約 4,059,573 件
https://w.atwiki.jp/rcdd/pages/18.html
10-1-600.jpg 以下メーカーホームページの説明文より引用 Calandra Racing Concepts changed the face 12th Scale racing with the release of the beautiful Gen-X racer. Tenth scale racers can now also have the same professional quality race car as TeamCRC releases its new 10th scale racer the GenX10. The GenX10 is the result of continuous refinement and product development at Calandra Racing Concepts. The GenX10 has it roots from CRC s previous 10th scale on-road racer the Pantoura, but this latest kit has undergone a revolutionary ground up redesign to produce a well-balanced, lightweight and highly adjustable tenth scale racer, the GenX10. Move over Touring Cars and make room for CRC s Pro10 2WD Sports Car Racer. The the GenX10 also features CRC s new Pro-Strut molded front end, best in the business New X-pod rear end, super low CG with "open pod" design that accepts brushed and bulky brushless motors with ease Bottom loading quick-change battery tray that fits any battery style, LiPo or NiMH Designed to fit 200 mm Sport Car bodies (such as the many HPI offerings) as well as traditional GTP bodies Adjustable track width 200-235 mm Adjustable wheel-base (allows for tuning and setup for NASCAR bodies) 235 mm width optional kit will be available soon Flush mount transponder mounting system Ultra low CG and centralized mass engineering for exceptional handling and precise steering 簡単な翻訳(超意訳、自信なし) Calandra Racing Conceptsは美しいGenXをリリースすることにより1/12レースシーンを一変させました。TeamCRCは1/10サイズのGenX10をリリースすることにより1/10レースシーンも1/12と同様の変化を起こします。 GenX10はCalandra Racing Conceptsの継続的な研究開発の成果です。GenX10ののルーツはロードレーサーのPantouraですが、GenX10はバランスや軽量化、調整可能な項目等を突き詰めた結果、設計を新たにしています。ツーリングカーとは違うGenX10という 2WD Sports Car Racer はいかがでしょうか? GenX10の特徴: フロントはGenXで採用されたCRC プロストラットを採用しています、 リアエンドは低重心でX-Podと、OpenPodデザインが採用され、ブラシレスモーターの搭載も容易です。 シャシー下面からトレイを使用してバッテリーを搭載するスタイルはNiMHからLiPoまで様々なバッテリーをサポートします。 200mm幅の1/10スケールボディが使用可能です。 トレッドは235mmまで延長可能です。 ホイールベースの調整の可能で、NASCARボディの搭載や調整も可能です。 235mm拡張キットは近日発売予定です。(訳注:現在は販売されています。) トランスポンダーの搭載も可能です。 ハンドリングと操作性向上の為に徹底的な低重心化とマスの中心化が図られています。 ※ちなみに写真は多少古い(?)のか、市場に出回っている現行品とは見た目が若干異なります。
https://w.atwiki.jp/fffkindle1212134/pages/35.html
Code Geass 20. Battle at Kyushu We hereby declare the resurrection of Japan as a lawful, independent, and sovereign nation! Atsushi Sawasaki, leader of the forces that have occupied the Fukuoka military base, was Chief Cabinet Minister of the Kururugi Administration in the former nation of Japan. After the war, he fled to the Chinese Federation, but is apparently making his move now in response to the recent civil unrest caused by Zero. Whether the Black Knights have played a role in these unfolding events is still under investigation. We're not part of it! What does Kyoto say about it? They didn't know this was coming. They were just notified about his unilateral claims over the Sakuradite mining rights. Zero, it's our move. What are we gonna do? STAGE 20 THE BATTLE FOR KYUSHU Sawasaki's group was working in conjunction with a terrorist organization in Kyushu. After cutting off vehicle access from Honshu and Shikoku, and with support from Chinese Federation forces in the Liaodong military district, they're expanding their occupation around Fukuoka, Nagasaki, and Oita. According to General Tsao, the Chinese Federation is providing humanitarian support, and is not acting-- So, how's Suzaku doing? He says he'll do whatever the mission demands. I see. And what about Prince Schneizel? Where is he? In the Tokyo Settlement. Got there after his run-in with Suzaku. Avalon doesn't have its commander right now, but we have to finish this up if we want to counter the Gefjun Disturber. I dishonored you. I'm not worthy to be your knight. If this is about you disobeying orders, my brother Schneizel said it was an unusual situation, and you shouldn't be blamed for it. I can't forgive myself. Please... Has knighthood become a burden for you -- something that troubles you? No, I'm grateful for it. Then why? I've remembered something. I-- I killed my own father. I was never punished for it. I just lived on like nothing happened. And right now, I'm being protected again! While soldiers die and Elevens suffer, I'm