約 913 件
https://w.atwiki.jp/battle-operation2/pages/4052.html
リバウがリバイに聞こえて… - 名無しさん (2022-05-05 19 11 22) ならバイスも来るのか… - 名無しさん (2022-05-05 19 13 34) リバウを是非我が手に…はぁーっ!!!! - 名無しさん (2022-05-05 19 09 47) なんだか、いいのがきそうな予感…! - 名無しさん (2022-05-05 19 10 57) ピクシーLv4 「呼ばれてる気がする」 - 名無しさん (2022-05-05 19 13 42) ピクシーLv5「私こそ呼ばれているのだ 下位の私は違う」 - 名無しさん (2022-05-05 19 29 14) よほど馬鹿にしたいだろうけど星2だから星3演出のときは絶対来ないぞお前らは(マジレス) - 名無しさん (2022-05-05 19 38 25) その流れでサザビー出たわ - 名無しさん (2022-05-05 19 39 54) カタリナ「夢を追い続けて下さい…私はそれを応援する者です!」 - 名無しさん (2022-05-05 19 17 40) カタリナ(裏)「夢を追い続けてください それが私の生活を応援してくれます。」 - 名無しさん (2022-05-05 19 36 10) 漸くライバルシステム見直し始まったから今度は定型チャットの改修だな!使いづらいったらありゃしない - 名無しさん (2022-05-05 19 09 05) 特定のチャットを非表示にする機能欲しいと思ふ - 名無しさん (2022-05-05 19 11 44) せいぜい数個しか試合中に使わないものでボタン4つも独占するのやめてほしいんだよな。十字キーにチャット以外の操作を割り振れたらやりやすくなるのにっていつも思う - 名無しさん (2022-05-05 19 17 56) 持ってくれよ…オラの身体…界王拳!反応速度3000倍ダァ!! - 名無しさん (2022-05-05 19 09 04) 今更だけど、強化施設増強キャンペーンのイラスト いやぁローアングルもいいですなぁぁぐへへh いや、ゾゴックの事ですよ? - 名無しさん (2022-05-05 19 04 12) えっ、ゾゴックをスク水カラーにしてる人ですかな? - 名無しさん (2022-05-05 19 05 22) ♪ミ〇イのリバウス~ ところで彼、かっこよすぎない?? - 名無しさん (2022-05-05 19 03 00) 巨大な敵(国力30分の1)をうてよ うてよ うてよ - 名無しさん (2022-05-05 18 59 20) 正義の怒り(諸説ある)をぶつけろガンダム - 名無しさん (2022-05-05 19 05 42) その時点でのやってることで言えば正義(比較的)だから… - 名無しさん (2022-05-05 19 11 58) 連邦も嫌いな奴らを宇宙に送り出したりはしたけど、流石に好きな奴を皆殺しにしたりはしなかったから…なお後年 - 名無しさん (2022-05-05 19 13 09) まあ一年戦争だとコロニー落としとかしてる時点で少なくともジオンが圧倒的悪なのは揺るがないからな…悪と戦ってるなら正義よ、うん - 名無しさん (2022-05-05 19 15 51) 銀河どころか小規模の惑星圏内の話なのに銀河に向かって飛んでいくのは遭難者になるだけではなかろうか - 名無しさん (2022-05-05 19 20 24) サイド3まで乗り込めってことなんでしょ(それでも銀河レベルで離れちゃいないはずだが) - 名無しさん (2022-05-05 19 23 25) 誰か大谷翔平選手の凄さを野球に疎いワイにガンダムに例えて教えて。 - 名無しさん (2022-05-05 18 55 04) 政治ができるアムロ - 名無しさん (2022-05-05 18 57 23) ガチで人類導けそう - 木主 (2022-05-05 19 09 30) エースパイロットと総帥をやってのける - 名無しさん (2022-05-05 18 59 00) ジュドーの懐柔に成功したハマーン様 - 名無しさん (2022-05-05 18 59 25) 人格者なシロッコ - 名無しさん (2022-05-05 19 03 04) こっちもガチで人類導けそう - 木主 (2022-05-05 19 10 33) エースパイロットなレビル将軍 - 名無しさん (2022-05-05 19 05 21) 国力三倍のジオン公国 - 名無しさん (2022-05-05 19 09 34) スマホでリバウで変換しようとしたら表示範囲がリバウンドとかで埋められて一覧表示しないといけないのが悲しい - 名無しさん (2022-05-05 18 54 12) それリバウンドから2文字削除の方が早くない? - 名無しさん (2022-05-05 18 56 45) でもそれやり過ぎると「りば」や「り」の段階でリバウンドが出てくる様になってそれはそれで厄介になりそう - 名無しさん (2022-05-05 19 35 58) バクシーン!で初めてS取れた…やはりレスボは偉大だな(フレ枠をたづなさんからレスボ高いものに変えた結果) - キタサト推しの啓蒙99 (2022-05-05 18 53 09) 新シナリオは友人枠そんなに強くないですからねぇ。レスボ高いカードは何でも基本強いので配布うららがイベントもあってかなりお強い - 名無しさん (2022-05-05 19 11 41) 夕食作る気が起きない…ラーメンでも食べに行くかなぁ… - 名無しさん (2022-05-05 18 52 59) まだ外食しようと動ける気力があるなら大丈夫だ - 名無しさん (2022-05-05 19 21 30) 汎用機に支援機の武器を持たせたら属性反発作用が生じてしまう…! - 名無しさん (2022-05-05 18 51 35) 褒美だ。我の子種を - 名無しさん (2022-05-05 18 50 54) この世から消すんですね、分かります✂ - 名無しさん (2022-05-05 18 53 20) 切り落とすと残ってしまいますよ。潰しましょう🔨 - 名無しさん (2022-05-05 18 58 18) そこは臓器ごと焼き尽くさないと…再生されちゃうでしょう?🔥 - 名無しさん (2022-05-05 19 14 36) リバウって言いたいのに口に出す時リガウって言ってしまうのは何故なんだ - 名無しさん (2022-05-05 18 48 25) 活舌とか歯並びでは? - 名無しさん (2022-05-05 18 57 49) リのあと唇を閉じることに意識してみて。せーの - 名無しさん (2022-05-05 19 01 56) ぽーにょぽにょぽにょおかまのこ - 名無しさん (2022-05-05 18 45 12) 青い海から、やアーッ!って来た - 名無しさん (2022-05-05 18 48 56) またのしたのぽにょ - 名無しさん (2022-05-05 18 49 21) 同時上映 やらないか?公園の阿部さん - 名無しさん (2022-05-05 18 51 56) 崖の上のマツコ - 名無しさん (2022-05-05 18 52 18) 崖「逃げろー、俺が崖であるうちに・・・」 - 名無しさん (2022-05-05 18 59 37) 言い終わる前に崩れていきそう - 名無しさん (2022-05-05 19 19 47) 味方が与ダメ10数万の華々しい戦果でリザルトを飾る中、自分はそれにちょっと及ばない数字でことごとく二位だと(´・ω・`)ってなる - 名無しさん (2022-05-05 18 44 15) 揺れたな 震度2か? - 名無しさん (2022-05-05 18 43 44) 震源 茨城南部 最大震度4だって - 名無しさん (2022-05-05 18 45 06) 訂正 茨城南部は震源じゃなかった 申し訳ない - 枝主 (2022-05-05 18 47 48) 支援砲撃ってたまにクリーンヒットすることはあれど基本的に大人しくリス合わせるかさっさとMS出して味方のフォローするかしたほうがいい気がするけど拠爆周りの攻防時以外とかだと有効な打ち所ってあるかな? - 名無しさん (2022-05-05 18 37 10) 暇な時に撃つのは本当に必要な時に撃てなかったりリスズレたりするからNG 拠爆周り以外だと、1ウェーブ敗けで終わって相手が修理に戻りそうな時にそれを阻止するのが良いんじゃないかな - 名無しさん (2022-05-05 18 40 44) 中継取ろうとしてる敵を予測して妨害とか - 名無しさん (2022-05-05 18 40 53) それ以外の場面で自分が撃つのは単リスになりそうなときくらいかなぁ。北極とかだとウェイブ完敗時に相手がミデアで修理してたりするから有効打になることもないこともない。 - 名無しさん (2022-05-05 18 43 37) 7号機のメガビーとか支援機がチャージしてたら落して欲しい - 名無しさん (2022-05-05 18 43 42) わかりやすいのはそういうのだよね。あと高台から下ろしたりとか - 名無しさん (2022-05-05 18 45 41) 高コストならリスポに支援砲撃間に合うから使いどころは有る、低コストはMSにさっさと乗った方が良い場合が多いな - 名無しさん (2022-05-05 18 48 24) 週に1日とはいえ毎回トレンドに入るのってもしかしてすごいのか? - 名無しさん (2022-05-05 18 37 00) ツイッターのトレンドって自分が見てるツイートの傾向でカスタマイズされてんじゃ?一般的にバトオペが知れてるってことじゃないはずだけど - 名無しさん (2022-05-05 18 39 57) 俺のトレンドバトオペとウマ娘しかおらんかったわ… - 名無しさん (2022-05-05 18 42 23) ランキングは純粋に人数でカウントのはず。そうじゃなきゃおかしくね? - 名無しさん (2022-05-05 18 42 36) 自分のアカウント関係ないサイトでも入ってるよ - 名無しさん (2022-05-05 18 55 27) 先々週くらいにトレンド入りしてから頻度増えた気がする - 名無しさん (2022-05-05 18 59 39) トレンド入りはかなり前から毎回入ってるよ。順位はまちまちだけど… - 名無しさん (2022-05-05 19 07 25) ジムⅢパワード特有の乗ってて頭悪くなる感覚がとても気持ちいい - 名無しさん (2022-05-05 18 34 22) ヘッドホンでAVの音が聞きにくいなーと思って音量上げたら、爆音でジャックにつながってなかった - 名無しさん (2022-05-05 18 33 22) いい感じですな〜 - 名無しさん (2022-05-05 18 37 15) もう休みが少ないから土曜まで徹夜する - 名無しさん (2022-05-05 18 31 49) 先行制圧と手札誘発に疲れた民ワイ、リンクスで王国編のカードだけ集めたデッキで1人NPCとデュエルする あの頃はよかったなぁ(遠い目) - 名無しさん (2022-05-05 18 30 09) もう疲れたのでドライトロン宣告者作ろっかなってなるレベル、つかなった - 名無しさん (2022-05-05 18 32 57) やっぱ自分もドライトロン組んでやる!っていうのは考えるよね なお生成のレート - 木主 (2022-05-05 18 43 47) プラチナ上がらず(上がれず?)シルバー帯で遊んでいるワイ。今のマイブームは召喚神エクゾディアで殴るデッキ(ワンキル?知らない子ですね) - 名無しさん (2022-05-05 18 54 45) お前にはピーナッツのてっぺんの固い部分だけ全部残しておいてやったぜ - 名無しさん (2022-05-05 18 28 59) 平日がやってくる - 名無しさん (2022-05-05 18 28 07) ヤメローハタラキタクナーイ - 名無しさん (2022-05-05 18 35 24) 10連でリバウきたと思ったらバウが2機もきたわ… - 名無しさん (2022-05-05 18 21 43) リバウならぬ2バウ... - 名無しさん (2022-05-05 18 22 39) ↑はい、ここに注目 - 名無しさん (2022-05-05 18 29 59) 俺は大好きだぞ、そのギャグ - 名無しさん (2022-05-05 18 34 52) いいね! - 名無しさん (2022-05-05 18 38 00) 最高だ! - 名無しさん (2022-05-05 18 42 00) これは、"リ"バウと"ニ"バウで発音が似ていることに着目した、とても面白いギャグでございます - 名無しさん (2022-05-05 18 57 56) 結局のところ廃墟都市とか北極みたいな特殊な例を除いて開幕中継確保は誰がするのが一番いいんだ? - 名無しさん (2022-05-05 18 16 11) 強襲か開幕やる事ないアンチ強襲特化汎用 - 名無しさん (2022-05-05 18 17 17) 支援機以外なら誰でも良いのでは。足が速い強襲で取っても良いし汎用が真っ先に取りに行っても良い。 - 名無しさん (2022-05-05 18 19 37) 射程短いやつ - 名無しさん (2022-05-05 18 20 07) 緒戦のぶつかり合いで瀕死になったやつが機体捨てて取ってほしい - 名無しさん (2022-05-05 18 23 04) 支援機以外なら近ければ誰でもいいんじゃない?一番困るのは「誰かが取るだろうしいっか」で誰も取らないパターンだからとりあえず自分が取ろうぐらいでもいいと思う、支援機以外ならね - 名無しさん (2022-05-05 18 23 05) 臨機応変にな - 名無しさん (2022-05-05 18 23 14) 話変わるけどこのチャット使う人にいい人はいない気がする(偏見ベッケナー) - 名無しさん (2022-05-05 18 30 58) 具体的な指示は出来ないけど文句だけ言いたい人じゃないとチョイスしないしね - 名無しさん (2022-05-05 18 32 10) 具体性もなく臨機応変にと言った所で嫌味以外の何物でも無いしな(煽りで通報しながら) - 名無しさん (2022-05-05 18 32 46) 誰に言ってるかもよくわからんしな・・・。負けたときに言ってくることが多いけどそんなん結果論だろとしか。 - 名無しさん (2022-05-05 18 46 19) 言われて動き変える人なら言われなくても動き変えるから実質死にチャットだし、言う奴は臨機応変(俺のやりやすいようにしろ)だからね… - 名無しさん (2022-05-05 18 37 33) そもそもこのチャット有効に働く場面って何だって感じではある…みなおかとかはまだ想定されてた使い処はわからなくはないが - 名無しさん (2022-05-05 18 39 52) 強襲が尻込みする場面で支援にカウンタースナイプ依頼するとか?そんなの固定チャットで意思疎通できるわけないだろと思うがそれくらいしか思いつかない。 - 名無しさん (2022-05-05 18 41 59) みなおかも頼りにも勝った時には普通に問題無いんだよな、臨機はマジで煽りにしかならん - 名無しさん (2022-05-05 18 43 32) 元は作中のセリフだったと思うけどチャットとしては全く使いどころないよね。負け試合でお疲れ様の代わりにこれだされるとなんだァてめェ…?ってなるわ。 - 名無しさん (2022-05-05 18 45 08) 誰も中継取ってないとか頻発するから支援以外では絶対自分で取るようになってしまった - 名無しさん (2022-05-05 18 24 37) 支援以外の誰か、鈍足支援に取らせるチームは糞 - 名無しさん (2022-05-05 18 24 58) 足速いやつでいいと思う。足速いのって基本的に近中距離戦で輝くやつ多いし。 - 名無しさん (2022-05-05 18 29 31) 支援以外なら誰でも良いが、しいて言えば一番レートが低い人じゃない? 個人的には強襲は初動で相手の支援がどこに行くか把握しておきたいと思うから遊撃枠の汎用が良いんじゃないかと思うぐらい - 名無しさん (2022-05-05 18 30 12) 支援以外で一番最初についたやつでもういいかなって思ってる。 - 名無しさん (2022-05-05 19 09 20) 最近マップコストずっと同じだな。まぁ600廃墟楽しいから構わんけども。 - 名無しさん (2022-05-05 18 13 26) ほんまこれ、運営気づかないのかセンスが無いのか - 名無しさん (2022-05-05 18 33 51) 周年はほぼユニコーンとして7月下旬までまだ10週もあるんだぜ…UC、ムーン、AOZとまだまだ溢れとるな - 名無しさん (2022-05-05 18 06 53) 年明けたなって思ったらもう5月になってるし2ヶ月なんて目と鼻の先よ… - 名無しさん (2022-05-05 18 30 05) 半熟!! - 名無しさん (2022-05-05 18 04 37) ヒーロー - 名無しさん (2022-05-05 18 09 39) マダム - 名無しさん (2022-05-05 18 23 12) 熟していない熟女・・・? - 名無しさん (2022-05-05 18 24 44) リバウの説明文「急襲時の近接戦に特化した兵装群へ刷新」てなってるけど,汎用タイプで判定もバウより落ちてる。もやっとボールを運営に投げつけたい。 - 名無しさん (2022-05-05 18 04 16) 別にバウのサーベルよりモーションも補正も強いし2種格闘だし落ちてるのは判定だけだからもやっとせんけどな - 名無しさん (2022-05-05 18 12 31) アクチュエータの出力落ちてるし,急襲するのに汎用タイプ?てならん? - 名無しさん (2022-05-05 18 32 10) リバウを史上最大の壊れとか評してるTwitter見かけたけど彼は何回その言葉を発したんだろうか… - 名無しさん (2022-05-05 17 59 23) メタス「マジかよ」ドルブ「壊れ機体怖~い」 - 名無しさん (2022-05-05 18 03 29) ジェダ「勝率的には我が多分最強」 - 名無しさん (2022-05-05 18 07 50) ボジョレーヌーボー的な感じで乱発してるんだろう - 名無しさん (2022-05-05 18 03 33) 10年に一度の壊れ - 名無しさん (2022-05-05 18 15 32) 先週始めたのかな? - 名無しさん (2022-05-05 18 04 02) 「ジム駒、BD2、グフ彦、ドルブ、メタス、連邦水泳部etc…を経験してきた者達だ、面構えが違う」 - 名無しさん (2022-05-05 18 05 30) 対象方が相手と同じ機体に乗るしかなかったジムコマとメタスが頭1つ抜けてるな。 - 名無しさん (2022-05-05 18 08 47) ドルブはいうて全機ドルブでいいとはなってなかったけど、メタスはまじで全部メタスでいいになってたしな… - 名無しさん (2022-05-05 18 10 18) 対処法すら無いに近かったフライトも相当やばかったよな、1人でいいけどその1人の不快感とストレスがやばかった - 名無しさん (2022-05-05 18 12 37) 当時の環境で蓄積160か大よろけじゃないと落とせない変形メタスと相対するのは無理だったな。考えれば考えるほどあれで実装した運営はなぜあのタイミングでいいと思ったのか分からん。ガズアル後ならアンチメタスいるから分かるが… - 名無しさん (2022-05-05 18 32 26) ロックマン6だって史上最大の戦いとか言っといて大して強い敵居なかっただろ あれと同じだよ - 名無しさん (2022-05-05 18 09 30) 「史上」だから,記録更新し続けてるんじゃないかな。たぶん - 名無しさん (2022-05-05 18 09 48) 聞きたいかね?昨日までの時点では99822回だ - 名無しさん (2022-05-05 18 12 38) とりあえず言い出すのが早過ぎる - 名無しさん (2022-05-05 18 47 33) 年金なんて破綻した制度やめて予算全部防衛費に回さねぇ……?(ウクライナを見ながら) - 名無しさん (2022-05-05 17 56 29) でも個人で貯蓄はしないといけないから実質増税だよな?そしたら景気も更に悪くなってさらに貯蓄が減るという悪循環に… - 名無しさん (2022-05-05 18 00 56) 国民が国に払った金を回してるだけだから無くなる=増税ではないよ、ただ今まで払って来た年金が吹き飛ぶ可能性が有るだけで… - 名無しさん (2022-05-05 18 04 41) 実質増税になるのは50代以上ぐらいの世代じゃね?子育て世代とか若者世代にはプラスのほうが大きいと思う まぁ防衛費に回すよか子育て支援に回したほうがよほど良いがな! - 名無しさん (2022-05-05 18 05 32) 若い世代は自分の時には年金無くなってるだろうなぁと思いながら金払ってるから別に増税でもないんじゃないかな - 名無しさん (2022-05-05 18 06 45) 転売税導入して予算に回そうぜ。転売で得た利益の4割(販売サイトと折半)。対象は発売から1年未満の商品または保証書期限内の商品で。 - 名無しさん (2022-05-05 18 20 14) それ抱き合わせ商法とかで脱税される奴ぞ - 名無しさん (2022-05-05 18 23 37) そもそもメーカーが現在進行形で生産、販売してるものを定価以上で販売できる事自体間違ってる。税とかいわず違法にして欲しい。んで罰金50万円を科せ。 - 名無しさん (2022-05-05 19 08 16) トークンが溶けたっ! - 名無しさん (2022-05-05 17 55 27) 同じくトークンが溶けた!リバウは出なかった代わりにバルギルとバーザム改のLV2が出たよ - 名無しさん (2022-05-05 18 11 34) 試作に試作を重ねて時間と手間をかけて丹念に「俺たちの最強総帥専用MS」にしたサザビーが「ファー時間ねぇや!とにかく使いやすくて整備性の高いガンダムタイプのMSにすげえファンネルつけたろ!」って3か月急ピッチで作ったνガンにパンチでやっつけられるのなんか悲しいな。シャアが弱かったとかではけっしてないけど……。 - 名無しさん (2022-05-05 17 54 55) msの性能差が戦力の決定的差ではなかったんやな - 名無しさん (2022-05-05 17 57 16) 10数年越しのブーメランや…… - 名無しさん (2022-05-05 17 59 36) 主人公補正のせいね - 名無しさん (2022-05-05 18 01 20) 整備性やコストのために散々弱点になったきたパイプ露出を総帥専用機でやる暴挙 - 名無しさん (2022-05-05 18 13 53) あとなんかめちゃめちゃ出力盛った割にはパワーダウンしすぎでは? - 名無しさん (2022-05-05 18 16 52) パワーダウンはパイプ損傷が原因説有るから…(実際損傷後だし) - 名無しさん (2022-05-05 18 29 29) そういやリバウってガンプラが酷いってイメージしか知らないないつの時代かも実は知らない - 名無しさん (2022-05-05 17 53 45) ちょっと羽にミサイルついてるけどリバウ引けた - 名無しさん (2022-05-05 17 52 48) リ「じゃあの」 - 名無しさん (2022-05-05 17 54 17) お前ミサイルだったのか・・・ - 名無しさん (2022-05-05 17 56 58) 600のゼーズールどれくらい行けるんだろ、似た機体がいないからワンチャン枠あるかな? - 名無しさん (2022-05-05 17 51 53) ソシャゲの無料ガチャ、最高レアが出たけど微妙な性能ばかりだ - 名無しさん (2022-05-05 17 45 02) 昔のジムナイトシーカーの話する? - 名無しさん (2022-05-05 17 47 02) 性能はちゃんと☆3に相応しいから… - 名無しさん (2022-05-05 17 53 36) ぺコリーヌ(ワーフリVer)「ヤバいですね☆」(メモ:プリコネの壁性能を反映させたせいで、火力がなく自身強化のみでほかが全滅してもこのキャラだけHP7割残っていることも・・・) - 名無しさん (2022-05-05 18 13 30) ☆6来てない初期恒常☆3とか大半使い道無いしな(プリコネ脳) - 名無しさん (2022-05-05 18 34 42) ブロックの関係にある人がいるとカスマ入れないの面倒くさいね。当たりたくないのはレートであって,カスマ・クイマはどうでも良いのに - 名無しさん (2022-05-05 17 40 43) ブロックしてる(されてる)のが居るなら最初から検索欄に表示するなと。警告文をボタンで飛ばせないクソ仕様+「お疲れ様でしたw」のダブルクソコンボ。 - 名無しさん (2022-05-05 17 45 54) 部屋のメンバーはリアルタイム更新じゃないから無理定期 - 名無しさん (2022-05-05 18 09 18) あれって怖いのはレートじゃなくカスマ専門でなんてことないことでブロックしまくってる人に部屋入られたら急に集まりが悪くなる可能性があることなんだよな。しかもそれを誰も認知できない。所詮ブロックされるような人を弾いたくらいで過疎るくらいならもうその程度ってことではあるんだけども - 名無しさん (2022-05-05 18 18 00) ブロックしてる奴は自分で蹴ればいいから入れない仕様はいらないよな、部屋に入ってる奴がフレンドブロックしてて合流できないとか面倒 - 名無しさん (2022-05-05 18 25 36) ゆっくり魔理沙だぜ!! - 名無しさん (2022-05-05 17 40 06) ゆっくり霊夢よ。 今日は最強のMS - 名無しさん (2022-05-05 17 42 53) ゆっくりはここまで一般的になるとは思わなかった。 ワイはゲーム実況はゆっくりじゃないと違和感感じる体になってしまったが。 - 名無しさん (2022-05-05 17 43 35) まんじゅう魔理沙だぜ!! - 名無しさん (2022-05-05 17 49 28) ゆっくり霊夢よ。今日は30年前のゲーム、東方projectについて解説していくわ。魔理沙はこのゲーム知ってる? - 名無しさん (2022-05-05 17 53 21) 霊夢と魔理沙のやりとりで説明されるとなんだかんだわかりやすいっちゃわかりやすいしなぁ……。最近スターウォーズのゆっくり解説動画見るのが好き。 - 名無しさん (2022-05-05 17 59 04) シュトゥのシュツが使いにくいです - 名無しさん (2022-05-05 18 03 49) 帝王はガチャを引く、媚びぬ、顧みぬ、帝王に爆死はないのだ!うわぁぁー! - 名無しさん (2022-05-05 17 38 28) 悲しい男よ・・・誰よりも欲深き故に - 名無しさん (2022-05-05 17 40 19) リバウのガチャ台詞今のプレイヤー達にブッ刺さる皮肉なのでは?少なくとも俺には刺ささった。 - 名無しさん (2022-05-05 17 36 37) バトオペの日かー、いつもは星3確定回すけどユニコーンいつ来るか分からんしここは温存して「GW限定で☆3二機確定で~す」ヒャッハー!ガチャだぁ!! - 名無しさん (2022-05-05 17 30 31) リサチケになりそうだからしばらく引いてないな - 名無しさん (2022-05-05 17 33 57) 今は強化値ボーナスもあるから被っても割と美味しいと突っ込んだ、Exsのレベル2がダブって強化溢れたわ - 名無しさん (2022-05-05 17 35 26) リバウのページ見て主兵装にマゼラトップ砲があって、えっ!?と思ったが未完成なだけだった - 名無しさん (2022-05-05 17 15 15) 新機体をボケーッと見に行くとたまにある、スキル欄にEXAM載ってて驚いたり - 名無しさん (2022-05-05 17 26 38) トッポが好き - 名無しさん (2022-05-05 17 27 21) なんか今日やたらとガンナー出してくる人見かけるんだけどなんで…? - 名無しさん (2022-05-05 17 11 10) 聞かれても困る - 名無しさん (2022-05-05 17 17 52) その説明をする前に今の銀河の状況を理解する必要がある 少し長くなるぞ - 名無しさん (2022-05-05 17 20 10) 木主が400に出撃してる、それ以外はたまたま - 名無しさん (2022-05-05 17 23 00) ガンナーはそろそろ許してあげて欲しい‥。 BD3だって強化されたから。 - 名無しさん (2022-05-05 17 24 46) 副兵装に収束ゲロビ持たせて廉価版ゾックになって欲しい - 名無しさん (2022-05-05 17 33 30) ジャコゲルのスコープ覗いて撃つと強よろけになるやつ。アレ付ければよくね? - 名無しさん (2022-05-05 17 42 05) A帯でも隣に行くまでスコープ覗きっぱなしで斬られる奴がいるからスナイプと並列処理をあげ・・・ても特に改善されなさそうだなぁ - 名無しさん (2022-05-05 17 46 23) どんぐりの背比べとはいえ今ガンナー乗るならガンキャ2のほうが良くないか?まであるからなぁ - 名無しさん (2022-05-05 17 51 41) 全盛期にドルブより勝率の良かったガンナーが許されるならドルブも許されていいよね…? - 名無しさん (2022-05-05 17 58 21) ティターニアとホワイトライダーは仮面ライダーみたいに時間経てば違和感なくカッコよく見えるかなと思ってるけど、まだちょっと違和感感じてしまうぞ。 多分もうちょい経てばいけるとは思うが‥ - 名無しさん (2022-05-05 17 08 45) ティターニアはカラーリングがね。NF隊カラーは「カッコいい」感じじゃないし - 名無しさん (2022-05-05 17 10 26) そうなんよ カラーリングが気になって‥。 あとこれは個人的なものだけど、1年戦争の機体だけどコスト高いことと、このゲームの1年戦争機体だけど動きが軽やかすぎてうん?てなる時がある。些細なことだけどね。 - 木主 (2022-05-05 17 22 31) コストに関してはケンプファーベースだしゲーム的には+50だろうねって感じ 動きもまあ、CF本編のムービーだとザクですら軽快にギュンギュン飛び回るからそういう作風の機体なんだと納得するしかない。違和感があるって感覚自体は否定しないけど… - 名無しさん (2022-05-05 18 08 45) 8歳の小学生がJAXAの宇宙飛行士募集に(資格満たしてないけど)応募、って記事があった。ほのぼの系かぁ、と見に行ったらかなりのガチ勢だったビビった資格満たしてたらどうなっていたのか - 名無しさん (2022-05-05 17 08 26) どれだけすごい子供でも、資格満たしてないのに応募した=判断力の欠如か我を通しすぎるがゆえの協調性の欠如。どちらも宇宙飛行士には絶対必須だから「勉強よりその辺もっと鍛えてくれ」と言いたくなる、採用担当からしたら冷やかし以外の何物でもないし - 名無しさん (2022-05-05 17 13 34) 面白がって報道されてるけど美談でもなんでもないよな・・・ - 名無しさん (2022-05-05 17 17 24) これがjaxaの学者とかの募集なら「知識すごいね〜」で済ませられるかもしれないが、宇宙飛行士って常に死と隣り合わせな上に自分本位な奴が一人でもいたら全員死にかねない危険な職業だからな。遊びとか憧れ感覚で応募されたら堪ったもんじゃない - 名無しさん (2022-05-05 17 22 16) 宇宙服の規格に合う体系かどうかが一番大事な基準な気がするけど、船外活動は最近の宇宙ステーションではしないのかもな - 名無しさん (2022-05-05 17 16 00) よしリバウに紛れてて650バウいっきまーす! - 名無しさん (2022-05-05 17 07 17) ヴ~…バウッ!バウッ!バウッ!リバゥ! - 名無しさん (2022-05-05 17 03 01) 平成イヌ物語バウと聞いて - 名無しさん (2022-05-05 17 37 33) 一週間前にRジャジャが強化されたから使い始めたんだけど、LV4が機体しかなかったから諦めてた。でも10連ガチャ6回引いたらライフルとサーベルのLV4もゲットした。なんちゅー運の良さや… - 名無しさん (2022-05-05 16 58 48) 10連ガチャ6回も引いてますやん… - 名無しさん (2022-05-05 17 20 20) 180もつかって運が良いとはいったい…? - 名無しさん (2022-05-05 17 21 31) 抽選確率上がってない沼ガチャ武器だよ? - 名無しさん (2022-05-05 17 36 18) トーリスが難しいよおおお(´;ω;`) - 名無しさん (2022-05-05 16 56 48) ズバーンって撃ってバーンバーンでシュバーンだよ - 名無しさん (2022-05-05 17 01 59) 盗んだリバウで走り出す♪ 武装構成も分からぬまま♪ 制限時間の中へ♪ - 名無しさん (2022-05-05 16 54 54) 本日の大本営発表 わが軍は新型機リバウを含む複数の新型MSの鹵獲に成功 しかしわが方のトークンは損失300 未帰還63と被害は軽微なり 😢 - 名無しさん (2022-05-05 16 52 52) 結局全部無くなってるじゃないですかヤダー! - 名無しさん (2022-05-05 16 55 39) オペレータールーム!オペレータールーム!サイゼリヤのオススメメニューを教えてほしい! - 名無しさん (2022-05-05 16 50 46) たらこスパが王道にして頂点。ミラノ風ドリヤは言わずもがな。エスカルゴの焼いたやつ(?)も地味にうまかった。あとこれは好みが出るだろうがイカ墨スパゲティはちょいちょい食べてた - 名無しさん (2022-05-05 16 52 25) 小エビのサラダが至高の領域に近い - 名無しさん (2022-05-05 17 03 08) やみつきスパイス。自炊に重宝しております。 - 名無しさん (2022-05-05 17 13 56) アロスティチーニはいいぞ。チェーン店では貴重なラム肉料理 - 名無しさん (2022-05-05 17 33 23) フレンチトースト マジで美味い ジェラートのせると更にうまい - 郵便GM (2022-05-05 17 59 19) ありがとうございます、やっぱりオム君の口上は強いな - 名無しさん (2022-05-05 18 05 21) プリン - 名無しさん (2022-05-05 18 18 38) 星3以上二体確定ガチャでバルギルかイフシュナが欲しかったのに、出たのはゲルキャLv5とメッサーラ(所持済み)だった。悲しいなぁ - 名無しさん (2022-05-05 16 45 23) トリスタンLv3とZLv3のワイ、700でこれ使うのは無理と悟る - 名無しさん (2022-05-05 16 47 50) レベル2以上の600スタート汎用で息してるMS居ない説、あると思います。今日のリバウを見て改めて思ったが600→650で性能が二回りぐらい変わってる気がする - 名無しさん (2022-05-05 16 50 45) たまに650で変態SER見ることはある。変態が乗るとダメコン2MA姿勢制御で止まらない。とはいえ並の乗り手がLv2↑持ってくと戦犯になりえるからね。 - 名無しさん (2022-05-05 16 53 53) ワイ☆3以上2体確定枠にてZⅡlv3&A1lv3がドロップ…どうしろと - 名無しさん (2022-05-05 17 09 32) やはりバトオペの日の星3以上ガチャは地雷、はっきり分かんだね - 名無しさん (2022-05-05 17 28 23) リバウいいなぁ…強襲みたいな汎用っぽくて使いやすそうだしかっこいいし - 名無しさん (2022-05-05 16 42 45) めっちゃ使いやすいですよ - 名無しさん (2022-05-05 16 49 15) 調子いい時に水分補給したりすると気持ちが切れて負け始めるのよくある - 名無しさん (2022-05-05 16 42 40) ベースキャンプ入ってデイリー任務とかお知らせが表示される所まで行くと、すぐにPS4proがオーバーヒートして落ちるんだが…掃除は完璧なはずなんだがどうすれば… - 名無しさん (2022-05-05 16 41 51) 去年大丈夫でPS4の周りに空間空けてそれならCPUグリス塗り直しとかになるんじゃないか(適当 - 名無しさん (2022-05-05 16 46 18) PS4のグリス塗り直しで見事ぶっ壊した私が通ります…。proはそのあたりどうなんだろうな、開けやすい構造なら塗り直しも視野に入るが - 名無しさん (2022-05-05 16 48 08) https //www.youtube.com/watch?v=6QpwfxzzhzE 固くて外しにくいとこもあるみたい - 名無しさん (2022-05-05 17 18 12) 分解かあるいは扇風機当てたらどう?置き場所が悪いのかもしれない。 - 名無しさん (2022-05-05 16 47 15) みんな気づいているか?GPシリーズが4号機以外ランクマから姿を消したことを - 名無しさん (2022-05-05 16 38 20) ランクマじゃねえ、レートだ - 名無しさん (2022-05-05 16 39 26) まあ流石に時代的にもロートルの域だからなあ…仕方ない。寧ろ今まだ息をしてる四号が凄いってのもある。 - 名無しさん (2022-05-05 16 40 46) なんだかんだメインもサブも癖なくて足回りも比較的いいほうで使いやすいからねぇ、とはいえ脆さがさすがに目立ってきてるけど - 名無しさん (2022-05-05 16 58 02) Fbとステイメンは結構見る気がするぞ - 名無しさん (2022-05-05 16 41 29) ステイメンはまだいる方でしょ - 名無しさん (2022-05-05 16 45 15) 宇宙は知らんからFbは置いとくが、ゼフィはMA対策皆無かつ噴射無しで細かい融通が利かない、サイサは高蓄積増えて大盾がディスアド(ついでに盾貫通ヘビアタでミサイサはさらに辛い)、ステイメンは単純に脆い、テトラは高蓄積が専売特許じゃなくなった この中ならまだテトラはやれるけど他はきついわな。 - 名無しさん (2022-05-05 16 44 41) 宇宙においでよ!2号機以外はみんな活き活きしてるぞ! - 名無しさん (2022-05-05 17 22 00) ガザDリサ落ちしたみたいだけど全然話題になってなくて草… - 名無しさん (2022-05-05 16 29 18) 話題にするほどの機体じゃないしなあ。 - 名無しさん (2022-05-05 16 31 38) Cと比べても若干マイルドになってるからね、仕方ないね…インパクトがちょっと薄いねんな… - 名無しさん (2022-05-05 16 32 26) ガザCほど特化してもいないし同コストに即よろけ持ち可変機のガ・ゾウムもいるしで正直パッとしないからなあ... - 名無しさん (2022-05-05 16 33 22) 変形ブースト中に煙が出る様にして欲しい - 名無しさん (2022-05-05 16 34 42) 絶望的に弱い訳でもなく戦場荒らすほど強い訳でもなく、いい意味でも悪い意味でも話題にするほど目立つ部分が無いのよな - 名無しさん (2022-05-05 16 35 52) あからさまな強機体や人気機体じゃないとリサチケ落ちでそんな話題には上がらんよ… - 名無しさん (2022-05-05 16 36 42) 壁汎って対格盛りか耐久盛りどっちがいいのか教えて欲しい。 - 名無しさん (2022-05-05 16 28 58) 機体によってだろ、とりあえず対格は積んであとフレームじゃないか。 - 名無しさん (2022-05-05 16 33 46) コスト帯によるけどアーマー値低いと耐性盛りの効果薄いからある程度のアーマーは確保した方が良い。450↓ならとりあえずアーマーで事足りるし600↑なら基礎アーマーで十分だから耐性盛る。500,550は好み。 - 名無しさん (2022-05-05 16 36 58) 体力量にもよる。そいつが18000とかあるなら対格盛る方がいいだろうし、14000程度しか無いなら体力を盛るべき。 - 名無しさん (2022-05-05 16 37 16) パラメータはパーセンテージなのよねこのゲーム。だから手計算してみてどっちが高くなるかってのを見て変えるといい - 名無しさん (2022-05-05 16 38 21) どうでもいいけど、耐格盛り=耐久盛りちゃうんか? - 名無しさん (2022-05-05 16 39 08) 対格は格闘防御だけど耐久は素のHPだからね、ちょっと違う。 - 名無しさん (2022-05-05 16 41 45) あえていうなら耐久盛りの中に対格盛りを含んでるくらい? - 名無しさん (2022-05-05 16 42 38) めちゃくちゃな大金と最新技術で作られたrx-78がたった数ヶ月でそこらの量産型モビルスーツに性能で負けるのを知って思ったけど宇宙世紀って技術の進歩がめちゃくちゃ早いよね。 - 名無しさん (2022-05-05 16 25 23) 映画を作るのだって何億と掛かったりするけど海賊版を作るのは安くて簡単でしょ?規模が違えど原理は同じよ - 名無しさん (2022-05-05 16 33 42) 0から1を作るのは滅茶苦茶難しいけど9から10は比較的簡単ってのもありそう。 - 名無しさん (2022-05-05 16 34 55) 一度ガンダムを作れりゃ後はその改善をするだけで越していけるじゃん?…物資さえあれば。 - 名無しさん (2022-05-05 16 35 44) 先行の利点をそのまま生かしながら低コスト化出来るし、同じ性能の低コスト量産自体はさほど厳しくない。現実だとジェネリック医薬品がやってるしね。 - 名無しさん (2022-05-05 16 40 22) UC世界のMSはどれくらいあるのかな? - 名無しさん (2022-05-05 16 21 18) レート650でバウで出撃しても…バレへんか! - 名無しさん (2022-05-05 16 20 23) 盾ビーム構えた時点で終わり! - 名無しさん (2022-05-05 16 25 26) 普段低コスト帯やってて、リバウでたから久しぶりに高コストやったら機体の左側視界全然見えなかったわ - 名無しさん (2022-05-05 16 19 39) リバウ登場でトーリスが〜みたいに言われてるけど色々情報見た感じリバウは射撃はあくまで布石の格闘寄りって感じなのかな?バランスのリバウに射撃のトーリス、格闘ゴリラのジoで結構住み分けできてそう? - 名無しさん (2022-05-05 16 19 09) 出来ると思うけど、初心者に使いやすいのはリバウかな。あとは純粋なよろけを取る力が明確に他の二機より取りやすくて強いのはある。格闘火力はジオより少し下で射撃火力もトーリスよりはずっと下だから、純粋な火力は他の2機よりも弱いけど。それでもどっちもまぁまぁ火力出るから火力不足は感じない。