い! -- いずみ (2013-11-12 18 13 36) 本当に良い曲だ… -- ぴんこ (2013-11-15 18 52 10) 蝶々Pさんには毎回泣かされます。 -- おおくら (2013-11-15 18 52 54) 良い曲すぎてヤバい…本当にこの曲好き。 -- ソーマ (2013-11-19 00 27 05) 前奏のところでもう好きになった♪すごいいい曲。 -- あぃせ (2014-03-16 22 05 20) メッチャいいです!!歌詞もほんとによくて、曲調もまじいいですね!! -- 緋壱 (2014-05-28 06 43 24) いいね! -- ゆあ (2014-09-05 16 54 15) 歌詞かこっいい -- あい子 (2014-12-20 14 58 47) 癒されるw -- ちぃにゃん(千鶴) (2020-02-02 16 32 26) 神曲やからねー -- もっときいてほしいやでー (2024-01-05 02 24 59) 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/29345.html
【検索用 はくねつとうとわいきょくせん 登録タグ NexTone管理曲 VOCALOID riria009 は 初音ミク 曲 曲は 殿堂入り 蝶々P】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P イラスト:riria009 唄:初音ミク 曲紹介 歪んで曲がった愛の形 そういえばあの日も雨だったね 曲名:『白熱灯と歪曲線』(はくねつとうとわいきょくせん) 蝶々Pのオリジナル曲29作目。 歌詞 受け入れたくない現実とか 色褪せていく思い出とか 心模様に見え隠れした 僕の答えはあの日のままなんだ 君の知らない離れた場所で 今日も命を消費するけど 白熱灯に照らされながら 揺らめく影に笑いかけるよ 縛り付けた君の姿を一日中眺めていたい どんな顔で頼まれても僕は止めないけど その綺麗な君の肌に汚れた傷をつけてみたい 何処に居ても君の事をいつでも見ているから 気が付いたらこうなって折り曲げ方を間違って また僕の頭が混乱と素敵な理想で埋まっていく 「明日の天気は生憎の雨だって」 浮かない顔した君が言う 吊し上げた君の姿を一日中眺めていたい その行為に何の意味も理由もないけど 細い腕で首を絞めて君の中で溺れていたい そうじゃないと君の事を忘れる術がないから 何度も考えたよ だけどどうにもならないんだよ せめて最後の言葉だけは伝えておきたかったんだ 何度も悩んでたよ やっと君に会えそうだよ 全てを無かった事にして明日そこに逝くから そんな悲しそうな顔で心配しなくてもいいよ もう僕等はあと少しで楽になれるから 想いを悟られぬように僕は息を押し殺して 過去の君と今の君に告げるよ 「さようなら」 愛していた君の姿を滅茶苦茶にしておかないとさ 僕の中の優しい君が消えてしまうから だから今日も記憶の隅で君を歪めて捻じ曲げて 生きてるけどそんな事は無駄だと解ってるから コメント 追加乙!! -- 名無しさん (2014-05-21 21 11 13) ぱぴさんの曲は本当素敵 -- 名無しさん (2014-05-21 21 34 12) 最高です!!メロディの感じが凄い好きだな… -- シオン (2014-05-21 22 25 29) about me の後日談なのかな?泣ける -- おーうそ (2014-05-22 10 21 31) 泣ける。やばい -- 名無しさん (2014-05-22 16 07 03) 歌詞も音楽も綺麗すぎる…やばい…好き -- 名無しさん (2014-05-23 17 50 39) めっちゃイイ…!! -- るーるる (2014-05-23 21 20 15) メロディもいいし、何より歌詞が本当に素敵です! -- 名無しさん (2014-05-24 14 03 37) よくよく考えたら歌詞怖い…。メロディーでカバーできてるからいいけど -- 名無しさん (2014-05-25 18 56 48) 蝶々さんの曲って調教そうでもなくても誰よりも心に沁みるからすごい… -- 名無しさん (2014-05-31 09 07 32) 私の友達が、「これabout meと繋がってるよ」って言ってたんですけど、どうなんでしょうかね? -- 名無しさん (2014-05-31 09 14 35) 何回も聴いてるとなんとなく歌詞の深い意味がわかってきてもう最高 -- 名無しさん (2014-06-01 21 00 09) 歪んでしまった愛の歌…。