unscathed! A person like me doesn't deserve this. You don't deserve it...? Then I don't either... Princess Cornelia, we're taking too many losses! This tempest is preventing us from using our air power! We'll have to delay the landing operation until the weather changes. It's a stroke of good fortune that this storm hit. We must use it to tighten our grip on Kyushu. You see, Gen. Tsao? Heaven is on our side. We're going to prevail in this battle with ease. Martial law is not necessary -- such measures would only upset and frighten people. Contact E.U. Foreign Minister Gandolphi. Oh, and put a call in to the Tromo Agency in Cambodia. Prince Schneizel, using the Tromo Agency could be of-- Prime Minister! Yes, Euphy. Something wrong? Is there anything I can do to help? I'm the sub-viceroy of Area 11. I should be assisting you. Thank you. Just your offer to help me is more than enough. But I... The viceroy gave strict orders that you not entangled in this matter, Princess. She did? Just because I chose my knight without her consent? Oh, uh, no, that's not correct. I think even the Kururugi matter-- Please understand, Euphy. Cornelia can't take any chances now -- the situation is too treacherous. You mean... Darlton, concerning the matter we were discussing, I know someone who has a way in with them, so I will ask for help. Yes, Your Highness. After all our hard work getting ready, it looks they're gonna cancel the school festival. That's hardly a huge consideration since we're at war. Did you say "war"? They're using this government in exile as a smoke screen, but this is a war with the Chinese Federation! Oh, I see... Nina, what about the booth we were planning to borrow from the art museum? Uh, I'm going there today. If I had some extra time... I'd also like you to drop into the science department. Are you talking about that present of yours? Huh? What present is that? Prof. Asplund said I should ask him if there was something special that I wanted. You mean Lloyd?! That philandering playboy?! That's enough! Could you get a little work done? Easy for you to say. This is work for three people! Suzaku's in the army, Kallen's in the hospitalized, and the other fool's nowhere to be found! There's something's really weird about Lelouch lately. I was so shocked. I'm still confused about it. How can Lelouch be Zero? I still haven't told anyone. I want to meet you first and ask you face to face. Did I really write that letter? How is it possible? Why did I forget... that Nunna's big brother is Zero? Z-01 float attachment, contact. Control line, established. Avionics, all systems, on-line. That's really amazing. You got a perfect rating on the float simulator. Thank you. Tell me... why did you want to give up being a knight, Suzaku? Well, because... Princess Euphemia still approves of me, even as I am now. So, if I caused her any trouble -- if I brought her dishonor or shame -- I had a feeling that she would end up hating herself. A figurehead -- that's all I was from the start. I knew that, but I thought if I gave my best effort, maybe I could make some difference... Forgive me, Clovis. I met Zero face to face, but I didn't avenge your death. I have to think of some way to save Lelouch and Nunnally... but how? I don't have the kind of power that my sister has. I'm not like her or Schneizel. No matter where I go, I'm just a burden, and I act selfishly though I don't mean to. I chose my knight against my sister's advice... and now he's resigned... Oh yeah, they told me about you. You need to get the documents signed today, right? But a member of the royal family is viewing the art right now. Huh? Which member is it? Uhh, so you're saying--? We aren't going to collaborate with Sawasaki. He's not independent -- he's a puppet of the Chinese Federation. But he says he's fighting for Japan! We get a new name and a new master, but nothing would change. His Japan is a sham. Yeah? What you're really saying is-- when Britannia strikes back, we play dead? Zero, perhaps you'd better clarify what our overall mission is. Yeah, he's right. Even leaving aside the Sawasaki matter, what's our midterm goal on this? To make Tokyo an independent nation! Independent?! A