約 879,149 件
https://w.atwiki.jp/ce00582/pages/469.html
panda28 女子通算平均賃金 (1)計算するデータ ftwage(byear)女子通算平均賃金 (2)入力するデータ fw(year,age) 女子賃金報酬指数 pdata09 賃金報酬指数 theta(age) 再加入率 pdata11 再加入率 gamma(age)総脱退率 alpha(age)死亡脱退率 beta(age)障害脱退率 pdata12 女子脱退力 f2(year,age)女子被保険者 panda05 厚生年金被保険者 (4)プログラム プログラム (6)作業記録 6月15日 メモ作成 6月18日 プログラム作成 6月19日 プログラム作成
https://w.atwiki.jp/king_arthur/pages/717.html
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0 { 45232, "I wait for the night, and try to steal the weapon, while he s asleep." 45233, "The Firbolg" 45234, "You slit the throat of the kneeling giant and search his lair. You find a big, iron-bound chest, but there are barely a few gold pieces in it." 45235, "I go and fight the Guardian of the Gate." 45236, "I go and fight the Guardian of the Gate." 45237, "I go to the Elder of the Mountains." 45238, "Executing the blacksmith" 45239, "Before you leave, the giant gives you a piece of advice \"The blade I gave you will be destroyed if the blood of a Fomorian dries on it. Take this enchanted scarf, and after you have fought the guardian of the gate, clean the blade with it thoroughly, so you can use it later.\"" 45240, "I go to the Elder of the Mountains." 45241, "I go and fight the Guardian of the Gate." 45242, "I go and fight the Guardian of the Gate." 45243, "The advice" 45244, "The Firbolg is strong, but you slowly get the the better of him. Finally he throws down his axe and kneels in front of you \n\"You are a noble opponent. Take the blade, I give it to you.\"" 45245, "I thank him for his help, and accept the sword." 45246, "I finish him off, and search his lair for treasure." 45247, "Duel with the blacksmith" } STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0 { 45232, "[T2828]私は夜は待って、彼が寝ている間に武器を盗もうとします。" 