約 3,712,364 件
https://w.atwiki.jp/tkoolmvtcontest2022/pages/59.html
概要 タイトル名 Resurrection Story(リザレクションストーリー) 作者名 あいかわりか(アイカワリカ) 機種 Switch 作品ID 1363 制作年/月 2022/9 部門 長編 ストーリー 王道 世界観 プレー時間 5時間~ 作品PR ストーリーはFE寄り、システムはドラクエ寄りの王道RPGです!たまにミニゲームとか入れてみました。かなり低難易度で、サクサク進めるRPGを目指しています。ですがボスはそこそこ強いのでご注意ください。 実況動画 一言コメント ネタバレあり掲示板コメント 掲示板コメント matsudakeita さん # 10 2023年08月29日16時54分 動画を視聴しました! 過酷な状況下から始まり、どんな旅になってしまうのかと最初は心配しましたが 登場人物たちがみんな良い人たちで最初から最後まで安心して観られました。 誰が一番好きかって聞かれたら困っちゃうくらい素敵な人ばかりでした。 主人公は王子として他国との交渉もできるし、人としても優しさに溢れていて 出会った人たちみんなが力を貸してくれるのもわかる気がしましたね。 IBelm2vnJcP90YV さん # 9 2023年04月05日12時01分 敵軍に攻め入られ、国を追われた第二王子のエリック。妹のエリスと共にバラバラになった兄姉たちを探しつつ反撃の機会をうかがう、復活と再生の物語 王道ファンタジーRPGです 好きなキャラはエルトリア兄さんです 澄ました顔して弟妹が可愛くて仕方ないんだろうな?と思わせる場面が多くて好きです 個人的に同じく妹のいるルーグとの会話が好きです。やや言葉足らずな彼の内面をうかがえるんですよね あと、男子グループでの会話がわちゃわちゃしてて楽しいですね笑 (Twitterより抜粋) XAE12sM7Qq5AfWT さん # 8 2023年04月04日22時51分 初作で王道RPGの完成品! それは凄い事なのです。レイリア可愛い。 光の王子と闇の皇女の運命の物語。魔王との戦い的意味でも恋愛的意味でもあるのがいいですね。まさに王道! 長編と言う事で全作触れる関係上、半分はプレイ、半分は動画視聴という形でラストまで観させて貰いました。全てが丸く収まる大団円で光のストーリーなのもポイント高し。 deepsukiyaki99 さん # 7 2023年02月08日22時05分 平和な国グランバニアに帝国の魔の手が忍び寄る。そして国を取り戻すために壮大な冒険が始まるという熱い展開です。 国同士の戦争は好きなのでストーリーに引き込まれてしまいました。 王道ストーリーで見ていて面白い。 キャラクター達も設定がしっかりしており、みんな好きになりました。 雑魚戦闘はサクサクでストレスを感じることなく楽しめるのも良いですね。 そのうえで歯ごたえのあるボスもいてドキドキ楽しめます。 Ev2rUYa9T0O1eWr さん # 6 2023年01月11日00時14分 Resurrection Story プレイさせていただきました プレイヤーキャラが8人もいて 彼らの掛け合いとかが楽しくて良かったです 個人的には誰が好きなんだって言い合う イベント好きです♪ ストーリーも良く練られてて 国家間の戦争~魔が出てくる まさにファンタジーの王道のようなストーリーで 続きが気になる!ってなって気が付けば深夜だったりしてましたw 戦闘は優しめでレベリングしなくても問題なくサクサク進められるので、 ストーリーに集中できて良かったかなと思います ただ、一部の強敵(四神のあいつ)は逆にレベル上げてもなかなか勝てなかったです (一応、撃破しましたが) 素敵な作品ありがとうございました。 Yurugame0505 さん # 5 2022年12月22日18時38分 クリア時間7時間。 ストーリーのコミカルなところとシリアスなところのバランスがとても良く、最後まで楽しめました! 続編がありそうな終わり方だったので 制作ぜひ頑張ってください! daichanLive さん # 4 2022年11月05日23時44分 Resurrection Storyを実況配信させて頂いただいちゃんずです!感想を書かせて頂きます! ?ストーリー面について? ミカ「めっちゃボリュームあるよね……すご」 ティポネ「えとえと、復活のおはなし……なんだよね?」 セラ「はい。世界観がよく練られていると感じました」 ゴンゾー「魅力的なキャラがいっぱいで、すごいですねー」 ?戦闘面について? ミカ「シェイドさん……」 ティポネ「そんなに難しくないよ!だから安心だね!」 セラ「武器や防具の威力が凄まじいです」 ゴンゾー「そんなアナタに、修羅の塔をオススメしますよー」 一同「うっ……」 ?好きなキャラクターはいますか?? ミカ「エリスさんだね、色々報われてないけど、これからも……頑張って欲しい、かな」 ティポネ「はいはーい!ぼくはシャルドネ様がすきです!」 セラ「ルーグさんのお料理……気になります」 ゴンゾー「デールさんですかねー」 ?その他? ミカ「サブイベントとか豊富だし、そっからがゲームとしては本番かも」 ティポネ「とりあえず全世界回ってみようっ!」 セラ「続編があるようです。とても、楽しみだと記憶しています……」 ゴンゾー「秘密のコロン。それは、とても恐ろしい……すごいですねー」 ありがとうございました! Rigaldo440 さん # 3 2022年10月09日21時27分 クリア時間6時間半。 世界を巡りながら協力者を増やしていく物語。幾つかの謎を残しながらエンディングを見ました。様々な決着が起こる終盤の展開が熱かったです。 僕はエルトリアが好きでした。爪カッコイイ! shikushiku_36 さん # 2 2022年10月02日12時16分 【Resurrection Story】クリアしました。 クリア時間6時間30分です。 帝国からの侵略を阻止する為に他国と協力し戦う王道のRPGです。 涙あり、恋愛要素あり、とても楽しかったです。 本作の魅力として挙げられるのは魅力的なキャラクターです。 敵、味方とキャラの設定がしっかりしているので親しみやすかった。 個人的に好きなキャラはティティハンナとモルド。 これは大好物なキャラでしたね。味方キャラではデールが良かったです。 戦闘は優しめで、装備がしっかりしていれば問題なく進めます。 