nation?! Are you serious?! You mean us? A country? He's joking, right? I thought so. He's really going all the way. Wait a minute! No matter how much the Black Knights have expanded--! Our enemy is an empire that controls one third of the world! We can't pull that off alone! Then answer this! Are you just going to sit back and wait for someone else to defeat Britannia? Who?! You think if you wait long enough, some day the right chance will finally come? Don't be naive! If we don't stand up and do it ourselves, that "some day" will never come! Princess Euphemia! Hey! Secure the perimeter! Code Delta! We have a Code Delta! Please! I just wanna thank Princess Euphemia! J--just one look at her! This is front gate! Emergency lockdown! Lock down all entrances! Repeat lock down all gates leading into the building! From the hotel! We've got a suspicious girl at the building perimeter! Watch for any unidentified vehicles! Please...! Prepare Room Four. We're coming in. Stop it! That girl is a personal friend of mine! Huh? Good, it's cleared up. Now we can resume the landing operation, and we'll try to put Prince Schneizel's plan into action. You think the Special Corps can break through their line? With Kururugi, it's possible. Using him can also mean trouble. But there's no commander on the Avalon now. Earl Asplund isn't capable. Incoming missiles! Launch point appears to be Fukuoka base! 1 minute, 5 seconds to impact! Not bad! They're well-prepared against air raids as well. Are we sending up a barrage? We'll be fine in this position. Direct hit confirmed! The Avalon is destroyed! Hmph, even if it is state-of-the-art, a single ship can't possibly hurt us! Hmm? What the...? Lancelot's shield was already proved on the battlefield. Maj. Kururugi, I'm laying out the mission plan for final verification This ship will breach the enemy's front line from high altitude and move directly to the launch point. The advanced weapon system Z-01 Lancelot, using the float unit, will attack the enemy headquarters at Fukuoka base. The float unit consumes energy fast, so pay attention to your operation time. Yes, My Lord. M.E. Boost. Lancelot unit, now launching! Launch! The enemy ship seems to have launched a bomber, but it's moving faster than a fighter plane! I have picture! A Knightmare?! It's not being transported; it's just flying on its own! That weapons report we got, could this be it?! You mean that novelty weapon?! But then, the pilot is...! The military force that's trying to occupy the Kyushu block is fighting under ex-Minister Atsushi Sawasaki. If they lose him, the new Japanese government will collapse very quickly. In that case, the Chinese Federation will lose their excuse for being here and have to withdraw. There it is -- the enemy headquarters. An open channel? This is Minister Sawasaki. Is that Prime Minister Kururugi's son in the pilot seat? I see. I didn't know he had a son like you. And then... when you saved me, Princess Euphemia -- I'll never forget it -- you looked like some kind of goddess... like you were bathed in radiant light. Oh, forgive me! I should have thanked you for these change of clothes you gave me. Oh, don't worry about that, Nina. Besides, I'm not at all the wonderful person you think I am. I'm no good compared to my brother and sister... No, that's not true! How can you say that about yourself...? There's not one good thing about me... really, nothing at all. My parents are ordinary, I'm not the least bit pretty, and there's just nothing special about me! That's wrong, Nina. I think you're a very cute girl. Oh, no... I'm not really good for anything... not at all. She hates herself. But so do I... I guess I understand, but Suzaku makes me uneasy. That's it! Suzaku feels badly too! So please, oh please, don't say that you're no good, Princess Euphemia! I beg of you! Because... because... I need you... I need your goodness. Thank you so much, Nina. I'm glad I got to know you. You've really helped me understand! This has nothing to do with my father -- I came here to put an end to this fighting. I will accept your surrender. You want to rob Japan of its dream of freedom? Freedom has to come the right way! Not like