約 1,870,790 件
https://w.atwiki.jp/memset/pages/88.html
ReACT 食らい・受け身 KO ラウンドコール vs白レン ACPS2 食らい・受け身 KO にゃー ホウマツ おまけボイス AAPS2 食らい・受け身 ホウマツ 会話各種 vs志貴・勝利時
https://w.atwiki.jp/sindm2-keisyo/pages/116.html
台詞収集 DL時のモンスターの各台詞の仮ページ。 No.548 モンスター名 ファイヤー・クラーケン 戦闘開始 燃ヤシテモイイカ? 通常待機 イカガシタ? 敵DL接近 敵ガ近付イテイルケン… 残LP少 残リLPハイイカ? 残デッキ少 残リ山札ハイイカ? 残ターン少 残リターンハイイカ? 勝利 苦戦シタケン、喜ビモ大キイカ! 敗北 火ヲ消サレテハ、イカントモシガタイ… Dドロー イカルッ! No.549 モンスター名 岩石カメッター 戦闘開始 ギーッ! 通常待機 グアッ? 敵DL接近 ギュッ!(甲羅の中に閉じこもった) 残LP少 グゥ… 残デッキ少 ギギギ! 残ターン少 ギィギィ! 勝利 ギオッ! 敗北 コロン…(ひっくり返った) Dドロー ドギィ! No.550 モンスター名 デビル・クラーケン 戦闘開始 ジュンビハイイカ? 通常待機 …イカニ? 敵DL接近 テキガ、チカヅイテイルケン… 残LP少 ノコリLPハイイカ? 残デッキ少 ノコリヤマフダハイイカ? 残ターン少 ノコリターンハイイカ? 勝利 オレッテ、イカシテルカ? 敗北 ダメージヲクラッタケン… Dドロー Dドローガデキルケン… No.551 モンスター名 海月-ジェリーフィッシュ- 戦闘開始 …………。(ゆらゆら漂っている) 通常待機 …………。(ゆらゆら漂っている) 敵DL接近 …………。(ゆらゆら漂っている) 残LP少 …………。(ゆらゆら漂っている) 残デッキ少 残ターン少 勝利 …………。(ゆらゆら漂っている) 敗北 …………。(ゆらゆら漂っている) Dドロー …………。(ゆらゆら漂っている) No.552 モンスター名 カタパルト・タートル 戦闘開始 グアッ! 通常待機 グオッ? 敵DL接近 ウィンウィン…(カタパルトの照準を定めている) 残LP少 ピシッ…(甲羅がひび割れた) 残デッキ少 ゴゴゴゴゴ… 残ターン少 ギャオース! 勝利 グォ~ン! 敗北 ガタン…(動かなくなった) Dドロー ピピピピ…(カタパルトの誘導灯が点灯) No.553 モンスター名 オクトバーサー 戦闘開始 何体来ても槍で刺す! 通常待機 耳にタコができたか…? 敵DL接近 槍の的が来た! 残LP少 腹が減っても自分の足は食えない… 残デッキ少 槍のストックが残り少ない! 残ターン少 ターン数が残り少ない! 勝利 まさに多幸だ! 敗北 タコ殴りにされた… Dドロー 運命を槍で貫け! No.554 モンスター名 トードマスター 戦闘開始 このワシに挑むとは愚か者め…カエル討ちにしてやるわ! 通常待機 早くしないと、おたまじゃくしがカエルになってしまうわい! 敵DL接近 ふふふ…ワシのおたまじゃくしを叩き込んでやるわい… 残LP少 LPが残り少ないようじゃ… 残デッキ少 おたまじゃくしの数が減ってきたわい… 残ターン少 残りターン数が少ないようじゃ… 勝利 勝利の鐘はカエルのために鳴るのじゃよ! 敗北 トードのつまり、ワシの負けということか… Dドロー 活きの良いおたまじゃくしを放出し流れをカエルのじゃ! No.555 モンスター名 カクタス 戦闘開始 ギガーッペ! 通常待機 ギャップ! ギャップ! 敵DL接近 ギップル! ギップル! 残LP少 ギャシャーッ! 残デッキ少 キグジグゲ… 残ターン少 ギッグルジー… 勝利 ピギー! ピギー!(跳ね回って喜んでいる) 敗北 ジギジギジギ… Dドロー ギンガジョーバン! No.556 モンスター名 とろける赤き影 戦闘開始 トローリ… 通常待機 トロトロトロ…(いい具合にとろけている) 敵DL接近 トロッ!(通常の3倍の速度でとろけた) 残LP少 パサパサ…(乾燥しつつある) 残デッキ少 サラサラ…(粘性が下がってきている) 残ターン少 カチカチ…(温度が下がってきた) 勝利 トロネバ! 敗北 ジュッ!(蒸発してしまった) Dドロー ドロドロッ!(粘性が上がった) No.557 モンスター名 モンスタートル 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.558 モンスター名 タートル・タイガー 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.559 モンスター名 アンモ・ナイト 戦闘開始 ついにワシの出番のようじゃの! 通常待機 では、次に実行する案も無いと…? 敵DL接近 外敵が接近しておる! 残LP少 もう盾が保たん… 残デッキ少 もう槍が保たん… 残ターン少 時の声に立ち上がるのじゃ! 勝利 亀の甲より年の功じゃて! 敗北 老醜を晒してしまったのう… Dドロー 大昔から老骨に鞭打つ運命なのじゃ… No.560 モンスター名 ペンギン・ナイト 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.561 モンスター名 ドローバ 戦闘開始 いびくぶぞぼぉ~! 通常待機 めびいびれべいびを~! 敵DL接近 てべきびがばちびかばいびぞぼお~! 残LP少 つぶかばれべてべきびたばあ~! 残デッキ少 がばすぶがばのぼこぼりびすぶくぶなばいび… 残ターン少 じびかばんがばなばいびぞぼお~! 勝利 だばいびしびょぼりびだばあ~! 敗北 まばけべたばぁ… Dドロー ぎびゃばくぶてべんをぼねべらばえべぇ~! No.562 モンスター名 グロス 戦闘開始 タルビット! 通常待機 セレニョ~ン? 敵DL接近 ザコペッティ! 残LP少 メケレケ! メケレケ! 残デッキ少 スコタコ! 残ターン少 アケム! タッコーニ・オナナ! 勝利 グログロ~ン! 敗北 グロシャーヌ… Dドロー テオナ・D! No.563 モンスター名 轟きの大海蛇 戦闘開始 ゴギャオーン! 通常待機 ザプン…ザプン…(波間にたゆたっている) 敵DL接近 ギャシャァ~ッ! 残LP少 シャギャオ~ッ! 残デッキ少 ゴシャオォ~ッ! 残ターン少 ジャシャオォ~ッ! 勝利 ゴシャオォ~~ン! 敗北 ヴァッシャァ~~ン!(轟沈した) Dドロー 轟轟轟轟轟… No.564 モンスター名 ヒトデンチャク 戦闘開始 サワサワサワ… 通常待機 さわさわさわ…(繊毛が揺れている) 敵DL接近 ビュクッ! ビュクッ!(溶解液を噴き上げている) 残LP少 ビュビュッ!(溶解液を噴き上げている) 残デッキ少 ビュルルッ!(溶解液を噴き上げている) 残ターン少 ビュッ! ビュッ!(溶解液を噴き上げている) 勝利 サワサワサワ…(喜んでいるらしい) 敗北 キュッ…(巾着状に縮まってしまった) Dドロー ドビュルルッ!(溶解液を噴き上げている) No.565 モンスター名 ウォーター・エレメント 戦闘開始 …………やるの? 通常待機 …………まだ? 敵DL接近 …………敵が近いの? 残LP少 …………疲れたの? 残デッキ少 …………山札が残り少ないの? 残ターン少 …………時間がないの? 勝利 …………勝ったの? 敗北 …………負けたの? Dドロー …霧が立ちこめている間に引いて… No.566 モンスター名 水の踊り子 戦闘開始 水は方円の器に随うと言います。あなたに従いますわ。 通常待機 あたくしに見惚れている場合ではありませんことよ。 敵DL接近 見え過ぎちゃって困りますわ… 残LP少 あら、水量が減ってきましたわ… 残デッキ少 カメのストックが残り少ないですわ… 残ターン少 残りターンが少ないようですわ… 勝利 『水積もりて川を成す』です。デッキの総合力の勝利です。 敗北 カメが割れてしまいましたわ… Dドロー 今こそ水を竜に変える時ですわ! No.567 モンスター名 沼地の魔獣王 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.568 モンスター名 怒りの海王 戦闘開始 オレは偉大な海の王なのだ! 通常待機 早く入力するのだ! 敵DL接近 海を荒らす奴は許さないのだ! 残LP少 疲れたのだ! 残デッキ少 海底資源が足りなくなってきたのだ! 残ターン少 勝利 正義は勝つのだ! 敗北 たまには負けることもあるのだ! ? No.569 モンスター名 ウェザ 戦闘開始 恵みの雨を降らせて進ぜよう… 通常待機 雨は嫌いか…? 敵DL接近 高気圧が張り出してきている… 残LP少 降水量が下がってきた… 残デッキ少 雲が減ってきた… 残ターン少 湿度が下がってきた… 勝利 雨降って勝利固まる! 敗北 雨が上がってしまった… Dドロー 台風を呼ぶか… No.570 モンスター名 チェンジ・スライム 戦闘開始 ぬるぬるねばみょ~ん! 通常待機 次は何をするみょ~ん? 敵DL接近 敵が近付いているみょ~ん。 残LP少 粘り気が落ちてきたみょ~ん。 残デッキ少 体が小さくなってきたみょ~ん。 残ターン少 乾燥してきたみょ~ん。 勝利 我が粘りの前に敵は無いみょ~ん! 敗北 みぎぃ~ん!負けたみょ~ん! Dドロー 程良くドロドロになってきたみょ~ん。 No.571 モンスター名 サイコ・カッパー 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.572 モンスター名 トビペンギン 戦闘開始 トビーッ! やるッピーッ! 通常待機 どうしたッピー? 敵DL接近 敵が近付いているッピー! 残LP少 ちかれたビー… 残デッキ少 山札が残り少ないッピー! 残ターン少 ターンが残り少ないッピー! 勝利 勝ちッピーッ! 敗北 負けたビー… Dドロー Dドローだッピー! No.573 モンスター名 水魔神-スーガ 戦闘開始 我は水魔神なり。水の眷属よ、我と共に戦え! 通常待機 水心あれば魚心あり! 敵DL接近 水際で敵を防ぐべし! 残LP少 LPの残りが少ない… 残デッキ少 山札の残りスーガが少ない… 残ターン少 ターンの残りスーガが少ない… 勝利 水際立った勝利なり! 敗北 死に水を取ってくれ… Dドロー 水魔昇壁準備完了! No.574 モンスター名 ゾーン・イーター 戦闘開始 シャギシャギシャギ… 通常待機 ギルギルギル… 敵DL接近 ギリリリリ… 残LP少 ギルルルル… 残デッキ少 ゾギゾギゾギ… 残ターン少 ギシギシギシ… 勝利 ゼーグルケーッ! 敗北 シュヴァーンムゥ… Dドロー ギリギリギリ… No.575 モンスター名 ラージマウス 戦闘開始 モグワッ! ガベラッチャ! 通常待機 ギズグ…シアンギーユ… 敵DL接近 シャングルゲーッ! 残LP少 ズバゲロ! ペランギーラ! 残デッキ少 グギ…フンタール… 残ターン少 カニサングイッラ! 勝利 モゲレゼッパ! ブレフロッシュ! 敗北 ブフ…グルヌイユ… Dドロー ジョベレ! ドッギィ~ル! No.576 モンスター名 水の魔導師 戦闘開始 私に溺れてみる? 通常待機 ふんふん~♪水もしたたるイイ女~♪ 敵DL接近 水際に敵が来たわよ! 残LP少 いよいよ背水の陣ね… 残デッキ少 いよいよ水も枯れてきたわね… 残ターン少 いよいよ残りターンが少なくなってきたわね… 勝利 今度からは水の力をナメないことね! 敗北 あーあ、やっぱり勝負は水物ねぇ… Dドロー 水圧は上がっているわ!今こそ怒濤の水流よ! No.577 モンスター名 氷水 戦闘開始 え~、あたしがやんの~? 通常待機 早くしてよ~? 敵DL接近 ん~、生かして帰さないわ… 残LP少 だるいわねぇ… 残デッキ少 あら、山札はこれしか残ってないの? 残ターン少 ぼちぼち終わりが近いようね… 勝利 ま、お望み通り、敵を叩き殺してあげたけどさ… 敗北 はぁ…負けちゃったわね… Dドロー いい加減、腹をくくったら? No.578 モンスター名 ウンディーネ 戦闘開始 行くよ水龍、ついてらっしゃい! 通常待機 水龍が出番を待ちわびているわよ! 敵DL接近 水龍!敵が近いわよ! 残LP少 ほえぇ~、LPが残り少ないわ~! 残デッキ少 はにゃ~、山札が残り少ないわ… 残ターン少 うぐぅ、ターンが残り少ないわ! 勝利 あたしと水龍は同じ夢があるのさ!輝く未来という夢がね! 敗北 残念だったわね…水龍… Dドロー ピンチはキツイ程やる気になるわ! No.579 モンスター名 ウォーター・ガール 戦闘開始 水心もあればデュエル心もあるのよ! 通常待機 水が欲しいの? 敵DL接近 水面に波紋が… 残LP少 水温が下がってきたわ… 残デッキ少 貯水量が減ってきたわ… 残ターン少 水が蒸発してきているわ… 勝利 水商売は伊達じゃないのよ! 敗北 勝負は水物なの… Dドロー 「水至りて渠成る」よ! No.580 モンスター名 ツルプルン 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.581 モンスター名 海を守る戦士 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.582 モンスター名 アクア・スネーク 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.583 モンスター名 シーザリオン 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.584 モンスター名 3万年の白亀 戦闘開始 【…亀は万年…】 通常待機 【…亀は万年…】 敵DL接近 【…亀は万年…】 残LP少 【…亀は万年…】 残デッキ少 【…亀は万年…】 残ターン少 【…亀は万年…】 勝利 【…亀は万年… …まだボケてはおらんぞ!】 