グロブレZEROでも採用されていたRボタンで次の目的が分かるのも良かった! これは自分のゲームにも取り入れたかったです。 シナリオが楽しくて夢中になりぶっ続けでプレイしました。 制作お疲れ様でした! 続編も楽しみです。 jyefkusuri2 さん # 1 2022年09月30日05時52分 Resurrection Story クリア 王子王女たちの、国を奪還するための戦いを描いた物語 小戦力で無双するのではなく、各国に協力をとりつけていくリアルな戦いが描かれています そこにさらに恋愛要素も絶妙に絡み合ってくる これはベテランの手技… …え?初めて完成させた…?はぇ?( ;∀;)!? キャラはエリスが好きです 発言がいちいち面白いですwお嬢様言葉を発しながらはしゃぐ姿が破壊力高い シナリオはデールの話が特に好きでした エリーゼが感情的になって声を荒げたり、 デールが彼女の言葉で発奮して男になっていくのがヒョー!という感じ 二人の恋模様にドキドキしました デールは普段下手なんだけどエリーゼの前ではイケメンなんですよね 誠実ゆえにちょっと慎重なデールをエリーゼが引っ張る感じですごくお似合いだと思いました 関係性としてはエリスとシェイドの恋愛にいかない賑やかし役コンビも好きですw 面白かったです( ??? )!
https://w.atwiki.jp/vpnvps/pages/15.html
torguard 北米のVPNサービス TorrentProxyTorrentProxyサービスも行なっている 使用料 $9.99/月 $19.45/3ヶ月 $59.95/年 決算方法 クレジットカード(VISA,MASTER) GoogleCheckout Paypal OKPAY bitcoin 選択可能サーバー ロシア オランダ カナダ ルーマニア イギリス アメリカ スイス ニュージーランド 速度 ポート開放 可
https://w.atwiki.jp/asigami/pages/515.html
曲名 アーティスト 初収録作品 難易度 BPM NOTES/FREEZE(SHOCK) IRRESISTIBLEMENT WILDSIDE (AC)EXT 激9(EXT)/- 166 355/3 譜面 http //www.ddrfreak.com/stepcharts/stepchart.php?song=irresist mode=Single difficulty=Maniac code=Normal Submit=Submit 動画 http //www.youtube.com/watch?v=jgKGFz-_dVA (x1.5,VIVID) 解説 AC版DDRX2ではプレイできません。 8分踏み中心の譜面。同時が絡んだりもするものの、足9としては弱めである。 名前 コメント コメント(感想など) 邦題は「あなたのとりこ」。pop n music13〜18に別バージョンが入っていた。 -- 名無しさん (2011-10-15 13 45 20) 何て読むの? -- 0322 (2012-06-15 21 06 31) 歌い出しで「Tout m entraine irresistiblement」と言ってるからよく聞いてみ。ちなみにフランス語らしい。 -- 名無しさん (2012-06-15 21 36 56) カタカナで書いて。 -- 0322 (2012-06-16 22 55 19) ↑多分イレシスティブルメント -- 名無しさん (2012-06-21 22 57 35) http //detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q149669234 -- 名無しさん (2012-06-22 20 17 47) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/avantime/pages/7.html
イベントの告知参加表明等に使いましょう。 下記新規作成ボタンを押していただければ新たなページが作成できます。 そのとき、『Event/』のあとにイベント名を記載いただければ自動的にこのページに案内が表示されます。 ページ新規作成 Event/第6回 French-French-EAST
https://w.atwiki.jp/penumbrajp/pages/132.html
CATEGORY Name="Inventory" Entry Name="CombineLevel12Error" まだドリルを組み立てることは出来ない。まずは全ての部品を見つけなくては。 /Entry Can t assemble the drill yet, need to find all the parts first. Entry Name="ItemName_ChemicalContainer" 化学容器 /Entry Chemistry Pot Entry Name="ItemDesc_ChemicalContainer" あらゆる種類の混合物を容れるための容器。 /Entry A pot to contain mixtures of all sorts. Entry Name="ItemName_ChemicalContainerFull" 酸が入った容器 /Entry Pot of Acid Entry Name="ItemDesc_ChemicalContainerFull" 酸で満たされている。 /Entry It is filled with acid. Entry Name="ItemName_KeyWineCellar" ワインセラーの鍵 /Entry Wine Cellar Key Entry Name="ItemDesc_KeyWineCellar" タグに"ワインセラー"と書かれている。 /Entry Tag reads "Wine Cellar". Entry Name="ItemName_KeyStudy" 機械室の鍵 /Entry Machine Room Key Entry Name="ItemDesc_KeyStudy" タグに"機械室"と書かれている。 /Entry Tag reads "Machine Room". Entry Name="ItemName_HollowNeedle" 管状針 /Entry Hollow Needle Entry Name="ItemDesc_HollowNeedle" 頑丈な手術用の注射針 /Entry A strong surgical needle. Entry Name="ItemName_flask01_orpiment" 石黄 /Entry Orpiment Entry Name="ItemDesc_flask01_orpiment" 石黄が入った瓶。 /Entry A jar of Orpiment. Entry Name="ItemName_flask01_cuprite" 赤銅鉱 /Entry Cuprite Entry Name="ItemDesc_flask01_cuprite" 赤銅鉱が入った瓶。 /Entry A jar of Cuprite. Entry Name="ItemName_flask01_calamine" カラミン /Entry Calamine Entry Name="ItemDesc_flask01_calamine" カラミンが入った瓶。 /Entry A jar of Calamine. Entry Name="ItemName_flask01_aqua_regia" 王水 /Entry Aqua Regia Entry Name="ItemDesc_flask01_aqua_regia" 王水が入った瓶。 /Entry A jar of Aqua Regia. Entry Name="ItemName_drill_part" ドリルの部品 /Entry Drill Part Entry Name="ItemDesc_drill_part" 壊れたハンドドリルの部品。 /Entry Part of a broken hand drill. Entry Name="ItemName_drill" ハンドドリル /Entry Hand Drill Entry Name="ItemDesc_drill" 小さな大工用ドリル。 /Entry A small carpenter s drill. Entry Name="ItemName_ChemicalContainerHalf" ある程度満ちている容器 /Entry Partially Filled Pot Entry Name="ItemDesc_ChemicalContainerHalf" 爆発性混合物を作るための2つの材料のうちの1つが入っている。 /Entry It is filled with one of the two ingredients for creating the explosive mixture. Entry Name="ItemName_ChemicalContainerEpoxy" 爆発物 /Entry Explosive Entry Name="ItemDesc_ChemicalContainerEpoxy" 揮発性の高い混合物。 /Entry A highly volatile mixture. Entry Name="ItemName_GuidingRod1" 三位蒸気ロッド /Entry Trinity Steam Rod Entry Name="ItemDesc_GuidingRod1" 木と鉄で作られた機械の部品。 /Entry A machine part made out of wood and metal. Entry Name="ItemName_GuidingRod2" 四相振幅ロッド /Entry Four-phase Amplitude Rod Entry Name="ItemDesc_GuidingRod2" 木と鉄で作られた機械の部品。 /Entry A machine part made out of wood and metal. Entry Name="ItemName_GuidingRod3" 蒸気流周期ロッド /Entry Flow Cycle Rod Entry Name="ItemDesc_GuidingRod3" 木と鉄で作られた機械の部品。 /Entry A machine part made out of wood and metal. Entry Name="ItemName_pickaxe" つるはし /Entry Pickaxe Entry Name="ItemDesc_pickaxe" 武器として、とても良さそうだ。 /Entry Should be a pretty good weapon. Entry Name="ItemDesc_crowbar" 偉大なてこの原理を実現する工具だ。 /Entry A tool allowing great leverage. Entry Name="ItemName_crowbar" かなてこ /Entry Crowbar Entry Name="ItemDesc_stone_hammer_chipper" 石切り用の工具だ。 /Entry Tools for stone cutting. Entry Name="ItemName_stone_hammer_chipper" ハンマーとチッパー /Entry Hammer Chipper Entry Name="ItemDesc_stone_chipper" 石を削る工具だ。 /Entry A stone chipper. Entry Name="ItemName_stone_chipper" チッパー /Entry Chipper Entry Name="ItemDesc_stone_hammer" 石に用いるハンマーだ。 /Entry A stone hammer. Entry Name="ItemName_stone_hammer" ハンマー /Entry Hammer Entry Name="ItemDesc_GlassContainer" 空のガラス容器だ。 /Entry An empty glass container. Entry Name="ItemName_GlassContainer" ガラス瓶 /Entry Glass Jar Entry Name="ItemDesc_GlassContainerFilled" 酸で満たされている。 /Entry It is filled with acid. Entry Name="ItemName_GlassContainerFilled" 酸入りガラス瓶 /Entry Glass Jar of Acid Entry Name="ItemDesc_copper_tube_and_needle" 管状針の付属した銅管だ。 /Entry A copper tube with an attached hollow needle. Entry Name="ItemName_copper_tube_and_needle" 注射器 /Entry Syringe Entry Name="ItemDesc_CopperTube" 細い銅管だ。 /Entry A thin copper tube. Entry Name="ItemName_CopperTube" 銅管 /Entry Copper Tube Entry Name="ItemDesc_PipePiece" 短いパイプだ。 /Entry A short pipe. Entry Name="ItemName_PipePiece" パイプ /Entry Pipe Entry Name="ItemDesc_WoodenCrank" 機械用のクランクだ。 /Entry A crank for a machine. Entry Name="ItemName_WoodenCrank" 木製のクランク /Entry Wooden Crank Entry Name="ItemDesc_GlassContainerOil" オイルで満たされている。 /Entry It is filled with oil. Entry Name="ItemName_GlassContainerOil" オイル入りガラス瓶 /Entry Glass Jar of Oil Entry Name="ItemDesc_fresh_meat_remains" 骨は粘液で覆われている。 /Entry The bone is covered in mucus. Entry Name="ItemName_fresh_meat_remains" 遺骸 /Entry Remains Entry Name="ItemName_fresh_meat" 肉 /Entry Meat Entry Name="ItemDesc_fresh_meat" 新鮮な肉の厚切りだ。 /Entry A slab of fresh meat. Entry Name="ItemDesc_BucketOfTar" 粘ついたタールで満ちた木製のバケツだ。 /Entry A wooden bucket filled with sticky tar. Entry Name="ItemName_BucketOfTar" タール入りのバケツ /Entry Bucket of Tar Entry Name="CombineLevel22OrbPieceAndTar" タールを塗る為には、 適切な作業場所が必要だ。 /Entry A more appropriate workspace is needed before the tar can be applied. Entry Name="ItemDesc_container_and_string" 周囲をひもで結ばれたガラス瓶だ。 /Entry The glass jar has a string tied around it. Entry Name="ItemName_container_and_string" ひもで繋がれたガラス瓶 /Entry Glass Jar on a String Entry Name="ItemDesc_glass_container_blood" 血液で満たされている。 /Entry It is filled with blood. Entry Name="ItemName_glass_container_blood" 血液入りガラス瓶 /Entry Glass Jar of Blood Entry Name="ItemName_OrbPiece" オーブの欠片 /Entry Piece of Orb Entry Name="ItemDesc_OrbPiece" 質感と色が絶えず変化し続けている。 /Entry Its texture and color are constantly changing. Entry Name="ItemDesc_StringPile" 麻で作られた丈夫なひもだ。 /Entry A tough string made from hemp. Entry Name="ItemName_StringPile" ひも /Entry String Entry Name="ItemDesc_PoisonGland" 毒キノコの腺だ。 /Entry The gland from a poisonous mushroom. Entry Name="ItemName_PoisonGland" 毒腺 /Entry Poison Gland Entry Name="ItemDesc_GlassContainerMixDone" 強壮薬は Weyer の説明通りに完成済みだ。 /Entry The tonic is completed according to Weyer s instructions. Entry Name="ItemName_GlassContainerMixDone" Weyer の強壮薬 /Entry Weyer s Tonic Entry Name="ItemDesc_GlassContainerMixNotdone" 強壮薬はまだ Weyer の説明通りに処理していない。 /Entry The tonic is not yet done according to Weyer s instructions. Entry Name="ItemName_GlassContainerMixNotdone" 不完全な強壮薬 /Entry Incomplete Tonic Entry Name="CombineLevel26BloodAndIngredient" 血液と直接混ぜる事は出来ない。 まずは精製が必要だ。 /Entry Can t add anything directly into the blood. The substance needs to be purified first. Entry Name="CombineLevel26NotdoneMixAndIngredient" 成分をそのまま加える事は出来ない。 