this! You will act out of selfishness? It's justice without ideology! No, you're wrong! That's not what I-- My V.A.R.I.S.! Those are Chinese Federation Gun-Rus! He allowed me to distract him. He still has much to learn! Euphy? Schneizel, may I have access to a private communication line? My energy filler! Are you kidding?! They blasted off the float?! The Avalon has to strike at the base! No! The shield doesn't completely surround us! One direct hit and we'll go down in flames! Suzaku, reroute all power to combat and comms systems! Got it! You had better surrender, Suzaku! Since you're Prime Minister Kururugi's son, I guarantee that you'll be very well-treated, my boy. I decline! If I use my father's name for this, I'll never forgive myself! This is between you and me! I see. You're very much your father's son, as foolish and stubborn as he was! Suzaku Kururugi! Princess Euphemia! Suzaku! The truth is, you and I... That is-- Sorry, but right now-- You see... I hereby command you to love me! Right! Huh? What?! What is it?! Uh, sorry, but this is private. And in return, I will love you! Forever! Princess Euphemia! Suzaku, I love your stubbornness and your kindness and your strength! Your sad eyes, your clumsiness, and the way you have trouble with cats! I love everything about you! So please, don't hate yourself! I see that I've made you even more worried than I did before. You really are... Everything you do is impulsive. When we first met, when you told me you were a princess, when you selected my school, when you made me a knight -- always! Yes, they were all so sudden. That's because... I suddenly realized... But then, it's that spur-of-the-moment feeling that's opened so many doors for me! Thank you! What are you doing?! Stop him now! Princess, can I make one final request? Final? If something happens to me, whatever it is, please don't blame yourself. Destroy all the records and erase every trace so no one knows what happened to me. I don't want my friends to be sad. Just tell them I transferred school or make up some story. Suzaku, don't tell me you're--! Yes. The Knightmare's out of energy. Oh, and please, say goodbye to Miss Cécile and Lloyd and Prince Schneizel for me. I was stubborn all the way to the end. Don't die, Suzaku! You got to live! Wh--what the...? AND FIRE! Huh?! What was that?! Something just appeared on the radar! A stealth system?! We've got picture! That's...! I see. So the famous white Knightmare is named Lancelot. And he's fighting as recklessly as ever. Yes, but this time he seems to be following someone else's plan. They sent a single fighter in to try to disrupt the main force. Even if he fails, Cornelia can move right in. Schneizel! Is he behind this idea? These people are in my way. I thought the Hadron Cannon was still in development! They made the beams converge?! But I wanted to be the one to perfect that system! Hmm... looks like integrating the Gefjun Disturber has worked. But that float system is more advanced than mine. So my opponent is the Earl of Pudding, I guess. We were collaborating inadvertently. Oh, how distasteful. Kururugi, is the Lancelot still operational? Zero... I thought so. It's Zero?! Is that an open channel?! Yes! Then stay with that source and find out what he's after! An energy filler? I'm going to take out the enemy command center. What will you do? What?! Sorry, Zero, but you're not going to get your wish -- I'm going to hit them first, my way. Resume attack! Stop them! Stop Kururugi and Zero! Zero! Shouldn't we be fighting together as comrades?! Don't you care about Japan?! The Black Knights stand against anyone who uses violence unjustly for their own selfish end. Selfish?! I'm doing this for Japan! Sawasaki! If this is for Japan, why did you run away to the Chinese Federation?! You should have stayed, for everyone's sake! You're still a child! A joint operation. Gawain... Lancelot... So Suzaku and Lelouch are... What?! Zero?! Yes, he saved Kururugi. Fighting on our side? What the hell is he thinking? So his tactic was to bring the Gawain in alone to get past the Britannians. That was brilliant! Maybe, but the Guren Mk-II could have acted as a shield for them. It's not