敗北 【…亀は万年…】 Dドロー 【…亀は万年…】 No.585 モンスター名 復讐のカッパ 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.586 モンスター名 カニカブト 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.587 モンスター名 ザリガン 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.588 モンスター名 シーカーメン 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.589 モンスター名 アメーバ 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.590 モンスター名 ヤドカリュー 戦闘開始 一宿一飯の恩義を返すリュー! 通常待機 まずカイより始めよだリュー! 敵DL接近 カイの中に避難すリュー! 残LP少 貝殻が傷んできたリュー… 残デッキ少 残り山札がカイ燼に帰す恐れがあリュー! 残ターン少 このまま終わっては竜頭蛇尾ならぬ竜頭貝尾だリュー… 勝利 やったリュー!(カイ心の笑みでカイ哉を叫んだ) 敗北 カイ稽の恥だリュー… Dドロー カイ刀乱麻を断つリュー! No.591 モンスター名 タートル・狸 戦闘開始 ポコポコポコ! 通常待機 グーグー…(狸寝入りしている) 敵DL接近 敵が近いポン! 残LP少 ヘソが冷えてきたポン! 残デッキ少 木の葉が残り少ないポン! 残ターン少 時間が無いポン! 勝利 亀の甲より狸の功だポン! 敗北 やっぱり皮算用だったポン… Dドロー ドーンっと化かすポン! No.592 モンスター名 タートル・バード 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.593 モンスター名 スター・ボーイ 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.594 モンスター名 カエルスライム 戦闘開始 俺の歌の素晴らしさを全世界に広めるゲロ! 通常待機 ゲコゲコギコギコ~(退屈の歌) 敵DL接近 ギコギコギコ…(警戒の歌) 残LP少 LPが少なくてゲル状態だゲロ… 残デッキ少 ゲルゲルゲロゲロ~(戦力不足の歌) 残ターン少 ゲゲゲゲゲェーッ!(焦りの歌) 勝利 ギコハハハー!勝利をもらいゲロー! 敗北 負けたゲロ… Dドロー ギコハーッ!(裂帛の気合いの歌) No.595 モンスター名 ベヒゴン 戦闘開始 モホゴヴォーッ! 通常待機 アングイス・ウィーペラ… 敵DL接近 ヤトリキテレテー! 残LP少 ローカチ・ピトーン! 残デッキ少 ンモンモ・プリーハチ! 残ターン少 ボツアツ・ヌントラーリ! 勝利 パスカ・トモヴォ~ル! 敗北 ントンニバヌワナ… Dドロー ゲドズレド・ギヌギモーッ! No.596 モンスター名 クラブ・タートル セリフ無し No.597 モンスター名 ウェザー・レポート 戦闘開始 決闘予報をお届けするダル! 通常待機 思考前線が停滞中ダルか? 敵DL接近 敵札前線が接近中ダル! 残LP少 日照り注意報発令ダル! 残デッキ少 乾燥注意報発令ダル! 残ターン少 決闘前線もまもなく通過し切るダル! 勝利 雨のち晴れ、そして幸せダル! 敗北 涙の集中豪雨警報ダル! Dドロー ところによって雷雨ダル! No.598 モンスター名 炎を喰らう大亀 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.599 モンスター名 スコール 戦闘開始 【大雨には稲妻が良く似合う…】 通常待機 ゴロゴロゴロ… 敵DL接近 ピカピカッ!(雷が光った) 残LP少 【体内の電位が下がってきている…】 残デッキ少 【体内の水分が少なくなってきている…】 残ターン少 【ターンが残り少ない…】 勝利 【勝利にSCOAL!】 敗北 【今はただ涙雨を降らせるのみ…】 Dドロー 【どしゃ降りも可能だが…?】 No.600 モンスター名 ペンギン・ソルジャー 戦闘開始 みんな、行くぞー! 通常待機 オレをペンソルと略して呼ぶなー! 敵DL接近 敵が近いぞー! 残LP少 LPが少ないぞー! 残デッキ少 山札が少ないぞー! 残ターン少 勝利 ワーイ!やったー! 敗北 くっそー! Dドロー Dドローのチャンスだぞー! No.601 モンスター名 リクイド・ビースト 戦闘開始 溶けて流れりゃ皆同じぃ~! 通常待機 謎は溶けた! 敵DL接近 キョロキョロ…(五つの目玉で索敵中) 残LP少 もうすぐ蒸発しちゃ~う! 残デッキ少 水分が足りな~い! 残ターン少 もうすぐ沸騰しちゃ~う! 勝利 とろける獣は貰いが多い! 敗北 液体だけにマスターのキタイには応えられませんでしたぁ~! Dドロー ドロドロ~! No.602 モンスター名 ツインテール 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.603 モンスター名 アーマード・スターフィッシュ 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.604 モンスター名 満ち潮のマーマン 戦闘開始 通常待機 敵DL接近 残LP少 残デッキ少 残ターン少 勝利 敗北 Dドロー No.605 モンスター名 泉の妖精 戦闘開始 泉を汚す者は許しません! 通常待機 水をお求めですか? 敵DL接近 泉を汚す者が近付いています! 残LP少 泉の水温が低くなってきています! 残デッキ少 泉の水が少なくなってきています! 残ターン少 ターンが残り少なくなってきています! 勝利 泉を守り切りました! 敗北 申し訳ありません…泉を汚されてしまいました… Dドロー 泉より聖水が湧く頃です! No.606 モンスター名 ナイト・リザード 戦闘開始 俺は格好良く生きるぜ! 通常待機 どうした?今こそ決定の時だ! 敵DL接近 むん! やるのみ! 残LP少 むぅ、ウロコがもう保たない… 残デッキ少 むぅ、矛の替えが残り少ない… 残ターン少 終わりが近い… 勝利 また一つ俺は格好良くなったぜ! 敗北 残念ながら壊れた楽園は修復できんのだ… Dドロー 決して降伏するな!我らの運命を遂行するのみ! No.607 モンスター名 水陸両用バグロス 戦闘開始 水陸両用に改造したメカ! 通常待機 性能は通常の3倍だメカ! 敵DL接近 ソナーに敵影が映ったメカ! 残LP少 メーデー! メーデー! 残デッキ少 魚雷が残り少ないメカ! 残ターン少 作戦可能時間が残り少ないメカ! 勝利 赤い塗装は伊達じゃないメカ! 敗北 空戦性能が無いのが敗因だメカ… Dドロー 最高速度、時速1万2千キロを出すメカ! No.608 モンスター名 キラー・ブロッブ 戦闘開始 ぶろぶりぶりょりょ~ん! 通常待機 次は何をするぶりょ~ん? 敵DL接近 敵が近付いているぶりょ~ん。 残LP少 粘り気が落ちてきたぶりょ~ん。 残デッキ少 体が小さくなってきたぶりょ~ん。 残ターン少 乾燥してきたぶりょ~ん。 勝利 ドロドロ試合は得意だぶりょっ! 敗北 負けたぶりゅりゅりゅ… Dドロー No.609 モンスター名 ひょうすべ 戦闘開始 尻子玉を抜かれる覚悟はOK? 通常待機 心の準備はOK? 敵DL接近 新しい尻子玉が来たけどOK? 残LP少 皿が乾きそうだけれどOK? 残デッキ少 山札が残り少ないけれどOK? 残ターン少 残りターンが少ないけれどOK? 勝利 皿と甲羅は勝利の証! OK? 敗北 皿を割られた…NG! Dドロー 奇跡を呼ぶ胆力の準備はOK? No.610 モンスター名 弓を引くマーメイド 戦闘開始 準備はいい? 通常待機 真珠ができちゃうわよ? 敵DL接近 カパッ!(貝殻が開いた) 残LP少 貝殻が保たなくなってきたわ… 残デッキ少 矢が残りすくないわ… 残ターン少 残りターンが少ないわ! 勝利 やったあ~! 敗北 パクッ!(貝殻が閉じた) Dドロー 今よ! チャンスだわ! No.611 モンスター名 トゥーン・マーメイド 戦闘開始 アーユーレディ? 通常待機 グーグー…(寝ている) 敵DL接近 POP!(貝殻が開いた) 残LP少 ピ~~ンチ! 残デッキ少 SIGH…(両手を広げて肩をすくめている) 残ターン少 ターンリミ~ット! 勝利 ヴィッ! 敗北 CROP!(貝殻が閉じた) Dドロー ナウゲッタチャ~~ンス! No.612 モンスター名 海神の巫女 戦闘開始 これより海神の意思を伝えます。『喝!海を汚す者は許さぬ!』 通常待機 これより海神の意思を伝えます。『否ッ!案ずるより海が易し。』 敵DL接近 これより海神の意思を伝えます。『聖域を侵す者には速やかなる巫女パンチ。』 残LP少 これより海神の意思を伝えます。『貴様謹製の本気汁を鯨飲して良い。完全究極グレート良い。』 残デッキ少 これより海神の意思を伝えます。『山札こそ決闘のコアであり本体!すなわち真の主人公とす!』 残ターン少 これより海神の意思を伝えます。『惜しい! 決闘マニアよ、最強に強まる時間が無いので(以下略)』 勝利 これより海神の意思を伝えます。『海は広いな大きいな!』 敗北 これより海神の意思を伝えます。『敗者は9千兆回リプレイの刑!』 Dドロー これより海神の意思を伝えます。『溺れる門にはワラが来る。運が良ければ海神の一撃。』
https://w.atwiki.jp/ccopedia2/pages/200.html
このページでは主に、ファン製作の吹替(以降ファンダブと呼ぶ)について扱う。 OVAや劇場版、令和アニメ版等,公式の吹替については正しい台詞(その他言語)を参照。 - 目次 ◆アラビア語 ◆ヘブライ語 ◆ドイツ語 ◆メキシコ系南米スペイン語 ◆韓国語 ◆英語 ◆台湾北京語 ◆タガログ語 ◆ロシア語 ◆ウェールズ語 リクエスト ◆アラビア語 アラビア語はファンダブのみ存在する。 検証シリーズに登場するものは、「X Group Center」というアニメ吹き替えグループにより制作された。 正則アラビア語なのか口語アラビア語なのかなどの情報を求む。 オニワバンスタイル あららま●こもっとやって赤ちゃん❤︎ → أنا لم أكن مخطئًا أبدًا (アナラムアクゥンムゥホティアンアバダン:私は決して間違っていなかった=この方治間違ってはいなかった) ええな♪おっぱい遊戯って♡ → إنه قوي جدًا (インナホゥクァウィーユンジ(ギ)ッダン:彼はとても強い) جدًا(jiddan)をジッダンではなくギッダンのように発音していることから、方治の中の人はエジプト・アラビア語訛りである可能性がある。 ハロ~♪CCO!フルマラ大丈夫ですか? → اللورد شيشيو كل ما نحتاجه للسيطرة (アッロルドシシオクッルゥマーナハタージュホゥリッサイトァラ:志々雄様は支配するのに我々に必要な全てだ) 大丈夫かそれ!? → أرجوك أسرع (アルジューカアスリィ:どうか急いで) .rar → لا (ラー:いや) フタエノキワミ~左之助フルver 中でいただいてるマーラーカオ → لقد انتهت المعركة (ラクァドインタハタルマァラカ:もう戦いは終わったんだよ) 田舎だね → إنك غبي (インナカガビー:お前は愚かだな) ◆ヘブライ語 ニコニコ動画sm3057475にて「itzfurrball」というユーザーにより、フタエノキワミ、アッー!部分のみ吹き替えられた。 正しい台詞やそのアルファベット転写は投稿者コメントにより付けられている。 独自色の強い翻訳だが、一部MB英語を参考にしたと思われる翻訳も存在する。 フタエノキワミ、アッー! じゃあ勝負 → ועכשיו (ヴェアクシャヴ:そして今) 荒めのトガどけってばぁ!!/アイナメが溶け合ってるわぁ… → !אני אלמד אותך את חוקי הטבע (アニアラメドオトハエトホゥケイハテヴァ:俺がお前に自然の摂理を教えてやるよ=俺がすっぱり散らしてやるぜ!)אני(ani)...「私(は)」אלמד(alamed)...לימד(limed 「教える」、ピエル動詞)一人称単数未来。「教えてやる」אותך(otkha)...את(et ~を/に)に接尾代名詞(二人称単数男性)を追加した形。「お前に」את(et)...「~を」חוקי(khukei)...חוקי(khuki 「法則」)の連語形。「~の法則」הטבע(hateva)...ה(ha 定冠詞) +טבע 「自然」 三日ファストでミスったシュタイン / 3日パソでMr.シュタイン → מתקפה סודית מספר שתיים (ミトカファソディトミスパルシュタイム:秘密の攻撃ナンバー2=弐の秘剣)מתקפה(mitkafa)...「攻撃」סודית(sodit)...「秘密の」(女性単数)מספר(mispar)...「数」שתיים(shtayim)...「2」 愚弁かいなぁ!? → גורן קאינה (グレンカイナ:紅蓮腕) ※ヘブライ語のrは、フランス語やドイツ語と同様喉の奥から発する音である。日本語モノリンガルにとってこの音はラ行には聞こえづらく、よって「グレン」と言えない何か別の単語に聞こえてしまう。