まずは精製が必要だ。 /Entry Can t add ingredient as it is. It needs to be purified first. Entry Name="ItemDesc_BoneSaw" 切断用の外科用のこぎりだ。 /Entry A surgeon s saw used for amputation. Entry Name="ItemName_BoneSaw" 骨のこぎり /Entry Bone Saw Entry Name="ItemName_AgrippaHead" Agrippa の頭部 /Entry Agrippa s Head Entry Name="ItemDesc_AgrippaHead" Agrippa の生首だ。 /Entry The severed head of Agrippa. Entry Name="ItemDesc_hand_drill" 小型の工作用ドリルだ。 /Entry A small carpenter s drill. Entry Name="ItemName_hand_drill" ハンドドリル /Entry Hand Drill Entry Name="ItemName_cermony_knife" 短剣 /Entry Dagger Entry Name="ItemDesc_cermony_knife" 切断し、皮を剥ぐ為の剣だ。 /Entry A blade meant for cutting and skinning. Entry Name="ItemName_KeyTombRusty" 錆付いた鍵 /Entry Rusty Key Entry Name="ItemDesc_KeyTombRusty" ラベルの無い鍵だ。 /Entry An unmarked key. Entry Name="ItemName_WoodenBucket" 木製のバケツ /Entry Wooden Bucket Entry Name="ItemDesc_WoodenBucket" 空っぽだ。 /Entry It is empty. Entry Name="ItemName_WoodenBucketFilled" 水の入ったバケツ /Entry Bucket of Water Entry Name="ItemDesc_WoodenBucketFilled" 水で満たされている。 /Entry It is filled with water. Entry Name="ItemDesc_WrigglePrisonBar" 鉄格子の一部だった棒だ。 /Entry A rod of iron from the cell bars. Entry Name="ItemName_WrigglePrisonBar" 鉄製の棒 /Entry Iron Bar Entry Name="CombineLevel22OrbAndOrb" 組み合わさろうとしないようだ。 /Entry They won t stay together. Entry Name="CombineLevel2126Ingredients" 非常に精巧な作業が必要だ。 素手では不可能だろう。 /Entry These can not be combined by hand, they are very delicate. Entry Name="CombineLevel2126Ingredients02" 手では調合できない。メモに従い、慎重に強壮薬を作成しなければ。 /Entry Can t be combined by hand. According to the note the tonic has to be made with care. Entry Name="CombineLevel26SawHead" 頭は切り落とされている。 これ以上、傷を付ける必要はない。 /Entry The head is cut off, no need to scar it further. Entry Name="CombineLevel26SawBone" そんな事をすれば砕けてしまうだろう。 /Entry Doing so will just ruin it. Entry Name="CombineLevel26SawGland" のこぎりを使っても、引き裂いて使用出来なくなるだけだ。 /Entry The saw would only tear it into unusable pieces. Entry Name="CombineLevel05Chemicals" 薬品を調合するには、適切な器具を使用しなければ。 /Entry The chemicals must be prepared using the appropriate apparatus. Entry Name="CombineLevel12DrillOnContainer" ポットを壊しても、何も良い事はない。 /Entry The pot is best left intact. Entry Name="CombineLevel21OrbAndString" ひもではオーブを組み立てるのに役立たないだろう。 欠片が滑り落ちてしまう。 /Entry The string will not help assemble the orb. The pieces are too slippery. /CATEGORY
https://w.atwiki.jp/penumbrajp/pages/19.html