45233, "[T2828]フィアボルグ" 45234, "[T2828] あなたは、ひざまづいている巨人の喉を切り開き彼の隠れ家の中を探します。大きな鉄張りの金庫が見つかりますが、2,3の金しかありません。" 45235, "[T2828]私は門へ行って護衛と戦います。" 45236, "[T2828]私は門へ行って護衛と戦います。" 45237, "[T2828]私は山の長老へ会いに行きます。" 45238, "[T2828]鍛冶屋を処刑する" 45239, "[T2828] あなたが去る前に巨人が話します。\n\n「あなたに与えた剣にフォモリアンの血が付いて固まってしまうと、刃は粉々に砕け散ってしまいます。この魔法のスカーフをお使いなさい。フォモリアンと戦った後でこのスカーフで綺麗に血を拭き取れば、その剣を使い続けることが出来ます。」" 45240, "[T2828]私は山の長老へ会いに行きます。" 45241, "[T2828]私は門へ行って護衛と戦います。" 45242, "[T2828]私は門へ行って護衛と戦います。" 45243, "[T2828]アドバイス" 45244, "[T2828] フィアボルグは強敵です。しかし、あなたはゆっくりと彼を制します。最後に彼は持っていた斧を放り投げ、あなたの前にひざまずきます。\n\n 「恐れ入りました。あなたは高貴な騎士です。どうぞ刃を受け取ってください。」" 45245, "[T2828]私は彼の協力に感謝して剣を受け入れます。" 45246, "[T2828]私はさっさと彼を片付けて、隠れ家からお宝を略奪します。" 45247, "[T2828]鍛冶屋との決闘" }
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/716.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 28인의 괴물(쿨란 카라틴)은 거짓된 성배전쟁에 참가한 캐스터(알렉상드르 뒤마)의 마스터이자 스노우필드의 경찰서장 올랜도 리브가 부리는 부하들이다.(*2) 인물 설명 경찰 복장에 캐스터(알렉상드르 뒤마)가 '승화'로 만들어 낸 원전을 뛰어넘은 보구로 무장한 28인의 마술사들.(*3) 아쳐(길가메쉬)에 대항하기 위해 스승인 올랜도 리브가 양성한 특수부대다.(*4) 명칭의 원전은 쿠훌린 신화에 등장하는 동명의 집단이다. 대 서번트 전을 상정해서 단련을 거듭했다. 어쌔신(무명)과 싸울 적에는 아직 보구의 사용에 익숙하지 않았으며 그 짧은 전투 사이에 보구를 길들여 힘을 끌어냈다.(*5) 올랜도 리브가 각지에서 뒤떨어진 마술사의 피를 이은, 마술회로를 가진 경관들을 찾아 모아서 결성했다. 본래 올랜도는 이들을 장기말로밖에 보지 않았으나 열의에 가득한 자도 있다는 것을 알고, 자신이 죽어버릴 경우 그 뒤를 이을 자도 필요하다며 나름대로 소중히 대하고 있다.(*6) 멤버들은 올랜도가 자신들을 정의라 불러준 것에 의지하여 죽음의 공포를 이겨내고 있다.(*7) 성배전쟁에 참가할 경우 자신의 능력으로 보구나 힘을 지원하는 것을 '이야기'라 여기는 캐스터(알렉상드르 뒤마)는 거짓된 성배전쟁에서는 28인의 괴물을 자신의 이야기의 주요 배우라 인식했다. 그들에게 있어 성배전쟁이란 처음이자 마지막인 일생일대의 작품이고 자기도 거기에 무기니 힘이니 하는 식으로 대본의 일부를 제공했으니 실전에서 어떻게 비틀릴지 모를 끝내주는 대본을 제일 앞줄에서 보고 싶다며 전투 계 서번트도 아니면서 최전선에 서고 싶어한다.