まさにバランスやな - 名無しさん (2022-05-05 16 28 53) 「あんまり活躍できなかったな」って思っても戦果良い機体っていない? 俺にとってはリゼルがそんな感じなんだけど。 - 名無しさん (2022-05-05 16 17 25) 自分はガズエルグラウかな…あんまりだったなっていう時でも何故か大体与ダメ10万以上出る - 名無しさん (2022-05-05 16 34 15) 強襲乗ってて「味方のおかげで勝てたなー俺全然仕事してねーなー」と思っててもスコアは凄い出てる、みたいなことはわりと そのスコアも単純に味方のおかげってだけの話ではあるが - 名無しさん (2022-05-05 16 35 57) クゥエルは気付いたら与ダメトップでした、ってことがしばしばある - 名無しさん (2022-05-05 16 49 03) ザクシュトのビーライって貫通効果あったのか、今まで基本1人にしか使ってなかったから知らなかったわ - 名無しさん (2022-05-05 16 05 10) CCA-MSVの機体を心待ちにしていたがもうUCの時代になるか...早いな - 名無しさん (2022-05-05 16 04 01) リバウがUC一番乗りではないやん? - 名無しさん (2022-05-05 16 07 43) まぁ未だにM-MSVだって出きってないし気長に待ちましょ - 名無しさん (2022-05-05 16 07 47) いうてもインテンション・オートマチックシステム機体以外はそんなに差がないからまだ登場するんじゃないかな - 名無しさん (2022-05-05 16 10 04) 今のところギラ重だけか - 名無しさん (2022-05-05 16 59 09) プロトスタークジェガンも一応CCA-MSVだね、何故かUC出典になってるけど - 名無しさん (2022-05-05 17 04 07) リバウ(ンドドック)はまだか!? - 名無しさん (2022-05-05 15 58 25) 今月末26日にクシャトリヤ実装して5月中のトークン回収してくると予想 - 名無しさん (2022-05-05 15 56 56) なんとなくジムキャII乗ってみたらメインは2本判定で当てやすいけど、歩行速度、旋回辺りの機動性がかなり厳しいのと、マシの射程がきついなぁ。攻撃性能はそのままで良いから旋回と歩行速度もうちょいなんとかならんかな - 名無しさん (2022-05-05 15 53 56) 足回りなんとかして欲しいよな…実装当初ならともかく今はもう装甲でカチカチ、って訳でも無いんだし… - 名無しさん (2022-05-05 15 57 01) メインが二本判定?副兵装のビーム・キャノンx2のこと…だよね? 一瞬「あのブレブレジムライフルには二本判定があるのか?」と思ってしまった - 名無しさん (2022-05-05 16 05 20) 実際にどっち多く使うか?っていうとキャノンだから間違っても無い。…本当か? - 名無しさん (2022-05-05 16 39 39) メインキャノンでよろけ取ってサブライフルで追撃すると言われても違和感ないからキャノンはメイン武器(暴論) - 名無しさん (2022-05-05 16 46 59) 700のゼッツーひいてこんなのあったのかと思ったら今日実装だった…月間MSありがとうございます(血涙 - 名無しさん (2022-05-05 15 46 27) でかいMSに散弾がよくあたる! - 名無しさん (2022-05-05 15 50 51) そろそろ前作のシチュエーションバトル実装してほしい - 名無しさん (2022-05-05 15 41 01) シリーズ戦がやってほしそうにこちらを見ている - 名無しさん (2022-05-05 15 42 34) アレ直ぐ亡くなったって事、凄く不評だったんだろか?それとも数字的に。個人的にはアレで部屋一枠潰してたのがダメなだけで枠を追加してればまだ認知されてたと思う - 名無しさん (2022-05-05 15 49 09) このwikiの該当ページでも「結局使用可能機体の中で一部機体だけの編成になるからつまらん」みたいな意見が多かったな - 名無しさん (2022-05-05 15 50 46) 横からだがポケ戦350は酷かったな…強襲がいないから量キャ固めになるかハイゴで無理矢理押すだけだったもんな - 名無しさん (2022-05-05 15 53 19) このゲーム機体がガチャだからね。MS制限にガチャ機体で遊ぶのが矛盾してる気が・・・。運営的に良く実装したなと逆に感心する。 - 名無しさん (2022-05-05 15 56 58) 前作のシチュエーションバトルみたいに所持関係なく強制的に乗る機体が決まるシステムなら一定期間のお祭りイベントとしてアリな気もするがやってくれないかなー - 名無しさん (2022-05-05 16 01 46) 兵科のバランスも酷けりゃ一部機体がどうしようもないとかいう地獄絵図も発生してたからね、08小隊限定戦のゴッグなんか顕著だったし - 名無しさん (2022-05-05 15 55 39) シリーズ戦はポケ戦08コロ落ちという偏りエグいシリーズは捨てて一年戦争、デラーズ(UC0081~0083)、グリプス、それ以降(UC0089~)に絞ってれば… あれの悪評判の9割がグフフメタれない08シリーズ400とそもそも2色しかないポケ戦350↓と汎用天国のコロ落ちのせいでしょ。今見たらデラーズも結構ヒドイとは思うけども。 - 名無しさん (2022-05-05 15 53 32) 『時間よ、とまれ』はジオン側ザクⅡ1機とワッパ5台だったなぁ。 - 名無しさん (2022-05-05 15 58 17) 武器が見れる前作の仕様上、選んだ途端に味方が退出するマシンガン装備の機体を、振り分けがランダムとはいえ合法的に出せるシチュバは好きだったけどね、まぁハズレ引いたと嘆く人が大多数だったからシチュバ実装はないだろうなぁ - 名無しさん (2022-05-05 17 01 06) リバウ欲を言えば耐爆機構欲しかったな。下下下するときは軽減特にされない分スラ焼きかねないし - 名無しさん (2022-05-05 15 35 49) 現段階でのスキルの不満は格闘振るための耐爆ぐらい - 名無しさん (2022-05-05 15 45 37) リバウのビームトマホークのマウント場所に物申したい。なんでシールドじゃなくてリアアーマーなんだ…!!! - 名無しさん (2022-05-05 15 34 14) Mk-Ⅲもサーベル3本目を腰に付けてるから・・・ - 名無しさん (2022-05-05 15 42 31) ΖⅡとか今に始まったことじゃないんよなぁ、デザインに問題がある陸戦型系列も軒並み腰の後ろにつけてるし - 名無しさん (2022-05-05 15 58 27) シールドについてると壊れた時どうすんのってのと、単純な切り替えモーションでも違和感の無い位置ってなるとそこしかない。盾にあるはずのサーベルってことならグフからそうだし - 名無しさん (2022-05-05 16 08 17) 今回上位レベル追加されたMSは果たしてどうか - 名無しさん (2022-05-05 15 32 43) UC系が増えてきたってことは周年はユニ/シナの二機になるのかな。それともどちらか片方になるのか - 名無しさん (2022-05-05 15 31 59) νサザみたいに別々なんじゃないかなぁ - 名無しさん (2022-05-05 15 35 26) まぁ片方ずつでしょう、星4だろうから片方ずつのステップアップにしないと - 名無しさん (2022-05-05 15 35 38) リバウガチャ引いて武器オンリーになるくらいなら☆3が2機確定のガチャ引く手もあるか…ワンチャンリバウ手に入る可能性もある… - 名無しさん (2022-05-05 15 31 50) リバウジャンプ入れると出撃地点から北極ロケット一周ちょいできて軽減率凄いわ(素だと帰りのA拠点までも届かない - 名無しさん (2022-05-05 15 29 19) PS2買った - 名無しさん (2022-05-05 15 28 32) おれもアーマードコアやりたいから欲しいー - 名無しさん (2022-05-05 15 32 07) さすがにグレランは無いか。 - 名無しさん (2022-05-05 15 27 03) グレンラガンは来ないよ - 名無しさん (2022-05-05 15 28 50) 求:射撃豊富で格闘もこなす汎用に勝てるようになる支援機 - 名無しさん (2022-05-05 15 25 52) 解:支援機カテゴリーを見捨てて汎用機に乗る - 名無しさん (2022-05-05 15 29 00) アルスジャジャしか勝たん🥺ノンチャとフルチャの使い分けがミソやで - 名無しさん (2022-05-05 15 29 07) 汎用機に観測持たせよう、汎用一色になる?仕方ない汎用が強いんだもん - 名無しさん (2022-05-05 15 33 46) 射撃豊富で格闘もこなす/汎用に勝てるようになる支援機or射撃豊富で格闘もこなす汎用に/勝てるようになる支援機のどちらかで返答が変わる、さあどっち - 名無しさん (2022-05-05 15 35 51) そしてその観測付き汎用を回避なし、耐格10くらいにして強襲に近づかれるとボコられるようにしよう。でもそれだと不憫すぎるから射撃戦で活躍しやすいように射補高め、射撃武装多めにしよう - 名無しさん (2022-05-05 15 40 24) 上への枝ミス - 名無しさん (2022-05-05 15 41 56) マドロック先輩が偉大すぎる。あれに+マニュか回避等を付けた高コスト版が欲しい。 - 名無しさん (2022-05-05 15 37 17) 回避はまあ論外だけどマニュくらいならあっても良い気はするよね、今の環境だと…あ、もしそれで実装するなら当然700な?それ以下だと流石にぶっ壊れだから。 - 名無しさん (2022-05-05 16 44 29) 汎用からのダメージをさらに20%ほど軽減するスキルでも付けるか - 名無しさん (2022-05-05 15 37 42) 求:射撃豊富で格闘もこなす汎用に、勝てる支援機 - 名無しさん (2022-05-05 15 38 12) クシャトリヤきたらどういうスキルになるかな。汎用の射撃よろけに有利な感じじゃないと厳しそうだけど。 - 名無しさん (2022-05-05 15 54 20) ノーミーデスかドルブあたりかな - 名無しさん (2022-05-05 16 30 29) お金で困ってるときに無駄にお金使いたくなるの何でやろか。(ガチャひきながら) - 名無しさん (2022-05-05 15 24 33) 何でやろなぁ(DLサイトで買い漁りながら) - 名無しさん (2022-05-05 15 26 05) 狂い火を宿しているからじゃない? - 名無しさん (2022-05-05 15 28 09) メイケイオス! - 名無しさん (2022-05-05 15 28 50) ガマンしてる(気になってる)から - 名無しさん (2022-05-05 15 28 36) ホンマ謎やで(パチとクロブを行き来しながら) - 名無しさん (2022-05-05 15 29 13) いつ死ぬかも分からないのに金使わないなんて勿体ない。使え使え - 名無しさん (2022-05-05 15 35 21) マジレスだと鬱などのストレス障害の症状 - 名無しさん (2022-05-05 15 45 05) サイコフレーム搭載って説明あるけど、スキルとしては無いのね - 名無しさん (2022-05-05 15 23 57) リバウはオカルトパワー発揮したような記述ないんじゃない多分。シナンジュは小説版でオカルト描写あったけど。 - 名無しさん (2022-05-05 15 27 25) ヤクトドーガ、ディジェCAもやね。原作で共振させた機体じゃないとアカンのかも - 名無しさん (2022-05-05 15 39 36) リリピクに格プロ盛り盛りしたらサイズ下で演習ガンキャに1万超えのダメージが出た たのしい - 名無しさん (2022-05-05 15 23 55) リバウは強そうだが俺はクシャかローゼンまで待つんだ… - 名無しさん (2022-05-05 15 14 43) サイコジャマァァァァァァァァァァ - 名無しさん (2022-05-05 15 16 56) 大佐ぁ…❤ - 名無しさん (2022-05-05 15 38 04) じゃまです - 名無しさん (2022-05-05 15 40 18) とりあえず単発5回くらい引こう。 - 名無しさん (2022-05-05 15 20 21) 単発二回で出たから君も出るはず! - 名無しさん (2022-05-05 15 20 51) リバウ即よろけ3つに発射レート高いバルカンに二種格か強いなw - 名無しさん (2022-05-05 15 11 41) リバウ君マジで強襲で良かったんじゃないかな?スキル盛り盛り射撃つよつよ2種格闘だけど中判定強襲って感じで、なんなら強判定でも文句無かろうし - 名無しさん (2022-05-05 15 09 01) 支援が息してないからじゃね? それかシナンジュが強襲とか。 - 名無しさん (2022-05-05 15 10 35) シナンジュも汎用で中判定になりそう。 - 名無しさん (2022-05-05 15 33 42) ハハァ… - 名無しさん (2022-05-05 15 11 23) ディジェ(CA)「射撃強襲増えると出番減るのでダメです」 - 名無しさん (2022-05-05 15 19 33) リバウ強そう。とりあえず、見た目がめっちゃかっけえ。 - 名無しさん (2022-05-05 15 07 00) リバウ HGUC でググってはいけない - 名無しさん (2022-05-05 15 11 10) 650汎用はリバウ一択みたいな勢いなのか... - 名無しさん (2022-05-05 15 06 52) 下の木の新スキル検証みている限り、足回りは650汎用では最良か。かっこいいし課金悩むなー - 名無しさん (2022-05-05 15 09 37) まだ出て1時間しか経ってないのに早計すぎるでしょ。射撃得意、格闘得意とか結局乗り手や距離次第だと思う。ただ高低差を活かせて近接マップなら強いと思うけど - 名無しさん (2022-05-05 15 09 37) いやいやいや早い早い早い - 名無しさん (2022-05-05 15 11 30) 遠距離マップでは明らかにZZEX-Sに分があるように思うが… - 名無しさん (2022-05-05 15 14 03) 👺「判断が…いやもうちょい待とうぜ」 - 名無しさん (2022-05-05 15 14 06) 1択とは言えないだろうけど、オーソドックスな汎用として択に上がるのは間違いなさそう。弱くはない。 - 名無しさん (2022-05-05 15 18 22) 流石に早漏が過ぎんか? - 名無しさん (2022-05-05 15 23 09) 実際とりあえず乗っとけば間違いない枠にはなると思うよ - 名無しさん (2022-05-05 15 23 18) 環境的に一択ってほどではないけど手持ちの中で一択にしてもまあ良しって感じかね - 名無しさん (2022-05-05 15 25 59) ジオトーリスが劣るわけではないけどその2機よりも圧倒的に癖が少ないからね、人によっては一択になるレベルではあると思うよ - 名無しさん (2022-05-05 15 32 24) 65にしては脆いから一択ではないなぁ - 名無しさん (2022-05-05 15 32 26) 10連してギラズールゲットしたから一旦撤退しよ。リバウは武装おおすぎで苦手なオレはきつそう - 名無しさん (2022-05-05 15 03 18) リバウ見てるとさ、何となくシナンジュってこんな機体で実装されるんだろうなってふんわり想像できるよね - 名無しさん (2022-05-05 15 00 48) ユニコーンもだがリバウに比べると武装が大分シンプルだからな…そこがどうなるか。フレキシブルなんちゃらは同じものを貰えると思うが - 名無しさん (2022-05-05 15 03 13) ライフルとライフル付属バズとバズで3種即よろけ行けそう - 名無しさん (2022-05-05 15 04 33) むしろLv2になってさらにバケモンスラスターになったりしてな! - 名無しさん (2022-05-05 15 06 55) 武装数少ない代わりに回転率超高くする等で高性能化するとか - 名無しさん (2022-05-05 15 16 53) ビームアックス振り回してぇ - 名無しさん (2022-05-05 15 04 11) トマホーク形態も使えるんかなぁ - 名無しさん (2022-05-05 15 05 03) ナギナタ状態を使えるようになるかな… - 名無しさん (2022-05-05 15 19 09) リバウのビーバル20%は強いなぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 57 55) 百式改みたくスラ撃ち出来ればもっとよかった - 名無しさん (2022-05-05 15 00 52) リバウ通常サーベルが連撃100の70で下が150、ナギナタが連撃100の50で下が140かな?火力出すならサベN下ナギナタ下サベ下がいいんだろうか - 名無しさん (2022-05-05 14 56 49) リバウ lv1 COST650 汎用 地上/宇宙 宇宙適正 歩行移動 中判定ステ HP19000 耐実24 耐ビ24 耐格24 射補25 格補40 スピ130 高速220 スラ75 旋回78スロ 14-19-15メイン リバウ用ビーム・ライフル 威力2600 5発 射程450m CT6.0sec リロ18.0sec 移動撃ち即よろけの非収束BR(蓄積20%)。格闘 リバウ用ビーム・サーベル 威力2550 CT2.5sec N=100%・横=75%・下=150%(連撃補正100%-70%) ガーベラテトラモーション。サブ マシン・キャノン*2 威力60 50発 射程175m CT0.0sec リロ13.0sec 腰について居るスラ撃ち可能なマシンガン(蓄積4%x2)。50発(25発)撃ちきるのに約3sec程。リバウ用ビーム・ナギナタ 威力2700 CT2.5sec N=100%・横=75%・下=140%(連撃補正100%-50%) ディジェモーション。腕部グレネード・ランチャー 威力1000 4発 射程250m CT6.0sec リロ18.0sec 1射2発消費の即よろけグレネード(蓄積20%x2)。ビーム・バルカン 威力300 ヒート率13% 射程250m CT0.0sec OH13.0sec ASL付ビームバルカン(蓄積20%)。フレキシブル・ビーム・ガン*2 威力1200 ヒート率90% 射程400m CT5.0sec OH20.0sec 停止射撃・即よろけビームキャノン(蓄積15%x2)リバウ用シールド サイズL シールドHP5000スキル 脚部ショックアブソーバーlv3 回避lv1 空プロlv3 滑空lv3 レーダーlv1 バランサーlv1 AMBAClv2 噴射lv2 MAlv1 連撃lv1 墜落抑止制御lv1 フレキシブル・スラスターlv1(噴射・空プロ発動後の高速移動時のスラ消費量50%軽減・速度+10) 両翼ユニット特殊緩衝lv1 脚部特殊緩衝lv1蓄積率は他武装と組み合わせて探ってみたけど正しいのか実際のところは不明。 - 名無しさん (2022-05-05 14 56 34) ありがとう 持ってなくて性能わからなかった - 名無しさん (2022-05-05 14 59 22) 一見マシンキャノンがぶっ壊れだけど腰から撃つってのがネックで片方外れる場面とかあったり切り替え長かったりしそうだなー - 名無しさん (2022-05-05 15 01 54) マシンキャノンはバルカンの代わりかな - 名無しさん (2022-05-05 15 04 21) ごめん、蓄積3%*2だった(まぁそれでも蓄積発生まで早いことには変わりないけど)。切り替えは早いしASL付きなので基本的に2発ともhitするので高性能バルカンって認識でおk - 名無しさん (2022-05-05 15 06 29) 訂正:マシン・キャノン*2の蓄積3%*2 - 名無しさん (2022-05-05 15 03 57) 強そう - 名無しさん (2022-05-05 15 04 04) マシンキャノンダメコン2抜けないから多分3%だと思う - 名無しさん (2022-05-05 15 04 18) マシンキャノンだけ1.5×2じゃない?34発でよろけて33発ヒット(1外し)でよろけなかったので。違ったらすまん - 名無しさん (2022-05-05 15 06 03) いや3だわごめん - 名無しさん (2022-05-05 15 06 57) 1射2発消費なので3%だね。スマヌ。 - 名無しさん (2022-05-05 15 07 34) リバウ「君が!泣くまで!ハメるのを!やめない!」 - 名無しさん (2022-05-05 14 56 11) リバウの足ビー、あれプラモじゃ変形中にしか使えない感じだったけど回せたんか……あるいはバトオペマジックで撃てるようにしたか - 名無しさん (2022-05-05 14 53 28) リバウ君味方に居たけど君強襲機みたいな足回りだな - 名無しさん (2022-05-05 14 52 15) 650元々汎用が強いコストだったけど今週からまた一段とやばくなりそうだな、近寄り難し - 名無しさん (2022-05-05 14 50 36) 650汎用の6機中4機がマニュ持ちという脅威。