like I could go home or back to school at this point. After all our battles, to be working with the Lancelot is just-- What's necessary here is not victory. The Black Knights' participation in this battle is an undeniable truth. Of course, it will never be officially reported, but the rumors will spread, and everyone will know what happened here. As Zero said, this will show the world exactly where we stand protecting the nation is our first commitment. What's wrong with going to another country, then waiting for the right moment to strike?! That's an effective strategy, isn't it? We can set up a new line of defense at Kagoshima. Right. I appreciate your help. Huh? Uh?! Sawasaki! That's far enough. I--i--impossible! They took the largest fortress in all of Kyushu, with hardly any effort! The terrorism in the Kyushu block led by an antigovernment group was stopped by Princess Cornelia's sudden attack. Atsushi Sawasaki and four members of the former Japanese government were arrested. Over half the Chinese Federation troops were captured as well. In response to this incident, Chinese Federation leaders are asserting this was an unauthorized action by Gen. Tsao of the Liaodong district, and they are requesting all P.O.W.s be released in accordance with the Tibet Convention. Warrant Officer Kururugi, reporting for duty. Welcome back home, Suzaku. Uh... uh--! Uh... I-- Suzaku, I finally understand my heart. It's not that I expect an ideal country or perfect justice or anything complicated like that. I just want to see people smiling, that's all. The smiles of the people I love now and the people I loved before as well. Will you help me? Will you be my knight? I will, Your Highness. Now that Sawasaki's been stopped, we have to make our next move quickly! Also I need to build a place where Nunnally can be happy, and for that, I need to create a nation that can drive a wedge into the world. Things are proceeding well towards destruction. And when the time comes, I'll deal with Cornelia and Schneizel at the same time!
https://w.atwiki.jp/timelog/pages/26.html
【20110820更新版】 Timelogバトンです。 日ごろ、Timelogばかりでブログやmixiなどを放置している方。 日記を書く気はあるんだけど、ネタがない方。 「よーし、いっちょ答えてやるぜー!」と言う方は、是非どこへでも持っていってください。 通常のバトンは問1~10までですが、 たくさん答えたい方のために問30まで作りました。 お好きな方をお選びください。 ■Timelogバトン 1.あなたのIDとハンドルネームは? 2.Timelogの登録日と始めたきっかけは? 3.どれくらいメモを投稿してる?(例:1日30メモくらい…など) 4.主にどんな内容のメモを投稿してる? 5.個人グループは持ってる? 6.メモ投稿数/評価数はいくつ? 7.入会しているグループ数はいくつ? 8.よく発言してるグループはどこ? 9.これからのTimelogに期待することは? 10.Timelogについて、なにか一言お願いします。 ■Timelogバトン《拡張版》 ※1~10はTimelogバトンを参照 11.ホームとパブリック(みんなのメモ)、どちらをよく閲覧しますか? 12.Timelog以外にミニブログを登録していますか? 13.現在のアイコンは? 14.現在のタグ数は? 15.お知らせメールは使っていますか? 16.今まで1番評価されたメモの評価数は? 17.評価をくれた人、上位3名はどなたですか? 18.デザインとかこだわってる? 19.プロフで公開している他のサービスアカウントは? 20.オリジナルヘッダ画像はありますか? 21.新体制に移行しましたけど、使い心地いかがです? 22.主な投稿方法は?(PC/モバイル/メール投稿など) 23.写真投稿ってしてる? 24.メッセージ今何通?(受信/送信) 25.Timelog@Wikiの存在を知っている? 26.Timelogに友人、知人などを招待したことはありますか? 27.Timelogを全く知らない人に紹介するとしたら、どんなサイトと説明しますか? 28.他のサービスアカウントでTimelogのユーザーとつながっていますか? 29.あなたのお気に入りのメモ or 写真のURLをお願いします。 30.このバトンを回しますか?アンカーにしますか? バトンの使用報告などは特にいりませんが、 もし宜しければ回答したブログ等のURLをコチラで教えて頂けると幸いです。
https://w.atwiki.jp/cohstatsjp/pages/55.html
Weapon 3in Mortar Counter Battery 3in Mortar Counter Battery Damage 20-20 Fire Aim Time 0.5-0 Range Max 120 Min 30 L 120 Aim Multiplier L 1 AOE Distance L 6 M 90 M 1 M 3.5 S 30 S 1 S 2 Accuracy L 0.25 Ready Aim Time 0.5?0 AOE Accuracy L 1 M 0.5 Post Firing Aim Time 1 M 1 S 0.75 Post Firing Cooldown 0 S 1 Reload 0-0 AOE Damage L 0.5 0.5 Reload Multiplier L 1 Penetration L 1 M 0.65 0.5 M 1 M 1 S 1 0.5 S 1 S 1 AOE penetration L 0.8 Cooldown 0.75-0 Deflection Multiplier 1 M 0.9 Cooldown Multiplier L 1 Suppression L 0.025 S 1 M 1 M 0.025 AOE Suppression L 0.5 0.5 S 1 S 0.025 M 1 1 Wind Up 2.2 Nearby Supp. Multiplier 0.5 S 2 2 Wind Down 1 Nearby Supp. Radius 7 Setup Time 2.4 Vs. Supp. Targets A 1 Fire Cone Angle 20 Burst Duration 0-0 P 1 Tracking Vertical 90?