フランス語版の"Guren Kaina"の発音と比較すると似たような発音とわかるであろう。 で、どうしよっか / the★双掌破‼️ → ! זה הסוף שלך (ゼハソフシェルハ:これでお前は終わりだ)זה(ze)...「これ(は)」הסוף(hasof)...ה(ha 定冠詞) +סוף(sof 終わり)שלך(shelkha)...של(shel ~の)に接尾代名詞(二人称単数男性)を追加した形。「お前の」 コタツ「賭博エッセンス」/ この手をもう離せ、、、 → גאטוטסו, טווח אפס (ガトツトヴァハエフェス:牙突・ゼロ距離=牙突零式)טווח(tvakh)...טוח(tvakh 「標的距離」)の連語形。「~の標的距離」אפס(efes)...「ゼロ」 壬嘉田和夫 / 三日若造 → מתקפה כזו (ミトカファカズゥ:そのような攻撃は)מתקפה(mitkafa)...「攻撃」כזו(kazu)...כ(ka ~のような) + זו(zu それ)。「そのような」 野良のたむろだわい!/ ラムも多忙だわい → לעולם לא תעבוד עלי (レオラムロタアヴォドアライ:俺には永遠に通用しない)לעולם(leolam)...「永遠に」לא(lo)...「~ではない/しない」תעבוד(ta'avod)...עבד(avad 「働く/機能する」、パアル動詞)三人称単数女性未来。「働くであろう」עלי(alay)...על(al ~について/~の上に)に接尾代名詞(一人称単数男性)を追加した形。「私に」 俺のキワミ → פוטאה נו קיוואמי (フタエノキワミ:二重の極み) ※一般に、ヘブライ文字で"w"の音を転写する場合、"v"の音を表す"ו"を2つ繋げて"וו"という風に記述する。 ゼロゼロのはせおターン → זה לא הזמן לחסל אותם (ゼロハズマンレハセルオタム:これは彼らを排除する時間ではない)זה(ze)...「これ(は)」לא(lo)...「~ではない/しない」הזמן(hazman)...ה(ha 定冠詞) +זמן(zman時間)לחסל(lekhasel)...「排除すること(ピエル動詞)」אותם(otam)...את(et ~を/に)に接尾代名詞(三人称複数男性)を追加した形。「彼らを」 オレのパンツ星野さん → או ליהנות מהניצחון שלך (オレハノトメハニツァホンシェルハ:もしくはお前の勝利を楽しむこと)או(o)...「もしくは」ליהנות(lehanot)...「楽しむこと(ニフアル動詞)」מהניצחון(mehanitsakhon)...מ(mi(*1) ~から) + ה(ha 定冠詞) +ניצחון(nitsakon 勝利)。「勝利を」שלך(shelkha)...של(shel ~の)に接尾代名詞(二人称単数男性)を追加した形。「お前の」 ◆ドイツ語 ドイツ語はTVシリーズの吹き替えが存在しないが、OVA類は全て公式に吹き替えている。 TVシリーズのファンダブも一部存在。ここではそのファンダブについて紹介する。 天剣の宗次郎 Ms‘ハッセ・デイジ ! → Ich hasse dich (イッヒハセディッヒ:あなたが嫌いだ) 弾丸ハーブ くれんとミッション ! → Dein Gehabe kränkt mich(ダインゲハーベクレンクトミッヒ:あなたの態度が僕を怒らせた) 船越がなんだ ! ! !→ [Ge]fühle durcheinander! ([ゲ]フューレドゥルヒアイナンダー:感情が混乱する) ウッドロウ・・・It's TSUTAYA!! → und du wirst sterben! (ウントドゥーヴィアストシュテアブン:そしてあなたは死ぬんだ!) 罵倒術は天使的 → [Die] Battou-Jutsu Technik ([ディ]バットウジュツテヒニク:抜刀術)※実は左之助の台詞 すき焼きロース→ es geht los (エスゲートロース:行きます…!) 出す! → Das [ist!] (ダス[イスト]:これは!=消えた!これが!?) 脱臭口! → Das Shukuchi! (ダスシュクチ!:縮地!) 越前って暗いっすねぇ~ → Sie sind gleich schnell! (ズィーズィントグライヒシュネル:彼らは同じくらい速い=速さは互角) 越前シャイね → Es denn scheinet... (エスデンシャイネット:ではどうやら=となれば…) ◆メキシコ系南米スペイン語 本来南米スペイン語での吹き替えはメキシコで行われることが多いのだが、るろうに剣心TVシリーズはコロンビアで制作されたため、メキシコでの吹き替えは映画版を除けばファンダブでしか見ることができない。 検証動画として投稿されているファンダブは、YouTubeにて「armandzb」という投稿者によって制作された59幕、「Ryuzou Dark」という投稿者によって制作された58幕の一部の二つとなっている。 ヒテンミツルギスタイル 龍巻閃『セコガラシ』 → 剣心役の人が原作準拠になるように「龍巻閃」と「凩」を繋げて読んだものを、編集担当者がコロンビア版準拠となるように切り離そうとしたことによる編集ミスと考えられる。 ブラコンってどうでっか姉さーん!!! → ¡Dragón de nueve cabezas!(ドラゴンデヌエベカベーサス:九頭の龍 = 九頭龍閃) フタエノキワミ左之助フル まるで干支・・・! → ¡Maldito…! (マルディート 忌々しい = てめぇ!) じゃあコンクールいいど → Ya ha concluido (ジャアコンクルイード:(戦いは)すでに終わっている) じゃあ乗ってねぇっす なんだっけ、あっセーラー(服)好き? → Ya no tienes nada que hacer aquí (ジャノティエネスナーダケアセーラキー:ここですることは何も無い =お前の出る幕は無ぇ) 見えたら背負わす借金☆脳は明るめなの!!! → ¡Mientras yo esté aquí no ha terminado!(ミエントラスジョーエステアキーノーアテルミナード:俺がここにいる間は終わっちゃいねぇ!) ドラキーいい酒♪ → Tranquilízate (トランキリーサテ 落ち着け=うるせぇよ) 合うの・・・・・!→ ¡Aún no!(アウンノー:まだだ) インテリさんって・・・ → Interesante (インテレサンテ 面白い) アンテ全プレイ(クリア済み) だれだこのニート! → Antes de enfrentarte conmigo,(アンテスデエンフレンタルテコンミーゴ:俺に立ち向かう前に=かかってくるなら) たっぷり迷路を運転させます ワロテけジョー! → ¡primero intenta ser más fuerte que yo!(プリメーロインテンタセルマスフエルテケジョー:まず俺より強くなろうとしな) マリファナさだまさし加えさせむっちゃ!!! → ¡La diferencia de nuestras fuerzas es mucha! (ラディフェレンスィアデヌエストラスフエルサセスムーチャ:俺たちの力の差は大きい) \もういいで(ry/ → No ere[s un rival digno para mí](ノエレ[スゥンリバルディグノパラミー]:お前は俺にとって価値のあるライバルではない) 陰陽撥止(おまけの1/2) のっぺり~な ピータン食えるタンメン店系はじめてさぁ〜→ Me aferré a ti tan fuertemente que casi me besas(メアフェレーアティータンフエルテメンテケカースィメベーサス:私はキスしそうなくらい強くあなたにしがみついた) ワロタら近藤さんが寒いピザーラ → levantar las cosas aunque sean muy pesadas(レバンタールラスコーササウンケセアンムイペサーダス:たとえとても重い物だとしても持ち上げることが) 新聞さ取り上げ「からし取って~」からしが無い → incluso quería llegar a ser hombre para así ganar (インクルーソケリーアジェガーラセロンブレパラアスィーガナール:勝つためなら男にだってなりたかった) エレガントゴミサロン 何この店?引いた → el llanto comienza a rodar por mis mejillas(エルジャントコミエンサアロダールポルミスメヒージャス:涙が頬を転がりはじめる) マリオ→スマブラ→マリオ サドマゾからマゾ → Labios contra labios, tomados de las manos(ラビオスコントララビオス、トマードスデラスマーノス:唇と唇 手を繋いで) 鼻水〜鼻水〜鼻水〜→Ámame tú, ámame tú, ámame tú (アーマメトゥー×3:私を愛して) ◆韓国語 韓国語でのファンダブは、Naver Koreaにて「동행」という投稿者によって制作された物のみ存在している。 吹き替えられているのは59幕の一部のシーンのみで、翻訳等はTV版の台詞と全く同じ物となっている。 CCOとAOCのみに声を当てており、その他のキャラクターは無言か日本語音声のままになっている。(*2) ◆英語 英語でのファンダブは、YouTubeを始め多くの動画サイトにて多様に投稿されている。 検証動画として投稿されているファンダブは、YouTubeユーザーである「PrettySammy09」「DragonLordReviews」Facebook内で活動している吹き替えグループ「Otaku Dragon Studios」など。 ◆台湾北京語 台湾北京語でのファンダブは「KENNIE 小K」というYouTubeユーザーによって制作された物のみ存在している。 この吹き替えは他のファンダブと少々趣向が異なり、58~60幕を使って作られたMADのようなもので、きちんとした翻訳は為されていない。(*3) 悪即斬 ニカイドウシハン(笑) → 你可以的!齊藤(ニークーイーダ・チータン:斎藤、お前なら出来る!(CCOに勝てる))※実は左之助の台詞。 かなり嫌じゃん… 男子も… → 看來你很強,但是 (カンライニーヘンチァン、ダンシー:お前は強いようだ、しかし) (ヽ`ゝ´)俺様バ力にしようとは… → 我不會善罷甘休的 (ウォブーホェイシャン※バーガンシォウダ:俺はおめおめと諦めるわけにはいかない) ※斎藤の声優はピンインの"sh"を"s"のように発音する癖がある模様。よって善はシャンではなくサンのように発音している。"zh"も同様に"z"として発音されている。 ウ○コに強い廃材 → 如果只要你還在 (ルーグオジーヤウニーハイザイ:まだお前がいる限り) うんっ!ちー ちゃん!! → 惡·即·斬(ウージージャン:悪即斬) アイシクル☆バージョン → 讓你屍骨無存 (ランニーシーグーウーツゥェン:お前が死んでも骨すら残らないようにしてやる) 無いわ。 → 來吧(ライバ:来い) 芭蕉もホモる♂ → [牙突劍]法 生活泡沫綠!([ヤートゥージィェン]ファー シャンフオパウムオリュー:牙突生活泡沫綠!)※生活泡沫綠とは、台湾で売られている100%天然茶葉が売りの緑茶の名前である。 \キーボード買い換えろ!!/ → 你的破綻太大了(ニーダプオジャンタイダーラ:お前の欠陥は大きすぎる) 俺ん家、寝ちゃうの? → 紅蓮劍 奶香島龍!(ホンリェンジィェン ナイシァンダウロン:紅蓮剣(新技)奶香島龍!)※奶香島龍とは、台湾で売られているミルクの香りが特徴な烏龍茶の名前である。 ガトチュは知らん子じゃ!! → 牙突劍法 錫蘭紅茶! (ヤートゥージィェンファー シーランホンチャー:牙突錫蘭紅茶!)※錫蘭紅茶とは、台湾ではポピュラーな紅茶の名前である。 接吻って辛いな… → 勝負分出來了 (シャンフーフェンチューライラ:勝負の結果は出ている) しょうがない じゃあな… → 是不會被治好的(シーブーホェイベイジーハウダ:きちんと治すことはできない) ◆タガログ語 天剣の宗次郎手描き検証 追加言語Vol.2に「幻のオーディションver」として収録されたものは、フィリピンの声優Dave Soltura氏がHero TV版吹替のオーディションに使う予定だったと思われるボイスサンプルで、本人によって公開されていた(現在元動画削除済)。コメントによると「オーディションには少し用意するのが遅すぎたので、公開してしまおうと思った」とのこと。 MB英語の音声にかぶせる形で吹き替えているが、翻訳はMB英語とも完成版のHero TV版吹替とも異なる模様。 天剣の宗次郎(幻のオーディションver) ねーよwww → Ngayon, (ガヨン:今=今度は) アニメぽんぽこりダイナマイトシコチン → animnapung porsyento naman ang Shukuchi. (アーニムナプンポルシェーントナマンアンシュクチ:縮地は60%です=縮地の二歩手前で行きます) 田分配! → Tagumpay! (タグンパイ:勝った!) money! アホなの麦 → Mali. Ako ang nagwagi. (マリッ・アコアンナグワギッ:違います、勝ったのは僕です=いえ、やるのはこれからです) ◆ロシア語 ロシア語のファンダブには、SONY英語基準のボイスオーバー吹替が存在する。 公式なロシア語吹替においてカットされているシーンを埋めるために制作された模様。 したがって「フタエノキワミ、アッー!」検証部分も存在する。 