(*8) 작품 내에서의 등장 ● 페이트 할로우 아타락시아 랜서(쿠훌린)이 과거 이야기를 할 적 28인의 괴물 에피소드도 있었다 언급한다. ● 페이트 스트레인지 페이크 정식판 정식판이 되면서 이야기의 규모가 더욱 커져 올랜도 리브가 이들을 예정보다 빠르게 소집했다. 어쌔신(무명) 난입해서 한바탕 싸웠다. 마력 공급량이 많아서 환상혈통을 마구 써 대는 어쌔신을 상대로 어떻게든 안 죽고 버텼다. 이후 난입한 제스터 칼트레와 싸우게 되었으나 상성차로 일방적으로 유린당했다. 피해를 수습한 후 플랫 에스칼도스에게 쿠루오카 츠바키와 라이더(페일 라이더)의 존재를 듣고 병원으로 향한다. 다른 진영도 그 정보를 듣고 병원으로 찾아갔기에 엉망진창의 난장판이 되었고 멤버 다수가 아쳐(알케이데스)에게 상처를 입었다. 전투가 정리될 즈음 라이더(페일 라이더)가 병원 인근을 덮쳤고 라이더의 세계로 날려보내진다. 마찬가지로 끌려들어온 사죠 아야카와 세이버(리처드 1세)와 탈출하기 위한 임시 동맹을 맺는다.(*9) ● 페이트 그랜드 오더 5장 아메리카를 무한 물량으로 유린하던 라이더(여왕 메이브)를 주인공(그랜드 오더)의 남부 별동대가 급습해 치명상을 입혔다. 그녀는 마지막까지 쿠훌린에 대한 사랑을 발휘해 28인의 괴물의 개념을 캐스터(솔로몬)의 72 마신주에 성배의 힘으로 결합하여 이 특이점에 28개의 마신주를 소환하는 초특급 폭탄을 떨구고 소멸한다.(*10) 28인의 괴물의 능력 대 서번트 전을 상정해서 훈련했다면서 정작 보구에 익숙하지 않다는 맹점이 있다. 실전에 들어가자 순식간에 익숙해지긴 했지만 어쌔신(무명)과 계속 격돌했으면 7할 정도 참살당한다. 그 즈음 되면 보구를 완전히 몸의 일부로 받아들여 각성한 자가 나오며 여기서부터 승률은 반반이 된다. 어쌔신의 보구의 성질을 간파한 자가 한 명이라도 있다면 저 쪽에 승산이 있다. 살아남은 자들이 경험을 살려 전력을 보충하면 세이버나 아쳐 클래스와 정면에서 싸울 수 있을 지도 모른다고 제스터 칼트레가 평했다.(*11) 한편 이들이 받은 보구는 인간의 힘을 압도하는 데 특화되어 있어 종족의 특성 상 인류사을 부정하는 자이기에 만든 자가 사람이던 신이던 구분하지 않고 인간을 위해 준비한 보구나 가호 종류를 부정하는 사도에게는 별 효과가 없다. 이는 절대적인 개념은 아니라 영령 본인이 보구를 사용해 오면 당할 가능성이 있지만 제스터 칼트레의 수준이라면 28인의 괴물처럼 인간의 힘을 끌어올리는데 특화된 보구를 들고 덤빌 경우 그냥 무력화시켜 버린다.(*12) 작중에서 이들이 사용한 보구 리스트는 캐스터(알렉상드르 뒤마) 항목을 참조할 것. 이외, 28인의 괴물에 대해서 알려진 내용들 ■ 올랜도 리브의 측근인 여비서 베라 레빗은 냉담해 보이지만 좋은 사람이다. 동생인 아멜리아가 쿠루오카 츠바키의 담당의이며(*13) 리볼버 형태의 보구를 사용한다. 이는 명중한 상대를 저 멀리 날려버리며 마력을 체외로 배출시킨다. 제대로 명중하면 보통의 영령은 즉시 마력 고갈로 쓰러진다. 어쌔신(무명)의 단상체온에 막혔지만 어느 정도 마력 배출 효과를 발휘했다.(*14) ■ 존 윈가드는 마술사 집안의 둘째 아들이자 동안의 남자로 어릴 적 어머니가 죽어서 일종의 복수심을 갖고 경찰이 되었다. 제스터 칼트레에게 오른 손목을 절단당했으며 그것 때문에 선봉에 설 수 없게 되었으나 그에 대해서 조사한 캐스터(알렉상드르 뒤마)가 그 열의를 보고 특수한 의수를 만들어 줬다. 그라고 여러 가지로 지원해 준다.(*15) → 이상적인 경관이었던 어머니가 불타 죽는 것을 TV에서 한 순간 본 것이 심층에 깊이 남아 있다. 