そりゃ支援の肩身が狭くなるわけだわ - 名無しさん (2022-05-05 14 55 52) これは支援機にもマニュ付けるしかないな - 名無しさん (2022-05-05 14 57 39) 肩がデカいのに肩身の狭い思いをしている汎用機がいるらしい - 名無しさん (2022-05-05 15 05 29) 肩パッドを元の強度に戻してあげて! - 名無しさん (2022-05-05 15 09 47) 彼女は一時期最強だったから・・・ - 名無しさん (2022-05-05 15 10 48) (2機の中で)最強 - 名無しさん (2022-05-05 15 21 03) リバウ……HGUC……流用……うっ、頭が! - 名無しさん (2022-05-05 14 43 21) 国産ゲームで1番かっこいい必殺技は真覇機神轟撃拳だ、異論は無いね? - 名無しさん (2022-05-05 14 43 10) 最終超秘奥義・真・滅殺秘剣神竜轟雷覇王皇牙烈空天魔破砕斬。これはPS2のアトリエシリーズの技だったりする - 名無しさん (2022-05-05 15 01 29) 震天裂空斬光旋風滅砕神罰割殺撃 - 名無しさん (2022-05-05 15 20 18) リバウで墜落抑止制御をどう活用すべきか・・・一応ジャンプしてBRかグレでよろけとってブーストしながら格闘といけなくはないが実戦で出来るかなぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 42 41) ビームバルカンが20%蓄積だからそっちでよろけとるのもありよ - 名無しさん (2022-05-05 14 47 03) PS5買えたからこれでPS5でできると思ったらデータ移行終わんねぇからバトオペ出来ねぇ - 名無しさん (2022-05-05 14 42 08) まぁその間にゆっくりコントローラー充電しとくといい - 名無しさん (2022-05-05 14 44 33) PS+で(入ってないなら今だけ入って)ゲームのセーブデータだけクラウドに上げて、後はPS5でセーブデータリンクして、ゲームはDLしなおせばよかったのでは - 名無しさん (2022-05-05 14 45 32) データ移行よりセーブデータだけフラッシュメモリに移してゲームはダウンロードし直したほうが早かったな、多分PS4側がデータ送るのクッソ遅いんだと思う - 名無しさん (2022-05-05 14 49 49) マシンキャノン装備時のリバウの歩き方めちゃめちゃダサくて笑った - 名無しさん (2022-05-05 14 41 23) リバウくん射撃もできるけど本質は2種格でバリバリコンボする格闘型か - 名無しさん (2022-05-05 14 38 57) リバウの脚キャノン、地味に地形に吸われやすいな - 名無しさん (2022-05-05 14 34 29) うーリバウ魅力的だけ 俺はゲルググシュトッツァーを待つぜ!早めに頼むよ運営さん 俺の理性が持つうちに… - 名無しさん (2022-05-05 14 34 22) えー続きましてのニュースです - 名無しさん (2022-05-05 14 37 31) 速報です。理性の崩壊した木主さんが発見されました。現在、行方を追跡中です - 名無しさん (2022-05-05 14 50 04) 発見されたのか捜索中なのかどっちなんだ - 名無しさん (2022-05-05 15 23 03) この後のクランマッチスケジュール見る限り、今月は来ないかもしれない… - 名無しさん (2022-05-05 14 49 32) 検証したけどリバウは開幕ジャンプしてからのほうがスラの持ちがいい。スラスピ+10%もあるから特に遅れることもなくスラに十分な余裕をもって初動会敵できる - 名無しさん (2022-05-05 14 33 52) 動画も撮ったけどここってツイッターのURLそのまま貼っていいんだっけ - 木主 (2022-05-05 14 37 08) 自分のならええんちゃう?結構貼ってるのみるよ - 名無しさん (2022-05-05 14 44 24) https //twitter.com/unkou_man/status/1522086110784258049?s=20 amp;t=vd9Hig-4eYXPiuByiFHvPw じゃあ貼らせてもらうか、継続スラ消費50%軽減はすごいな - 名無しさん (2022-05-05 14 46 59) 見たらスラスターの目盛りがゆっくり過ぎて軽減のやばさわかったわ - 名無しさん (2022-05-05 14 50 01) 明らかに移動距離伸びてて吹くわ - 名無しさん (2022-05-05 14 55 51) 前にチョンステップからの強噴じゃいかんのかな? - 名無しさん (2022-05-05 15 00 40) 強制噴射は1レベだから初期消費が大きすぎる。その分ジャンプからなら空プロ3レベでスラの初期消費を50%抑えられる。これでジャンプに使ったスラのおつりがくる - 木主 (2022-05-05 15 02 38) なるほど、さんくす! - 名無しさん (2022-05-05 15 03 31) なんの因果かバイカスがレベル1~3まで揃っちまったぜ! - 名無しさん (2022-05-05 14 26 55) カタリナ「じゃあ、次は武器のレベルを揃えるんですね!抽選配給に挑戦ですね!」 - 名無しさん (2022-05-05 14 32 54) 武器は射撃の方のレベル3だけないからそのうち出るでしょう - 名無しさん (2022-05-05 14 35 47) 相手の拠点爆破時間までの時間を2倍にする機体スキルとか相手側の中継占拠を阻害する機体スキル欲しいぞ。 - 名無しさん (2022-05-05 14 25 54) お互いそれ出して結局大きなアドバンテージにはならずただ双方ストレスだけ溜まっていく未来が見えるわ… - 名無しさん (2022-05-05 14 29 08) 中継は居るのわかってるのに建物の陰に隠れてそのまま踏まれていくの何とか出来る方法欲しいな~とは思う(ファンネルなしのコストでも - 名無しさん (2022-05-05 14 36 37) MSレベルのバズやグレネードとかならビルの隙間にいても規模的に爆風の直撃受けなくても爆風圧力の影響受けると思うのよね。特にミデア内とか。 - 名無しさん (2022-05-05 14 40 52) 爆風は歩兵に関しては遮蔽無視とかでもいい気がするんだけどね システム的な問題か意図的なバランスなのか - 名無しさん (2022-05-05 15 07 27) リバウかっこいいし性能も悪くなさそうだけど650かぁ...そこまであんま行かないのは別としてトーリス持ってるからトークン使うかと言われると悩みどころだなぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 25 06) http //bo2.mmoloda.com/image.php?id=1522 リバウ武装こんなにあるがトーリス使いならいけるぞ! - 名無しさん (2022-05-05 14 28 18) リバウ君はジオと一緒に切り込むタイプなんか? - 名無しさん (2022-05-05 14 36 22) 中距離も近距離も出来るね。射撃でハメれるし、二種格闘でもハメれる - 名無しさん (2022-05-05 14 38 14) GWだから陸戦百改か量産百改かデルタガンダムと予想していたwiki民をあざ笑うかのようにリバウを仕込んでた運営。流石だ - 名無しさん (2022-05-05 14 24 07) まぁ、今までもGW期間中ってガザDとかアッシマーとかだったはず - 名無しさん (2022-05-05 14 29 51) リバウは三種即よろけに蓄積5発のビーバルに連撃70下格150サーベル - 名無しさん (2022-05-05 14 23 57) ぐ〜、今リバウ狙うかシナンジュ待つか… - 名無しさん (2022-05-05 14 21 35) シナンジュって設定的には700(ν・サザビーと同コスト)あたりで出せる感じなんだっけ?コスト開放伴うなら早くても周年以降にはなりそうだけど - 名無しさん (2022-05-05 14 25 54) 人気的にも周年でトップ画像かわってユニシナ同時実装だろうねぇ コストは上限解放しても追加で750以降出せるの何体おるん?って気がするし700に収めるんじゃないかなぁ。 - 名無しさん (2022-05-05 14 34 18) UCエンゲージみたいにバトオペ オリジナル機体ばんばん出してサービス続けてほしい - 名無しさん (2022-05-05 14 35 30) バトオペが700コストが最大である限りは700に押し込んでくると思う。 - 名無しさん (2022-05-05 14 42 19) 10連でバウLv3(コスト650)でたぜ。チガウソレジャナイ・・・ - 名無しさん (2022-05-05 14 21 33) リバウの腕グレ、ワントリガーで二発でるが、一発でよろけない? - 名無しさん (2022-05-05 14 21 07) 即よろけだね。蓄積値は1発10だった - 名無しさん (2022-05-05 14 26 03) 20だったわすまぬ - 名無しさん (2022-05-05 14 58 35) リバウさん、そのアンダーバレルグレネードみたいな奴はただの飾りかい? - 名無しさん (2022-05-05 14 21 00) 陸戦B「ビクッ」 - 名無しさん (2022-05-05 14 35 10) リゼル、リバウと来たから次は、リ・・・・バウンドドックだな。 - 名無しさん (2022-05-05 14 20 04) 20回したらリバウ二機出てスロ拡張まで終わったわ - 名無しさん (2022-05-05 14 19 23) うーん、単発無料ガチャでレベル4の四号機が出たんだけど、その、700でやっていける子でしょうか。並みの腕前しかないわしにはちと厳しそうな気がする。 - 名無しさん (2022-05-05 14 12 49) そもそもコス落ちしてない?650だよね? - 名無しさん (2022-05-05 14 16 45) レベル4は700だよ。他の試作ガンダムシリーズと同じだから。 - 名無しさん (2022-05-05 14 18 27) 4号機ってG-04じゃなくてガーベラかよw - 横 (2022-05-05 14 20 35) 4号機だからGP04の方でしょ。と言うかガーベラ・テトラをガーベラって略すとGP04もガーベラだからますますわかんないぞ - 名無しさん (2022-05-05 14 22 17) 誤解に誤解が重なっていく…w - 名無しさん (2022-05-05 14 24 11) ガーベラ・テトラはテトラだろぉ!?(分かりづらくてすまんな) - 横枝主 (2022-05-05 14 26 24) ごめん、試作四号機って書いてなかった! そっちじゃなくてガーベラさんの方です。 - 名無しさん (2022-05-05 14 22 22) ややこしいよね。ガーベラ呼びはガーベラ呼びでまたテトラと混同するからGP04って呼ぶのが一番いいと思ってる - 名無しさん (2022-05-05 14 24 01) そうだね、最初の書き方がわかりづらくて良くなかった。今度からGP04って書くよ。 - 木主 (2022-05-05 14 26 40) GPのほうは試作4号機かGP04、セカンドロットのほうはG04か4号機(ちょっと紛らわしいけど)が割と誤解なく伝わると思われる - 名無しさん (2022-05-05 14 40 10) そこはせめてGP-04とかガーベラとか・・・ - 名無しさん (2022-05-05 14 24 44) あ、そうか、ミックスアップで乗ればいいのか。 - 名無しさん (2022-05-05 14 17 05) 700スタート組相手だとかなりきついけど、550~650スタート組相手なら立ち回り次第でそこそこやれると思う。 - 名無しさん (2022-05-05 14 34 08) 答えてくれてありがとう。立ち回り次第とはいえそこらへんスタートの機体とは戦えるのね。でもやっぱりレートで出す勇気は出そうにないよ。おとなしくミックスアップで乗っておく。 - 木主 (2022-05-05 14 38 40) ガンダム4号機だと思ってる派とガンダム試作4号機だと思ってる派で真っ二つに分かれてちょっとおもしろかった(KONAMI) - 名無しさん (2022-05-05 14 37 59) 波紋使いなのかぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 11 51) ツェペリ専用 - 名無しさん (2022-05-05 14 22 13) もう(実質)フロンタルの機体出んのかよ?! - 名無しさん (2022-05-05 14 11 50) ギラ・ドーガ「何故赤い機体の専用はスルーされてしまうのか…」 - 名無しさん (2022-05-05 14 14 47) ディジェ(CA)「だってお前ら色以外量産機とほぼ同じじゃんw」 - 名無しさん (2022-05-05 14 17 05) フロンタル専用機は人が乗ることを考慮していない実験的なチューンの機体をフロンタルが乗りこなしてしまった、みたいな設定だった気がする - 名無しさん (2022-05-05 14 22 11) そもそもバトオペ2がそういう色変えて基礎スペック上げただけのジオン系でよくある専用機は出さない傾向にあるから - 名無しさん (2022-05-05 14 27 37) 殆どが基礎性能上げただけで武装面が据え置きだからだぞ。バトオペ2で出るならベース機と大幅に武装が違うかヤクト・ドーガや今回のリバウみたいなタイプじゃないとな - 名無しさん (2022-05-05 14 20 38) 配備前にシナンジュゲットしちゃったからフロンタル乗らずじまいだった悲劇…美人さんが乗り回しまくったけど - 名無しさん (2022-05-05 14 27 45) 10連でリバウ、ZプラスA1 LV3(使えねぇ)ホワイトライダーLV2(使えんの?)ゲット! - 郵便GM (2022-05-05 14 11 31) うらやましい ウラメシイ - 名無しさん (2022-05-05 14 12 53) 40連でリバウだったわーほんまクソだわー - 名無しさん (2022-05-05 14 17 55) 回すぜ!リバウばうばう〜 - 名無しさん (2022-05-05 14 11 03) ☆3 - 名無しさん (2022-05-05 14 10 09) フレキシブルスラスター強そうやな - 名無しさん (2022-05-05 14 08 29) 百式「フレキシブルバインダー実装するの面倒でしょ?なら私にもよこせ」 - 名無しさん (2022-05-05 14 10 31) あんたに付いたところでそもそもの速度が… - 名無しさん (2022-05-05 14 12 31) オーバーチューン陸戦用ジム並みのスラスピの人、こんにちは!! - 名無しさん (2022-05-05 14 27 01) GP01Fb「ワシにもよこせ」 - 名無しさん (2022-05-05 14 16 32) パイスーと☆3二機確定につられて貯めてたトークン90放出しちまったよ(なおリバウ引けず) - 名無しさん (2022-05-05 14 08 23) つ{トークンが増える魔法のカード} - 名無しさん (2022-05-05 14 10 15) 灰流うらら不可避 - 名無しさん (2022-05-05 14 11 52) いろいろとあって想定外の出費あったから来月ちときついんよな。 - 名無しさん (2022-05-05 14 15 55) 一瞬シナンジュかと思ったわ イケメンすぎるだろリバウ - 名無しさん (2022-05-05 14 08 05) フロンタルの機体だしあながち間違ってないのね - 名無しさん (2022-05-05 14 08 34) とある配信者のカスマでフルフロンタルって名前の視聴者がよくバウに乗ってたんだけど、いまごろ大喜びで引いてるんだろうな - 名無しさん (2022-05-05 14 11 14) 俺フロンタル専用ギラドーガを強襲で予想してたが方向性はあってたな - 名無しさん (2022-05-05 14 11 58) ちょっと顔がサザビーっぽいのフルフロンタルのコンプレックス出てて良いね... - 名無しさん (2022-05-05 14 12 34) ババウ!バウ!バウ! - 名無しさん (2022-05-05 14 07 38) バウがDP落ちして新機体はリバウか…なんか世代交代感があっていいな…(尚バウはまだ現役) - 名無しさん (2022-05-05 14 03 43) アトラスガンダムはまだ〜? - 名無しさん (2022-05-05 14 01 01) 狙撃機とかタンクとかみると高性能レーダーはもっと高レベルでもいいんじゃないかと思う。もしくはレベル単位の+100にしてLV3で600mに範囲を広げるとか。 - 名無しさん (2022-05-05 13 59 58) アプデの木 - 名無しさん (2022-05-05 13 59 10) リバウ - 名無しさん (2022-05-05 14 00 39) まさかリバウとはな・・・ - 名無しさん (2022-05-05 14 00 51) 海のリハク - 名無しさん (2022-05-05 14 00 57) まさかリバウとは。このリハクの目をもってしても見抜けなかった! - 名無しさん (2022-05-05 14 03 40) 新機体はリバウ! - 名無しさん (2022-05-05 14 01 36) より急襲時の近接戦に特化した兵装群へ刷新されているのに汎用機なのか… - 名無しさん (2022-05-05 14 05 34) ドライセンLv4 700コストだと!? - 名無しさん (2022-05-05 14 03 12) ZⅡLv3という引いたところでどうしろ案件 - 名無しさん (2022-05-05 14 03 43) バトオペの日のスペシャル抽選は星3以上二機確定だとさ - 名無しさん (2022-05-05 14 03 30) 一年以上振りの650汎用か、いいね - 名無しさん (2022-05-05 14 04 12) 動画見た感じはリガカスのms時の武装構成+胸ビーマシ+ナギナタ-肩ミサとバルって感じかな?スキル面がどうなるかによるがかなりスタンダードな汎用になりそうでいいかもね - 名無しさん (2022-05-05 14 09 51) オーバーチューン系のカスパオマケ付きガチャじゃないのか。課金しなくても大丈夫だね - 名無しさん (2022-05-05 14 05 50) あれは☆4ステップ限定だからな。☆4以外では気にしなくていいぞ - 名無しさん (2022-05-05 14 22 01) ババルウ星人かぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 06 31) リバウのサーベルとナギナタなげぇw - 名無しさん (2022-05-05 14 10 24) BR,キャノン、腕グレでハメれる・・・・ - 名無しさん (2022-05-05 14 13 23) リバウの紹介動画でハンブラビ居て「なんで?」って思ったけど、そいや一応連邦軍サイドのMSかアレ - 名無しさん (2022-05-05 14 13 53) ZⅡ好きだけどさすがに700だと散弾とメガビ回しじゃ手数不足に感じそうだなぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 16 19) リバウのBRとグレラン、リロード18秒って長くね? - 名無しさん (2022-05-05 14 27 54) 今日はね、実はリガズィードなんですよ。650支援…としてね(願望 - 名無しさん (2022-05-05 13 58 33) 明日休日の人生勝ち組が居るらしいな? - 名無しさん (2022-05-05 13 49 10) そんなのおらんやろ(白目) - 名無しさん (2022-05-05 13 53 27) 今日明日休みの明後日出勤だけど勝ってる? - 名無しさん (2022-05-05 13 53 35) 君が勝ってるかどうかは俺が決める事にするよ - 名無しさん (2022-05-05 13 57 49) おい緑枝主!俺は勝ってるのかい?勝ってないのかい!どっちなんだい! - 赤枝 (2022-05-05 13 59 05) お前もいずれ分かる時が来よう - 名無しさん (2022-05-05 14 06 26) うちの課長有給使って12連休という暴挙にで出ますが… - 名無しさん (2022-05-05 13 54 47) 明日夜勤だから実質休み!(残業確定済) - 名無しさん (2022-05-05 13 55 04) 夜勤で残業とか精神壊れそう(小並感) - 名無しさん (2022-05-05 14 02 48) なーに、昼まで仕事するだけじゃよ - 枝主(死んだ目) (2022-05-05 14 12 26) 必修さぼれば休みだから実質勝ち組 - 名無しさん (2022-05-05 13 56 12) 明日も休みだから合計9連休だ!昼夜逆転だ! - 名無しさん (2022-05-05 14 03 37) 7連休ワイ、明日からの仕事に震える - 名無しさん (2022-05-05 14 05 07) 休みって何ですか?(今週6勤) - 名無しさん (2022-05-05 14 20 11) ウマ娘のプラモ出るのかここの住人めっちゃ買いそう - 名無しさん (2022-05-05 13 46 30) パイロット兼トレーナーさんはボチボチいそうだけどどうかな。俺はバトオペ無課金、ウマ娘はメジロブライトを天井でお迎えしたけどプラモフィギュアはイマイチなぁ - 名無しさん (2022-05-05 14 13 35) ファンなら買うでしょう - 名無しさん (2022-05-05 14 33 37) やはり今日の機体は☆3のゾゴジュアッジュだったか。