次回予告も制作されているが、SONY英語では次回予告は一切翻訳されていないため、固有名詞の変更を除いては日本語準拠となっている。 なお、古くから検証シリーズに登場するボイスオーバーロシア語版についてはこちらを参照。 フタエノキワミ、アッー! ウソ!?アイツ辛い辛ぇな 物騒よ → Хватит терять время впустую. (ホヴァーチィッチィリャーチヴリェーミャフプゥストゥーユ:時間を無駄に浪費するのはもうたくさんだ) プレ牙突 / 紅蓮牙突・六 マジ強ぇ! → Приготовься к смерти (プリィガトーフィスャクスミェールチィ:死ぬ覚悟をしろ) てめぇニボシ? 鯛や!!! → Тебе не устоять (チィビェーニィウスタヤーチ:お前は抵抗できない) デレてマジで信頼 → перед моей силой (ピェリィトマイェーイスィーライ:俺の力の前に) マジで!? いらっしゃーい!!! → А теперь, прощай! (アチィピェーリ、プラッシャーイ:それでは、さようならだ!) ストーブにCCO!!! → Сдохни, Шишио! (ズドーホニィシシオ:死ね志々雄!) っってぇ!?(ヽ゚ゝ゚) → Ты... (トゥィー:貴様…) メール溜まって・・・後回しや!!! → мерзавец отродье! (ミィルザーヴィツァトローヂヤ:ろくでなしの野郎め!) 抜群に素晴らしいウサ🐰 → Позволь не согласиться. (パズヴォーリニィサグラスィーッツァ:そうは思わない) 終わってエンドロール☆ → Мёртвый друг (ミョールトヴィイドルーク:死んだ友(=剣心)が) 千葉を探す同志や! → тебя уже заждался (チィビャーウジェーザジダールスャ:もうお前を待ちわびているぞ) 以降、Sony英語59幕ではなくロシア語58幕の該当シーンを元にした翻訳が多くなる。(★印をつけたもの) 「このシーンは58幕のあらすじなんだから同じようなセリフなんじゃないの」と思うかもしれないがそんなことはなく、Sony英語59幕冒頭は前回58幕の該当シーンと全く別の台詞を言っているのである。 全員雑.魚ぢゃん(笑) → День не закончен (ヂェーンニィザコーンチィン:日はまだ終わっていない) ★ ティッシュに飛び散るわ♡ → Ты ещё не победил (トゥィーイッショーニィパビィヂール:お前はまだ勝っていない) ★ ロシアに住もうよ!千葉はもういいし… → Друзья не смогут тебе помочь (ドルゥズィヤーニィスモーグゥッチィビェーパモーチ:友はお前を助けてくれないぞ) ★ てめぇお大事に → Ты неудачник (トゥィーニィウダーチニク:お前は負け犬だ) 伊豆行こう!楽にプリン煎じにした → и скоро к ним присоединишься (イスコーラクニィンプリィサイヂィニーシスャ:そしてすぐに彼らの後を追うだろう) ★ 天剣の宗次郎 お土産は みかん🍊プリン🍮 三名に! → У меня нет ни капли сомнений (ウミィニャーニェートニィカープリィサムニェーニィイ:僕に一切の疑いはない) いやだ過剰やった・・・ → и я докажу это (イヤーダカジューエータ:そしてそれを証明する)※公式の翻訳と全く同じになっている トリ頭VSホウキ頭 いや、お家にウスター → Я отень устал. (ヤーオーチィニュスタール:俺はとても疲れてるんだ) 飲んだお前!?ワシの鰤を!!! → Ну давай, овощной бульон! (ヌーダヴァーイ、アヴァッシノーイブゥリヨーン:やるか、野菜ブイヨン!=やるかホウキ頭!) やっぱハラミに恋して♡ → Запах рыбьей кости (ザーパホルィービイイコースチィ:魚の骨の臭い) 安い!おいくら?砂糖注入したった紅茶! → Если выиграешь, отвечу на что захочешь (イェースリィヴゥィーイグライシ、アトヴィェーチュナシトーザホーチィシ:もしお前が勝ったら、好きなことに答えてやる=このワイに勝ったら、なーんでも質問に答えたる!) ゼリー on 茶 → Дерёмся! (ヂィリョームスャ:闘るで!) 多分ノーハ゜ンだ! → Давно пора! (ダヴノーパラー:とっとと始めようぜ!) 大胆な恋にぶっちぎりナウ☆ → Дай какой-нибудь сигнал! (ダーイカコーイニィブゥチスィグナール:何か合図をくれ=ボケっとしとらんで合図!) 脳死どす → Ну что ж (ヌゥシトーシ:さて) スパチャは投げるなら全てじゃ 投げ打ちに行け → Сначала надо было разбить эти наручники (スナチャーラナーダブィララズビーチェーチィナルーチニィキィ:まずはその手錠を壊さなければならなかった) 幼気なBOYにちゅーする♡ おい、逃げるな♂ → Иначе это было бы нечестным боем, верно? (イナーチィエータブィラブィニィチェースヌィンボーイム、ヴィェールナ:そうしないと不公平な戦いになるだろう?) NEET×盗人って 多分地雷やワシ・・・ → Нет... Не стоит этого делать (ニェート・ニィストーイテータヴァヂェーラチ:いや…そんなことしなくてええ) ですよねーww → Ты сильнее (トゥィースィリニェーヤ:お前の方が強い) テ゛フ゛いから… やっぱりいくらを → Ты выиграл, и я проиграл (トゥィーヴゥィーイグラル、イヤープライグラール:お前が勝ってワイが負けた) いつも食らう → И ты был прав (イトゥィーブィルプラーフ:そしてお前が正しかった) ◆ウェールズ語 ニコニコ動画sm41027414にて「chaahan to kokan」というユーザーにより、フタエノキワミ、アッー!部分のみ吹き替えられた。翻訳は概ねMB版英語に準拠している模様。 ウェールズ語とは主にイギリスのウェールズにて話される言語。英語とは遠い遠い親戚の関係にはあるがそんなに似ておらず、むしろフランスのブルターニュ地方で話されるブルトン語などに近い。 ウェールズ語は南部方言と北部方言に大別されるとされている。南北方言の大きな違いはuをiと同じように発音するか否かであるが、このファンダブではuがiと同じ発音となっているため、南北でいえば南部の発音といえる。またnawrという南部方言で使われるとされる言葉も登場する(北部ではrŵanというらしい)。日本国におけるウェールズ語の参考書もこの南部方言を基準としたものが多い。 にゃお(=^・^=) → Iawn! (ヤウン:良いだろう!) お前なんでセリは売れねーんだ / お前なんで知らん💢オルフェーヴル / マイナンバーsorry all笛でぇ…→ Mae'n amser i orffen hyn. (マイナムセリオルフェンヒン:これを終わらせる時間だ) 蛇でるよ大… / Seventh till you die → Cleddyf Dirgel Dau (クレーズィヴディルゲルダイ:秘密の剣・2=弐の秘剣) This pen☆ベントリリーフ / ベットにビール☆ → Eich pen yn berthyn i fi! (エイヒペナンベルスィニヴィー:お前の頭は俺に属する) "pen"は「頭」の意味。 実は、検証シリーズの空耳でもたびたび出てくる「ペンギン」の「ペン」は、このウェールズ語"pen"が語源なのではないかという説がある。(「ギン」は"gwyn"(白い)、全体で「白い頭」という意味) また、この単語はウェールズ語のPケルト語という立ち位置を説明するのにも役立つだろう。 ウェールズ語はケルト神話で有名なケルト人と呼ばれる民族の言葉で、ケルト語という言語群の1つである。 現在ではイギリスやアイルランド、フランスの一部に残っているケルト諸語だが、これらはPケルト語とQケルト語の2つに大別することができる。 簡単に言えば、「クヮ」のような発音が「パ」に変化したのがPケルト語、「カ」のように比較的維持しているのがQケルト語。ウェールズ語はPケルト語に属しており、このように「頭」を"pen"(ペン)と呼ぶが、Qケルト語に属するアイルランド語では"ceann"(カーン/カウン/カン)である。これらは共通の発音 *kʷennom に遡ると言われている。 あれです!ゼロ!牙突! → Arddull Sero Gatotsu (アルズィスゼーロガトツ:牙突・ゼロの形式=牙突零式) ddやllは1つの音として読む。 llはスペイン語のllのような見た目ではあるがしかし、発音は無声歯茎側面摩擦音[ɬ]と呼ばれる音である。この音は、舌の側面(左右奥歯に近い場所)を使って[s]の音を出すようなイメージで調音される音で、他のメジャー言語だとモンゴル語にあるくらいの珍しい音である。特徴的な音、というか日本語には異音としてもほぼ出てこないレベルの音なので、「聞き分けられなくもないけど何と形容していいか分からない、微妙な音」と捉えられても不思議ではない。そういう意味ではフランス語やドイツ語のrに近いかもしれない。そんな音なのでカナ転写方法も人によってさまざまで、このページでは現時点だとサ行で転写しているが、Lと同じようにラ行で転写するとか、「スラ」や「フラ」のような転写方法も見かける。 イギリス1長い名前の駅として知られるLlanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch(*4)はウェールズ語だが、ここにもllが合計5つ登場、そのうち1組が連接してllllとなっている。 またウェールズ語の正書法上、"z"の文字は存在しない。外来語で[z]の発音を取り入れる際は、綴りを"s"にしたうえで[z]として読むことがある。よって0は綴り上"Sero"となる。 ちなみにddの発音は[ð](英語のthisのthと同じ音)であり、[z]ではない。 It's your ペンペンだ → Nes i ollwng fy ngard? (ネースィオスンヴァンガルド:俺が防御を崩していた?) ラバー粘土ぃなんね☆ なんでや! → Dyma beth ti'n alw'n hunanfeddiant! (ダマベースティナールンヒナンヴェズィアント:これは「落ち着き」と呼ぶものだ)※hunanfeddiant = hunan-(self-) + meddiant(possession) → self-possession(落ち着き、冷静さ) なあ… → Na, (ナー:いや) イントロ良いよスティーヴ・ヴァイ / 糸のウイルスTV電帝楼 → hyd yn oed os ti wedi eu curo (ヒーダノイドスティーウェーディエイキーロ:お前が彼らを倒したとしても) Aimer体育バレバレ / 眠い… 体育だるだる… → neu'n mwynhau eich buddugoliaeth, (ネインムインハイエイヒビズィゴリアイス:お前の勝利を祝うとしても) えっ、ナウ / It's now over☆猿がぶれな日… → nid nawr yw'r amser ar gyfer y naill (ニドナウリウラムセラルガヴェラナイス:今はその一方のための時間ではない) あざーす・・・ / あざっした。 → na'r llall. (ナルサース:もう一方(のための時間)でも)※「【15周年完全版】全部手描きで各国の『フタエノキワミ、アッー』を検証してみる【合作】」(sm41586184)に収録されているものは最後が少し途切れている。 リクエスト 吉脇…エロッ♡(比留間伍兵衛/アラビア語)
https://w.atwiki.jp/sybil666/pages/15.html