ヤンデレだ!でもいい! -- なみー (2014-06-27 18 04 29) 「About me」と繋がってるよ。蝶々Pが前にTwitterで言ってた気がする -- 名無しさん (2014-07-04 21 50 35) 感動しましたし、メロディーが素晴らしい。 -- il||li(A´・ω・) (2014-07-14 18 18 01) 沁みるわー -- 名無しさん (2014-07-16 16 21 52) 最高 -- 名無しさん (2014-09-13 11 49 42) もう大好き -- トキワ (2015-12-28 05 31 28) 歌詞がヤンデレというか狂愛というか・・・感動モノでも良かったかも、とは思うけどこれはこれで良いね -- 名無しさん (2016-01-17 14 58 10) ヤンデレなのにメロディーが明るい!! -- 毒 (2016-02-07 16 43 35) 凄い素敵なヤンデレ曲!!!!!!! -- うさぎ病んでる (2016-08-08 14 07 55) サビのドラム好きだ -- 名無しさん (2016-11-26 21 36 06) 二年前この曲と出会って、それからほぼ毎日聴いてる。歌詞も曲のの構成もメロディもなにもかも好き。飽きない -- 名無しさん (2016-12-07 16 41 57) ヤンデレっていうか失恋曲っぽい -- 名無しさん (2016-12-26 17 00 32) SMプレイかと思っちゃった -- 名無しさん (2017-04-10 22 39 06) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/poupeewiki/pages/194.html
1F キュートなネックレス♪ 2009.07.16-07.31 2009.07.16入荷 蝶々ネックレス/pr09GButterfly necklace/pr09G 蝶々ネックレス/pk09G Butterfly necklace/pk09G 蝶々ネックレス/gn09G Butterfly necklace/gn09G プードルネックレス/pk09G Poodle necklace/pk09G プードルネックレス/pr09G Poodle necklace/pr09G パールプードルネックレス/gl09G Pearl poodle necklace/gl09G りぼん靴ネックレス/wh09G Ribbon shoes necklace/wh09G りぼん靴ネックレス/rd09G Ribbon shoes necklace/rd09G りぼん靴ネックレス/bk09G Ribbon shoes necklace/bk09G トロピカルネックレス/pk09G Tropical juice necklace/pk09G トロピカルネックレス/bl09G Tropical juice necklace/bl09G トロピカルネックレス/or09G Tropical juice necklace/or09G poupeeネックレス/pk09G poupee necklace/pk09G poupeeネックレス/nv09G poupee necklace/nv09G poupeeネックレス/gl09Gpoupee necklace/gl09G ハート羽ネックレス/sv09G Heart and wing necklace/sv09G ハート羽ネックレス/bk09G Heart and wing necklace/bk09G ハート羽ネックレス/gl09G Heart and wing necklace/gl09G
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5575.html
作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 歌:初音ミク 翻譯:冰封之幻影 白色棱鏡 色彩交差錯亂 是因為捨棄不了衝動 畱意生的根源的 都只是些像我這樣依賴愛戀的啊 事到如今盡管總是憂慮些前因後果 也要習慣下去令其可視化吧 因為那凛然的沉默令人恐懼 所以我想要永遠地看下去 依靠你畱下的細小記號 我一無所知地啜泣不止 把這感動的空間盡數埋藏 如若直視這白色畫布的情景 那裏便是我人生最大的居所 向你道再見。 盡管每天都是些玩笑 也要去描繪下追憶 即便拜禱一般地感謝 也還是早已忘卻那表情 如此這般不盡是憂慮著過去嗎 也要視作常事會漸漸異化吧 因為那凛然的沉默令人恐懼 所以我想要一直相信下去 在紙上談兵之前 「盡管早了點,我回來了」 看吧把盲目的構想給全部塗滿 如若踩踏黑色畫布上的情景 那裏便是廣大又傲慢的你的居所 向愛道再見。 在刺入生命的尖端之前 「雖然遲了點,歡迎回來」 深深壓抑著這份突發的感情 在淘汰了夢想的現實中醒來 那裏便是後悔著嗟嘆的場所 向我道再見。 否,擊破摒棄感傷的終結 如若重新塗刷殘酷畫布的情景 那裏便是我人生最大的居所 向你道再見。