CATEGORY Name="Inventory" Entry Name="Use" 使う /Entry Use Entry Name="Drop" 捨てる /Entry Drop Entry Name="Combine" 組み合わせる /Entry Combine Entry Name="with" と /Entry with Entry Name="CannotUseItem1" どうやって使うんだ? /Entry How s that going to work? Entry Name="CannotUseItem2" まいったな、私は何を考えているんだ? /Entry Christ, what am I thinking? Entry Name="CannotUseItem3" 違う。 /Entry Nope. Entry Name="CannotUseItem4" 違う、少しも正しくない。 /Entry No, not quite right. Entry Name="CannotUseItem5" きちんと考える必要があるな。 /Entry I need to start thinking straight. Entry Name="CannotCombineItems1" うーむ・・・ どうしてそれらを一緒にすると考えたんだ? /Entry Hmm... what made me think they go together? Entry Name="CannotCombineItems2" んー、うん。これを使って ここから出るための道具を作る方法があるのかもしれないが、私にはわからない。 /Entry Huh, yeah, maybe I could just manufacture a way out of here. Or not. Entry Name="CannotCombineItems3" 違う。 /Entry Nope. Entry Name="CannotCombineItems4" 違う、何かがおかしい。 /Entry No, not quite right. Entry Name="CannotCombineItems5" きちんと考える必要があるな。 /Entry I need to start thinking straight. Entry Name="EqupSlot" 装備する /Entry Equip Entry Name="Read" 読む /Entry Read Entry Name="Power" 電源 /Entry Power Entry Name="Turn onoff" 入れる/切る /Entry Turn on/off Entry Name="Throw" 投げる /Entry Throw Entry Name="Equip" 装備する /Entry Equip Entry Name="Eat" 食べる /Entry Eat Entry Name="YouPickedUp" 見つけた /Entry I ve found Entry Name="On" On /Entry Entry Name="Off" Off /Entry Entry Name="HealthFine" すこぶる元気だ。 /Entry I m as fit as can be expected. Entry Name="HealthCaution" 出血しているが、まだ大丈夫だろう。 /Entry I m losing blood, but I should be OK. Entry Name="HealthDanger" 手足の感覚がない。まずいぞ。 /Entry I can t feel my arms and legs anymore. I m in trouble. Entry Name="BatteryLevel" バッテリー /Entry Battery Entry Name="BatteryLevelDesc1" バッテリーには /Entry There s Entry Name="BatteryLevelDesc2" の電力が残っている。 /Entry battery power left. Entry Name="Health" 体力 /Entry Health Entry Name="on myself" 自分自身 /Entry on myself Entry Name="Flashlight" フラッシュライト /Entry Flashlight Entry Name="FlashlightDesc1" フラッシュライトには /Entry There s Entry Name="FlashlightDesc2" の電力が残っている。 /Entry flashlight power left. Entry Name="BatteryOnFlashlight" フラッシュライトにバッテリーを足す /Entry Add battery in flashlight Entry Name="HealthCautionFreeze" ひどく凍え始めている。すぐに避難所へ行かなくては。 /Entry I am starting freeze quite badly, need to find shelter soon. /CATEGORY
https://w.atwiki.jp/tribeswar/pages/34.html
Inventoryは現在あなたが所持するアイテムを表示します。 Weapons/Armor/Animals 武器と防具、動物です。購入機能が併設されており所持数も表示されます。ゲームシステムを理解せずに訪れると「Axe2本も要らないよ。」と思うかもしれませんが、Jobsをこなす為に必要になります。考え方としてはJobsはあなたがリーダーとなり、部下を従えて武具を持たせたり運ぶ為の動物が必要になると・・・。詳細は買物編をご覧ください。 Loot 戦果です。一度入手するとJobsの実行で減ることの無いLoot WeaponsとLoot Armorを筆頭に、消耗するLoot Itemを表示します。バグか仕様か判りませんが、本来はJobsの実行で消費するはずのLootの数が減らないLootが一部あります。 尚、Jobs遂行に不足するItemを補い、同族内でトレード可能にする為にSend as giftのボタンが備わっています。一方的にプレゼントする事も出来ますし、他プレイヤーとtwitterでコミュニケーションを取り、交換する事も可能です。 Epic Item Prayで購入するItemです。最重要ItemはWhite Tiger。Elephantと比べて15Attack+15Defenseの差がありますので35Prayを貯めて購入しましょう。 尚、無料プレイヤーはどんなに頑張っても二つしかEpic Itemを購入出来ませんので、あと一つを武器にするか防具にするか迷いますが、好みで選んで結構です。念の為、Armorの方が1Pray高い分、1ポイント分総合性能が高くなっています。 Collections Jobsを遂行中にランダムで入手できるアイテムを1種類づつ揃えるとボーナスを要求する事が出来ます。一人で頑張ってプレイをしても獲得したアイテムに差が出るので、引けないアイテムは全然引けず、増えるアイテムは引きまくる現象も見られます。 その為か、Loot同様のプレゼント機能の他に、大変迷惑で恥ずかしい「オレにパイナップルをくれ!!!」と叫ぶ機能が備わっています。 本ゲームがマイナーアップデートされた後はログイン時に自分のInventoryから減らずに相手に送れる機能が設けられたので本気でこのゲームにのめり込みたいプレイヤーが他のプレイヤーとフォロー/フォロワーの関係を築く事も重要となりました。 しかしゲームのログを消してくれるならまだしも、ゲームのログを垂れ流しのタイムラインが表示されるプレイヤーをフォローするのはいかがなものでしょうか・・・出来れば会話の通じる方と関係を築きたいものですが、何せ日本人が少ない・・・まぁ、そのウチ増えるでしょう。