그의 가문은 아버지가 시계탑 기준으로 범속한 수준의 마술사이며 이걸 어머니에게도 감추고 장남을 후계자로 하면서 삼남인 존에게는 어떤 이야기도 하지 않았다. 미국의 상층부의 마술사 암부들은 그의 아버지의 정체를 알고 있었고 마침 마술회로를 가진 경찰을 찾던 올랜도 리브에게 스카웃되었다. 아버지는 정부에게 경제적 백업은 받는 조건으로 존을 사실상 팔아 넘겼다. 일반인이 하루아침에 마술을 배우게 되어 그 힘에 공포를 느꼈고 마술사의 마인드도 전혀 이해하지 못 했지만 올랜도의 외법에 의한 불합리는 같은 외법으로 막을 수 밖에 없다는 지론과 거짓된 성배전쟁으로 미국이 마술사들의 전장이 된다면 경찰인 자신들은 마술세계와의 경계를 지키는 문지기로서 질서를 지켜야 한다는 이야기에 완전히는 아니지만 납득했다.(*16) 마술사라는 인종을 모르던 존은 서번트를 견제할 수 있는 28인의 괴물이 있다면 마술사들을 견제할 수 있을 거라 생각했지만 그런 건 조금도 먹히지 않았고 그들은 그저 관찰 대상이 될 분이었다. 거기에 직접 전투에 참가하자 서번트라는 족속과 제스터 칼트레라는 흡혈종은 자신들이 상대할 수 있는 존재가 아니었다. 그럼에도 사람들을 모른 체 하고 살아남는 것이 무섭다며 아쳐(알케이데스)의 앞을 가로막았다. 인간을 높이 사는 알케이데스는 그런 존이 용감하다며 자신에 대해 중얼거리다 냅다 활을 휘둘러 머리뼈를 박살내고 건물에 쳐박았다.(*17) → 그런 그를 뒤마가 머스킷티어즈 마스커레이드로 파워업 시켜줬다. 통상의 마술사를 아득히 뛰어넘는 마력으로 육체와 신경을 몇 배 강화해 주먹질한다. 비전투계 영령 수준의 힘은 되며 아쳐(알케이데스)는 생전 그리스에서 싸웠던 적의 장군 급 힘은 된다고 판단했다.(*18) 잠깐 기절했다가 깨어날 때 까지 현실의 시간 흐름과 관계없는 10시간 정도 영웅담을 봤다 한다. 삼총사라던가 가리발디라던가 파리에서 만난 사후 영령이 될 작가들의 회합이라던가 보았다 한다.(*19) 아무튼 프리랜서 시시고 카이리에게 의뢰해서 히드라의 독 단검을 입수한 뒤마는 이를 본따 영령이고 뭐고 다 죽여버리는 보구를 만들었고(*20) 그걸 넘겨받았던 존은 플랫 에스칼도스가 만들어준 잠깐의 틈에 파고들어가 아쳐(알케이데스)에게 의수가 파손되었지만 히드라의 독을 중독시키는 데 성공한다.(*21) → 사실 존의 어머니가 죽게 된 원인인 사건은 에미야 키리츠구가 오드 볼자크를 무력화시키는 데 실패한 나탈리아 카민스키가 탄 비행기를 날려버린 그것이었다. 이 사건은 은폐되는 과정에서 관련자들에게 기억 조작이 이루어졌다. 존의 경우 28인의 괴물로서 싸우다 기억을 되찾았는데 누군가가 자신에게 에미야 키리츠구가 밉냐고 물었었다 한다. 이를 들었을 때 혼이 요동치는 듯한 기분과 증오를 느꼈으나 올랜도 리브 덕에 이성을 유지할 수 있었다.(*22) ■ 거짓된 성배전쟁은 그 시스템 상 성배가 주는 지식 중에 소환된 서번트의 숫자가 명확하지 않다. 여기에 이들은 각자 보구를 갖고 있기에 다수의 서번트가 나타났다고 착각할 수도 있다. 육체능력은 인간의 범주에 머물기에 직접 붙어 보면 대충 파악된다. 한편 어쌔신(무명)은 광신 스킬을 가진 자 답게 깊이 고민하지 않고 서번트가 몇 명이든 다 죽여 버리겠다는 각오로 맞서기도 한다.(*23) ■ 멤버 중에 스쿠라디오 패밀리의 첩자가 있다. 그래서 바즈디로트 쿠델리온은 이들의 행보를 다 알고 있다.(*24) 올랜도 리브는 이 사실을 몰랐지만 워쳐로 이 정보를 확보한 시그마가 올랜도 리브에게 협력을 요구할 적 알려줘서 알게 된다. 