■術技・戦闘台詞 シルフィス ディーディ エリオス メイス ミスティアナ エルヴィラ ダリア レイヴィ ザンギス レイフィア シルフィス ディーディ 魔神拳(マジンケン) (技名) 掌底破(ショウテイハ) (技名) 三散華(サザンカ) (技名) 臥龍砕(ガリュウサイ) (技名) 連牙弾(レンガダン) (技名) 飛燕脚(ヒエンキャク) (技名) 鷹爪撃(ヨウソウゲキ) (技名) 魔神連舞(マジンレンブ) (技名) 獅子戦吼(シシセンコウ) (技名)吹っ飛べ! 臥龍空破(ガリュウクウハ) (技名) 爆牙弾(バクガダン) (技名) 飛燕連脚(ヒエンレンキャク) (技名) 鷹爪襲撃(ヨウソウシュウゲキ) (技名) 点穴爆態(テンケツバクタイ) (技名) 飛葉翻歩(ヒヨウホンポ) (技名)甘いね! 幻魔天翔翼(ゲンマテンショウヨク) (技名) 双撞掌底破(ソウドウショウテイハ) (技名) 獅子王滅砕(シシオウメッサイ) (技名)粉砕しろ! 三華猛襲脚(サンカモウシュウキャク) (技名) 連牙爆龍拳(レンガバクリュウケン) (技名) 飛燕連天脚(ヒエンレンテンキャク) (技名) 鷹爪落爆襲(ヨウソウラクバクシュウ) (技名) シャドウエッジ ダークフォース ネガティブゲイト デモンズランス プラークマゴッツ ブラックホール ブラッディハウリング 秘奥義発動(ヒオウギハツドウ) 『一撃必殺!』 火龍炎舞(カリュウエンブ) 殺撃舞荒拳(サツゲキブコウケン) ヴァニッシュメント エリオス メイス ミスティアナ ファーストエイド ヒーリング キュア メディカルナース リザレクション 湧きあ上がる泉よ、我等に癒しの慈愛を、汝の抱擁を恵みたまえ、リザレクション!皆に届け、癒しの法陣…リザレクション! レイズウィル 再生の奇跡、生命の灯火此処に宿れ…、 レイズウィル!今助けます!レイズウェル! レイズデッド 死の淵に眠りし者に、再び希望を…癒しの奇跡を今此処に…、レイズデッド!負けられません!レイズデッド! アシッドレイン ディープミスト シャンパーニュ スプラッシュ アクアレイザー レイニードル セイントバブル メイルシュトローム タイダルウェイブ 母なる海よ、その大いなる怒りを示し、仇名す者達に猛威を振わん、タイダルウェーブ!濁流よ、飲み込め…タイダルウェーブ! クールスレット 凍てつきし脅威、出でよ凍気の衣、クールスレット!氷よ…クールスレット! アイストルネード 氷砕の荒嵐にて驚異を振え、アイストルネード!舞え、氷嵐…アイストルネード! フリーズランサー 数多の氷槍よ、我が名に従い薙ぎ払え、フリーズランサー!!貫け、氷槍…フリーズランサー! ブリザード 極寒の息吹、その猛威で白き世界に埋め尽くせ…ブリザード! アブソリュート 白銀なる世界、安らかな幕引きを与え氷霧に凍てつき朽果てよ、アブソリュート!氷塊の棺…アブソリュート! フリジットコフィン …フリジットコフィン! インブレイスエンド 凍結は終焉…、せめて氷落に彷徨いて刹那にて砕け散れ…、インブレイスエンド!氷の終焉、砕けよ…インブレイスエンド! 秘奥義発動(ヒオウギハツドウ) 『後悔なさい!』 ライフディスチャージ アクエリアス・スフィア フローズン・オーヴァー エルヴィラ ホーリィブレス 慈愛に満ちたる命の躍動よ、優しき光で汝の傷を癒したまえ…ホーリィブレス!光よ癒せ…ホーリィブレス! エンジェルブレス 神々の御使いの祝福を、此処に優しき癒しの息吹を汝に与えよ…エンジェルブレス!天使の息吹よ…エンジェルブレス! ピクシーサークル 神聖なる妖精達よ、その輝きに満ちた癒しの奇跡を我等に示せ…ピクシーサークル!妖精の法陣…ピクシーサークル! ハートレスサークル 神聖たる神の御手よ、天より降り注ぐ聖なる癒しを我等に与えよ…ハートレスサークル!癒しのご加護を…ハートレスサークル! フェアリィサークル 慈愛満ちたる天使の息吹よ、我等に加護を与え仇名す者には制裁を…フェアリィサークル!我等に究極の癒しを欲す…フェアリィサークル! ライズエリキシル 深淵に沈みし意識よ、聖界の門より再び彼等に命の息吹を与えたまえ…ライズエリキシル!眠りし者達に再び奇跡を宿せ…ライズエリキシル! リヴァイブ アグリゲットシャープ 刃に秘めし聖なる力よ、彼等に更なる力を分け与えたまえ…アグリゲットシャープ!秘めし力よ刃に纏え…アグリゲットシャープ! フィールドバリアー 加護を受けし光の鎧、其れは全てを拒絶する、我等に守りの盾を…フィールドバリアー!我等に神聖なる守りの鎧を…フィールドバリアー! マインドガイスト レジストヴィレ コンセントレート リキュペレート 我等の身を蝕む全ての呪縛、邪悪を滅ぼす神聖なる力で浄化せよ…リキュペレート!全ての呪縛は無と消えよ…リキュペレート! エスプレイドイレイズ リリジャス トリニティスパーク サンダーブレイド スパークウェーブ ヴォルトアロー 稲妻を司る聖霊よ、罪深き者に天罰を、汝が力、我等に示せ…ヴォルトアロー!雷鳴よ、響き渡れ…ヴォルトアロー! ディバインセイバー 神聖なる雷此処に集え、御身の御意思よ我に仇名す敵を討て…ディバインセイバー!聖なる雷、勝利を刻め…ディバインセイバー! インディグネイション 天候満所に我は在り、黄泉の門開く所に汝在り、出でよ、神の雷!…インディグネイション!天より神の裁きを今振わん…インディグネイション! フォトン ジャッジメント フラッシュティア プリズムソード シャイニングレイン エクステンション ビッグバン 秘奥義発動(ヒオウギハツドウ) 『天罰です!』『神よ、ご加護を!』 ストップモーション 時を統べる神よ、時空の流れに反する事を御許し下さい…ストップモーション! セイクリッドブレイム 神聖なる祈り…、邪悪に染まりし罪深き魂に神の裁きを、眠れ…セイクリッドブレイム! リバース・クルセイダー 天界の守護神よ全てを滅せ…来るは生誕の雷、怒るは創世の大地…リバースクルセイダー! ダリア レイヴィ ザンギス レイフィア 瞬閃(シュンセン) 驟雨(シュウウ) 疾風(ハヤテ) 烈火(レッカ) 氷刃(ヒョウジン) 砕牙(サイガ) 迅雷(ジンライ) 斬鷲・獄(ザンシュウ・ヒトヤ) 時雨・流(シグレ・リュウ) 千樹・嵐(センジュ・ラン) 灰燼・焔(カイジン・ホムラ) 雷鳴・響(ライメイ・キョウ) 月華・柳(ゲッカ・ヤナギ) 刹那・影(セツナ・ヨウ) () () () 焼灼・紅蓮(ショウシャク・グレン) () () 幻影・苦怨(ゲンエイ・クオン) () フォトンブレイズ イラプション フレイムランス バーンストライク エクスプロード エンシェントノヴァ ブレイジングハーツ 秘奥義発動(ヒオウギハツドウ) () () ()
https://w.atwiki.jp/talesofdic/pages/7474.html
これがディセンダーの力! マイソロ2の主人公(ディセンダー)が、一部の秘奥義で発する掛け声。 この台詞自体は王道で当たり障りのないものだが、 問題は台詞を言うようになる、すなわち秘奥義を習得するタイミングなのだ。 マイソロ2では、秘奥義のあるキャラクターはLv45になるとこれを習得し、 主人公たるディセンダーもその例外ではない。 しかも、前作のように全術技をマスターする、なんてことは必要がないので、 Lv45になり次第、主人公はすぐに秘奥義が使えるようになるのである。 つまりLv45で主人公は上記の台詞を堂々と言うことになる。 ところで、主人公はストーリー中盤のイベントまで 自分がディセンダーであることを知らず、自覚していないということになっている。 カノンノだけは、主人公が伝説のディセンダーかもしれないね、と発言しているが、 他のアドリビトムメンバーからは、夢見がちとか、童話の読み過ぎだとかしか 受け止められていなかった。 ディセンダーがそうそう現れるものでないことを鑑みると、 メンバーたちのこの反応は至極当然である。 物語中盤、主人公たちはあるダンジョン?の奥地を訪ね、 そこで主人公がまさに伝説のディセンダーであることを告げられる。 メンバーたちは、無口でぼうっとした主人公が伝説上の存在だと知り、一様に驚愕した。 主人公もまた、ここで初めて自分がディセンダーであると認識したのである。 ここで、前述のダンジョンについて触れておこう。 このダンジョンで出現する敵のレベル帯は40前後に調整されている。 つまり制作側は、プレイヤーがこの程度のレベルで突入、攻略するであろうことを 想定して作っていたと考えられる。 すなわち、プレイヤー(と主人公)が Lv45に到達するより前に主人公がディセンダーであるという事実を知り、 それから後にLv45になって秘奥義を習得、 戦闘で使ってみて「これがディセンダーの力!」とかっこ良く言い放つ、 そんな展開に制作側はしたかったのだろうと推測される。 ところが、そのダンジョン内でレベリングをしたり、 主人公の特定の職業に愛着があって使い続けたりして、 主人公のレベルがイベントより先に45になってしまうプレイヤーが続出した。 するとどういうことになるかというと…… 自分をディセンダーであると知らない主人公が、覚えた秘奥義を発動して 「これがディセンダーの力!」と発言してしまう事態が起こってしまったのだ。 少しの調整不足がたたって、王道台詞がまさかの公式ネタバレに発展した例。 もっとも、前作での類推や事前情報から、 主人公がディセンダーだとわかっていた人も多いことではあろうが……。 一番アレなのは傭兵も「これがディセンダーの力!」と叫んでしまうことだろう。
https://w.atwiki.jp/cod_blackops/pages/90.html
アナウンス 謎の声 タンク・デンプシー(Tank Denmpsey) 正樹 武雄(Takeo Masaki) ニコライ・ベリンスキー(Nicolai Belinski / Николай Белинский) エドワード・リヒトーフェン(Edward Richtofen) アナウンス 吹き替え版は日本語ボイス 状況 台詞 訳 開始直後 Main power off-line. Resupply power activated. 主電源切断、補助電源作動 電源復旧 主電源作動、補助電源停止。ロケットがテストポジションに接近中 LunarLander要請 着陸シークエンス開始、着陸船接近中 LunarLander発射 着陸シークエンス開始 LunarLander燃料補給 着陸船の燃料補給中、着陸システムはオフライン LunarLander補給完了 着陸船の燃料補給完了、着陸システムはオンライン ロケット発射準備完了 保安プロトコル13255を受信、整合性チェック実施中、発射待機中 ロケット発射 発射プロトコル実施中、システムチェック予定通り、ステータス更新完了、5...4...3...2...1...、警告発射作業実行中、第三段階準備完了、ルナポートシステムはオンライン スペースモンキー登場 警告。再突入を検知、全保安局員は速やかに警戒態勢へ スペースモンキー登場ラウンド後 保安レベルは通常に移行、防衛システムオフライン 謎の声 状況 台詞 訳 開始直後 Please.. Help me.. She s coming! The mechanism must be repaired. 頼む助けてくれ、彼女が来る!機械を修復しないと! タンク・デンプシー(Tank Denmpsey) 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Hey, Treyarch! Can we get a new objective, please? おいトレイアーク!そろそろ新しい目標をくれねえか? 場所は変わっても問題は一緒、停電だよ。っておい、色もなしかよ! 見てみろよ、白黒だよ!って、電源も入ってねぇ 謎の声のあと Err, was it just me or did you guys hear a voice? ああ?気のせいか?今声が聞こえなかったか?(えっと、声が聞こえたのは俺だけか?) 電源を入れた時 Pack-a-punch使用時 Everyone says Tak is boring - and, maybe he is - but you always need that one stale guy to make the rest of us a little bit cooler. 確かにタケはつまんねえ奴かもしれねえが、一人がしょぼけりゃ残りがかっこよく見えるもんだ。 I don t like that Richtofen. I think I ve seen him before Shi No Numa, in fact, I don t remember much at all... リヒトーフェンはいけすかねえ野郎だ。死の沼で会う前に会った気がするが思い出せねえ、というか前のことはほとんど思い出せねえ… Yeah, Nikolai is alright, I just think he is hiding something under all that booze. ニコライは悪い奴じゃねえ、酒で何かを隠そうとしてんだ。 くそぅ、facebookの更新をつい忘れちまう。 ランダムボックス(テディベア) よぉ~、お嬢ちゃん、とっ捕まえてやるからな! 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Eat that! 食らいやがれ!(これでも喰らってろ!) That just made my night. 何だ、死にたくなかったのか?悪いが返品はできねぇぞ Back off! (下がってろ!) 終わりだな、ゲテモノ食いめ! 触るなっていったろ!この野郎!! 死ね!!ろくでなしめ!! このタンク・デンプシー様がケツを蹴り上げてやるぜ!! 爆発物で倒した時 ウジ虫がポップコーンみてぇだ! サンダーガンで倒した時 ワーオ!!空飛ぶ練習か、ろくでなしめ! ワーオ、みんなピクピクしてるぜ、すげぇな、ハハ、ハ、ハハハハw スペースモンキーを倒した時 足無しゾンビにダメージを受けた時 くすぐってぇな。 絨毯を汚すなよ!! 足に触んな、脳みそ野郎!! おい下だ!クローラーがいる!! 痛てぇ、膝かよ!! ダウンした時 蘇生された時 It was all Nikolai s fault! 何もかもニコライのせいだ! 弾切れ時 Hey dude, you wanna get me some ammo? なぁ、オイ。とっとと俺に弾をよこせー!!(おい、弾を分けてくれないか?) Yo, no ammo. おい、弾切れだぞ スペースモンキー出現時 アイテム取得時 Nuke 地獄で会おうぜ、ウォリャァァァ! かかって来い!死に損ないのニキビ共!! Double Points Max Ammo 弾だー!! タダで殺せるぞー! Instant-Kill Carpenter からくりかは知らねぇが、ありがてぇ。 Fire Sale I get to buy guns for half price? Awesome! (武器が格安で手に入るって!?驚きだ!) Perk Drinks取得時 Jugger-nog 文字通り最高だぜ、ンーンーンー。 Revive Soda Some things get better with age, Revive soda s not one of them! 