https://w.atwiki.jp/unrealtournament3/pages/13.html
Unreal Tournamentの歴史 Unreal Tournament(アンリアル・トーナメント、略称UT)は、スポーツ系FPSと呼ばれるジャンルのゲームの一つ。FPS(ファーストパーソン・シューティングゲーム)における三大ゲームHalf-Life、Quakeと並ぶUnrealの系統。Unrealがシングルプレイ主体である事に対し、UTはマルチプレイを主体としたFPSである。 ゲームエンジンの仕様が公開されているため、ユーザー主導で製作されたMOD、Mutator(MODよりも規模の小さいルールの一部分だけを変更するモジュール)や追加マップが非常に多く、質も高いものからジョークまでバラエティに富んでいる。 Unreal Tournament3と旧シリーズの違い アドレナリンとドッジジャンプの廃止 「地に足の着いた戦闘感覚を目指して調整した」とEpic Gamesの開発スタッフは述べていて、その狙い通り、本作のゲームプレイは重量感と迫力に溢れるものとなったが、一方、前作での特徴であった軽快な操作感や爽快なスピード感は、体感的には減少した。 武器の威力の変更 AIM重視の即着武器が若干パワーダウンし実弾兵器のパワーアップが図られ、結果的に戦闘スタイルがUT99に近くなった。
https://w.atwiki.jp/shooto/pages/2022.html
ダレン・ウエノヤマ(Darren Uyenoyama) 誕生日:1979年10月15日 出身:アメリカ,カリフォルニア州 サンフランシスコ 所属:FTCC* 身長:167cm 階級:フェザー級 戦績 年月日 対戦相手 結果 大会 2010/9/23 勝村周一朗 ○ 2R KO The Way of SHOOTO 05 ■1979年生まれ △アメリカ出身 ▼フェザー級 ◇FTCC
https://w.atwiki.jp/legendofnorrath/pages/440.html
Chapter 1 Dragons and Elves-Scenario 1 Dragon Bargain -Scenario 2 Escape From Kunark -Scenario 3 Forest QueenChapter 2 Into the Void -Scenario 4 Bayle is Missing-Scenario 5 Treachery Revealed -Scenario 6 The Last Rift Is ClosedChapter 3 Miragul`s Revenge -Scenario 7 Army of Skeletons -Scenario 8 The Mage Returns-Scenario 9 A Beast Rises -Scenario 10 The Final Reckoning Scenario 1 Dragon Bargain Avatar Phara Dar (Fighter,Dragon)Attack 3 Defense 2 Damage Bonus +2 Health 14 Exert this avatar → Exert all opposing items and units 敵 Unit は、ぜーんぶ Dragon です。高級感あります。 でも、Unit の特殊能力を使ったり使わなかったり・・・ あんまり強くないので、気にせずドーンと。 報酬 Friends and Family (Fighter or Scout or Generic) Thoughtless Assault(Mage or Priest)オマケ報酬。 Pings Penetrating Potion Package (EQ) Draught of the Monarch (EQII)Scenario 2 Escape From Kunark Avatar Javrax (Priest) Attack 3 Defense 1 Damage Bonus +2 Health 14 Wenever an opposing unit takes damage, if this avatar is attacking, destroy that unit. Javrax さんが直接攻撃の時、Unit が Damage を受けると即死させられてしまうという、猛毒持ちのお方。 Unit デッキじゃ不利なの?と、思いきや防いでしまえばたいして困らない楽勝シナリオ。 気を抜くと Symbol of Corruption で即死もあるからキヲツケテ! 報酬 Vision Made Real (Fighter or Scout) Praying for Forgiveness(Mage or Priest)Scenario 3 Forest Queen Avatar Queen Elizerain (Scout,Elf) Attack 2 Defense 3 Damage Bonus +1 Health 12 While this avatar is ready, all your units get +1 attack and +1 defence. 地味な能力をお持ちの、大予言者様。 ダイレクトアタックもしてくるし、Quest も狙ってくるという少し不思議なデッキになっています・・・ 地味に、今拡張の目玉である蘇生封じも出してきます。 