덤으로 이 루트를 통해 정보를 빼낸 바즈디로트 쿠델리온이 필리아와의 싸움이 벌어진 혼란을 틈타 흑막들이 대성배를 처리하기 전에 파르데우스 디오란도를 죽일 속셈인 것도 알려준다. 이에 올랜도는 협력해주기로 했다.(*25) ■ 멤버 전원이 어깨에 IC칩을 이식했고 그 칩을 올랜도 리브가 마술로 증폭시켜 눈 앞에 레이더 화면이 나타나는 느낌으로 파악할 수 있다. 비서를 완벽하게 따라한 버서커(잭 더 리퍼)였으나 IC칩 같이 복잡한 건 즉시 복사할 수 없어 정체를 들켰다.(*26) ■ 캐스터(알렉상드르 뒤마)는 이들 전원의 개인 정보를 조사해 놓았다.(*27) 그리고 올랜도 리브가 부하의 이름은 전부 외우는 성격임을 알고 그것을 모두 암기했다.(*28) 이 때 이들의 명부 일부를 이야기하는데 각각 '존 윙가드, 벨라 레빗, 애니 쿠아톤, 돈 호킨즈, 채드윅 리, 유키 카포티, 아델리나 예이젠시테인, 소피아 발렌타인, 에디 브랜드'다.(*29) ■ 병원에서 아쳐(알케이데스)와 싸울 적 멀리서 라이더(히폴리테)가 그들에게 가호를 내려주었다. 이게 없었으면 알케이데스가 단순한 마력의 격류만으로 그들을 흩어지게 할 수 있었다 한다.(*30) 그들 중에는 남자도 있었기에 알케이데스는 히폴리테가 성배에 눈이 멀어 긍지와 존재방식을 버리는 거냐고 도발했는데 도발이라기 보다 무언가를 시험하는 것 같은 이 말에 히폴리테는 아주 잠시 고민하다가 자신을 시험할 거였다면 더 비아냥거렸어야 한다며 정신을 다잡는다.(*31) 몸을 숨긴 체 다른 이에게 가호를 부여하고 이 쪽의 빈틈을 찌를 작정이라 여겼던 알케이데스는 히폴리테가 자신을 어디까지나 자신을 정면에서 격파할 생각임을 알고 모욕적인 말을 취소한다.(*32) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/28lab/
ここは、28Lab 情報収集ページ。 キーワードをもとに、自動的に情報を集取して、 日々チェックして、ネタをためましょう。
https://w.atwiki.jp/3280/pages/10.html
1のび犬氏引退する 2サーバー0.5周年になる 3( ˘ω˘)スヤァ全滅() 4悠久終わる 5越境相手決まる 65周年イベント不正起きまくる
https://w.atwiki.jp/maki-maki/pages/91.html
名前Lvランク・シード種類備考ベース値 ざわめく影の火口28最短系火1(60)66~72, 80~81 ざわめく空の坑道28最短系遺2(65)60~79 ざわめく夢の氷穴28最短系氷3(40)66~76(42)64~78 ねむれる運命の坑道28最短系遺2(4A)65~69(5E)63~71 ねむれる運命の地底湖28最短系水1(3B)60~69 ねむれる影のアジト28最短系遺1(11)63~71 ねむれる空のアジト28最短系遺4(50)64~69(52)63~72 ねむれる獣のアジト28最短系遺4(75)59, 61~77(3D)61~72 ねむれる大地の坑道283D 4B99最短系総4洞3(44)67~77(0C)67~72 ねむれる大地の坑道28最短系遺6(57)64~72(59)59, 62~74(6D)66~69 ねむれる大地の洞くつ283D 1C14最短系総5(1D)58~59, 65~79 ねむれる夢の地底湖28最短系水2(21)60~72, 80 ねむれる夢の洞くつ283D 7DA4最短系総2氷1(19)60~69(2D)60~78 ゆらめく運命のアジト283D 1104最短系総2洞2(2E)58~59, 66~77(42)64~79 ゆらめく運命の坑道28最短系遺6(67)60~79(69)61~75, 80 ゆらめく運命の沼地28最短系水3(34)61~77(36)65~73 ゆらめく運命の氷穴28最短系氷2(07)61~71(1B)64~83(1D)67~74 呪われし運命の坑道283D 2B17最短系総1洞1(1A)63~79(1C)59, 66~75(30)60~71 呪われし獣の火口28最短系火3(78)61~73(40)61~79 怒れる影のアジト283D 508Eイケない通路(1F)(09)60~71(1D)62~79 怒れる獣の坑道28最短系火2(49)66~79(5D)58~76 怒れる大地の地下道2851 7AB6最短系血4遺(5A)80~103(43)80~103
