約 3,560,596 件
https://w.atwiki.jp/sentokun/pages/170.html
10/19 AoE damageとCap 自分用メモをかねて http //www.wowpedia.org/Area_of_Effect#Area_damage_caps 3.1.0以降、AoE damageの上限値は、そのAoEを単体に当てた場合のダメージの10倍。 ただし、Critした分のダメージはこの上限値を超える。 例) 単体にあてて1000のダメージが出るAoEの場合、上限は10000。 このAoEを25体に当てたとすると、10000ダメージが25に分散され、400ダメージがそれぞれに当たる。 これを踏まえて自分のMoonkinの茸AEダメージはどの程度が上限か探る。 Int/SP buff以外完備でboss案山子に茸爆破をあててみるとNon-Critで16.8k出る。 茸1個当たりのダメージ上限が168k、x3個なので504k。 これにGlyph無しToT/CoEがあることで x1.23で620k。(mage/SP buffで実際はもう少し伸びる) 更にCrit次第でこのCapを超える。 多く当てるほど今度は単体へのダメージが落ちるからそれはそれで考え物かもしれないと思い始めた。 AoEが十分強力かつ数が揃っていないならseedを意図的に分散させないと処理しきれないかも。 Buff/proc/totの有無によるが、先週最終日のデータを見ると Normal hit 最低値が63hit時8.4k (zeth only) 最高値が51hit時の13k (ToT + Zeth + PowerTorrent) と、ここまで書いてmolten elementalがlv87だったことに気づいた (´・ω・`) 以下最終日のログより。数字は多少ばらつきがあったので適当。 Crit運にもよるが、基本的にboostが多重でかかるほど数字は伸びる。 ここにtyphoon/hurricane/starfallで+されて800-900kいく時もある、という感じ。 M Mark of the Firelord(rune of zeth) PT Power Torrent V Volcanic Destruction crit + normal = total Try2 1st ToT/M/V 51hit 11x20k + 40x13k =740k 2nd M 60hit 17x14.5k + 43x9.5k =655k Try4 1st ToT/M/V 53hit 12x19.5k + 41x12.6k =750.6k 2nd ToT/M 57hit 14x15.5k + 43x10k = 647k Try5 1st ToT/M/V 47hit 16x19k + 31x12.7k =697.7k 2nd M 63hit 14x13k + 49x8.4k =593.6k Try6 1st ToT/M/PT 48hit 16x19.5k + 32x12.7k =718.4k 2nd ToT/M 63hit 22x13k + 41x8.4k =630k Try8 1st ToT/PT 55hit 10x17k + 45x11.4k =683k 2nd ToT/M 60hit 26x16k + 34x10.5k =773k 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/33519.html
【登録タグ CD CDK dorikoCD narryCD tiltCD すこっぷCD ゆうPCD イナバリュウノスケCD ヤマシロCD 全国配信 紫嶌 開世CD】 前作 本作 次作 KARENT presents Hopeful Snow feat. 初音ミク KARENT presents キラユキ*リフレクション feat. 初音ミク KARENT presents Winterland s Anthology feat. 初音ミク 紫嶌 開世 doriko すこっぷ ゆうP ヤマシロ イナバリュウノスケ narry tilt 流通 限定販売 配信 発売 2016年1月27日 2018年6月1日 価格 ¥1,500(税込) レーベル KARENT CD紹介 おもわず目を細めた。雪と君の眩しさに。 KARENTレーベルが贈る、冬のキラメキをテーマにしたコンセプトコンピレーションCD。 SNOW MIKU 2016イベントテーマソング「雪がとける前に」を収録した限定生産アルバム。 特典として、ODESSA(はるよ&マクー)が手掛ける「雪がとける前に」Music VideoをダウンロードできるSONOCAを封入。 KARENTレーベルよりダウンロード販売が行われている。 曲目 白い舞台へ(introduction) / 紫嶌 開世 雪がとける前に / doriko feat. 初音ミク<SNOW MIKU 2016テーマソング> スノートリック / すこっぷ feat. 初音ミク Snow Promenade / ゆうP feat. 初音ミク 雪どけ、コラージュ / ヤマシロマシロ feat. 初音ミク Last December / イナバリュウノスケ feat. 初音ミク celestite / narry feat. 初音ミク 雪がとける前に(love letters from the sky Remix) / Remixed by tilt-six リンク KARENTレーベル CD紹介ページ SNOW MIKU 2016公式サイト KARENT:「キラユキ*リフレクション」 iTunes Store コメント スノートリックがある、追加乙 -- 名無しさん (2015-12-25 23 04 51) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/49.html
ここを編集 このシネマは【SUPERNOVA】ミッション達成直後に挿入されています。 MOEBIUS RENDEZVOUS POINT 21 00 - Shipboard Time メビウス集合場所 21 00 - 打ち合わせ Horner Sir, we ve reached the rendezvous coordinates. No contacts. Looks like the Moebius ship hasn t arrived yet. サー、集合場所に着きました。通信ありません。メビウスの船まだ来ていないようですね。 Raynor That s strange. It ain t like them to be late. それは妙だな。遅れるような連中じゃないんだが。 <レーダーに敵機が表示される> Horner Sir! Dominion ships warping in! Mengsk s flagship is leading them! サー!ドミニオンの艦隊がワープしてきました!メンスクの旗艦が奴らを率いています! Tychus Sweet mother of mercy. なんてこったい。 Horner Sir, their shields are still down. I don t like this. サー、彼らはシールドを張ってはいません。気に入りませんね。 