寝かせとくと美味くなるもんもあるが、リヴァイブソーダは違うな。 Speed Cola Nothing goes down like a bucket of slime. Stamin-Up Whoa, that was sour. ワオ!酸っぱ過ぎるだろ!(うお、酸っぱい) PhD Flopper I can t stand prunes. プルーンは大っ嫌いなんだが… 武器取得時 ガーシュデバイス Holly hell, this is cool! (やべぇ!すげぇこれ!) 改造武器取得時 ポイント不足 Pack-a-punch 壁武器 ミステリーボックス 冗談だろ!?全額取られてっぞ! Perk Drinks Easter Egg発見時 曲が流れた時 このキャラクターのマトリョーシカドールの台詞 デンプシーに対して Hey Good Looking! (よぉ、ハンサム) ニコライに対して Your Breath Smells Like Death. (お前の息は死みたいな臭いがすんだよ) 武雄に対して Hey Hey What Up Tak? (ヘイヘイ、調子はどうだタケ?) リヒトーフェンに対して You Suck Richtofen. (お前はクソだリヒトーフェン) インタラクティブ リヒトーフェンに対して また変なのに手を出したんだろ、リヒトーフェン! リヒトーフェン!ぶち殺しゃいいのに何遊んでやがんだ! 今行ってやるよドクター。お前はこの手でぶち殺してぇからな 武雄に対して タケが作ったなめくじに注意しろ! 正樹 武雄(Takeo Masaki) 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 With the switch of the honorable, we´ll breath new life into this place. 名誉あるスイッチにより、ここに新たな命を吹き込もう 闇は死者の領域だ。命の明かりを灯さねば! 明かりなし、色彩もなし、名誉なし! 謎の声のあと 何者だ!? 電源を入れた時 Pack-a-punch使用時 Nikolai s presence brings me dishonor. He tries to drown the past. It will consume him one day. ニコライの存在は不名誉そのものだ、過去を酒で洗い流そうとしている。いつか身を滅ぼすだろう。 I think Dempsey is like a ghost, he wake up in new world everyday. I don t think he remembers anything from before. デンプシー殿はガチョウのような者だ、毎晩新しい世界で目覚めている。以前までの記憶は皆無のようだ。 facebookとやらの更新をつい忘れてしまう。 ミステリーボックス(テディベア) 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Remember my name, Takeo! 武雄正木の名を忘れるなかれ!(私の名を覚えておけ。) 私の名を言ってみろ! Passing threw. (ちょっと通りますよ。) Haha! Like a miso soup! ハハ、まるで味噌汁のようだ!(はっは!味噌汁みたいだな) ハッ、触れれば破滅することになるぞ! 墓場に戻れ、死の豚共め!! コレでも食らえ、魂なき亡者よ! 喉を掻き切ってやる!! 爆発物で倒した時 スペースモンキーを倒した時 足無しゾンビにダメージを受けた時 足かじりだ!! 足に気をつけろ!! ブーツを磨いたばかりなのに! 下駄で来なくてよかった。 ダウンした時 蘇生された時 どうもどうも 恩にきるぞ、わが戦友よ。 お主の行いは、長寿と繁栄をもたらすであろう。 弾切れ時 I may be out, but it s not over! (弾切れだ。だが、終わってはいない!) No ammo, no weapons. Now the real fight begins! 弾薬も武器もない、真の戦いはこれからだ!(弾無し、武器無し。だが、本当の戦いはこれからだ!) No guns, no problem. 銃はないが、問題なしだ。(銃が無い。だが問題ない。) スペースモンキー出現時 アイテム取得時 Nuke Double Points Max Ammo してやったり!! Instant-Kill Carpenter Perk Drinks取得時 Jugger-nog Juggernog is fuel for honor! ジャガーノグは名誉の糧となる Revive Soda A taste that reminds me of home. 故郷を思い出す味だ。 Speed Cola I love S-s-s-sp-peed COLA! す、スピードコーラとやらは好きだな! Stamin-Up That would go well with Revive soda. リヴァイブソーダに合いそうな味だ。 PhD Flopper This...makes my eyes water. (これは・・・目によい飲み物だ) 武器取得時 Dragunov Each head burst will only add to my honor! (頭が吹き飛ぶたびに私の名誉は増える!) Yes, the real challenge! (そうだ、これが真の試練だ!) 改造武器取得時 ポイント不足 Pack-a-punch・Perk Drinks 金が欲しくば、もっと死人を仕留めねば…。 壁武器 ミステリーボックス Easter Egg発見時 曲が流れた時 このキャラクターのマトリョーシカドールの台詞 デンプシーに対して You Ugly American. (醜いアメリカ人め) ニコライに対して I Will Not Work For You! (貴様のためには働かないぞ!) 武雄に対して For The Emperor! (天皇陛下のために!) リヒトーフェンに対して Good Day Doctor! (ごきげんようドクター!) インタラクティブ リヒトーフェンに対して その残虐性は大変参考になりますぞ。エドワード殿 あきらめてはなりませんぞ、ドクター! エドワード殿、こらえられよ! ニコライに対して ニコライを見てみろ。なかなかの見ものだ 貴様の名誉に同情するぞ。ロシア人 ニコライ・ベリンスキー(Nicolai Belinski / Николай Белинский) 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Hey guys! No power! みんなー!電力が来てねぇ!(おい、お前ら!電気が無い!) なんで電力がないのよ! 第一の目標は電源の復旧、第二の目標は飲酒、逆でもいいぞ!もう答えはでてる。 そーうだよそうだよ。何はなくてもまずウォッカ・・・じゃない停電だよ! 謎の声のあと I will help you, but only if you get me some vodka. 手を貸してやってもいいが、まずはウォッカをくれ。 電源を入れた時 Pack-a-punch使用時 I don t trust Takeo, I think he is up to something. Maybe he has been playing around with the monkey bomb. 武雄は静かだ、んで怪しい奴だ。なーんかたくらんでるよ何か、邪悪な猿の人形で遊んでたり! Dempsey I like him because he is brave, like 3rd wife. He is going to die one day but he will take many with him, like 4th wife. デンプシーは根性がある、3人目の女房みてえに。死ぬときは大勢巻き添えにすんだろ?4人目の女房みたいに。 Richtofen, I don t know why he like me so much. Maybe he is trying for a free drink. I don t give free drinks. リヒトーフェンは何でオレのこと好きなのかよくわからん。一杯おごってくれってんならお断りだ。 ミステリーボックス(テディベア) 戦闘関連 攻撃時(倒した時) I warned you, hell spawn. 警告したからな、ゾンビ共!(警告しただろ、地獄の使いめ。) One strike to kill you. 一振りで殺してやる。(お前を殺すには一発で十分だ。) Enjoy hell! 地獄を楽しめ!(地獄を満喫しな!) I kill them fast, so I have more time for vodka. はーやくぶっ殺してウォッカ飲みてー!! Ah! This is too easy! Let me try closing my eyes. ハッ、簡単すぎるな。目でも瞑っちゃおっかなー。(簡単すぎる!目を瞑りながらやってみよう。) No mercy for you. (お前に情けはいらん。) ニコライに触るなんて、馬鹿な奴! まだ女房の方が手ごわかったぞ! お前らこれでポケットに手ぇ突っ込m・・・あーダメ、噛んじった If you touch me, I kill you! Sounds like a fare trade. 俺に触ったら殺すぞ!!そんなもんだ。(俺を触ったら死ぬ!平等な取引だろ?) My ex-wife hits harder than you. (元妻の方が強いぞ。) 自分だけの居場所ってものもわかんねぇのかゾンビは? かすり傷じゃすまんぞ!! 元気出せって、俺の結婚指輪は長持ちしたさ 爆発物で倒した時 Hey! That was good shot! No? (おい!いい腕だろ!だろ?) I think I shot off your arm. You probably know that already. 腕相撲するか?腕があればな!(おい、お前の腕吹っ飛んだぞ。もう知ってるか。) パーティーだぞ!イェイ♪肉吹雪! スペースモンキーを倒した時 スペースモンキーに攻撃を受けた時 やめろ!猿・・・やめてくれ・・・! これだから嫌なんだよその小さな目の目つきがな! 足無しゾンビにダメージを受けた時 ちょ!ポケットに入ってくんな! Back off zombies! 下がれ、クローラーが!! 水虫みてぇな奴だ! ソビエト兵に触れんな!! ダウンした時 I m going down! (やられた!) 蘇生された時 逃げ回る以外にやることを作ってやったんだ。感謝しな 弾切れ時 No ammo! 弾が無い! My weapon is hungry for ammo! (俺の武器は空腹だ!) Fuck! Out of ammo! クソ!弾切れだ! I give too many of my bullets away. (弾の使い過ぎかな。) 銃を投げつけるよりは、弾がある方が効果的だわな! スペースモンキー出現時 囲まれた時 オイみんな、囲まれちまったんだが 気をつけろよ、俺は可燃性だぞ!!へへ、燃えちゃうよ。 人気者だな。 アイテム取得時 Nuke Everywhere their exploding! そこらじゅうに爆発してる!(あっちでもこっちでも爆発してるぜ!) 全滅したか?なら一杯やっか。 あーこりゃ見事な光景だな。 Double Points 飲む量も増やしていいのか? Max Ammo My weapon is filled with bullets, my body is filled with vodka. All is good. 銃には弾丸。体にはウォッカがたーっぷりだ。あーこれ最高!!!。 踊り出してぇぐらい嬉しいぞ!(♪鼻歌)~ハイハイハイ! どんどんいくぜー!! Instant-Kill Come to Nicolai little zombies. (ゾンビちゃーん、ニコライの所へおいでー。) Carpenter Perk Drinks取得時 Jugger-nog これで俺もロシアの熊だ。 Revive Soda I do not like this drink, it ruins my buzz ニコライこの飲み物嫌い、調子がおかしくなる。 Speed Cola Stamin-Up PhD Flopper 武器取得時 MPL This, I cannot wait to use. (コイツを使うのが楽しみだぜ。) レイガン I could have used these from my last fight. (前の戦いからコイツらを使えたな。) スィクル 俺の女房がこれを耳にぶっ刺してたな Pack-a-Punch使用時 雑誌くらい置いといてくれたっていいだろ!? ポイント不足 Pack-a-punch・Perk Drinks 金なら無い、今に始まったことじゃねぇんだ。 壁武器 ミステリーボックス あのストリッパー全財産持って行きやがった!クソッ!! Easter Egg発見時 曲が流れた時 A song! Let us dance. Yepi-daie-shiha♪ Yepi-danda-dun-bang! (歌だ!踊らせてもらおう。