-90 Rate of Fire 0-0 D 1 Tracking Horizontal -180?180 Reload Frequency 1-1 S 0.1 Speed Vertical 90 Moving Accuracy 1 Speed Horizontal 90 Moving Burst 1 Scatter Angle 10 Moving Cooldown 1 Scatter Max 12 AA Weapon false Acc. Incremental 1 Scatter Offset 0 Attack Ground true Search Radius L 0 Scatter Ratio 0.2 Projectile m2_60mm_mortar_round M 0 FoW Angle Mult. 1 S 0 FoW Distance Mult. 1 Cover Type Accuracy Damage Suppression Penetration Default 1 1 1 1 Garrison 1 0.75 0 1 Halftrack 1 1 1 1 Heavy 1 1 0.5 1 Light 1 1 0.75 1 Negative 1 1.5 1.5 1 Open 1.25 1 1 1 Smoke 1 1 1 1 Trench 0.5 0.1 0 0.25 Water 1 1 1 1 Bunker 0.15 1 0 0.25 Emplacement 0.5 1 0.75 1 Target Name Acc Mov Dmg Pen R-Pen Sup Pri Infantry 1 1 2 1 1 1 80 Infantry Airborne 0.75 1 1 1 1 1 80 Airborne Inflight 1 1 1 1 1 1 50 Infantry Heroic 1 1 2 1 1 0.5 80 Infantry Elite 1 1 2 1 1 1 80 Infantry Sniper 1 1 2 1 1 1 80 Infantry Soldier 1 1 1 1 1 1 80 Bren Carrier 1 1 1 1 3 1 50 Motorcycle 1 0.6 1 3 1 1 80 Jeep 1 0.6 1 1 3 1 60 M3 Halftrack 1 0.8 1 1 1 1 60 Greyhound 1 0.8 1 1 1.65 1 55 Stuart 1 1 1 1 1 1 50 Sdkfz 234 Puma 1 0.8 1 1 1.92 1 55 Sdkfz 251 Halftrack 1 0.8 1 1 1 1 60 Sdkfz 22x 1 1 1 1 1 1 50 M10 TD 1 1 0.75 1 1.62 1 50 Sherman 1 1 0.75 1 1.57 1 50 Flak Panzer 1 1 0.75 1 1.8 1 50 Panther 1 1 0.75 1 1 1 50 Panther w/Skirts 1 1 0.75 1 1 1 50 Panzer IV 1 1 0.75 1 1 1 50 Panzer IV w/Skirts 1 1 0.75 1 1 1 50 StuG 1 1 0.75 1 1 1 50 StuG w/Skirts 1 1 0.75 1 1 1 50 Tiger 1 1 0.75 1 1.14 1 50 Churchill 1 1 1 1 1 1 50 Cromwell 1 1 1 1 1 1 50 Priest 1 1 1 1 1 1 50 Pershing 1 1 0.75 1 1 1 50 Marder III 1 1 1 1 5 1 50 Hetzer 1 1 1 1 1 1 25 Hummel 1 1 1 1 3 1 50 Jagdpanther 1 1 1 1 1 1 50 Team Weapon 1 1 1 1 1 1 5 Howitzer 1 1 1 1 1 1 25 Towed Gun 1 1 1 1 1 1 25 Flak 88 1 1 1 1 1 1 25 P47 Thunderbolt 1 1 1 1 1 1 25 Building Construction 2 1 6 3 1 1 25 Building 3 1 1 3 1 1 20 Checkpoint 3 1 1 3 1 1 0 Bunker 3 1 4 10 1 1 3 CW Emplacement 5 1 0.25 1 1 1 25 CW Emplaced HQ 1 1 0.2 1 1 1 25 CW Mobile HQ 1 1 1.5 1 1 1 25 Defenses 1 1 0.25 3 1 1 25 Defenses Construction 5 1 5 1 1 1 25 Trench 1 1 0.25 2 1 1 25 Mine 1 1 1 2 1 1 25 Mine Airdrop 1 1 1.5 2 1 1 40 Detector Radio 1 1 1 1 1 1 10 Bridge 1 1 0.05 0.1 1 1 25
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/2354.html
Barbarone 概要 解説商品 概要 日本語:バーバーワン 業種:服職業 所在地:不明 解説 靴屋。 説明によると イタリアの詐欺師や間抜けなロシア人富豪の気分を味わえる。 商品 オンライン男性 スニーカー 金額 アンロック条件 青のスタッドスニーカーBarbarone製 $7,050 ダーティーマネー・アップデートPart1の導入 褐色のスタッドスニーカーBarbarone製 $7,490 赤のスタッドスニーカーBarbarone製 $7,150 オールレッドのスタッドスニーカーBarbarone製 $7,000 黒のスタッドスニーカーBarbarone製 $7,500 白のスタッドスニーカーBarbarone製 $7,220
https://w.atwiki.jp/didism2/pages/360.html
제목 The New Adventures of Batman 분류 TV 애니메이션 제작 년도 1977 시즌 및 총 편수 16화 참고 1966년 드라마에 이어 아담 웨스트가 배트맨 역을 맡았음 총 16편으로 구성되어 있다. Voice cast Adam West - Batman/Bruce Wayne Burt Ward - Robin/Dick Grayson Melendy Britt - Batgirl/Barbara Gordon, Catwoman Lou Scheimer - Bat-Mite, Bat-Computer, Clayface (1st Time) Lennie Weinrib as 고든 국장, The Joker, Penguin, Mr. Freeze, Electro, Chameleon, Zarbor, Clayface (3rd Time), Moonman/Scott Rogers, Professor Bubbles, Sweet Tooth
https://w.atwiki.jp/morrowind/pages/537.html
Graphic Herbalism 【素材採集補助】 最終更新日 2016-05-07 タグ #G *Mod おすすめ 操作性を改善 概要 錬金素材などになる植物等のフィールド上に配置されたアイテムの採集を便利にしてくれるMODです。 以下のように、採集をSkyrimと同じような動作にしてくれます。 採集する際に、素材のインベントリを開かずに直接アイテムを入手します。 採集済みの対象は見た目が変化します。(葉や花が無くなる等) ダウンロード Nexus mods- Graphic Herbalism。 コメント欄 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/geronimo-jp-trans/pages/12.html
Apache Geronimo 2.0 Documentation翻訳状況一覧 章 原文の タイトルとリンク(英語版) 担当 ステータス 日本語文書へのリンク 着手日 完了日 コメント 完成日 1 Administration 石田 レビュー中 ここ 2007/11/05 1.1 +Administrative tasks 石田 レビュー中 ここ 2008/1/2 1.1.1 +Administering applications 石田 レビュー中 ここ 2008/1/2 1.1.1.1 # Installing and removing applications 石田 レビュー中 ここ 2007/11/22 2 1.1.1.2 # Starting and stopping application modules 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 2 1.1.2 + Administering the Apache Geronimo Server 翻訳不要 1.1.2.1 # Adding new listeners for the Web containers 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 1 コメント有 * Add new AJP listener 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 1 * Add new HTTP listener 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 1 * Add new HTTPS listener 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 1 1.1.2.2 # Configure JAX-WS engine 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 3 1.1.2.3 # Configure log level 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 1 * Derby Log Viewer 