約 45,473 件
https://w.atwiki.jp/lamichatoweb/pages/15.html
ぶづ家@ぶづちゃん-RS メイン(-124,188) らみ家@あかりちゃん-ME メイン(-174,14) サブ(-154,38) はち家@あおいちゃん-EU メイン(-47,177)
https://w.atwiki.jp/ssfs/pages/47.html
HSBC引っ越しして住所が変わりました。 1、住所変更手続きが必要となります。 2、HSBCについては必要書類にご記入後、下記住所までご郵送下さい。 ■郵送先 宛先:The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited 住所:PO BOX 72677,Kowloon Central Post Office,Kowloon,Hong Kong
https://w.atwiki.jp/minkewenku/pages/102.html
作者 QQ 876192111 原址 (1) 正文 由于国际语言组织的创立面临的特殊情况,我把国际语言组织的住所分为“临时住所”,“正式住所”。“正式住所”也称为住所。 国际语言组织的住所,应该是由主权国家提供的,由创始人与提供住所的主权国家签署法律文件,确定国际语言组织与创始国的关系。这样的住所,体现出了国际语言组织的国际地位,这样的住所只有主权国家才能提供,个人和其他的任何组织都不能提供。 临时住所可以由个人或其他的组织提供,但是,不具有正式住所的意义,只是创始人在寻求正式住所的过程中,为了争取支持帮助,而把得到的房子称为临时住所。把所得到的房子叫做临时住所,对于提供房子的人是有好处的。比如,某人提供一个房子,这个房子就叫临时住所,那么,在国际语言组织得到正式住所后,临时住所就叫做“国际语言组织旧址”,得到正式住所后,我把房子(“国际语言组织旧址”)还给提供者,提供者的房子就增值了,这样,提供者为了获得这个增值的利益,有可能向我提高了房子,如果没有这个利益的驱使,可能就不向我提供房子。 临时住所与正式住所有重大的区别。临时住所不组建国际语言组织的机构,不开展国际语言组织的活动,不聘任工作人员,临时住所只是为了争取正式住所所使用的条件。获得正式住所后,开展活动,组建机构,聘任人员。 国际语言组织虽然已经宣告成立,但是,没有住所,还不是完善的国际组织。目前,向世界各国寻求住所是国际语言组织的中心工作。 国际语言组织创始人 gaigailun
https://w.atwiki.jp/tuho/pages/16.html
2013/11/25 現在,住所でポンは日本のレンタルサーバー会社に拒否された為か、事情を知らない海外のレンタルサーバー会社に分散させて運営されています。 アメリカサーバー[207.29.247.65]レンタルサーバー会社 http //www.nttec.com/ (2014/2/16現在,稼動確認できず、規約違反によりBAN?) イギリスサーバー[31.22.4.10]レンタルサーバー会社 http //ifastnet.com/portal/ (2014/2/16現在,稼動確認できず、英国法違反によりBAN?) 2014/2/11に追加 アメリカサーバー[69.64.69.174]レンタルサーバー会社 http //iis.jp/ 2014/2/25に追加 会社URL http //www.webhostingpad.com/ サーバー所在地:アメリカ IP 50.31.162.83 日本の個人情報に関する法律は穴があり電話帳の公開のみならOKされてるので法律的にグレーゾーン(作者はスマホアプリの電話帳にメールアドレスまで載せた法律違反を過去に行っている)でしたが、イギリスだと真っ黒です。イギリスの法律だとこういった情報データベースを作るのに届出が要ります。詳細http //www.caa.go.jp/seikatsu/kojin/h21report2.pdf つまり作者のイギリスサーバーはイギリスの法律を違反してます。 アメリカに関しては民間の自主規制による個人情報保護が重視されておりますのでレンタルサーバー会社に事情をちゃんと説明してあげれば消してくれる可能性が高いです。 日本においてもこのようなサイトはサーバー会社の規約違反の為、殆どのサーバー屋から拒否されます。今、運営している場所のサーバー屋の殆どがサイトの内容に気付いてない可能性が非常に高いです。 迷惑行為を上記のレンタルサーバーに通報してやれば消せますが、あの作者の事だから他のサーバーを借りてまた同じ事をするでしょう。ただ作者にとって通報の度にサーバーを移動させられるのはかなりきついはずなのでそれなりに効果があると思います。 補足 頻繁にコマンドプロントに ping atamaga.jp と打ってサーバー会社のipアドレスを突き止めて,http //www.iphiroba.jp/index.phpにてそのIPアドレスを調べればサーバー会社名がわかります。 そのサーバー会社に通報してみましょう。
https://w.atwiki.jp/voice2012/pages/244.html
基本は入金前に住所をeBayに登録してもらいましょう。以下は例外的な対応だと思ってください。 ※出荷準備中になっている場合があります。その際は変更不可です。 ※eBayメッセージ経由で住所変更希望がきた場合に限ります!!! USレート地域⇒USレート地域への住所変更 USレート地域⇔南米レート地域への住所変更
https://w.atwiki.jp/voice2012/pages/195.html
タスク :Mへ【R H⇒要再送】と題し、バイヤーIDとアイテム番号、再送先住所をタスクする 要対応処理:R Hシートの更新 (再送先住所を記載) 管理表転記事項:再送予定 Thank you for your message. We will let our shipping department for your request. Please look forward for your item to be delivered. If there is anything that is not clear to you, please do not hesitate to contact us before putting your feedback. We are happy to help and take responsibility for our customers that are not happy with us. We look forward to deal with you again in the future. Sincerely yours, vinyl.garage.japon