イェピダヤシェッハッ♪イェピダンダドゥンバン!) このキャラクターのマトリョーシカドールの台詞 デンプシーに対して Oh..Hi Demspey! (お、ようデンプシー!) ニコライに対して Hey..You Look Like My Sister! (おい、まるでオレの妹みたいだな) 武雄に対して Your Eyes Are Empty Takeo. リヒトーフェンに対して I Hate You Richtofen! その他 俺の姉貴がこういう人形作ってたな。やーな女だった。 インタラクティブ デンプシーに対して すまんデンプシー、気ぃ抜いちまった。 デンプシー、今いくぞ!! タケオに対して タケオ、いなくなれって言ってみろ。いなくなってくれっかもよ? タケオが「漫才」とかいうのをやってるらしい。ゾンビが大勢聞きに行ってるらしいな そいつは撃てば死ぬんだぞ、タケオ。タケオちゃんてば! エドワード・リヒトーフェン(Edward Richtofen) 分類 詳細な状況 台詞 吹替版台詞(カッコ内は英語版意訳) マップ・ギミック関連 ゲームスタート時 Why is there no power? Where did all the color go? Who am I talking to? 色はどこへ行ったのだ?電力が来てないのは?誰に話しとるんだわしは? If given enough time I could create a generator from spare parts- why is it black and white now? 時間さえあれば予備の部品から発電機を作れるが、視界が白黒なのはどうしてだ? Dempsey must be the one turning off the power... he probably stole all the color too. Who keeps turning off the power wherever we go? And now taken the color? WHO IS DOING THIS!? 行き先々で電源を奪っているのは誰だ?今度は色まで盗みおって! I think that mad Dempsey stole all the color, and HE keeps turning off the power. Oh I hate you Dempsey. デンプシー君が色を盗んだに違いない、停電も奴のせいだ。おのれーデンプシー君め。 謎の声のあと Usually the voices sound so angry! いつもなら声は怒っているはずなんだが。(いつもならあの声は怒っているはずだ。) 電源を入れた時 Pack-a-punch使用時 The doctor is in! I ve always disliked Dempsey. He s just a meathead. Nothing s changed no matter how much we did it. Nikolai. Maybe it was his drinking that made him take so well. Or maybe what we did, gave him his drinking problem. Oh well. Takeo has always been so quiet. For some reason, no matter the pain, he s always so respectful. I hate that. 武雄は昔から寡黙だ。何らかの理由でどんなに痛めつけても丁寧な姿勢を崩さなかった。腹ただしい! ランダムボックス(テディベア) 戦闘関連 攻撃時(倒した時) Ahaha! Ahaha! Die! アハハ!アハハ!死ね! It s like mowing a lawn of flesh... Die you demon! The insides of your head are delicious! The screams of the dead fills my heart with joy! Why do the voices sound so ANGRY? Gather around, gather around... it s story time, my children... 跳ね返ってそちらにくっつくのだ、くっつくぞ。 腕がちぎれたか。おーかわいそう ヘーイゾンビ君、時間はわかるかね? あまりにも死が早すぎたな ハイタッチしようか?ハハ、すまんね NEIN! My turn! 痛い!!次はわしの番だ!! 敗亡はわしの特権なのだよ!! 爆発物で倒した時 BOOM...Goes the corpses. Now you could fit into a gumball machine... and I could have a piece of you for a quarter. WHO HAS A QUARTER!? Dempsey??? They are so small now, I can put them in my pocket. これだけ小さければポケットにも入るな! サンダーガンで倒した時 DON T LOOK DO- oh, too late. The power! ...Oh look, they all fall down. Oh, that must hurt so good. Fly... Fly Children! FLY! 飛べ!飛べ子供達!飛ぶんだ!! スペースモンキーを倒した時 足無しゾンビにダメージを受けた時 離れろといっている、わからずやめ!! 安楽死させるぞ!! 遊びたがってるんだな♪可愛い奴め…。 靴に触るな、この豚め!あはっ、豚め。 近寄るなよ!気味の悪い小さいの!! ダウンした時 I m not dead! ...Not yet. 痛い!ドクターはまだ死んでないもん! やーい!思い知らせてやる化け物どもめ! こんな筈は…わしが倒れるなんて…! 看護師を呼んでくれたまえ。 蘇生された時 ドクターは復帰した。離れたまえ おぉ、これはありがたい。 弾切れ時 The doctor needs to find ammo! 弾薬さえあればな。(ドクターは弾薬を探しに行かなければ!) With out proper ammo I cannot give them proper death. 弾薬なしでは死を振りまけんではないか!(適切な弾なしに適切な死を与える事は出来ない。) This weapon is empty! この武器はもう空だ! The ammo is low! 弾の残りが少ない! Dempsey! did you steal my ammo? デンプシーくーん、わしの弾を盗っただろう? 囲まれた時 I see one, two, thr-- oh shit. 寄っといでー、見といでー、物語の始まりだよー。 言うことを聞かないと、皆殺しだぞ。 分かっているよな、皆殺しになるのだぞ。 スペースモンキー出現時 Next Time they should take first class. 次回はファーストクラスで飛ぶべきだな。 天からの贈り物だ。 スペースモンキーに攻撃を受けた時 あぁ、ウンチの雨が!! ・・・あぁ、ウンチが・・・ スペースモンキーが自販機を攻撃時 スタミンアップ 猿どもにスタミンアップを取られてはならーん! アイテム取得時 Nuke Oh ze little demons go boom! Double Points Double the points, double the death, double the fun. Max Ammo 弾も多く、死も多くだ これで血が流れるぞー。おーすんばらしぃ。 ああ、弾があれば、死も増えるのだ。ハーハハハ! Instant-Kill Carpenter Well, this place did need a remodel. 改装すべきだと思っておったからな Perk Drinks取得時 Jugger-nog Ah good, I was getting parched. これはいい!喉が渇いてたところだ。 Revive Soda Blah! Gets me every time. (うわ!相変わらずだな。) Speed Cola This drink is my favorite, I cannot express how much I enjoy it s infinite taste and exceptional finish Stamin-Up With this The Doctor can go for a very long time... これがあれば、猛進できるぞ…ハハハ… PhD Flipper It has "Doctor" in the title. Just like me! 武器取得時 ガーシュデバイス Why is there no Ricthofen device? どうしてリヒトーフェンデバイズじゃないのだ!? 改造武器取得時 HK21 どーこーに、しーよーうーかな。んー!つま先!! ポイント不足 Pack-a-punch the inflation is killing me... インフレーションで死にそうだよ 壁武器 金がないと買えないなら、殺して稼ぐか♪ ミステリーボックス 悪魔の箱の秘密は高くつくのだな Perk Drinks ドア the inflation is killing me... Easter Egg発見時 曲が流れた時 I do like the sound of this one. It tickles my special place! (この曲は好きだ。ワシの特別な所をくすぐる。) このキャラクターのマトリョーシカドールの台詞 デンプシーに対して Big Dempsey you re SOOO BIIIG! ニコライに対して Ach, don t breath on me! 武雄に対して Oh hi Takeo! リヒトーフェンに対して Nyahaha! Stop tickling me! その他 小さい頃は妹の人形を良く叩き壊していたものだ。 母上は人形遊びを許してくれなかった。それが今。 インタラクティブ デンプシーがゾンビに囲まれている時 殺されるのも時間の問題だな ニコライに対して どーしたニコライ!生き延びてもらわんと!
https://w.atwiki.jp/vermili/pages/739.html
角鹿 彰護 「死なないで……くれ……」 「それでは……駄目だッ」 「俺は、笑っているのか」 「これからのおまえは、二度と俺を忘れられなくなるからな」 「俺はゲイだ」 「死んでくれ」 「まだ、残っていた……残っていて、くれたのか……」 「俺は……そうしたい。キャロルを……俺の手に、取り戻したい」 「俺の闘いは、終わった……終わりに、できた……」 キャロル・ザ・ウィッチ 「私に、あなたを手伝わせてほしい。私も“魔女”。私なら、あなたの役に立てる」 「どうして───どうして私なんかのために!?」 「やっと、この言葉を伝えられた。やっと、あなたに会えた」 グロリア・ザ・ウィッチ ウィルマ・ザ・ウィッチ 松丸 芹佳 飯河 信勇 「暴力で負った傷は、暴力でしか塞げない」 「人間はキャラじゃない」 サンディ・ザ・ウィッチ 「この世ってのはな、そんな風にはできちゃいねえんだ。訳が判らないなら判らないまま、あがくしかねえってことさ」 イザベル・ザ・ウィッチ アリソン・ザ・ウィッチ エドナ・ザ・ウィッチ アイリーン・ザ・ウィッチ カーラ・ザ・ウィッチ ヴァレンティノス 「我が神を疑う者は、総じて同じことを言う」 ブライアン・マックール 「判るさ――なにせ自分自身のことだからな」 「俺の──俺たちの世界には、このブライアン・マックールと角鹿彰護だけがいればいい。それ以外の理解者など必要ないし、いてはならないんだ」 「おまえって奴は……なんて、残酷な男なんだ……」 「そんな不様を曝してまでも止めない足掻きが、自分のための他であってたまるものかよ」 「俺にも、そんなつまらん男だった時代がある……糞じみた記憶を思い出させてくれた、おまえが憎らしくなっただけだ」 「あとは、おまえの番だぜ……角鹿、彰護――」 至門 「師匠の言い草じゃねえが、この世の中にうんざりしちまうような話だよなぁ……ヘヘッ、五千匹の、女をやり殺したいだけの屑野郎どもか」 「あんたには必要なくても、俺のこの気持ちは存在するんだよ」 「ずるいじゃねえか……最後の最後で、自分ひとりだけ報われやがって……」 「俺は好きだぜ、そういう奴はよぉ」 「それが諦められねえんだから、しょうがねえだろうがッ!」 無名の魔女 「おまえは終生、私の役に立つための道具なのよ」 「復讐だろうと愛だろうと、価値を持つのは正しい理由とやらじゃない。個人が秘めたその質量(おもさ)……それだけなのよ」 「愛というのは与えるものであって、乞食のように恵んでもらうものなんかじゃないわ」 「私がみんなを連れていくわ───愛で満たされた、新しい世界に」 「救ってあげるのは、この私だと言ったでしょうが!」 台詞書かれているのが男しかいねぇ! -- 名無しさん (2019-05-16 22 22 13) ↑よろこべ、女が来たぞ。(色々なことから目をそらしつつ) -- 名無しさん (2019-05-17 07 26 36) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/alichu/pages/13.html