https://w.atwiki.jp/parecharge/pages/321.html
オーダー名 [28]一途な人見知り オーダー主 アユミ(20歳) 事情 あのぉ………わ、私…実は帽子も欲しいんです><可愛いやつを…。で…できれば…でいいですが…ダニエル様のお店のもので作って下さい! 欲しいもの 帽子 予算 600 Lv ☆ ジャンル キュート 待ち時間 5分 カラー 指定なし 備考 Exコーデ例 型紙 カラー パターン[pT]・プリント[pR]・パーツ[pA] 費用 評価(レア/ジャンル) 備考 かぎ編み帽子 01 桃 04 [pT]ハート柄A 01、ボーダー柄A 02 610 3580(300/3280) 10 テンガロンハット 01 黄 02 [pT]ハート柄 02、クロスB 02、ドットリボンA 02×3 960 予算500G理論値4280(1000/3280) 24 スクワールイヤー 01 [pT]チェック柄A 02、ノイズA 01、ドットリボンA 01×2、花柄D 01 960 予算500G理論値4280(1000/3280) 未検証 三角頭巾 01 [pT]ドット柄A 01、ハート柄A 01、花柄C 03、ドットリボンA 01×3 960 予算500G理論値4280(1000/3280) 1028 テンガロンハット 01 ラ 03 [pT]ノイズA 01、ヒヨコA 01、クロスB 02、ドットリボンA 01×3 1010 4380(1100/3280) 83 コック帽 01 ラ 01 [pT]花柄C 01、モダン柄A 02、ドットリボンA 01×3[pR]ハート柄A 01 1260 4580(1300/3280) 83 かぎ編み帽子 01 黄 01 [pT]ノイズA 01、モダン柄A 02、ドットリボンA 01×2[pR]刺繍A 02×2 1660 4780(1500/3280) 693 かぎ編み帽子 01 黄 01 [pT]ノイズA 01、モダン柄A 02、リズミカルドットA 01×2[pR]刺繍A 02×2 2460 5180(1900/3280) 1029 かぎ編み帽子 01 黄 01 [pT]ノイズA 01、モダン柄A 02、千鳥A 02、リズミカルドットA 01×2[pR]刺繍A 02 2660 5280(2000/3280) 1029 キュート/帽子を編集する
https://w.atwiki.jp/kagakyon/pages/1082.html
◆qX1JPEBqE2氏の作品です。 28 - 1st 再結成 28 - 2nd 新たな一日 28 - 3rd 子供と子供っぽい 作品の感想はこちらにどうぞ
https://w.atwiki.jp/ovvspjtunofficial/pages/127.html
基本情報 ルーム https //www.showroom-live.com/ONLYVOICE_028 名前 28 番号 28 ニックネーム ファンマーク ファンネーム ルーム挨拶(入室) ルーム挨拶(退出) Twitter nana YouTube マシュマロ 配信タグ ファンアートタグ Twitter以外のSNSなど項目も適宜追加してください 目次 詳細情報自己紹介 配信タイムテーブル 活動の記録スタートダッシュ期間 予選イベント期間 決勝イベント期間 予選・本選後の消息 用語・名言集 ファンのブログやnote、togetterまとめ 詳細情報 自己紹介 寄り道してくれたら嬉しい うたったり、はなしたり 配信タイムテーブル 日付 配信開始 配信終了 星集め 星捨て 備考 活動の記録 スタートダッシュ期間 予選イベント期間 決勝イベント期間 予選・本選後の消息 用語・名言集 ファンのブログやnote、togetterまとめ