このリハクの目を持ってして読んでやったぞ - 名無しさん (2022-05-05 13 42 12) リハクおじいちゃんまた家から出て。ほら帰ってお薬飲んで休みましょうね~ - 名無しさん (2022-05-05 13 45 51) 今日の機体、金色のスモーです - 名無しさん (2022-05-05 13 47 25) そろそろアドバンスドヘイズルあたりでも - 名無しさん (2022-05-05 13 47 51) 関係ないが予測変換でゾゴジュアッジュが出るの笑てしまうんですが - 名無しさん (2022-05-05 13 53 56) なんという慧眼...流石は「世が世なら万の軍勢を縦横に操る天才軍師」と呼ばれた男だ - 名無しさん (2022-05-05 13 55 35) おじいちゃんダメでしょ、落とし穴掘って主人公の足引っ張るなんて - 名無しさん (2022-05-05 13 57 24) パチンコでシンフォギア打ったせいかすっごいアニメ本編見たい欲に駆られる。アマプラでやってくんねえかなぁ - 名無しさん (2022-05-05 13 40 06) そんなあなたにDアニおすすめ。1期~5期まで全部配信してるし月額500円だけど1ヶ月は無料なのでみたいとこまで見たら解約してもいい - 名無しさん (2022-05-05 13 42 51) え!?500円で全話視聴を!? - 名無しさん (2022-05-05 13 49 01) 言いにくいことだが、ホントは月額440円だ(税込み - 横 (2022-05-05 13 51 31) できらぁ!スマホでも見れるからパチ打ちながら見てもいいし1話終わった後次の話に自動で進んでくれるから便利よ - 名無しさん (2022-05-05 13 58 52) ちなみに普通のDアニメストアとアマプラ内のDアニメストアとニコニコ動画内のDアニメストアとか色々あるけど課金するときは全部別扱いだから気をつけろよ - 名無しさん (2022-05-05 13 54 47) えぇ…別なのか - 名無しさん (2022-05-05 13 58 06) チームゲーに不慣れな運営とユーザーが合わさり最強に見える() とりあえずレートが大きく離れたグループだけ制限すりゃそれでいいと思うけどね(マッチングまで反映しようとすると人口少なすぎて無理だろうし) - 名無しさん (2022-05-05 13 34 21) 何個も同じ木は生やすなよ - 名無しさん (2022-05-05 13 35 16) すまん枝ミスしてた、以後スルーしてくれ 大した話題でもないし - 名無しさん (2022-05-05 13 36 36) アプデまであと30分、新機体は星4か星3,あるいは…星2だな - 名無しさん (2022-05-05 13 32 24) タシカニ - 名無しさん (2022-05-05 13 33 00) アシタカ - 名無しさん (2022-05-05 13 34 01) タカアシカニ - 名無しさん (2022-05-05 13 34 40) 今日は1回ガチャ無料も付くと思うぜ - 名無しさん (2022-05-05 13 33 53) 分からんぞ、サイレントで星1がガチャにいきなり追加されるかもしれん - 名無しさん (2022-05-05 13 37 48) 新主兵装にガンダム用ビームジャベリン(付属にジャベ投擲)が☆1できてほしい - 名無しさん (2022-05-05 13 37 54) じゃあ推理漫画で最初の犠牲者が発見された時ごっこ始めまーす きゃああああ誰か来てー! - 名無しさん (2022-05-05 13 28 34) なんだよーこんな夜中に? エエ?! - 名無しさん (2022-05-05 13 30 42) なっ....何なんだよコレェ!! - 名無しさん (2022-05-05 13 30 42) そこには叫んだ犠牲者と刃物を持った犯人がいました。END。 - 名無しさん (2022-05-05 13 31 00) オロロロロロロぉ - 名無しさん (2022-05-05 13 32 08) おいおい何でこんな所で寝てるんだよ……えっ? - 名無しさん (2022-05-05 13 34 23) これはアーモンド臭? - 名無しさん (2022-05-05 13 36 06) ぺろっ - 名無しさん (2022-05-05 13 38 59) な…なんだあっ - 名無しさん (2022-05-05 13 37 29) しゃあっ! - 名無しさん (2022-05-05 13 42 19) サスペンスでタフネタはルールで禁止っすよね - 名無しさん (2022-05-05 13 43 15) 何も知らないクセに知ったような事をいって場を乱しちゃう赤枝「第一発見者が怪しいんじゃねぇか?」 - 名無しさん (2022-05-05 13 47 33) わかっちゃった! - 名無しさん (2022-05-05 13 49 50) なんか外が妙に騒がしいから見てくるわ。いちおう俺警備員だし。 - 名無しさん (2022-05-05 14 00 31) 別にグルマならグルマで良いんだけど上にも書いてあるけどグルマは切断交代出来るからそこを改善してほしいよね。具体的に言うとグルマでの回線落ちはペナルティ回復に12戦以上かかるとかね。勿論故意じゃなくてもグルマのみって条件で。ちなみにこの方法でカンストさせてる人を5人以上は知ってる - 名無しさん (2022-05-05 13 15 36) 枝付けミス。すいません - 名無しさん (2022-05-05 13 16 05) 実力で上がってきた人は実在する。それは理解できる。ただ、切断を直接目にするから要らぬ疑いも生じる。彼らの存在が純粋に頑張ってる人のレートを台無しにしてると感じる。何なら切断ペナをもっと重くしてもいいよ - 名無しさん (2022-05-05 13 25 27) グループ出撃の切断はグループ全体にペナがつくようにすればいい。また、敗北時に下降するレート値は1.5倍にしてしまえばいい。 - 名無しさん (2022-05-05 13 29 36) 枝ミスの木にありがとう。そうなんだよね。グルマのシステムは悪用されやすいから頑張ってる人が損するのが駄目ですよね。その5人以上の中には自分のフレンドも居ますが切断も戦術だそうなので最初はチクリと言ってたのですが揉めるのも嫌なのでもうとやかくは言ってないです。 - 名無しさん (2022-05-05 13 33 12) それでカンストして優越感に浸ってるんだろうけど魂の奥底では苦痛を感じてそう - 名無しさん (2022-05-05 13 31 10) 切断なんて普通じゃない方法に頼って上げるような奴が苦痛とか感じないっしょ。S-カンスト維持してる俺つえーくらいにしか思ってないよ - 名無しさん (2022-05-05 13 33 51) 魂って自意識の枠外の事を言ってるんだわ - 名無しさん (2022-05-05 13 37 29) 正攻法でカンストしてる人とかに対するコンプレックスは凄そう - 名無しさん (2022-05-05 13 39 47) 結局タンクは後方からメインとサブで砲台やってる方が強いんだ。突っ込んでも誰も喜んでくれないんだ - 名無しさん (2022-05-05 13 15 15) 観測距離と武装距離が致命的に合ってないのも良くないと思うの - 名無しさん (2022-05-05 13 18 57) それはそれで噛み合わないけれど、木主の言う通りタンクは固定砲台のほうが活躍するから観測役を別に用意するのが良いし、ポイント勝ったらガン引きしてタンクの社会で戦えばあんまり問題にならない - 名無しさん (2022-05-05 13 21 06) アイザックみたいなのがいるとめちゃくちゃ助かるんだけどな - 名無しさん (2022-05-05 13 38 34) 致命的にあってないというが基本的にタンク支援と組んだらタンクの400m前方に誘い込む戦術してれば大体連結もかみ合うんだよね。劇中も基本的にタンクの範囲に誘い込む戦術が基本だし汎用が臨機応変に動ければ心強い支援になるんだけどね。 - 名無しさん (2022-05-05 13 55 57) ドルブとか強タンみたいなタンク以外は前線に突っ込んで来たところで餌になるだけだからね。たまにポジションチェンジせず射線通らないのに固定砲台やってるのがいるから嫌われやすいけど - 名無しさん (2022-05-05 13 20 34) そういうのをまさに芋というが、後方から適切に支援してる支援機に対しても芋るな前に出ろとか言う人ってなんなんだろうな… - 名無しさん (2022-05-05 13 24 59) 支援が強ポジ取ってるのに、前線が相手に釣られて援護できないとこへ移動していくもよく見るねぇ。 - 名無しさん (2022-05-05 14 01 00) 前線出てきてボッコボコにされて拗ねて敵拠点を殴り始めるA+タンクが居て唖然としたな。 - 名無しさん (2022-05-05 13 26 34) 鈍足支援は前線が移動してる間は1枚落ちみたいなもんだから、支援が強ポジとったらそれに合わせて前線が移動するほうが良いと思うわ - 名無しさん (2022-05-05 13 32 49) その支援と一緒に出撃する時点でそういう戦術にすることに同意したようなもんなんだけどねー 基本みんな何も考えてねーんだよな - 名無しさん (2022-05-05 13 45 18) いや今日暑いな〜頭くらくらするわ急な気温差に弱い人間にはきつい - 名無しさん (2022-05-05 13 14 16) 俺のとこ気温差20度だぜえ - 名無しさん (2022-05-05 13 17 43) そんなのぶっ倒れるわ - 名無しさん (2022-05-05 13 20 47) GPベースでテイオーを動かせる時代 - 名無しさん (2022-05-05 13 12 31) 正直なんでこんなにグルマが嫌われるのか理解できないんだよな。グルマの対面はグルマな訳で、結局野良の一枠が勝敗を決する事だってあるし、そもそも編成時の名前の並び順である程度は予測も着く。相手が連携取ってくるならこっちも極力味方側グルマに合わせて戦略的に動けば良い話で、戦略のレパートリーが増える事以外そんなの全野良だろうが変わらんでしょ。 - 名無しさん (2022-05-05 12 54 59) グループとしての練度が反映されていないからだと思います。 - 名無しさん (2022-05-05 12 56 05) 立ち回りが変わるからだよ - 名無しさん (2022-05-05 12 57 31) そんなに変わらんでしょ。廃墟の待ちムーブかあるいは墜落の山凸かあるいは北極の待ちか。集団でセオリー外の動きをされたらそれに合わせれば実質的に連携取れる味方が+1されるんだから寧ろ俺は歓迎だが - 名無しさん (2022-05-05 13 03 19) 変わるよ。まあ汎用は特に変わらんが支援強襲は露骨に変わる。マークのされ方とかね。 - 名無しさん (2022-05-05 13 20 22) それならそれでマークされてる前提の動きをすれば良いだけの話、というか別に野良でもS-が固まれば似たような事になるんだから変わらんよ - 名無しさん (2022-05-05 13 23 25) ボイチャ繋いでる動きとは全然違うだろ - 名無しさん (2022-05-05 13 25 52) A*2VSA+2A1のグルマに巻き込まれてから言いな - 名無しさん (2022-05-05 12 57 37) なんならS-4vsS-1A+2A1のグルマとだって当たった事あるが別に許爆駆使して勝った事だってあるぞ。結局は野良枠の動き方次第でしょうに - 名無しさん (2022-05-05 13 01 14) 普通の6vs6だったり5vs5の試合を楽しみたいのであって、グルマ枠4・野良枠2vsグルマ枠4・野良枠2みたいな大分類でいえば2vs2とか4vs4みたいなのと同じ特殊戦をしたいわけじゃないので・・・ - 名無しさん (2022-05-05 13 06 08) 結局MS戦の実力では負けてんじゃん… - 名無しさん (2022-05-05 13 06 20) MS戦が全てじゃないでしょ。勝つための立派な戦略だよ。野良が許爆に行ってくれた事を察してルートの反対側で選局を膠着させてくれるとか、単純なMS戦で負けててもやりようはある。 - 名無しさん (2022-05-05 13 16 44) エスマなら?つまりはそういうことよ。偏りグルレの巻き添え食らうとマジで無理よ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 38 19) グループは連携が取れている集団と仮定して、その連携取れてる集団間でレート差開いてたら普通に格差マッチだろ。いくら野良側で調整するっていっても連携取れるまでは流石にグルマよりはラグあるんだし - 名無しさん (2022-05-05 13 45 05) グループ組んでる奴はグループ内の奴しか援護しないから。試合には勝てても普通の試合よりライバル勝ちにくい。 - 名無しさん (2022-05-05 12 58 59) 「みんなのおかげだ!」の精神だよ。負けた原因を誰かのせいにしやすい。 - 名無しさん (2022-05-05 13 00 08) 見当違いなことをさも当然かのように言うのって見てて恥ずかしいから辞めた方がいいよ。普通に害悪たし - 名無しさん (2022-05-05 13 07 21) そうか?全員とは言わないが特に考えないで回りの意見に引っ張られて少なくない割合でこれだと思うわ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 28 45) もしそうならここまでの大木は出来ないんだよなあ…連携の欠陥だとか人数差とかパワーバランスとか、そういうのを自分の身で味わってきてる訳じゃん俺らは。実際かなり前からグルマやめろって話題は出てきてる訳だし。結局他人の事だから証拠は無いが、少なくとも大衆に迎合する奴より自分で味わった被害を元に言葉を発する奴のが多いとは思うぞ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 41 51) 格差グルマがあったとしてなんでどいつもこいつも負け側前提なのか分からん。カンストのグルレだってそこまで意味分からない戦術は取ってこないんだがな - 名無しさん (2022-05-05 13 48 03) 勝った時は自分のおかげ!負けた時は味方のせい!…正直側から見てるとこういう主張にしか見えねんだよなあ 味方次第でヘタを掴むこともあれば楽をすることもある、チームゲーなんてそんなもんだと思うんだが - 名無しさん (2022-05-05 13 52 46) グルマのせいでレートが下がる!とかじゃないと思う、問題点は。格差グルママッチになってしまった場合、負け側はもう虚無になるほど面白くないし、ボロ勝ちでもまあそこまで楽しくはないからだと思われ。やっぱ試合って最後まで1-2枚差でどうなるかわからんみたいなのが面白いんすよね。 - 名無しさん (2022-05-05 13 56 50) 予想付く⇒つかない。12枠中1-4枠なら絶対にグルマじゃないという事しか判別不能。 対面もグルマ⇒だからどうした?としかならない。そも自チームのグルマの強さ=相手チームのグルマの強さとは限らないからこそ色々と言われているのだし。 - 名無しさん (2022-05-05 13 01 26) その分の補填用の野良枠でしょ。その補填の野良枠でしっかり活躍してチームを勝たせる奴だって居る訳で、そういうのは実質的にグルマだと分かった上で行動してる。 - 名無しさん (2022-05-05 13 05 25) 言ってる意味がまるで分からんぞ。別にグルマ評価A-と野良枠S- vs グルマ評価S-と野良枠A- みたいに野良枠でバランスを取ってるみたいな話なんて話はしてないぞ・・・ - 名無しさん (2022-05-05 13 08 08) グルマで負けてても野良枠がひっくり返すなんてよくある事で、グルマ同士が負けてるから勝てないなんて事は無いって事だよ。逆に野良枠が勝手に1人でスコア献上するせいでグルマでは勝ってるのに野良差で勝敗が着くなんて事もある。 - 名無しさん (2022-05-05 13 20 08) だから、嫌がられるんではないかと。 - 名無しさん (2022-05-05 13 27 30) 野良のせいで選局を動かされたならそれで嫌うのはグルマの側でしょ。野良が戦犯になるのが嫌って言うならそんなのお互いの事考えて動かなかった方が悪いとしか。 - 名無しさん (2022-05-05 13 32 43) お前は何を言ってるんだ・・・ - 名無しさん (2022-05-05 13 33 54) なので、どっちが悪いという話ではなくて、一緒にならないように分離したら良いって意味です。 - 名無しさん (2022-05-05 13 34 13) 仮に6vs6でレーティング詐欺の奴が紛れていても他5人全員が同じくレーティング詐欺何てことはまずありえないからまだどうにでもなる。これがグルマだと3vs3とか2vs2とかで相方がレーティング詐欺だった場合と実質変わりないからカバーするのも糞きついんすけどね - 名無しさん (2022-05-05 13 38 13) 逆に勝ち側だった場合特に何も考えなくても勝てるんだからトータルで見たら一緒だよ - 名無しさん (2022-05-05 13 53 35) なんで運ゲーしなきゃならんの?普通に実力で競い合う戦いをしたからこのゲームしてるんだけど・・・ - 名無しさん (2022-05-05 13 55 50) 実力で競い合いたいのになんでフルメンバー集めないんですか?チームで対戦するゲームですよ、これ - 名無しさん (2022-05-05 13 57 22) えっと?何で野良の奴にそれを強いるの?基本野良が主体のゲームなんだけど、これ。 - 名無しさん (2022-05-05 14 06 00) チーム対戦のくせに"野良が主体"なお遊びゲーで「実力で競い合いたい」とかお笑いだって言ってんのよw せめてフルパ同士でやればまだ真っ当に実力勝負になるだろ?って話よ - 名無しさん (2022-05-05 14 12 22) なんか微塵も話が通じて無くてやべぇな・・・ - 名無しさん (2022-05-05 14 14 43) チーム対戦のくせ⇒6人の野良vs6人の野良同士によるチーム対戦が基本のゲーム、な?つか、(2022-05-05 13 38 13)の話の上での内容なのに読めてないじゃん - 名無しさん (2022-05-05 14 17 05) 野良で遊んでる時点で運ゲーなのに「実力で競い合いたいからこのゲームやってる」とかいう頓珍漢なこと言ってる奴の気持ちなんて理解できんからね - 名無しさん (2022-05-05 14 21 58) 恥の上塗りしなくていいよ。理解できない じゃなくて 文字が読めない だけじゃん。 - 名無しさん (2022-05-05 14 23 38) 惜しいな、読んだ上で無視してるだけだぞ 俺は「実力で勝負したい」とかって発言が死ぬほど滑稽だと思ってるだけの煽りカスだからね。というわけでムキになって俺を論破しようとしてもしょうがないぞ、そもそも論じてないから - 名無しさん (2022-05-05 14 34 02) 横からだけどクランも入ってなければフレンドも少ない人も居るわけで。自分はグルマはどっちでも良い。巻き込まれて負けても切り替えて行けばいいだけの話。そもそもレートに行く以上現状のシステム環境を受け入れないと駄目でしょ。切断して悪用する人もいれば仲間内でフルパしたい人も居るわけで。仮にグルマはグルマ同士。野良は野良同士にシステム変えられたらマッチングしなくてレート過疎って寿命縮めるだけじゃないかな? - 名無しさん (2022-05-05 14 08 00) 俺は全く予測つかないんで最初にグルマか分かるようにしてくれればそれでいいです。 - 名無しさん (2022-05-05 13 02 16) これよな。最初からグルマって分かってればそっちに合わせやすいけど基本野良だと思って動くしかないしIDとか見るまで野良と変わらない動きしてるグルマチームも0ではないし - 名無しさん (2022-05-05 13 07 08) 運営がわかるようにはしないって明言してなかったっけ?のぞみは薄いかと - 名無しさん (2022-05-05 13 35 37) 分かると抜けられるようなクソモードだからなぁ - 名無しさん (2022-05-05 13 37 09) 「分かると抜けられる」この時点で欠陥抱えてる事分かってるんだよなあ…木主が言ってることが見当違いだってことでもある。 - 名無しさん (2022-05-05 13 43 51) あとは理論上だけど、フルパなら切断役を交代で用意すればランクをされないで済む - 名無しさん (2022-05-05 13 02 51) 相手の方が練度高かったらその時点でもう勝敗決するからだよ - 名無しさん (2022-05-05 13 04 26) ボイチャとかで連携取れるし人数差だってあるぞ。そもそもその程度のこと分からねえはずが無いだろ?全員それ理解した上で「それだけじゃおっつかねえからやっぱダメだよあれ」ってなってるわけで。 - 名無しさん (2022-05-05 13 05 46) 正直レート値とランク、人数さえ釣り合ってたら良いけどね。 - 名無しさん (2022-05-05 13 09 08) 味方に低階級多いサブ垢と思われるグルマに巻き込まれたことがある。グルマじゃなければ偏らないだろ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 09 56) 一応知ってるとは思うけどそれは切断役よ - 名無しさん (2022-05-05 13 17 24) こういう奴があるから嫌われるんじゃないの? - 名無しさん (2022-05-05 13 31 03) グルマにはボイチャしてるチームとしてないチームがいる。