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 同上 * Log Manager 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 同上 * Server Log Viewer 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 同上 * Web Access Log Viewer 石田 レビュー中 ここ 2007/11/25 同上 1 追加コメント有 1.1.2.4 # Configuring a remote Apache HTTP server 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 2 * Configure Apache HTTPd as a reverse proxy (mod_proxy) 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 2 * Configure Apache HTTPd with Jakarta Tomcat Connector (mod_jk) 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 1 コメント有 (修正済です) 1.1.2.5 # Configuring the JMS server 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 1 1.1.2.6 # Display JVM information 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 1 1.1.2.7 # Monitor Server status 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 1 1.1.2.8 # Performance monitoring 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 1 1.1.2.9 # Starting and stopping the server 石田 レビュー中 ここ 2007/11/28 1 コメントあり(修正済み) 1.1.3 + Configuring security 石田 レビュー中 ここ 2007/12/05 1 1.1.3.1 # Administering certificates 石田 レビュー中 ここ 2007/12/05 1 1.1.3.2 # Administering users and groups 石田 レビュー中 ここ 2007/12/05 1 1.1.3.3 # Adminstering security realms 石田 レビュー中 ここ 2007/12/05 1 * Certificate Properties File Realm 石田 レビュー中 ここ 2007/12/13 1 * Database (SQL) Realm 石田 レビュー中 ここ 2007/12/16 1 * LDAP Realm 石田 レビュー中 ここ 2007/12/16 1 1.1.3.4 # Certification Authority 石田 レビュー中 ここ 2007/12/17 1 1.1.4 + Configuring services 石田 レビュー中 ここ 2007/12/17 1 1.1.4.1 # Adding archives to the Geronimo repository 石田 レビュー中 ここ 2007/12/17 1 1.1.4.2 # Configuring database pools 石田 レビュー中 ここ 2007/12/17 1 *Configuring DB2 datasource 大貫 レビュー中 ここ 2007/11/09 2007/11/16 1 修正中 *Create new database pools 大貫 レビュー中 ここ 2007/11/18 1 * Import database pools from JBoss 4 大貫 レビュー中 ここ 2007/12/27 1 * Import database pools from WebLogic 8.1 大貫 レビュー中 ここ 2007/12/27 1 * Removing database pools 大貫 レビュー中 ここ 2007/12/27 1 1.1.4.3 # Configuring JMS 石田 レビュー中 ここ 2008/1/2 1.2 o Configuring Geronimo as a Windows Service 石田 レビュー中 ここ 2007/12/25 1.3 o Configuring Virtual Hosts in Geronimo-Jetty 石田 レビュー中 ここ 2007/12/25 1.4 o Configuring Virtual Hosts in Geronimo-Tomcat 石田 レビュー中 ここ 2007/12/25 1.5 oCreate a database 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/11/28 2007/12/27 2 1.6 oGeronimo Administration Console 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/11/28 2007/12/27 2 1.7 oRunning Geronimo 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/7 2007/12/27 2 1.7.1 +Multiple Repositories 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/7 2007/12/27 3 1.7.2 + Running Geronimo as a non-root user 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/7 2007/12/27 2 1.7.3 + Running Multiple Instances of Geronimo 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/10 2007/12/27 2 1.8 oSystem Modules 坂本 レビュー中 ここ 2007/12/10 1.9 o Tools and commands 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/10 2007/12/27 2 1.9.1 + client.jar 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/10 2007/12/27 2 1.9.2 + deploy 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/10 2007/12/27 2 1.9.3 + Deployer tool 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/20 2007/12/27 2 1.9.4 + geronimo 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/20 2007/12/27 2 1.9.5 + jpa.jar 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/20 2007/12/27 2 1.9.6 + shutdown 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/20 2007/12/27 2 1.9.7 + startup 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/20 2007/12/27 2 2 * Deployment Plans 重要なのに本文なし? 3 * Installation 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/11/14 2007/11/19 1 4 *Migrating to Apache Geronimo 小川 レビュー中 ここ 2007/11/23 2007/11/25 4.1 oJ2G Migration Tool 小川 レビュー中 ここ 2007/11/25 2007/11/25 4.1.1 +Building J2G from source 小川 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/11/26 2007/12/24 1 OK 4.1.2 +Using J2G 小川 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/24 2008/01/06 1 OK 4.2 oJBoss to Geronimo - EJB-BMP Migration 小川 レビュー中 ここ 2008/01/08 2008/03/13 4.3 o JBoss to Geronimo - EJB-CMP Migration 重要なのに本文なし? 