https://w.atwiki.jp/ssfs/pages/60.html
積み立て商品引っ越しして住所が変わりました。 1、住所変更手続きが必要となります。 2、必要書類にご記入後、下記住所までご郵送下さい。 積み立て商品については、セブンシーズまでご連絡下さい。
https://w.atwiki.jp/voice2012/pages/89.html
Thank you for your message. We are very sorry to trouble you this time. Please send back the item to the following address 【RETURN】Mai Kiyosawa B1F 3-17-4 Kamata Setagaya-ku, TOKYO, 157-0077 JAPAN We will refund you after we received the parcel back. Moreover, since we cannot send return label to you, please send the photo of shipping receipt which we can confirm the cost you have covered. After we received back the item, we will refund you the shipping cost as well. If there is anything that is not clear to you, please do not hesitate to contact us before putting your feedback. We are happy to help and take responsibility for our customers that are not happy with us. If there should be anything, please do feel free to contact us anytime. We are terribly sorry to trouble you again, and we look forward to deal with you again in the future. Sincerely yours, vinyl.garage.japon
https://w.atwiki.jp/neetura2/pages/614.html
地方名 都道府県名 作家名 北海道 北海道 穴水、尻屋、虎政、鳩麦、ハニ子、不死子、プリ山ぺニ夫、真純、学、ヨハネ、ろじゃー、KLASIS、ときしらず、おこめどん、ひとし 東北 青森県 停電、guromegaido2 岩手県 チラシのウラ 宮城県 ジャクロ 秋田県 ふでばこ 山形県 福島県 関東 茨城県 あう、クロサワ、福田芳生 栃木県 群馬県 つくすん 埼玉県 クール教信者、人形、もょもと、安郎、リカちゃん 千葉県 黒江紗府、茶子、東雲偲、ベーコン、美浜トラ、RK 東京都 アロマオンデマンド、インギーさん、かづや、小屋、田画旧、卜雨、ヤクルトファン、歴史男、FuSt、goo!、shoji 神奈川県 金原正山、フハハハーン、森茶、ゑびす、ンドゥバ87歳、inaca、NAR 中部 新潟県 Ko-U、KYON 富山県 俺 石川県 福井県 タカツセッツ 山梨県 長野県 藤沢 岐阜県 静岡県 はいどん、神ノ裂、おゆき、御菓子隊、ぬてよし、bose 愛知県 アキス、柚銀、2のひと、牧根句郎、狂信者、ゆげ、蝉丸、JR勝川 三重県 ふでばこ(実家)、一竜輝 近畿 滋賀県 ナノラ、戦国ジェダイ 京都府 後藤ニコ、TAKASHI、QRP、一竜輝 大阪府 エナガ、チンカスエンジン、パン∞ダラー、路地裏、ロドリゲスみよし、ほわん、聖城、ふくいゆーま、恋がしたい、たいらしょう、nuy← 兵庫県 るいがの、おがくず、只野空気、ツンブーン亭毛ワサ、南朝五級、くわん、r-s 奈良県 パジャマ侍 和歌山県 中国 鳥取県 宇宙忍者、ティッシュ 島根県 岡山県 妄想、電解質、井上じゃこ、TAKA 広島県 カロト、てむお、大魔王メラミ 山口県 とてっと、しば 四国 徳島県 香川県 小鉄 愛媛県 えりえる 高知県 天原、スコッティ 九州・沖縄 福岡県 くろやぎ、公星、財部直次郎、Dr.T、飯倉さわら 佐賀県 KARISUMA 長崎県 鳥田イスキー 熊本県 大分県 しびれ屋、愚弄 宮崎県 君と銀河 鹿児島県 ぐんざん 沖縄県 斎七、静脈 海外 スペイン だーみやん ロシア 空気 インド 有末マトイ 地球外 こりん星 硬質アルマイト 地方名 都道府県名 作家名
https://w.atwiki.jp/voice2012/pages/130.html
タスク:Mへ住所変更連絡タスク 管理表転記事項:発送住所変更 (変更後の住所記載) Thank you for your message. We will let our shipping department for your request. However, we basically do not accept any address changes after the payment. Please change your address before requesting invoice. Please look forward for your item to be delivered. If there is anything that is not clear to you, please do not hesitate to contact us before putting your feedback. We are happy to help and take responsibility for our customers that are not happy with us. We look forward to deal with you again in the future. Sincerely yours, vinyl.garage.japon