どっちがより強いチームかというとボイチャのことが多い、敵がボイチャグルマでも味方グルマは繋いでないこともあるから戦術差がでておもんない試合になる - 名無しさん (2022-05-05 13 09 57) グループ外にも目を向けてくれるならそれでも良いんだけどねー、グループでサッカーやってるのよく見るよ - 名無しさん (2022-05-05 13 12 49) グループ側が合わせたほうが動きやすい筈なのに、何故か野良側が合わせろいう理不尽 - 名無しさん (2022-05-05 13 13 23) 戦場の絆ではそれができてやっと野良将官の入り口さね。 - 名無しさん (2022-05-05 13 21 31) 前提のゲームとそうじゃないゲーム一緒にされても - 名無しさん (2022-05-05 13 25 09) いうてあっちも将官PTだろうが組んでる側が野良側へチャット一切飛ばさなかったりでチームもクソも無くなること割とあったから、結局野良ばっかに押し付けてもやぞ - 名無しさん (2022-05-05 13 47 16) 大体はバースト組がタンク+護衛に回ることが多くなかったかね。パイロットネームと通り名の知名度である程度腕前や方針はわかってたし。 - 名無しさん (2022-05-05 14 21 18) 情報の連結と意思の統一は何よりの武器だよ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 15 44) グルマ側の意図を汲み取って動けばそんなに禿げる事ないでしょ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 21 33) どこまで可能かって話だよ。グループはボイチャとか使って出来るが野良はそうじゃない。戦況によってグループ側が搦手を使って攻めようとした時とか野良は合わせようがねーじゃん - 名無しさん (2022-05-05 13 24 04) その通りかと。 - 名無しさん (2022-05-05 13 28 27) グルマ側の意図を汲み取って動け、これが簡単にできるなら人類はこんなに争いは起こらない。 - 名無しさん (2022-05-05 13 29 32) 野良は俺達の動きと考えを汲み取って動けってすごい傲慢だな。そうせざるを得ないんだけども - 名無しさん (2022-05-05 13 34 45) 汲み取るから最初からグルマだって教えてくれ…(これさえできない) - 名無しさん (2022-05-05 13 44 03) グルマするのはグルマするやつの都合でしょ?なんでそっちに合わせないといけないんだよ。グルマ側が合わせろよ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 38 44) 「チームゲーを野良で遊びたい」も野良側の勝手な都合だけどね 少人数で遊びたい勝手な人間と野良で遊びたい勝手な人間同士だってのに何故自分達が優先されるべきと無邪気に考えられるのだろうか? - 名無しさん (2022-05-05 13 49 11) 拠爆歩兵マンするのも人の自由なんだから文句言うなよ ってのに近い何かに感じる - 名無しさん (2022-05-05 13 52 59) それに対しては「勝ち負けのあるゲームなんだから勝つための動きしろよ」としか言えんが 「チームゲーなんだから真面目にやるならフルメン集めるべきだろ?」ってことだぞ - 名無しさん (2022-05-05 13 55 31) 別に歩兵マンしてるやつは積極的に負けようとしてやってる訳じゃないと思うんすけど - 名無しさん (2022-05-05 13 58 07) 勝つために考えた結果の行動なら当然文句は無いが…?何が言いたいのか分からんぞ - 名無しさん (2022-05-05 13 59 35) なんで歩兵マンが嫌われてるのかって言うと、その間は人数不利の状態での戦いを強いられるからなんだけどな。「拠爆しにいってるのなら人数不利の戦いで耐えとけ。仕掛けなくても普通に皆で戦えば良いだろって?お前の考えを押し付けるな」ってのと変わらん - 名無しさん (2022-05-05 14 04 57) 別にそんなのどっちだって良いが、そんな感情論より複数人で連携取れる側に合わせた方が勝ちやすい筈なんだがな。 - 名無しさん (2022-05-05 13 52 15) 強いグルマ同士ならそう言えるかもしれんが、強いグルマVS弱いグルマはある意味全野良よりストレスだなあ。何回かそういうのに敵としても味方としても当たった事がある - 名無しさん (2022-05-05 13 27 40) そういう試合はつまらんすよね - 名無しさん (2022-05-05 13 29 40) グループ側が諦めたらその時点で複数人諦めるしな。マジでゲームならないになる - 名無しさん (2022-05-05 13 33 42) グルマでガチバトルしたいってのはいいんだよ、なんで野良でやってる時と同じレートでルールで差分に野良を混ぜるんだよ。野良混ぜて無理矢理66にしなくても55でやってりゃいいじゃねーか - 名無しさん (2022-05-05 13 53 14) 僕はグルマは別にいいんだけどゲーム外ツールでボイスチャットをつなぐのが意味わからん。それチートと何が違うの?ってずっとも思ってる - 名無しさん (2022-05-05 14 27 56) 今日は何の機体かなー - 名無しさん (2022-05-05 12 50 23) RG百式 - 名無しさん (2022-05-05 12 57 21) ムンガ系、あるいはUC系…もしくはその他のシリーズからと予想する - 名無しさん (2022-05-05 13 10 01) オムライスたのんだら、中白米だったんだけど、薄い膜の卵焼きだけで白米食うのつらくね - 名無しさん (2022-05-05 12 43 19) 具なし味なしのガチ白米ならしんどそう - 名無しさん (2022-05-05 12 47 15) ガチ白米だけでも炊き立てなら3合はいけるぞ(明日の朝飯が消えた・・・ - 名無しさん (2022-05-05 13 17 28) お店だったら怒っていい。母ちゃんだったら感謝しろ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 01 58) ガンダムが機動戦士なら、ザクは?? - 名無しさん (2022-05-05 12 38 14) 機動戦士 - 名無しさん (2022-05-05 12 41 30) そこになんの違いもありゃしねぇだろうが! - 名無しさん (2022-05-05 12 42 36) ジムコマLA、脆いがチュンチュンビームからのオラオラ下格でぶっ叩くのが楽しすぎる。カードオマケ機体っていくつか出てるけどまだガンキャSMLくらいしか配給所に落ちてきてないよな? - 名無しさん (2022-05-05 12 35 31) ゴキブリみたいなゲルググってまだだったっけ - 名無しさん (2022-05-05 12 37 06) DP落ちしてるのはSMLだけ、リサチケ含めたらハーフキャノンもいるくらい - 名無しさん (2022-05-05 13 04 01) グルマはグループ人数での対戦でやった方が平和でいいと思うわ。4人グループなら4対4、2人グループなら2対2みたいな感じで。それに合わせてレートでのグルマ廃止でクイックのみに。 - 名無しさん (2022-05-05 12 35 08) そうさな〜 レートもグループと個人で分けたらいいのに… - 名無しさん (2022-05-05 12 37 22) 野良がノイズにならなくてそっちの方が良いと思う。地雷が混ざる心配がなくなるわけだし。 - 名無しさん (2022-05-05 12 46 32) とある漫画の主人公の最終目的が日本統一なんだけど - 名無しさん (2022-05-05 12 23 01) あと3話しかないのにまだ敵勢力との小競り合い始めたばかりなの!終わるの!? - 名無しさん (2022-05-05 12 23 55) 俺達の戦いはこれからだ! - 名無しさん (2022-05-05 12 25 00) 最後のページに統一までの年表差し込んどけば解決 - 名無しさん (2022-05-05 12 28 10) 目的が日本統一なだけで、別に作品の最終回は関係なくないか。 主人公が道半ばで死ぬエンドだってあるし。 - 名無しさん (2022-05-05 12 31 01) 最終話で回想で最終ページ見開きで統一でいい - 名無しさん (2022-05-05 12 32 32) 最後に○○年後ってやるんでしょ - 名無しさん (2022-05-05 13 02 04) 化学と魔術が交差する時... - 名無しさん (2022-05-05 12 26 37) さっきサイクリング迷う〜とか書いた者だが外暑すぎるから夕方から走るっピ!(夕方までやる気があるかは不明 - 名無しさん (2022-05-05 12 12 31) キスケが乗れるなら三輪車かな。車に気をつけるんだよ。 - 名無しさん (2022-05-05 12 17 17) タコピーがチャリに乗れるわけないでしょう!! - 名無しさん (2022-05-05 12 21 29) 寝て起きたらもう気力が萎えてるに30DP - 名無しさん (2022-05-05 12 34 16) バトオペのレートが比較的簡単になったと思ったら、APEXのランク上げ難しくなりそうだな…。 - 名無しさん (2022-05-05 12 11 38) トーリス リッター グランツェ - 名無しあすか120% (2022-05-05 12 01 16) 好きな実写版は? - 名無しさん (2022-05-05 11 33 00) 実写版薄い本 - 名無しさん (2022-05-05 11 39 50) AVで結構あるな - 名無しさん (2022-05-05 11 45 11) アメコミ全般 - 名無しさん (2022-05-05 11 40 03) なんだかんだで金田一 - 名無しさん (2022-05-05 11 56 15) パトレイバー - 名無しさん (2022-05-05 11 58 25) るろ剣 近年稀に見る良作実写だと思った。 - 名無しさん (2022-05-05 12 01 50) 興味ないかも・・・ - 名無しさん (2022-05-05 12 07 17) トランスフォーマー - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-05 12 12 02) 攻殻機動隊。吹き替え版で画面見ないで聞いてればほぼ完ぺき・・・ - 名無しさん (2022-05-05 12 18 34) GANTZ - 名無しさん (2022-05-05 12 41 58) 亜人 - 名無しさん (2022-05-05 14 04 28) 日本の祝日こどもの日とかザクの日ジムの日の語呂合わせ系は言語設定変えると何て言ってるの? - 名無しさん (2022-05-05 11 32 02) グランツーリスモが自分の中でもはやハンコンでニュル北を流すだけのゲームと化してしまった - 名無しさん (2022-05-05 11 31 57) no man’s skayで死ぬほど高額アイテム送ってくるニキ居て怖くなってお礼言った後速攻で逃げちゃったんだが、アレは何だったのか.... - 名無しさん (2022-05-05 11 28 37) 初心者狩り?そのゲームやってないから分かんないけど - 名無しさん (2022-05-05 11 34 03) 俺も初心者だからよく分からんがゲームが一気にヌルゲーになるレベルの物資貰って扱いに困ってる - 名無しさん (2022-05-05 11 35 18) 悪意の無い初心者狩りってやつだね、ヌルゲーにさせて飽きさせちゃうのが悪いところ(飽きない人もいる) - 名無しさん (2022-05-05 11 40 12) そのゲームやったことないから分からんけどきっとお友達が欲しかったんだろう - 名無しさん (2022-05-05 11 37 35) オンゲーでよくある初心者支援みたいなもん。ありがたく受け取って軍資金にするといいよ。 - 名無しさん (2022-05-05 11 42 32) 有り難く貰っときましょうかね - 名無しさん (2022-05-05 11 48 46) 受け取るのはいいけど序盤のゲームを楽しめなくなるという悪影響はある。序盤飛ばしたい人なら受け取っていいと思う。 - 名無しさん (2022-05-05 12 08 13) 善意の押し売り。仲間が欲しかったり、懐が痛まない不用品での支援だったりと、悪意はないと思うぞ。 - 名無しさん (2022-05-05 12 06 40) たぶんそろそろSフラが解禁されると思うんだが、この機会にグルレ廃止にしてくれんかの~。レートに価値と意味を持たせて欲しい。 - 名無しさん (2022-05-05 11 19 00) sフラ解放とグルレ廃止とレートの価値付与どれも利益にならないからなさそう - 名無しさん (2022-05-05 11 26 27) グルレを避けれる設定 (月額500円)※時間帯に依ってはマッチングが長くなってしまうかもしれません - 名無しさん (2022-05-05 11 37 53) グルレ作れる権利一人当たり月額200円、sフラ開放月額1500円、レートが高いほどコンテナが出やすくなる月額2000円 - 名無しさん (2022-05-05 11 46 48) いいぞ、もっと搾り取れ - 名無しさん (2022-05-05 12 11 45) レートの価値云々との因果関係はないぞ - 名無しさん (2022-05-05 11 34 26) まぁグルマは野良側が不利すぎるからレートからは廃止して欲しいとは思う - 名無しさん (2022-05-05 11 46 08) 同意です - 名無しさん (2022-05-05 11 54 51) グルレの対面はグルレなんだから野良側とか無くね?単純に相手が勝つための戦略取ってくる前提で動けば別にグルレだからどうって事はないよ - 名無しさん (2022-05-05 12 20 05) チーム勝率を平均すると、ボイチャグルマ勢>巻き込まれ野良(50%)>ボイチャなしグルマ勢 になるんだよな - 名無しさん (2022-05-05 12 27 35) グルレは人数とランクは同等にしてほしい。人数少ない方に巻き込まれると結構キツい。 - 名無しさん (2022-05-05 12 06 14) マッチングしないだろうからなあ - 名無しさん (2022-05-05 12 29 28) グルマは同じ人数同士でのマッチングでしょ。違う人数のグループとはマッチングしないはずだけど - 名無しさん (2022-05-05 12 45 00) 基本は同じだけど+-1まではマッチングするよ - 名無しさん (2022-05-05 12 55 10) そんな都合よくグループがいる訳無いんだよなあ… - 名無しさん (2022-05-05 13 25 20) 巻き込まれた野良にグループの人数に応じたトークン配ってくれればいいよ。 - 名無しさん (2022-05-05 12 40 56) クランタグ表示してくれりゃそれでいい - 名無しさん (2022-05-05 13 04 42) ガンダムが誕生するまで ①「ガンボーイ」という企画で始まる。主人公機デザインはガンキャノン(名称、配色は未設定)に近い物。 ②オモチャメーカから「いろんな武器を持たせるように」の要望から固定兵装が少ないロボをデザインし直す。 ③ガンダムの初期案が出て、これが後のMSVプロトタイプガンダムとなる。 ④オモチャメーカーより「配色が地味」と言われ、現在のトリコロールカラーへ。 ※合体変形(コアブロックシステム)もオモチャメーカーからの要望だが、どの段階で入れられたのかは不明。 - 名無しさん (2022-05-05 11 13 16) 悪し様に言われがちだけどやっぱおもちゃ屋の圧力も多少は必要なんやなって - 名無しさん (2022-05-05 11 19 12) そもそもオモチャの売り上げ悪くて1クール短縮打ち切りだからな - 名無しさん (2022-05-05 11 29 11) 身も蓋もないがセンスのあるやつが手綱を握れるのが大事よな - 名無しさん (2022-05-05 11 29 26) 明日大学の授業で企業の社長に会って質問とかするんだけど気をつけるべきことってあるんかなビジネス界のマナーとか - 名無しさん (2022-05-05 10 48 11) 生え際に目を合わせない - 名無しさん (2022-05-05 10 49 24) 大学生だろ こんなところで聞いてないでキャリアセンターで聞け - 名無しさん (2022-05-05 10 54 25) 正解 - 名無しさん (2022-05-05 13 06 24) ネオジオンのシャア総帥がラプラスの箱を手に入れていたらどうなっていましたか? - 名無しさん (2022-05-05 11 05 57) 何も無い、素直に斜に構えず受講しよう。疑問点は纏めて後の質問タイムに聞けば良いぞ♪ - 名無しさん (2022-05-05 11 10 18) そういうのはあまり気にしなくて良いと思いますよ。そういうの気にし出すと、スーツ着て、靴は黒のストレートチップとか、お金かかるから。(学生にビジネスマナー期待して授業に協力するような人いないと思います、真剣に本音でぶつかってみるのが良いと思いました) - 名無しさん (2022-05-05 11 13 39) 上座に座って大物感を出していく - 名無しさん (2022-05-05 11 19 10) 30代の自分で起業して成功した若手社長とかは仕事に心血注いでるから結婚してますか、とかは地雷なイメージ。まあ自分の兄貴の話なんだけどね - 名無しさん (2022-05-05 11 34 58) 酒の席とかならともかくそんな質問する時点でどうなんだ - 名無しさん (2022-05-05 13 08 04) 天気良いからサイクリング行こうか迷うな〜迷ってるうちに1日終わりそうだが - 名無しさん (2022-05-05 10 45 18) 何かしようとして迷って1日が終わるのは結構あるある - 名無しさん (2022-05-05 10 49 50) 今日の最高のアウトプットは何か想像します - 名無しさん (2022-05-05 10 51 54) とりあえずサイクリングしてから考えましょう(本日サイクリング勢) - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-05 10 53 05) 賢い - 名無しさん (2022-05-05 11 20 58) とりあえず昼飯食べながら考えますわ - きぬし (2022-05-05 11 30 38) 取り敢えずバトオペしてから考える。 - 名無しさん (2022-05-05 11 07 47) 満員電車にベビーカー無理やり乗せてる人いて赤ちゃん大変そうだったな…。まぁ今車って高いし持ってない家庭多そうだから仕方ないか。 - 名無しさん (2022-05-05 10 40 14) 都内の乗り換え駅とかだと1本見送っても次の満員電車来るだけだからたたんで乗る分には仕方ないな - 名無しさん (2022-05-05 10 43 04) ギューブチッ - 名無しさん (2022-05-05 10 44 11) しょうがないとは思うんだけど、急ブレーキとかで人が倒れちゃっても怒らんといて下さないねって思うとこもある。遠くから見てるだけでも超怖い。 - 名無しさん (2022-05-05 10 49 14) 明日医者行くのに、おくすり手帳がどこ行ったかわからん… 手帳はまあどうでもいいけど、診察券も保険証も挟んであったんだよなぁ - 名無しさん (2022-05-05 10 38 48) 食っちまった - 名無しさん (2022-05-05 10 52 09) スマホアプリに切り替えとこう! - 名無しさん (2022-05-05 11 07 30) えいっ!コツン 9999 - 名無しさん (2022-05-05 10 38 47) xbox series s が普通に買えるんだがどうしよっかな… x待つべきか - 名無しさん (2022-05-05 10 34 47) バトオペ以外に本当にやりたいゲームがあるのか? - 名無しさん (2022-05-05 10 55 38) 無知晒してすまんがPSにはないからxboxじゃないと遊べないタイトルって何になるの? - 名無しさん (2022-05-05 11 04 09) フォルツァとか、ベセスダ系の一部とか - 名無しさん (2022-05-05 11 21 51) 返信ありがとう。ググってみたけどこんなのあるのな。世界は広いぜ - 名無しさん (2022-05-05 12 31 17) 連邦軍がビームサーベルを採用した時にジオンも対抗してリーチの長いナギナタを作ったはずなのに、後年ではまた斧に戻してるのはどうしてなんだ? - 名無しさん (2022-05-05 10 21 06) 実はあの斧も伸びるんだよ - 名無しさん (2022-05-05 10 22 57) 確かに - 名無しさん (2022-05-05 10 26 23) 扱いづらさじゃない? - 名無しさん (2022-05-05 10 26 13) 片刃ナギナタもあるのになんでやろな? - 名無しさん (2022-05-05 10 45 00) ハイザックとかじゃジェネレータ持たないとかだし節約じゃね - 名無しさん (2022-05-05 10 32 22) 木はビームホークのこと言ってるのかと思ったがどうなんだろ - 名無しさん (2022-05-05 10 42 41) ジオン兵「そもそも普通に剣でいいのになんで両刃の薙刀にしたんだよ。使いにくすぎ」 - 名無しさん (2022-05-05 10 35 34) 技術者「その薙刀二つに分けることができるんですよ?。」 - 名無しさん (2022-05-05 10 38 37) それできるようになったのツインランサーからやんけ! - 名無しさん (2022-05-05 10 45 09) 片刃に出来るなら何故そもそも両刃に…? - 名無しさん (2022-05-05 10 57 26) 開発者「片方だけでも使えるから用途に応じて使い分ければいいだけだぞ。もしかしてしらなかったんか?」 - 名無しさん (2022-05-05 11 44 48) パイロット○ロスなら物理でよくね?節約にもなるし、iフィールドでビーム削がれるし。ってかんじしゃない - 名無しさん (2022-05-05 11 04 25) 重装甲重装備でそもそもサーベルでは致命的なダメージを与えにくくなったから説、中世欧州騎士団とかがそれで結局サーベルより斧やハンマーや棍棒が主流となった。 - 名無しさん (2022-05-05 11 17 22) 新技術を追求した結果、柄の両端からビーム刃が出て柄でビームサーベルを受け止められつつ、手首を回転させることで盾にもなる!しかし扱いが難しいので使いこなせるパイロットは少なく、廃れていった技術と思われ。 - 名無しさん (2022-05-05 13 48 19) ぼく「ペーハー試験紙どこ〜?」 pH警察「ピーエイチな?」慣れた呼び方ぐらいさせてクレメンス…、 - 名無しさん (2022-05-05 10 18 50) みんなペーハーって言うじゃないですかやだー - 名無しさん (2022-05-05 10 48 36) どこでもペーハーって言ってるのしか聞かん - 名無しさん (2022-05-05 11 46 18) 休みは今日で終わりですよ - 名無しさん (2022-05-05 10 09 30) ナナチ - 名無しさん (2022-05-05 10 31 00) ギラズールにやられた僕「袖付きめぇ!!」 - 名無しさん (2022-05-05 10 02 11) 最近の新機体が新スキルもりもりなのって、後々弱機体を強化するときにスキル面の強化をしやすくするためなんだろうか - 珍桂桜 (2022-05-05 09 57 52) 単に、売上のためではないかと。(新しい機体はプレイヤーの興味引くものでないと) - 名無しさん (2022-05-05 10 01 34) ガチャのインフレ - 名無しさん (2022-05-05 10 04 38) 故意FFをしてきた味方のクズがいたんだけど、敵も近くに3機くらいいたのよね。位置関係的には俺が狙われるのが自然な位置関係なのに、敵全員が俺をスルーして故意FFの馬鹿に群がっていったw故意FF見つけた時の敵側陣営のこういうの好き。取り敢えず負け確定だったからしゃがみで敬意表したら向こうもしゃがんで返してくれたわw - 名無しさん (2022-05-05 09 54 37) 自分も故意FF見かけたら基本そっち優先して攻撃する - 名無しさん (2022-05-05 10 00 09) 俺もそれやるわ - 名無しさん (2022-05-05 10 41 36) 手下が使えないからって始末する敵ボスに対して主人公ブチ切れて戦う胸熱展開やな - 名無しさん (2022-05-05 10 47 08) どっちかというと、三下が裏切りの手土産として自軍の名のある武将をだまし討ちして首を持って行ったら「そんなことする奴は信用できん!」って切り捨てられる感じ。 - 名無しさん (2022-05-05 10 58 44) ジオン軍の方が人気があるって本当? ジオンは軍としてやってることは残忍で一部軍人も過激なのが多いから、MSはカッコいいけど軍としてはうーん…って思ってしまうぞ。 - 木主は連邦派 (2022-05-05 09 36 00) まあ連邦もコロニー落とし程ではないけどさんざん人をコロニーに押し込めといて自分らは地球で悠々自適みたいなノリし始めちゃったから… - 名無しさん (2022-05-05 09 39 38) 連邦「コロニー民は腐った飯でも食っていろ!。」的な - 名無しさん (2022-05-05 09 41 47) 一部のジオン好きが声でかいだけで連邦の方が人気あるよ これまちがいないあるね - 名無しさん (2022-05-05 09 41 31) ないのか、あるのか、どっちなんだい!! - 名無しさん (2022-05-05 09 48 14) ないないないあるよ! - 名無しさん (2022-05-05 09 58 29) 筋肉に聞いてみましょう。 - 名無しさん (2022-05-05 10 20 52) 筋肉君「どうせ自分の見たいものしか見ようとはしないしなぁ人間君。」 - 名無しさん (2022-05-05 10 36 17) イグルーのジオンが寒すぎて連邦派になったわ - 名無しさん (2022-05-05 09 46 22) イグルーは個人的には好きだけど、連邦側をあんな感じにしなくても‥て思ってしまう。 - 名無しさん (2022-05-05 09 52 32) そんなときは初代、連邦マンセーが見れる - 名無しさん (2022-05-05 09 56 07) 所謂、判官贔屓ってやつでしょうな。 - 名無しさん (2022-05-05 10 00 17) 昔はジオンかっけーの風潮強かったけど、現実のテロとかのニュースが増えるにしたがって大きかった声が小さくなった感 - 名無しさん (2022-05-05 10 07 04) ジークジオン!!ジークジオン!! - 名無しさん (2022-05-05 10 08 20) 戦争にまで至ったそもそもの原因が何かっていう。 - 名無しさん (2022-05-05 10 10 59) 所詮フィクションよ。現実でロシアやらなんやらヤバい奴らが台頭してくるにつれ「やっぱやべー奴なんて推してらんねえな…」って風潮になって来てるし - 名無しさん (2022-05-05 11 36 44) IFだけど、サンダーボルトとかで分かるが、どっちもどっちだろ。 - 名無しさん (2022-05-05 11 50 11) 気合い入れて可愛いキャラ作った所で頭装備があるから結局見えんのだ それを分かるんだよアムロ - 名無しさん (2022-05-05 09 34 27) 吉野家とってもおいしかったです - 名無しさん (2022-05-05 09 29 01) ジオンの一部の軍人は何であんなに過激になってしまったんだろう? ザビ家が治める世界が本当によくなると思っているのか、それともスペースノイドの独立を願っているのか。 - 名無しさん (2022-05-05 09 26 35) 国力30倍の相手に電撃戦やって序盤から人類の総人口の半分が死ぬような戦いだったから色々箍が外れてしまったんじゃないかな? - 名無しさん (2022-05-05 09 41 14) おくちえっち - 名無しさん (2022-05-05 09 15 09) 350コスト支援機って色々使ってガンキャ使うと強いわてならない?ジムSCとか使ってるけどね - 名無しさん (2022-05-05 09 09 15) ドム複砲しか使ってないからそうは思わんな - 名無しさん (2022-05-05 09 11 22) 高台から遠くの敵にキャノンビームコンボできるのは強いね。高台のタンクやガンキャはあちこちの敵にちょっかいかけられるのがいい - 名無しさん (2022-05-05 09 20 46) 固定砲台はなんだかんだ機能すれば強いよね。クランマッチでLv4に辛酸舐めさせられたことすらある - 名無しさん (2022-05-05 09 24 14) だってガンキャ普通に環境機体だもん。これで弱体したって言うんだから - 名無しさん (2022-05-05 09 33 14) やっぱね、キャノンBRが単純に強い。一応高バラまであるしな。 - 名無しさん (2022-05-05 10 43 24) おこちゃまになって暴れまわるぞ~ - 名無しさん (2022-05-05 09 08 13) 動けないサイヤ人とか必要無くない? - 名無しさん (2022-05-05 09 07 46) ps5 のアクティビティでさっきの試合は負けましたとか表示されて普通にムカつく。非表示にする方法無いのかな - 名無しさん (2022-05-05 09 06 02) そろそろシェーバーを買い替えようと思って調べたらジャパネットたかたのオリジナルモデルが出てきて替刃も付いてるしいいんじゃないかと思ってスペック見たら「充電時間8時間」って表記を見て一瞬で買う気が失せた。やっぱりこういうところでコスト下げてるんだなって - 名無しさん (2022-05-05 08 55 39) 正社員じゃん - 名無しさん (2022-05-05 09 04 52) 言うて電気代にそんな違い出るもんかね - 名無しさん (2022-05-05 09 05 00) 電気代というかいざ使おうとして電池切れ起こしたときに困るんだよな。今のシェーバーは他の支度してる間に充電終わるからな - 名無しさん (2022-05-05 09 11 55) そっか。充電は赤ランプでお知らせされてからで十分だったし、それも月1回あるかないかくらいだから気にして無かったわ。改めて見たらうちのは1時間充電だった - 名無しさん (2022-05-05 09 21 34) 一回分を素早く充電できるのはいいな - 名無しさん (2022-05-05 09 22 48) 家で使うんだったら充電ケーブル刺したまま使えるんじゃない - 名無しさん (2022-05-05 09 25 03) シェーバーってのは充電したまま使えない機種が多い、特に風呂剃りに対応してる機種は感電防止とかでまず無理なんだよ - 名無しさん (2022-05-05 09 29 04) ピクシーってさコスト下げてLv1を350スタートにしてあげていいんじゃない?居場所作ってあげようよ。(´・ω・) - 名無しさん (2022-05-05 08 45 27) 競争相手がナハトLv1になるだけだぞ。今までだってナハトLv2と争って負けてたわけだし。 - 名無しさん (2022-05-05 08 51 24) フリッパーに撮影されたり、なんならイフDSにもボコられそうだ - 名無しさん (2022-05-05 08 53 24) エゴだよそれは! - 名無しさん (2022-05-05 08 55 04) なんなら300スタートでも良いぞ - 名無しさん (2022-05-05 08 59 17) グフカス「私を置いていくなあぁぁぁ」 - 名無しさん (2022-05-05 09 02 14) 400が盛んだったころに機体集中投入されてたので全体的にコスト見直してもいいかなとは思う - 名無しさん (2022-05-05 09 01 07) 下はアッグガイ、上は鹿Vで居場所はどこにも無いぞ - 名無しさん (2022-05-05 09 05 22) 前作では強かったんすか? - 名無しさん (2022-05-05 09 10 48) 前作はマニュも無いので即よろけ・転倒射撃無い格闘機はステルスあってもアンステ持ち主力汎用のアクトやスレイヴレイスにしばかれてたよ! - 名無しさん (2022-05-05 09 15 16) 今よりひでぇw - 名無しさん (2022-05-05 09 23 22) 必殺技のノーザン・ライト・アタックを1機ごとの回数制限付きで導入して、相手の格闘もカウンターをも潰せる超性能技で導入してもバチはあたらなそう。 - 名無しさん (2022-05-05 09 29 16) 連休あるある 高速で安全車間距離の間に割り込んで来る、一般道感覚で尻に詰めて来る - 名無しさん (2022-05-05 08 36 42) ウィンカー出さずに進路変更、路肩で立ちションも追加で - 名無しさん (2022-05-05 08 41 27) 1日で全部見れるから困る - 名無しさん (2022-05-05 08 51 21) ウィンカー出さないのって、何故なのかずっと疑問。感覚的にちょい悪風な男の傾向な気がしてるけど、格好いいとか思ってんのかな - 名無しさん (2022-05-05 09 15 04) 出さないのがデフォの地域で出すと煽りと受けとられるんだぜ… - 名無しさん (2022-05-05 09 17 55) LED仕様じゃない車ならワンチャンタイミング悪くバルブが切れてしまったパターン - 名無しさん (2022-05-05 09 30 06) 駐車禁止って書いてある看板の近くで置かれている県外ナンバー - 名無しさん (2022-05-05 09 05 49) 名 古 屋 の 日 常 - 名無しさん (2022-05-05 09 06 06) SAPAの大型スペースに停める一般車、合流できずに停止しちゃう車 - 名無しさん (2022-05-05 10 21 17) 団長キングの固有っていつも発動してる?育成中のレースとはいえ、追い込みですら発動しなくて笑うしかないんだけどw - 名無しさん (2022-05-05 08 24 28) マップを選ばないと発動はしないけど普通に差しで発動してるぞ - 名無しさん (2022-05-05 08 38 26) 続き)あ、ごめん育成中の話か。だったら相手が弱すぎて余裕で抜かす場合があるからしゃーない。 - 名無しさん (2022-05-05 08 41 46) なるほど。短距離で発動すると強そうだけど、育成中は期待しない方が吉か。ありがと - 名無しさん (2022-05-05 09 00 09) 発動すれば強いけど発動条件厳しいヤツ。俺はもう会長の固有を最初に取らせるようにしたよ。少しは勝ちが安定したような気がする - 名無しさん (2022-05-05 08 58 35) かかりはともかく前半最後方維持がくせ者やね。中盤スキル積み過ぎても不発しそうで悩み所 - 名無しさん (2022-05-05 09 04 32) 育成レースだと根幹○とか着けちゃうとほぼ確実にスタートダッシュ決めて固有未発動になりがちだね - 名無しさん (2022-05-05 09 04 54) 開始5秒は順位関係ないからスタダは関係ないよ。差し追込みなら開始5秒後にはスタダ決め手もポジキで下がるし。 - 名無しさん (2022-05-05 09 12 47) 育成じゃ一度も発動できませんわ!でも対人レースならしょっちゅう発動しますわ!一流は技を見せびらかさないのですわ! - 名無しさん (2022-05-05 11 51 22) この先、ジェスチャーが有効だ - 名無しさん (2022-05-05 08 20 17) この先、排泄物があるぞ - 名無しさん (2022-05-05 08 23 34) 連邦陸軍各方面に初めて陸戦型ジム等のMSが配備されたときはやっぱり歓喜だったんだろうか。 - 名無しさん (2022-05-05 07 13 00) MSの驚異をまだ知らない人からは「デッカwwこんなん的だろwww」とか思われてはいそう、すぐに認識改めるだろうけど - 名無しさん (2022-05-05 07 42 46) 陸ジムが配備されてる時点で散々にザクに悩まされてるからそうはならんじゃろ - 名無しさん (2022-05-05 08 02 48) でも、実際に搭乗するのはジャブローで育成されたエリートで、現場の一般兵は見てるだけだろうな。 - 名無しさん (2022-05-05 08 20 08) そりゃ、「(ガンダムの教育データを反映した)ジムの量産なんて待ってられねぇ。生産ラインはあるんだからさっさと寄越せ」って言ってたくらいだからな。 - 名無しさん (2022-05-05 11 05 55) Google日本語入力を使ってるけど、最近邪魔な変換が増えてきた。💯とか🔟とか上位に来るなや - 名無しさん (2022-05-05 07 05 11) ATOK無料版でも試してみてはどうかな - 名無しさん (2022-05-05 07 09 42) 木主は他に絵文字使う?使わないならタスクバーの「あ」とか「A」とかって書いてあるところで右クリックして、プロパティを開いて辞書タブの絵文字変換ってところのチェック外すといいよ - 名無しさん (2022-05-05 07 19 26) 青丸アイコンを右クリックして、あれ?辞書どこだっけ、みたいなことやってたよ。ありがとう - 名無しさん (2022-05-05 07 55 41) 昔はATOKしか使わなかったが、windows10のPCを使うようになってATOKを使わなくなった - 名無しさん (2022-05-05 08 21 59) 悲報 3人分のおかずを作り始めてから 飯を炊いていない事に気がつく 今からだと俺は間に合わないから 備蓄のGIGAMAXで済ますわ。 - 名無しさん (2022-05-05 06 45 53) コンビニにサトウのご飯売ってね? - 名無しさん (2022-05-05 06 57 22) 言うて合数減らして早炊きモード使えば直ぐに炊けるぞ。3人分なら2合ぐらいで炊けば25分以内に炊き終わる。 - 名無しさん (2022-05-05 08 44 38) プリコネの新実装、シノブさんが水兵の格好してると山盛りの酸素魚雷を乱射してきそうだな。中の人的に - 名無しさん (2022-05-05 06 17 09) え、シノブさんのは魚雷と言うには控えめな大きさのような…? - (曲解) (2022-05-05 06 27 46) 枝君が魚雷と140mm単装砲の標的になるってよ! - 名無しさん (2022-05-05 06 33 20) バルカンはやたら後期型とか強化型とかあるんだから、メイン武器もジムカスやクゥエルはジムⅡ用ビームライフル(強化型)とかにしてくれればいいのになと思った。 - 名無しさん (2022-05-05 05 58 51) ザクなどではなくヅダを量産していればジオンの未来も変わっていたであろう 私はそれが悔しいのだ - 名無しさん (2022-05-05 05 48 49) ガガ「ヅダ……?仲間?」 - 名無しさん (2022-05-05 05 50 16) あんな拡張性も汎用性も無い機体じゃジオンは半年も持たなかっただろうよ 後年も発展型やヴァリエーションが生まれたあたりザクの方が信頼性が高く基礎設計がしっかりしていた証明。 ヅダはFぐらいなもんじゃん - 名無しさん (2022-05-05 09 29 08) ウマ娘の新キャラどんなのだろうと戦績調べたら……え、なにこれダートG1を11勝とかブロリーか何かですか? - 名無しさん (2022-05-05 05 33 30) その分出走数も結構多い、まあ脚への負担が芝よりも少ないダートっていうのと現役生活が長かったからっていうのもあるんだろうけど - 名無しさん (2022-05-05 07 39 46) あのダートは芝を破壊しつくした結果だったのか…(違) - 名無しさん (2022-05-05 07 45 48) PS4が勝手にスタンバイになる。怖くてバトオペ出来ない。これは外で遊べという子供の日のお告げ・・・か? - 名無しさん (2022-05-05 05 32 33) 子供の日(ユアストーリー)「ゲーム何か卒業して大人になれよ」 - 名無しさん (2022-05-05 05 35 03) 成人の日「これから自分の行動を選択していく人生という糞ゲーをはじめてもらいまーす( ・◡ु‹ )」 - 名無しさん (2022-05-05 05 52 52) アルマちゃんと子作りしたい。 - 名無しさん (2022-05-05 05 32 25) アルマザク「いいよ こいよ」 - 名無しさん (2022-05-05 05 36 57) 腹が減ったので買ってあるパンを食おうと賞味期限見たら6/2と表記・・・これ間違ってんじゃねとちょっとした見たら賞味期限の長い製品ですと書いてあったw - 名無しさん (2022-05-05 05 19 19) パンは冷凍しておけば消費期限あまり気にしなくて住むぜ - 名無しさん (2022-05-05 05 28 30) 今レーティング選んだ瞬間、コスト選ぶところ開いてたり待機や編成の画面の時に枠が切り替わった時に出るやつが出たんだけど、今やってる人で同じの出た人いる? - 名無しさん (2022-05-05 04 50 48) エルデンリング、138時間かけてトロコン出来た。ストーリーがよくわからんかった - 名無しさん (2022-05-05 03 55 26) あまり効率的なプレイはしない口(ボス戦で霊は使わない、レベル上げすぎないetc)だけど、200時間やってもクリアできてないわ。流石に終盤には来てると思うんだが・・ - 名無しさん (2022-05-05 04 02 52) 先人たちの道中メッセージ(右とか上とか隠し通路、眠りが有効など)のおかげで大分楽だった。ただ、霊とLv縛り入れていたら時間かかると思う。 - 名無しさん (2022-05-05 04 16 42) 黄金の輝きが失われたお前ら(褪せ人)を追放しちゃったけど結局身内のゴタゴタで狭間の地すべてが荒廃したから戻ってきて誰か王になって復興させてね!っていうお話 - 名無しさん (2022-05-05 06 52 13) ソウルシリーズとか古いものならキングスフィールドシリーズなんかのフロムのRPGは断片的な情報を集めてなんとなくストーリーを理解するのが基本だからね - 名無しさん (2022-05-05 06 59 40) とりあえずみんなぶっ殺せって話だよ(知力初期値) - 名無しさん (2022-05-05 07 32 12) eスポーツ選手が差別発言の件、ガンダム勢はこれまでの言動見るとどう考えても絶望的やな…evolutionの競技シーン大丈夫か? - 名無しさん (2022-05-05 03 46 25) 常日頃から差別的な唾棄すべき言葉を頭に入れているからそうなる。偉人が残した名言で思考はやがて言葉になりそれは運命となるだっけか? - 名無しさん (2022-05-05 03 52 13) またかあ。