4.4 o JBoss to Geronimo - EJB-MDB Migration 重要なのに本文なし? 4.5 o JBoss to Geronimo - EJB-Session Beans Migration 石田 レビュー中 ここ 2008/02/17 4.6 o JBoss to Geronimo - Hibernate Migration 保坂 レビュー中 ここ 2008/02/15 4.7 o JBoss to Geronimo - JDBC Migration 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/15 4.8 o JBoss to Geronimo - Security Migration 重要なのに本文なし? 4.9 o JBoss to Geronimo - Servlets and JSPs Migration 石田 レビュー中 ここ 2008/02/17 4.10 o JBoss to Geronimo - Web Services Migration 重要なのに本文なし? 5 * Quick start - Apache Geronimo for the impatient 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/11/20 2007/11/20 翻訳へのコメントは 0 6 *README.txt 坂本 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/11/20 2007/11/27 1 コメント有 7 * RELEASE-NOTES-2.0.1.TXT 翻訳不要? 7.1 o RELEASE-NOTES-2.0-M1.TXT 翻訳不要? 7.2 o RELEASE-NOTES-2.0-M2.TXT 翻訳不要? 7.3 o RELEASE-NOTES-2.0-M3.TXT 翻訳不要? 7.4 o RELEASE-NOTES-2.0-M4.TXT 翻訳不要? 7.5 o RELEASE-NOTES-2.0-M5.TXT 翻訳不要? 7.6 o RELEASE-NOTES-2.0-M6.TXT 翻訳不要? 7.7 o What s new in Geronimo v2-M2 翻訳不要? 8 *RELEASE-NOTES-2.0.2.TXT 小川 レビュー中 ここ 2007/11/06 2007/11/19 1 OK 9 * Sample applications 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/08 9.1 o Apache Harmony 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/08 9.2 oCreating a new sample 樋口 レビュー中 ここ 2007/11/09 2007/11/11 1 OK 9.3 o DayTrader 橋本 レビュー中 ここ 2008/1/8 2008/01/10 9.4 o DB Pool Testing sample application 石田 レビュー中 ここ 2008/1/4 9.5 o EJB sample application 樋口 レビュー中 ここ 2007/11/17 2008/03/28 9.6 o How to get JNDI working in Geronimo 2.0 石田 レビュー中 ここ 2008/1/10 1 コメント有 9.7 o Inbound JCA example 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/07 9.8 o Jar to Jar EJB references (no ear) 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/07 9.9 o JMS and MDB sample application 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/06 9.10 o LDAP sample application 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/05 9.11 o Simple database access sample application 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/03 9.12 o Simple Web Service with JAX-WS 保坂 レビュー中 ここ 2008/01/03 9.13 o SPECjAppServer2004 保坂 レビュー中 ここ 2007/12/22 9.14 o Using Geronimo s default JavaMail session 保坂 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/22 2008/01/05 1 9.15 o Using JNDI in Geronimo 2.0 保坂 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/21 2008/01/05 2 9.16 o Using some of EJB 3.0 functionalities 保坂 レビュー中 ここ 2007/12/20 3 9.17 o Very simple Entity EJB example 保坂 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/19 2008/01/05 2 9.18 o Very simple Session EJB example 保坂 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/19 2008/01/05 2 9.19 o Web application security sample 保坂 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/18 2008/01/05 3 10 * Troubleshooting 保坂 レビュー完了(本家Wikiへの掲載待ち) ここ 2007/12/16 2008/01/05 1
https://w.atwiki.jp/eftkouryaku/pages/39.html
スキル名 Physicalスキルの概要 Assault Rifles アサルトライフルの性能に影響 Dedicated Marksman Rifles マークスマンライフルの性能に影響 Grenades 投稿武器の性能に影響 Heavy Machineguns ヘビーマシンガンの性能に影響 Launchers ランチャーの性能に影響 Light Machineguns ライトマシンガンの性能に影響 Melee 近接武器の性能に影響 Pistols ハンドガンの性能に影響 Recoil Control リコイルコントロールに影響 Revolvers リボルバーの性能に影響 Shotguns ショットガンの性能に影響 SMGs サブバシンガンの性能に影響 Sniper Rifles スナイパーライフルの性能に影響 Troubleshooting 弾詰まりなどに影響 Underbarrel Launchers アンダーバレルの性能に影響 Weapon Drawing 武器の構える速度に影響 Weapon Switch 武器の切り替えに影響
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/309.html
Organism Stukov fascinating. Implications disturbing. ストゥコフという生き物は実に面白い。不穏な影響が現れている。 How so? どのような? Modifications of Stukov second only to modifications of Primal Queen of Blades. However, Stukov product of specific design. ストゥコフは、元の刃の女王に次ぐ2体目の改造だろう。しかし、ストゥコフは特別な構造で生み出されている。 Interweaving of terran and zerg matter, subtle. Spun on micro scale not possible for Swarm. テランとザーグの要素が繊細で、複雑に交じり合っているのだ。ここまで細かいスケールの編製はスウォームには不可能。 Something out there is better at this than you, and you don t like it. その分野で貴方よりも優れた別の誰かがいるようね、そして貴方はそれが気に入らないと。 Entity responsible for Stukov exceeds organism Abathur. Untenable to oppose. ストゥコフを生み出した存在がアバサーという生物に優っているというだけだ。対抗することに意味は無い。 Recommend immediate indoctrination into foreign entity s Swarm. 即座にスウォームを、その見知らぬ存在に帰属させることを推奨する Never. 嫌よ。