報酬 Beyond Death (Fighter or Scout) Rise Again(Mage or Priest)オマケ報酬。 Visage of the Hideous Harpy (EQ) Unstable Void Tunnel (EQII)Scenario 4 Bayle is Missing Avatar Bayle (Fighter,Human) Attack 2 Defense 1 Damage Bonus +1 Health 9 At the start of your turn, ready this avatar. 衝撃です。 このゲーム唯一?のイケメンが・・・イケメンが・・・ ・・・・・・・・・ ・・・・・・・・ 倒しちゃダメ。 報酬 Bellowing Charge (Fighter or Scout) Complete the Task(Mage or Priest)Scenario 5 Treachery Revealed Avatar Rulizex (Scout) Attack 2 Defense 2 Damage Bonus +1 Health 14 This avatar gets +1 damage bonus for each of your units that has Void in its name. Unit を残しておくと、Damage Bonus がタイヘンなことになります。 とはいえ、Unit 掃除をちまちましてれば普通の敵。 ここもサックリ。 報酬 Faydark Wanderer (Fighter or Scout) Owlbear Feathered Spear(Mage or Priest)オマケ報酬。 Familiar of the Zombie Doorman (EQ) Emissary of the Void (EQII)Scenario 6 The Last Rift Is Closed Avatar Palthak (Fighter) Attack 4 Defense 3 Damage Bonus +2 Health 18 At the start of each combat involving this avatar, deal 1 damage to an opposing combatant and heal 1 damage on this avatar. 基本能力高めのAvatarさん。 戦闘が始まるたびに、体力をちゅーちゅー吸うイヤーなタイプ。 でも、倒せない程でもなく・・・サックリと。 報酬 Elddar Escape (Fighter or Scout) Mend the Faithful (Mage or Priest)Scenario 7 Army of Skeletons Avatar Taker of Souls (Priest,Undead) Attack 2 Defense 3 Damage Bonus +1 Health 14 Exert this avatar → Take an undead unit card from your discard pile and play it to a quest for no cost. That unit gets +1 attack until the end of the turn. ずんずん蘇生してくる能力がめんどくさいけど・・・力押しもできてしまう最終章のはじまりのシナリオ。 でっかい剣もってるけど・・・プリーストなの?? 報酬 Test of Arms (Fighter or Scout) Be More Careful(Mage or Priest)オマケ報酬。 Magi Shield Ornamentation (EQ) Painting Arasai Favors (EQII)Scenario 8 The Mage Returns Avatar Miragul (Mage,Erudite) Attack 1 Defense 1 Damage Bonus +1 Health 16 For each of your abilities, this avatar gets +1 attack, +1 defence, and +1 damage bonus. ・・・どうしちゃったの?!そのおでこっ!! Voidなんかと遊んでるから、そんな長い顔になっちゃうんだよー なんだろ、今回は絵にふきだしつけたくなるね、全体的に。 報酬 Growing Intensity (Fighter or Scout) From the Fallen (Mage or Priest)Scenario 9 A Beast Rises Avatar Palthak (Fighter,Undead) Attack 4 Defense 3 Damage Bonus +2 Health 18 At the start of each combat involving this avatar, heal 1 damage on this avatar. Palthak さん再登場。しかも Undead になって。(本体はちょっち弱体化) さすが Miragul さん。なんでもリアニメートでけちゃうんだね♪ だてに、頭長くないねっ! 報酬 Undyung Rage (Fighter or Scout) Fighting the Beasts (Mage or Priest)Scenario 10 The Final Reckoning Avatar Miragul (Mage,Erudite) Attack 4 Defense 4 Damage Bonus +3 Health 20 Whenever a friendly unit is destroyed, heal 1 damage on this avatar. Miragul さん再登場。伸びた頭も元通り。 Void の力を手に入れて、意気揚々としております。 最初から出てる Rage Filled Gem が邪魔です。 敵 Unit を貯めすぎると、超キケンです。 報酬 Plainsman Patroller (Fighter or Scout) Soulsip Sceptre (Mage or Priest)オマケ報酬。 Shield of Scraps (EQ) Golden Cockatrice (EQII)