どんどん増えるよ! ※増えすぎたら適当にページわけるなり対応した方がいいですよね。※ アリスちゃんとちゅっちゅしたいよー 全ての始まり。 ジェットストリームちゅっちゅ ch内でこの言葉を発言すると、素晴らしい紳士の名言が聞ける。ちゅっちゅの数を変えると…? そこまでよっ! 危ない時には使いなさいってけーねが言ってた。 はぁぁぁぁんありすたんのふとももはむはむしたい嘗め回したいおレロレロレロ ちゅっちゅしたいおー!ちゅっちゅ!アリスとちゅっちゅ!!!くんかくんかレロレロレロレロレロレロレロレロレロ!あああアリスたんの鎖骨細くてきれいだおおおおお!ペロペロペロペロペロペロペロペロペロアリスうううううううううううう!!! フランちゃんのつるつる(そこまでよっ!)を右手で撫で上げながら、左手で僅かに膨らんでるところをさすりながら羽を舐め舐めしてちゅっちゅするお。 段々と肌が赤く変わって来て息が荒く……(以下想像にお任せします) フランちゃん、ちゅっちゅ、ちゅっちゅするのー、その可愛い口に、綺麗な翼に、ちゅっちゅ、ちゅっちゅするのぉ!ああ強く抱きしめると折れそうなほど細い腰も、まだ成長途中な(そこまでよっ!)も、全て大好きだよー!! あぁ!!フランちゃーーーーん!! さてとフランちゃんのここが弱いんだよねぇ。そんなに目を潤ませてお願いしてもダメだよ。今日はここだけでしか相手して上げないよ。フランちゃん息が荒くなってきたねぇ。やっぱり気持ちいのかい? ほらっ! もっと激しくいくよ……(以下ご想像にお任せします) フランちゃーん、そのつぶらな瞳も、未成長でも僅かに膨らんでる(そこはいやっ!)も、若々しい張りのあるふとももも、綺麗な翼もみんなみんな大好きだよ。 だからちゅっちゅするのぉ。 フランちゃん怖がらずにこっちおいで? 大丈夫優しくしてあげるから……。 あぁ、その半泣きの顔も素敵だよ。だからフランちゃんのつるつる(そこはだめっ!)を右手で撫で上げながら、左手で僅かに膨らんでるところをさすりながら羽を舐め舐めしてちゅっちゅするお。ねぇ、フランちゃんも気持ちいいでしょ? こことか触られて段々と肌が赤く変わって来て息が荒くなってきて気持ちいい……(以下自主規制) ロングver。 アリス!アリス!アリス!アリスぅぅうううわぁああああああああああああああああああああああん!!! あぁああああ…ああ…あっあっー!あぁああああああ!!!アリスアリスアリスぅううぁわぁああああ!!! あぁクンカクンカ!クンカクンカ!スーハースーハー!スーハースーハー!いい匂いだなぁ…くんくんんはぁっ!アリス・マーガトロイドたんのブロンドの髪をクンカクンカしたいお!クンカクンカ!あぁあ!! 間違えた!モフモフしたいお!モフモフ!モフモフ!髪髪モフモフ!カリカリモフモフ…きゅんきゅんきゅい!!妖々夢のアリスたんかわいかったよぅ!!あぁぁああ…あああ…あっあぁああああ!!ふぁぁあああんんっ!!緋想天決まって良かったねアリスたん!あぁあああああ!かわいい!アリスたん!かわいい!あっああぁああ!地霊殿も発売されて嬉し…いやぁああああああ!!!にゃああああああああん!!ぎゃああああああああ!! ぐあああああああああああ!!!ゲームなんて現実じゃない!!!!あ…ゲームもMADもよく考えたら…ア リ ス ち ゃ ん は 現実 じ ゃ な い?にゃあああああああああああああん!!うぁああああああああああ!! そんなぁああああああ!!いやぁぁぁあああああああああ!!はぁああああああん!!幻想郷ううううう!!この!ちきしょー!やめてやる!!現実なんかやめ…て…え!?見…てる?サントラ裏のアリスちゃんが僕を見てる?サントラ裏のアリスちゃんが僕を見てるぞ!アリスちゃんが僕を見てるぞ!スキカの大江戸ちゃんも僕を見てるぞ!!スペカのホーライちゃんが僕に話しかけてるぞ!!!よかった…世の中まだまだ捨てたモンじゃないんだねっ!いやっほぉおおおおおおお!!!僕にはアリスちゃんがいる!!やったよ(個人名ですので伏せます)!!ひとりでできるもん!!!あ、萃夢想のアリスちゃああああああああああああああん!!いやぁあああああああああああああああ!!!!あっあんああっああんあ神綺様ぁあ!!み、魅魔あああ!!幽香ぁああああああ!!!フランドールぅううう!! ううっうぅうう!!俺の想いよアリスへ届け!!幻想郷のアリスへ届け! 元はルイズコピペ ※明らかにアウアウな発言部分は(そこまでよっ!)(そこだめよっ!)(そこはいやっ!)等、適当に隠すようにってけーねが言ってた。
https://w.atwiki.jp/borderbreak/pages/204.html
このページは旧版の情報です。最新版ではありません。 ※台詞は耳で聞き取った情報ではなく、プレイ画面に表示される文字を入力してください。(情報提供) 少女タイプ 台詞一覧 声優 加藤英美里だと思われる。 出撃 「ブラスト起動!いってくるね!」 「あたしもがんばるぞ~♪」 「がんばっちゃうぞ~」 チャットボタン 一斉攻撃 「一斉に攻撃するよ~!」 「一斉攻撃しよ~」 「みんなで一斉に攻撃しよ~」 ここを防衛 「ここを防衛しよう!」 「ここを守るよ~」 「ここを守ろう!」 援護要請 「援護してほしいなぁ」 「お願い、援護して!」 「援護お願いしま~す」 偵察要請 「誰か偵察してよ~」 「偵察をお願いします~」 「偵察して欲しいな」 NICE! 「すご~い!」 「次もお願いします!」 「かっこいい~!」 NG 「無理だよぉ…」 「それは無理かなぁ~…」 「ちょっと無理かな…」 了解 「おっけーだよ!」 「わかったよ~!」 「了解です!」 カットイン台詞 敵機撃破 「敵機撃破、負けないもん!」 「敵をやっつけたよ♪」 「えへへ~あたしの勝ちぃ!」 敵機撃破×5 「やったぁ!この調子だね♪」 「やっちゃうぞ~」 「倒しちゃうもんね!」 敵機撃破×10 「まだまだ倒すぞ~!」 「どんどん倒しちゃえ!」 「よぉし!いい調子♪」 敵機撃破×15 「十年、はやいんだよ~ってね♪」 「さいきょー伝説の始まり~!」 「とことん、いっくよー!」 連続撃破×3 「連続撃破~!まーだまだいくよ~」 「連続撃破~!簡単だね♪」 「連続撃破~!やったね♪」 連続撃破×5 「もっとも~っといけるよ!」 「ふっふっふ、甘いのだ~♪」 「いい調子、いい調子♪」 連続撃破×10 「わったし、つよすぎ~!」 「ひとりでできるもん!」 「うゎ~い♪私、つよーい!」 「ぜ~ったい負けないもんね~!」 同時撃破 「一石二鳥♪」 「一石二鳥だね♪」 同時撃破×2 「やっつけちゃった♪」 「ひとりでも負けないもん♪」 撃破-近接-×5 「近くにいると危ないよ~!」 「私と勝負する~?」 「まーだまだ、倒すぞ~」 「よ~し!このままいっくよ~!」 撃破-近接-×10 「そこをどいて~!」 「近くでも負けないんだから!」 撃破-近接-×15 「私ってさいきょー」 「近づくと危ないって、わかった?」 撃破-砲撃-×3 「砲撃、成功だね♪」 「おぉ~っ!砲撃成功~♪」 撃破-砲撃-×5 「砲撃成功~!やったね♪」 「バシバシ当たるな~」 「どんどん砲撃するね!」 撃破-砲撃-×10 「えぇい、吹っ飛んじゃえ~!」 撃破-頭部-×2 「確実に、確実にっと!」 「はずさないよ~!」 「うまくねらえた~!」 撃破-頭部-×4 「逃がさないよー♪」 撃破-頭部-×7 「これが、ひっさつ攻撃なのだ~!」 撃破-設置-×2 「や~い、ひっかかった~!」 「注意が足りないかもね!」 「トラップにかかったね!」 撃破-設置-×4 「よぉし!うまくいったね♪」 「予想通り、予想通り~♪」 「うまくいった!うれしいな♪」 撃破-設置-×7 「私ってば、いい勘してる♪」 「ふっふっふ~!そこも危ないよ~」 「トラップの達人だね♪」 撃破-砲台-×2 「兵器も使わないとね!」 「わぁ、すっごい威力っ♪」 「向かってくるからだよ~!」 撃破-砲台-×4 「これでもくらえ~!」 「これって使えるね♪」 「これなら勝てるね♪」 撃破-砲台-×7 「私の的になってくれるの~!」 「楽チン、楽チン♪」 敵兵器撃破 「案外もろいのかな?」 「兵器に頼り過ぎだよ!」 「頼りすぎだよ!甘いなぁ」 「わ~い♪敵兵器を撃破!」 敵兵器撃破×2 敵兵器撃破×3 自動砲台破壊 「敵の自動砲台を破壊したよ」 「敵の自動砲台を破壊~!」 レーダー破壊 「敵にレーダーは使わせないよ!」 「レーダーは使わせないんだから!」 「レーダー施設破壊!」 敵施設破壊×2 「敵施設の破壊、成功だよ!」 「敵施設を壊しちゃうんだから!」 敵施設破壊×4 「どんどん、壊すぞ~」 「ふっふっふ~壊しちゃうぞ!」 「敵施設、壊しま~す!」 敵施設破壊×7 「やりすぎちゃったかな?」 「勝つためだし、しょうがないよね」 「ここまでやれば大丈夫!かな?」 プラント占拠 「プラント○を占拠!」 「プラント○を制圧!」 「プラント○を占拠したよ!」 連続占拠×5 「プラント、ゲット~♪」 「ゲット、ゲット~♪」 「ここはもらったよ~!」 連続占拠×7 「またまた、ゲット~♪」 「占拠は得意なんだ♪」 「占拠は任せてね!」 連続占拠×10 「えへへ♪またまた占拠!」 「あなたたちには渡さないよ~だ!」 「またまた占拠だよ~♪」 プラント奇襲 「プラントに奇襲成功だよ♪」 「奇襲成功!ラッキー♪」 奇襲占拠×2 「わ~い♪奇襲成功!」 「奇襲成功!見つからないよ~♪」 奇襲占拠×3 「奇襲成功!ラッキー♪」 「甘いな~♪奇襲成功だよ!」 奇襲占拠×4 「わったしは、こっこよぉ~♪」 敵コア攻撃 「コアにダメージを与えたよ!」 「コアを攻撃してま~す!」 敵コア強襲 「コア、壊しちゃうんだから!」 「コアにダメージ、もっといけ~!」 「このままコアをやっつけるよ♪」 敵コア猛攻 「負けるわけにはいかないもん!」 「コアを壊せば終わりだもん!」 「このままコアを破壊しちゃうよ!」 プラント防衛×2 「プラントは私が守る!」 プラント防衛×4 「ここはあげないぞ~!」 「あげないよー!」 「敵を追い払ったよ!」 プラント防衛×7 ベース防衛×2 「ベースに攻撃なんてさせないよ!」 「ベースに攻撃させないもん!」 「ベースは守るぞ~!」 ベース防衛×4 「がんばって守るよ~!」 ベース防衛×7 「絶対、守るもん!」 文字表示 行動不能/大破 「次は負けないもん…」 「ひ、ひどいよぉ…」 「やられちゃった…」 味方から被弾 「味方だよぉ~、攻撃しないでぇ…」 「びっくりしたぁ!味方だよ…」 「ひどいよ~…攻撃しないで…」 「や、やめてよぉ~味方でしょ…」 自機 修理要請 「誰か…修理を…」 「修理お願いします~」 「修理して欲しいな」 弾薬要請 「残弾0~、誰かくれない?」 「弾薬が欲しいな~」 「弾薬欲しいよ~誰か~」 いくぞ 「進軍だぁ~、いっくぞぉ~」 「行っくぞぉ~」 「よぉし!行くぞ~」 味方機 ありがとう 「うれしいなぁ…」 「ありがとう~」 ごめん 「ごめ~ん…」 「ごめんね」 「ごめんなさい…」 一緒に行こう 「お供しま~す!」 「一緒にいこ~」 「私もいくね」 敵機 敵発見 「敵機発見~!」 「敵機みーつけちゃった♪」 「敵をみつけたよぉ」 かかってこい 「勝負、勝負!」 「かかってきなさ~い!」 「私はここだよーだ!」 自施設 プラント[守ろう] ベース[守ろう] 敵施設 プラント[攻めよう] 「プラント○を攻めよう!」 ベース[攻めよう] 重火力 砲撃 「砲撃するよ!気をつけてね」 「砲撃しま~す!」 「砲撃開始~!」 支援兵装 索敵 「索敵するよ~」 「索敵してみま~す!」 「索敵をはじめるよ~」 「敵を探してみるよ!」 修理完了 「修理おわり!がんばってね!」 「修理が完了したよ!」 「修理が終わったよ、よかったね!」 味方修理×3 味方修理×5 「みんなを助けなきゃね!」 味方修理×10 「皆あたしが修理してあげる~♪」 施設修理×3 「施設を修復したよ」 「施設修復完了~!」 施設修理×5 「ふぅ~たくさん直したよ」 「どんどん修復っと!」 「ふぅ~たくさん直したぞ~」 施設修理×10 「施設修復のプロ!なんちゃって」 「これで安心でしょ!」 「破壊させないもん!」 弾薬設置 「弾薬はここだよ~」 「これで弾薬を補給してね!」 「弾薬箱をおいたよ~」
https://w.atwiki.jp/3dspxz2/pages/98.html
アキラ&影丸(戦闘台詞) キャラ性能は こちら ※赤字はアキラ 青字は影丸 /(スラッシュ)で句切られている台詞は、どれかをランダムで言う。 鉄山靠&蛇喧掌 挑打頂肘&葉呀龍 大纏崩捶&青龍降刃脚 連環腿&風刃裏水車 白虎双掌打&雷龍飛翔脚 崩撃雲身双虎掌&雷龍飛翔脚 裡門頂肘 外道、覚悟しろ! / これで勝負を懸ける!/でええい!この時が来た!/これで勝負の時!/星よ、俺を導いてくれ! 弧延落→青龍降刃脚 弧延落! / 天空を舞え! / いざ、参らん!/とりゃあぁぁ!→晶、頼む。 / まだ終わらぬ。/我らの力を! 鶴子栽肩→崩撃雲身双虎掌 究極奥義! / これが!/これなら!→崩撃!雲身!双虎掌! カットイン 葉隠流柔術奥義! / 闇に生き、闇に死す! / これにて決する、覚悟! トドメ(雷龍飛翔脚) 雷龍飛翔脚! / でやあああっ! 〆 よーし。不覚。終わりだ!うおっ! 結城流八極拳秘伝 神鼠弾 世を律する、葉隠の極意。/大地を駆る暗雲の如し。 楊砲→千本パンチ 結城流八極拳秘伝! / 結城流の極意、叩き込み続ける!/これで相手をしてやるぜ! カットイン 外道共、纏めて討つ! / 気合を入れ直せ! / 俺の体に力が漲る!/これが…俺の武道だ!/魂を揺さ振る一撃よ 鉄山靠 鉄山靠! / 喰らえぇ! / おぉりゃあ! 修羅覇王靠華山&水車蹴り