Raynor Matt - pull us alongside and prep docking tubes! マット――横付けし、連結路をだせ! Horner Commander, this is not a smart move. 司令官、良い方法とは思えないのですが。 Tychus You wanted your revolution, kid. Now ya got it. 革命をお望みなんだろ、坊や。じゃあ今がやる時だ。 <レイナー、タイカスの戦闘シーン> <レイナー、敵指令室に到達> Raynor Turn around, Arcturus! I want you to see this coming. こちらを向け、アークトゥルス!こっちに来るんだ。 Valerian You won t find my father here, Commander. I am Valerian Mengsk - and I own the Moebius Foundation... through them, I own you as well. ここに父は居ないよ、司令官。私はヴァレリアン・メンスク――そしてメビウス財団を監督している...彼らを通じて、あなたもね。 Raynor Tell me why I shouldn t kill you right now... お前をここで殺さないでおく理由があるってか... Valerian Because I can offer you what you ve always wanted -- a chance to rescue Sarah Kerrigan. それはあなたがずっと欲しがってたモノを、私が提供できるからだ――そう、サラ・ケリガンを救うチャンスをね。 ここを編集
https://w.atwiki.jp/torrentanimecomic/pages/12.html
コメントプラグイン @wikiのwikiモードでは #comment() と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_60_ja.html たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/terragen/pages/211.html
Node Type Displacement Shader ノード説明と目的 『Vector Displacement Shader』は、ベクトルを用いてサーフェスを任意の方向にディスプレースメントさせるために使用する事が出来ます。このベクトルは、関数入力から取得したベクトル、定数ベクトルオフセット、またはその両方を組み合わせる事も可能です。 ノードパラメータは2つの主なグループに属します。"Function Vector"パラメータは、ベクトル関数入力から取得されたベクトルに適用されます。2番目のグループは"Offset Vector"パラメータです。各オフセットパラメータを単独で使用して、ディスプレースメントに一定のオフセットを適用する事が出来ます。効果を得るためにベクトル関数を指定する必要がありません。 このノードは、関数ネットワークを使用してサーフェスにディスプレースメントを適用する時に特に便利です。通常、関数ネットワークがディスプレースメントに使用されるシェーダ入力に接続されている場合、ファンクションノードはシェーダのようにディスプレイスメントを直接変更する事が出来ないため、効果を確かめる事は出来ません。『Vector Displacement Shader』は、その欠落部を埋める事ができ、関数ネットワークの出力を取得してそれをディスプレースメントに変換する事が出来ます。 設定 Vector function ベクトル関数 このフィールドは、ディスプレースメントに変換したい関数を接続する場所です。入力はベクトルを想定しますが、インプットノードの型変換で説明されている型変換規則に従って他の入力型を変換します。この入力ベクトルは、ベクトルオフセットも同時に入力する事が出来ます。 X function multiplier X関数の乗算 "X function multiplier"は、ベクトル関数入力から得られたX値と乗算します。"Y function multiplier"は、ベクトル関数入力から得られたY値と乗算します。"Z function multiplier"は、ベクトル関数入力から得られたZ値と乗算します。"Reverse function"は、チェック時、ベクトル関数入力から得られた値を反転します。即ち、ベクトルの各要素の符号が変わります。これは、ベクトル値が上記の関数乗数値で乗算された後に起こります。X、Y、Zそれぞれの"function multiplier"値に(5, 20, -5)を設定し、右画像は"Reverse function"にチェックを入れ値を反転させたものです。 Y function multiplier Y関数の乗算 Z function multiplier Z関数の乗算 Reverse function 関数を反転 X offset Z軸のオフセット X軸に沿ってのディスプレースメントを移すオフセット位置をコントロールします。 Y offset Y軸のオフセット Y軸に沿ってのディスプレースメントを移すオフセット位置をコントロールします。このシェーダでは、画像がどの位置に存在するのかが特定できないため、Y値はイメージマップから特定の位置に画像を投影した場合(例えば、"Plan Y")、オフセットする基準値を画像の範囲内に収める事が出来ず、『Image Map Shader』で投影された画像の範囲外は0(画像無し=黒)として判断されます。限られたエリアに投影されている画像を使用していて、画像内の別のゼロ点を調整する必要がある場合(8または16ビットなどの低ダイナミックレンジの画像がある場合など)値が(0..1)の範囲に制限されている場合は、ゼロ変位が黒になるように、すべての値をオフセットするように前もって画像を編集する必要があります。画像編集ソフトウエアでEXR形式のディスプレースメント画像をエクスポートする場合、黒が0のディスプレースメントを意味し、負のディスプレースメントが負のピクセルを持つ事を確認する必要があります。EXRを画像ビューアで読み込んだ時の背景面(像の存在しない場所)が灰色であるならば、-0.5のオフセットを必要とします。『Image Map Shader』はデフォルトで、低ダイナミックレンジ(8または16ビット)画像を2.2のガンマで変換する必要があると想定しています。EXRの場合は、ガンマ補正を必要としないため、『Image Map Shader』の「colour」タブで"data is linear"にチェックを入れる事で、ガンマ補正とベクトルが不正確になる事を回避します。そして、同タブ内の"Offset RGB"に、(-0.5, -0.5, -0.5)を設定します。左図は『Image Map Shader』でデフォルトで画像を読込むと、"Convert to linear"になっています。中央画は、"Data is linear"に変更しました。ガンマ補正されないため、画像が非常に明るくなり、また背景色が灰色となり正確なベクトルが抽出出来ません。右図は"Offset RGB"で、それぞれの値に(-0.5、 -0.5、 -0.5)を設定する事で背景色は黒色(0)となり、ベクトル地形のみ抽出する事が出来ます。 サンプルデータファイル 参照フォーラムTpic Vector Displacement Shader The offsets Z offset Z軸のオフセット Z軸に沿ってのディスプレースメントを移すオフセット位置をコントロールします。 Reverse offset オフセットを反転 チェック時、オフセット入力から得られた値を反転します。即ち、ベクトルの各要素の符号が変わります。 Final multiplier 最終乗算 計算されたディスプレースメントベクトル(ベクトル関数および/またはオフセット)は、現在のサーフェスのディスプレースメントに追加される前の最後の工程として、この値で乗算します。