https://w.atwiki.jp/seigeki/pages/516.html
作者:Elika 2828 A:男子高校生。優しい性格と軽い口調 B:女子高校生。ひねくれた性格と重々しい口調 A「どう?思い出せた?」 B「んー……まだ」 A「はぁ……まぁ、気長に待つさ。あせったってうまくいかないもんだからな」 B「……すまない」 A「まぁ、そう気に病むなよ。こうやって話してる内に、思い出せるかもしれないんだからさ」 B「そもそも、私がこんなことをしたからいけないんだよな……」 A「まぁ、ノッた俺も俺だけどな」 B「……たった4ケタなんだがな」 A「組み合わせ、10の4乗だからな」 B「ナンバーロックの番号を忘れるなんて……」 A「だ、だから気にするなって、な、な?!」 B「…………この状況も悪くない、といったら、怒るか?」 A「んぁ?何?ごめん、ちょっと聞こえなかった」 B「っ!!……こうして、鎖でつながれたままの状況も、さほど悪くない、といったら」 A「あーーーー、うん、まぁ、ちょっと不便だけど、滅多にないしな、楽しいっちゃ楽しいわな」 B「……同じ、だ」 A「あ……っそ、そぅ……はは、なんか、意外だな。おまえが、そんなこと言うのって」 B「おかしいかっ?!」 A「うぉう!?い、いやおかしいとかそういうんじゃなく、だなぁ、そのー……」 B「チェーンロックでお前を拘束して遊ぶだけだったはずなんだが……」 A「うん、まずその発想がそこらの女子との違いだよな」 B「どうせ、いつも浮いている」 A「いや、個性的でいいーんじゃないかなー、あははー……」 B「むっ……なんかムカついた」 A「いやいやいやいや、ごめん、そういうつもりじゃなくて!」 B「なにをどう間違ったら、自分の腕も一緒に拘束できるんだ……」 A「そりゃ、俺がお前の手を離さなかっただけで」 B「離せよ」 A「だってあの時お前の手離してたら、お前階段転げ落ちてただろ?!」 B「そのくらい日常茶飯事だ」 A「そんなもん日常的に経験するなよ!!」 B「……うん」 A「──で、結局一緒に転げ落ちて、その拍子にこうして二人仲良く階段の手すりにがっつり拘束されてしまった、と」 B「……ほんとうにすまなかった」 A「はぁ……誰か来たところで、ナンバーロックの番号はわからないだろうしなぁ」 B「そもそも誰かにこの状況を見られた場合、どう説明しても誤解を生じそうだ」 A「そればっかりはどうもなぁ……いてて」 B「あ……ど、どこか痛むのか?」 A「いや、落ちた時こめかみぶつけたみたいで」 B「あぁ……血、出てる……痛いだろう……ほんとに……ごめん、なさ、い……っ」 A「う、あああああおい泣くな、泣くなって!!な!かすり傷、ほーんのかすり傷だから!!」 B「でもっ、えぅ、わた、私のせいでっ!」 A「っだーもぉ、泣くなってーの!」 B「あぅっ!?」 A「ほら……デコピンしたから、おあいこだ!」 B「な、なにがどうおあいこなんだ……っていうか痛いぞ、割と。マジで痛いぞ」 A「だから、な、おあいこ。痛いのおんなじ」 B「おんなじ……」 A「泣いたりにやけたり、忙しいやつだな……」 B「……別ににやにやなんてしてな、あ」 A「ん?」 B「思い出した」 A「おお、思い出したか!!!」 B「しかし……私は、眠たい……」 A「え?!ちょ、おい、まて、待てって!!」 B「てきとーに……起こして、くれ……」 A「うぉぉおい?!せめてこれはずしてから寝ろって……っ?」 B「すぅーーー……すぅーーー……」 A「はぁ……無防備すぎだろ……生殺しかってーの……」 B「……んぅー……」 A「……肩ぐらい、貸してやるか……」 B「…………おんなじぃ…………ふふ…………」 A「……。ふぁぁぁあ~……なんか、俺も眠みぃやー……」