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3076.html
作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 星星般的你 地球上最美麗的事物 地球上最心愛的事物 雖然現在已經離開了我的身邊 卻希望能夠像這樣擁抱著 地球上最近的事物 地球上最遠的事物 直到現在仍然不變的留在我身邊 如說話般、如歌頌般…… 如果說明天就會消失的話 會有什麼是會留下來的呢? 就這樣將手伸出仰望著高空 就一直留在這裡直到夕陽西下吧 地球上最眩目的事物 地球上最溫柔的事物 直到現在仍然不褪色的持續發光著 如訴說般、如包圍般…… 在這裡看見的海洋如果是紅色的 那是否有著我們所在的世界呢? 就這樣將手伸出仰望著高空 就一直留在這裡直到夕陽西下吧 能和你一同歡笑、能夠去愛你 如果每件事都能被稱為奇蹟的話 與你之間的回憶和從今之後的未來 那所有一切都能夠被稱為軌跡 如果說明天就會消失的話 會有什麼是會留下來的呢? 就這樣將手伸出仰望著高空 就一直留在這裡直到夕陽西下吧 主題為地球的合輯『Innovator-Earth』的收錄曲,コミュ限定影片
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/1646.html
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10 アーティスト 四条貴音(原由実),高坂海美(上田麗奈),徳川まつり(諏訪彩花),宮尾美也(桐谷蝶々) 発売日 2014年1月29日 レーベル ランティス デイリー最高順位 4位(2014年1月29日) 週間最高順位 4位(2014年2月4日) 月間最高順位 8位(2014年1月) 年間最高順位 58位(2014年) 初動売上 7624 累計売上 9316 収録内容 曲名 アーティスト タイアップ 視聴 3 フェスタ・イルミネーション 徳川まつり(諏訪彩花) THE IDOLM@STER キャラソン 5 ココロ☆エクササイズ 高坂海美(上田麗奈) 7 ハッピ~ エフェクト! 宮尾美也(桐谷蝶々) 9 恋花 四条貴音(原由実) 11 瞳の中のシリウス 四条貴音(原由実),高坂海美(上田麗奈),徳川まつり(諏訪彩花),宮尾美也(桐谷蝶々) ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 2/4 4 新 7624 7624 2014年1月 8 新 7624 7624 2 2/11 9 ↓ 732 8356 3 2/18 ↓ 354 8710 4 2/25 257 8967 5 3/4 349 9316 2014年2月 ↓ 1692 9316 関連CD Thank You! THE IDOLM@STER キャラソンシリーズ
https://w.atwiki.jp/vipdetrpg/pages/354.html
2013/07/19の亜侠必死 使用システム サタスペ DD セレーナの人(仮) 参加メンバー チーム『さまようゴスロリ少女隊』 "狂い咲き蝶々(Verrat Schmetterling)" 【カルマ】道化師 "狂い咲きウルフ"飛 鈴(フェイ・リン) 【カルマ】参謀/ペテン師 "狂い咲き蝶々"ニュートリノ・カレーニン 【カルマ】荒事屋/キジルシ 王 セリマ 【カルマ】技術屋/泥棒 ログファイル HTMLログ版
https://w.atwiki.jp/taleswords/pages/1061.html
ハンターX【キャラクター NPC】はんたーえっくす アドセルの雑貨店の店長。 アドセルのハンターでは一番ベテラン。 アイテム買い取り価格は、カウル売りの60/70(=6/7)。 闇商品はいずれも装備品である。インクリスト御用達の不滅・悪魔もこちら。 闇商品 蝶々リボン/悪魔の角/妖精の羽/蝶々の羽/羽の帽子/羽のかばん/不滅の王様の角/封印の剣 悪魔の羽のかばん(非常に高い好感度を要する)