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/319.html
[EMO] SorrowsAsako Yoshihiro Twilight turns to night,and I sigh There s only sorrow Moonlight glows and smiles But I don t need that warmth So I ll throw it away to the night sky to the night sky Thousands of sorrows flow in this world What am I fighting for? Since love,I ve lost long time ago Shiny black birds storm up to the first light As I follow them,I find out my own lullaby The same tone I listened in your arms But it s ringing in my ears, bringing me fears Why am I still alive? Why does the time go by? Why you never smile? Tears stream down in the sky Only tears can make me feel my heart And it again,here comes the night long ver. Twilight turns to night,and I sigh There s only sorrow Moonlight glows and smiles But I don t need that warmth So I ll throw it away Starlights talk to me,but it s little more than an illusion The moor stretched within my mind there s no one found, Thus I ll throw even my heart to the night sky to the night sky Thousands of sorrows flow in this world What am I fighting for? Since love,I ve lost long time ago Sometimes a shadow call at and knock my door "What are you looking for?" He said,so I told noting at all Shiny black birds storm up to the first light As I follow them,I find out my own lullaby The same tone I listened in your arms But it s ringing in my ears, bringing me fears Why am I still alive? Why does the time go by? Why I never smile? in the night sky in the night sky Thousands of sorrows are soaring above the town Wreched souls burning up That s the fate the world is with the blind Shaking bloody bloom over time and place As I pick up,it shows and makes me cast my mind back I try to see the past time But it s stinging my heart bringing the hurts Why god brings me here? Why do I breathe? Why do I feel my heart that beats? Why am I still alive? Why does the time go by? Why you never smile? Tears stream down in the sky Only tears can make me feel my heart And it again,here comes the night
https://w.atwiki.jp/legendofnorrath/pages/66.html
Update Notes September 28th 2007 ************************************* Tournaments - Removed tournament participants column - Fix for showing the correct number of players in a tournament - Fix to correctly show the “started tournament ID” to be the “tournament ID” - Fixed the size of the tournament info and results dialogs - Cancel button removed from join match and join tournament (use the x button if you want to cancel) - Tournament Queue dialog changed to be more informative. - Leaderboards on the home page now show top 50 and their rank. General - Clicking the sound slider in preferences now updates the sound instantly. - Changed the color of staff members so they stand out in the user list. - Changed the color of buddies in the user list and sorted them to the top under staff members. - Added a keyword option to the Deck Builder and Collection Manager filter panel. - Made the quantity column sort correctly in table views. - Now correctly remembers lobby sort preference. - Centered session login dialog and removed the “x”. Game Play - The Ogre avatar power that damages itself to damage combatants will now correctly only work if the avatar is in combat. - Journeyman’s Boots Effect will now correctly terminate when destroyed during the quest phase - Venril Sathir Gained the Undead trait. - Fix for Truth Captain causing attacking player to discard cards when damaged in combat instead of the player that owns Truth Captain. Trades - Fix to remove non-trade cards from your viewable collection when trading - Added advanced posted trades filtering options through a filter panel on the posted trades dialog. - Fix for not allowing a trade request to be sent to someone who is ignoring the user. - Fix for progress bar on posted trade dialog centering - Cosmetic changes to the “nothing in return” trade warning dialog - Added one last confirmation dialog when posting a trade for nothing in return - Posted Trades can now be limited to guilds - Posted Trades can now be sent to specific users that only both those parties can view.
https://w.atwiki.jp/psmovie/pages/75.html
JapEn 11th JapEn 11th 主催:rook,frikyu,ponkotu,vampire,Aoki 編集:rook 公開日:2015年12月29日(修正前公開 12月24日) 修正前:https //www.youtube.com/watch?v=FdbtcAkr1CY 出演者 kabu 肄弖嵳 ふかわ iroziro Shadix arusato imogai Beige ponkotu aoneko Laluteskal Everchix VAIN TMrW Menowa* Pearls
https://w.atwiki.jp/avernum/pages/1016.html
種族・所属 人間(帝国) 性別 男性 解説 防具専門の商人。Anamaの信徒。 友人である武器鍛冶のBegbieと店を共有している。 扱う防具類は自作ではなく、遠くGaleから良質のものを仕入れている。 登場作品・場所・役職等 Avernum3 Shayderの武器店 武器鍛冶 備考 ゴキブリ災害の解決が長引くと、病に倒れて店からいなくなる。 名前の由来は映画Trainspottingの登場人物か。
https://w.atwiki.jp/legendofnorrath/pages/446.html
Update Notes for 7/15/09 ************************ Gameplay - Ogre Pillager can no longer exert non-ogre creatures for 1 power after winning combat. - Ogre Pillager now has the ability to pass on its gametext. - All units now correctly gain points for attack/defense/damage bonus with Bewilder. - Tsunami Elemental no longer gains +2 health when shadow faction.- Blazing Elemental can now correctly use its gametext more than once. - Ghost of Dawn/Ghost of Dusk will no longer trigger multiples of its abilities when it changes faction to neutral. - Spirit of Ox now correctly lets you select “no” when you want to choose not to select subsequent nature abilities. - Edgewater Rockshell no longer destroys your units if played from the discard pile.- Rulizex no longer gets +1 damage for every opposing unit with “void” in its name. - Owlbear Fleshrender now has the correct dialog in the prompt box when using its gametext. - Rivervale Upstart can now correctly use its gametext more than once. - Bloody Ritual now stacks correctly if you use multiples in the same combat. Text - Fixed a chat log error with Tsunami Elemental. User Interface - Master’s Strike now hints correctly when it can be played. - Blackcoat Arms no longer hints in unit vs. unit combat.