どうしても狭い社会で生活してるから急にプロだ何だとなると、心構えだの言動だのはやはり追いついてこないんだろうね - 名無しさん (2022-05-05 03 59 06) プロとして公の場所で言うのがアウト(コンプラ的にアウト)なのであって、そうでない人がそうでない場面で私的に発言する分には問題にならないはずなんだけどね(なので某eスポチームの監督に関しても過去の私的ツイを今問題視してるのはちょっとおかしい)。 まぁその上でそれを知った個々人がそれぞれ距離を取るってのも各個人の自由だけどね - 名無しさん (2022-05-05 04 45 06) 差別主義者はうっかりミスとかでなく人間の根っこがダメだから、スポンサー付くような立場ではNGだろう - 名無しさん (2022-05-05 05 17 58) 公の場(ないし私的だろうがそれに関係する場面)で言うなら未だしも私的かつ無関係の場での過去の発言をほじくり返して問題視するのは違うけどな。まぁ先にも書いたけどその上で公の場でするリスクありとしてスポンサーが判断して切るのは自由だけど。 - 名無しさん (2022-05-05 05 32 32) 企業側が糾弾するのは当然の権利だしいくらでもしていいと思うけど、こういう時まるで一度も暴言言ったことないですみたいな面して匿名で袋叩きにし始める外野は素直に終わってるなっていつも思う - 名無しさん (2022-05-05 05 03 12) 目 く そ 鼻 く そ - 名無しさん (2022-05-05 05 11 07) ガンエボが競技やるとしても選手になれるのはFPSシーンの人達だからガンダム勢の入る余地なんてないよ。とはいえFPSだったら全員お利口さんなのかって言うとそんなわけないけど - 名無しさん (2022-05-05 05 12 40) 別にリアルスポーツのトップ層でもクソみたいな奴は居るから結局は今フォーカス向いてるだけでしょ。これだからEスポーツは云々言ってる奴はそもそもガチの現場を知らないよ - 名無しさん (2022-05-05 09 00 47) リアルスポーツだと選手の発言やらが公に触れる機会なんて数えるほどだしな。 - 名無しさん (2022-05-05 09 16 32) これ。ゲームだから日常的な会話が切り取られるだけで、リアルスポーツでも会話の節々を切り取ったら炎上する奴は普通に居るんだよな - 名無しさん (2022-05-05 09 23 27) ※ただしダルビッシュを除く - 名無しさん (2022-05-05 09 26 39) ガチの現場を知ってもらえれば認めてもらえるとでも?これだから(以下ry) - 名無しさん (2022-05-05 10 15 03) うーんやっぱりジュアッグはポンポン砲よりドンドコ砲だな、リロード時間の差で息切れが半端じゃない - 名無しさん (2022-05-05 03 26 20) 個人的には一発ごとの火力が足りない。ヨロケやダウンしてる相手ならどっちも同じだけど動いてる相手に牽制で当てると火力の差が出ちゃう - 名無しさん (2022-05-05 08 48 29) ゲルMのスパイクシールドくんスパークナックルてきな格闘兵装で追加してほしいのう 現状けっこーきついし - 名無しさん (2022-05-05 03 17 05) 何度でもいうがゲルMは腕バルカンの射程を200程度まで延長してほしい。もちろんシマゲルの方もだ。 - 名無しさん (2022-05-05 03 19 52) そういや105ダガーやデュエルダガーの系統って宇宙世紀で言うならジムコマンドのポジなのかな? - 名無しさん (2022-05-05 03 04 16) 105ダガーは陸ジム、デュエルダガーがジムコマかジム改のポジションじゃないかな - 名無しさん (2022-05-05 05 43 36) Ζシールドって取り付け向き上下逆だったら刺突武器として使えたのにね - 名無しさん (2022-05-05 03 00 40) え?現状のマウント方法が刺突用の装備方法だぞ?シールド下部が何のために尖ってると思ってるんだ? - 名無しさん (2022-05-05 03 06 47) ZZ劇中で打突してるで - 名無しさん (2022-05-05 03 09 52) ちなみにバトオペでもスキルでシールドタックルあるからスパイクシールド同様に打突武器としてカウントされてるで - 名無しさん (2022-05-05 03 12 26) 風花雪月がeショップで3割引か、確かストーリーが凄くドロドロしてると聞いたような聞かなかったような。とりあえず勝ってみるか - 名無しさん (2022-05-05 02 55 32) 全シリーズプレイしてるわけじゃないので知ってる限りになるが、大抵FEはドロドロしてるような・・ - 名無しさん (2022-05-05 03 18 07) 近親婚をして邪龍の化身を作るぞ!ってのがFEだと思っている。尚、嫁側は旦那が兄ということを知らなかった模様 - 名無しさん (2022-05-05 03 47 49) 烈火の剣の敵対勢力の内状は大分やべぇと思った、そんなんアリかよ… - 名無しさん (2022-05-05 05 50 46) 明日バージムが来てたら起こしてくれ、Zzzz - 名無しさん (2022-05-05 02 39 35) 最近知ったけどカッコいいよなバージム… - 名無しさん (2022-05-05 02 50 30) こ、こいつ勃ったまま気絶してやがる……!? - 名無しさん (2022-05-05 02 26 06) いいからそのまま寝てなさい - 名無しさん (2022-05-05 02 53 07) いいところにティーショットの練習台がありますね(にっこり - 名無しさん (2022-05-05 03 30 55) 下のレートとマッチングして愚痴を垂らす人がいるが、その下手な人たちを引っ張って勝利をもぎ取れば君は英雄さ - 名無しさん (2022-05-05 02 20 33) いちいち木を建て直して煽る君は敗北者やね - 名無しさん (2022-05-05 02 25 08) 違う価値観を受け入れられないのよ… - 名無しさん (2022-05-05 02 31 24) S-の配信とか見てると常にそれを求められる感じでしんどそうだなとは思っちゃうな。同格だらけのマッチング無いってのはちょっとつまらなそうに見える - 名無しさん (2022-05-05 02 26 28) いうてホントに同格だらけになると勝率維持できなくてレート下がるんじゃないだろうか - 名無しさん (2022-05-05 02 28 58) 確かにそこはキツイかもしれない。そこら辺はやっぱり同格と当たるのがシステム上難しいのかな? - 木主 (2022-05-05 02 29 10) システム上っていうかそもそもS-帯自体が数いないからしゃあない - 名無しさん (2022-05-05 02 31 16) 人口百倍になればs-だけの試合出来るな。毎回セオリー通りの試合になって絶対詰まらんけど - 名無しさん (2022-05-05 02 39 52) カンスト勢だけの試合だと全てが速くていつのまにか試合が終わってそう - 木主 (2022-05-05 02 41 54) アドリブが上手いのもS-の条件だからそんなことないんじゃないかな。わかりやすいところで爆破にセオリーはないし(あったら簡単に読まれる) - 名無しさん (2022-05-05 02 42 48) なるほどそうかも。クランマッチとかでs-だけとかあるの? - 名無しさん (2022-05-05 02 46 08) 上位は必然的に。わざとレート落としてるところもあるけど - 名無しさん (2022-05-05 02 47 09) 実際クランマッチ上位の試合の絵面クッソつまんないしな。一回だけやって失敗したe-sportsの大会とかでもその片鱗は見えてたけど - 名無しさん (2022-05-05 02 50 15) サンダーボルト宙域で新兵と共に襲撃するイオのことだな! - 名無しさん (2022-05-05 02 26 34) (´・ω・`) - 名無しさん (2022-05-05 02 40 25) 「レート上げたいなら格下をキャリーしてね!→レートカンストした?でもS-の人少ないからまだ当分同じことやっててね!」そりゃ文句も出るわ - 名無しさん (2022-05-05 02 38 57) 単純に下手なだけの味方ならキャリーは出来る。勝つ気の無い奴、やる気の無い奴は流石にキャリー出来ん。 - 名無しさん (2022-05-05 02 51 21) ウマ娘のホーム画面でタイキとフラワーの会話を聞いたら脳が破壊された… ちょっと横になりますねー… - 名無しさん (2022-05-05 02 07 14) キタサンとオペラオーと会話してるゴルシがだんだん圧されてヤケクソになってくのが好き - 名無しさん (2022-05-05 02 20 48) レートガチの人見ると、イライラしてる、でも楽しんでるんだろうな?と感じるんだが実際はどうなんだろな - 名無しさん (2022-05-05 02 05 12) 安価ミス m(_ _)m - 名無しさん (2022-05-05 02 06 30) 明日機体更新なのに、ステップアップ全部引いてやったぜぇ?ワイルドだろぉ? - 名無しさん (2022-05-05 02 01 35) 温かくして寝なさい - 名無しさん (2022-05-05 02 34 34) バイカスLv1とブラックライダーとガズエルグラウlv1引けたから懐ほくほくやで! - 木主 (2022-05-05 02 45 09) 対戦ゲームでレートとか頑張ってだけど今思えば腕が良くなっても何かが変わるわけじゃないんだな。ゲームはあくまでも楽しむことを最優先した方が気が楽だ… - 名無しさん (2022-05-05 01 47 51) そこに気づくとはやはり天才か… - 名無しさん (2022-05-05 01 50 05) 何を当たり前のことを - 名無しさん (2022-05-05 01 52 47) レートが云々でウダウダ語ってる人たちを見たら目が覚めたわ。ゲームって本来楽しむもんって今更ながら気づいた - 木主 (2022-05-05 01 55 03) レートで一喜一憂するのが楽しいんだぞ - 名無しさん (2022-05-05 01 57 29) 一喜一憂ならいいと思うけど、このゲームに関わらず一喜一怒が多すぎるw - 木主 (2022-05-05 02 04 29) レートA帯でもリスポーン合わせ出来なくて各個撃破されてる奴がいるのがね・・・もう少し上手くレート分けできる調整してほしいとは思うけど。 - 名無しさん (2022-05-05 06 16 40) 人は一体いつから、娯楽に拷問を求めるようになったんだろうな? - 名無しさん (2022-05-05 01 59 05) 皆苦しい思いしてる自分が好きなのよ - 名無しさん (2022-05-05 02 00 06) 最近なぜかゲームを娯楽だと思ってない人いるよね。嫌々やってる人が結構いる気がする - 名無しさん (2022-05-05 02 05 46) それもそうなんだけど、結局は勝てる事以上の快楽って無いと思うのよね - 名無しさん (2022-05-05 02 00 42) 上手くなるのが楽しい、上手い人と戦うのが楽しいってのはあるよ。もちろんそれを楽しいかと思うかは人によるけどね - 名無しさん (2022-05-05 02 01 23) 健全な楽しみだけど、ここの場合は味方にほとんどヘイトがいってるからなぁ - 木主 (2022-05-05 02 06 28) チームゲーなうえに一人の責任が重いゲームはどうしてもそういう傾向があるよね。実際味方のせいで負ける事はあるし他にも味方のせいにしとけば気が楽ってのもあるんだろうね - 名無しさん (2022-05-05 02 14 36) 悲しいけどこれ人間の性なのよね - 名無しさん (2022-05-05 02 32 33) 最低限味方に迷惑かけまくったりしなけりゃフリースタイルで奇珍戦法とってもオールオッケーや - 名無しさん (2022-05-05 02 07 17) 楽しむを言い訳にして思考放棄しなければそれでいいよ - 名無しさん (2022-05-05 02 08 30) もちろん試合に勝つための立ち回りとかは考えてる。楽しむことを忘れずにね - 木主 (2022-05-05 02 14 48) クランマッチとかの上澄みとかでは必然的に上手い人しかいない試合になるから。レーティングはある程度の指標になる(少なくともS-カンスト程度の腕はないと厳しい) - 名無しさん (2022-05-05 02 13 53) いくら上手くなったところで自分の他にクランマ上位とやり合えるだけのカンストを人数分用意しなきゃいけないってところで挫折するけどね - 名無しさん (2022-05-05 02 30 18) 上位クランに入れて貰えばいい。楽しみたいなら自分から売り込みしないと - 名無しさん (2022-05-05 02 31 02) 逆に聞きたいが周りと腕が剥離してると嫌じゃない?周りが下手くそな環境で1人強くたってつまらないでしょう。そのためのレートだと思うけどな - 名無しさん (2022-05-05 02 20 45) レートに本気な人だって「勝つことを目指すのが楽しい」「勝てればもっと楽しい」「レートを上げて達成感や優越感に浸るのが楽しい」って人それぞれ色んな楽しみ方があるんだから、木主の思い込んでる楽しみ方だけが全てじゃないよ - 名無しさん (2022-05-05 02 21 24) その楽しみ方を否定する訳じゃないけどそのために味方を下げたり貶してる事が多くて、逆にそれでストレス溜めてないかと思う。 - 木主 (2022-05-05 02 25 47) チーム対人ゲーってそういうものだよ。負けりゃ悔しいしそれが味方のせいで起きることも確実にある。そんなもん一々気にしてストレスだなんだと騒ぎ立ててたら対人ゲーなんてやってられない - 名無しさん (2022-05-05 02 47 10) おう、だから楽しむことに専念するって言ってるんだが - 名無しさん (2022-05-05 07 30 37) うーん上手く伝わらなかったみたいで残念だ - 名無しさん (2022-05-05 08 05 13) 横からだがおかしいのはお前の方だぞ。他人の考えを否定してるわけでも無い奴に無理やり突っかかって難癖付けてるようにしか見えん - 名無しさん (2022-05-05 09 33 34) 寝る前に今日の戦績考えてたら350でギガンに5回は会ってることに気付く。今日の敵さんは豪胆な人が多かったようだ - 名無しさん (2022-05-05 01 28 49) カワイイから仕方ないね - 名無しさん (2022-05-05 02 08 07) ジュアッグたんなら共感出来たんだがな - 名無しさん (2022-05-05 02 16 02) キャバルリーLV3もゼクアイン第2種LV3もリサチケで手に入るようになったのに・・どうして主兵装のLV3はリサチケで手に入らないんだあああぁぁぁぁ!!(狂乱) - 名無しさん (2022-05-05 01 23 19) あれチケ落ちしてなかったの? - 名無しさん (2022-05-05 01 26 16) 違うのじゃ違うのじゃ・・・両片思いでもなければ告白さえしていないただの幼馴染相手はNTRではないのじゃ・・・ - 名無しさん (2022-05-05 01 19 55) それ今はBSSじゃない? - 名無しさん (2022-05-05 01 25 25) AMBACついたせいか放置してたギャンがある程度宇宙でも動かせて腰抜かしたわ。高速移動225の爆速だから400だったらもうビュンビュンよ。 - 名無しさん (2022-05-05 01 17 19) 雪国だと冬に晴れ着着て集まるのツラいから成人式はGWとか夏なんだけど、今年から『20歳の集い』とか言うらしい…時期はずれだわ名前も変だわでいよいよ何の会なのかわからんな - 名無しさん (2022-05-05 01 02 49) 寒中水泳やるくらいのノリでやればええねん - 名無しさん (2022-05-05 01 14 42) 18歳成人だからでは - 名無しさん (2022-05-05 01 24 43) 春菜はな好き - 名無しさん (2022-05-05 00 59 43) 幸楽の主人かと思った - 名無しさん (2022-05-05 01 06 54) 映画監督かと思った - 名無しさん (2022-05-05 01 30 00) クッキー焼いてるおばさんかと思った - 名無しさん (2022-05-05 01 32 03) クッキー屋さんかと思った - 名無しさん (2022-05-05 01 32 28) 緑色のバケモノかと思った - 名無しさん (2022-05-05 01 33 35) 体は完璧なのに茶番の演技下手くそなの可愛いよな - 名無しさん (2022-05-05 05 07 04) デビュー当初に比べればマシになったよ、まぁ熟女枠になる前に上達して欲しかったが - 名無しさん (2022-05-05 06 29 09) デビュー当初と比べられる時点で… - 名無しさん (2022-05-05 08 17 16) レートだけじゃなくてクイックの方にもデータ取って機体調整してほしいな - 名無しさん (2022-05-05 00 44 44) その必要はないでしょ - 名無しさん (2022-05-05 00 47 30) 機体の使用率とかって調整の基準とかに入ってる? - 名無しさん (2022-05-05 00 49 08) 現状だとレートに出せない機体は使用率しか見れないからジムストとかそこら辺は殆どデータ取れず頓珍漢な情報になってるんじゃないの? - 名無しさん (2022-05-05 00 54 06) 一応、使用率が低すぎる機体は一旦甘めに調整して使用者増える施策は打ってる - 名無しさん (2022-05-05 01 08 34) まぁ参照するかはともかく、高LV機体なんかはクイックのがデータ取りやすそうではある - 名無しさん (2022-05-05 01 00 27) 練習目的の人が増えるクイックのデータを使うのは危険だろ。その代わりにレート含めてA+以上にするならいいけど。 - 名無しさん (2022-05-05 01 16 24) 話はそれるんだけどクイックで練習したいのに枠が少ないの困る。ぶっちゃけ新機体のコストはクイックに常設して欲しいしなんならレートは地上宇宙1枠づつで良いと思ってる。あとは全部クイックで。その方が平和じゃん - 名無しさん (2022-05-05 01 24 46) さーて次は何の動画にしようかね - 名無しさん (2022-05-05 00 30 26) ゲルJ - 名無しさん (2022-05-05 00 36 33) まさかお主…我があるゲルJ乗りと因縁があるのを知ってて…? - 名無しさん (2022-05-05 00 53 55) 色々と配信や動画とか見て思ったんだけど、所謂Aフラット以下の人たちは「落ちない」とか「被害を最小限に抑える」ってことが出来ないんだね。色々見た結果それだけは共通してると感じたなー。それに付随して「歩兵の時間が凄い長い」っていうのが付いてくる。何回も何回も同じ人が砲撃撃つ機会がある方がおかしいんだけどね - 名無しさん (2022-05-05 00 22 59) ぶっちゃけそのランク帯は勝つことにこだわるんじゃなくて勝てたらラッキー程度だと思うよ。ぶっちゃけ勝てればうれしいけど脳死チンパンで気持ちよくなる方が優先度高い。 - 名無しさん (2022-05-05 00 28 52) 結局、勝とうとはしていないってとこに行き着くのかね?配信とかだとA+になりたいとか言ってたりするけどそれに対してなんかしようとかそういうのは無いんだろね - 名無しさん (2022-05-05 00 33 37) というかねそういう人は勝つために何をしたらいいのかわからないんだよ。何となくプレイしてればそのうち強くなって勝てると思ってる。 - 名無しさん (2022-05-05 01 20 15) そうよ〜好きな機体で気持ちよく戦えて、勝てれば尚良いなってそれぐらいなのよ カスマ行けって?マッチングおせーじゃん - 名無しさん (2022-05-05 00 35 50) ワイもそんな感じやわ。自分のレートはどうでもええ。 - 名無しさん (2022-05-05 00 55 20) 所詮ゲームだしな。他のゲームと比べてマイナーなゲームでレート上がっても何の自慢にもならんしね。ここの木で語ってる上級者の方々は色々と語ってるけど笑 - 名無しさん (2022-05-05 01 50 39) それは枝主的に言えば下級者が上級者かのように語ってるからそうなるんじゃないんですかね。 - 名無しさん (2022-05-05 02 08 46) レート上げても編成抜け増えたり周りのレベルが上がって窮屈になるだけだから、細かい点計算とかやるモチベーションが無いわ - 名無しさん (2022-05-05 01 35 29) テキトーにリガ乗ってチャー格ブッパする。それでいいんだよシンイチ… - 名無しさん (2022-05-05 01 48 38) 真正面からブッパしてカウンター取られてバカ笑いする。そのくらいのテキトーさでいいんだよシンイチ… - 名無しさん (2022-05-05 01 49 34) 本名当てるのやめてくれませんかね - 名無しさん (2022-05-05 01 50 57) おっ、またA帯馬鹿にしてシコってんのか? - 名無しさん (2022-05-05 00 29 48) 風俗嬢に説教するおっさんみたいなだるさがある - 名無しさん (2022-05-05 00 38 38) 馬鹿にはしてないと思うけど、評論家気取ってるから顰蹙買いそうな文章だと思った - 名無しさん (2022-05-05 00 47 50) 確証バイアスに陥ってるんだろうな、といつも思ってるわ - 名無しさん (2022-05-05 00 57 02) そういうのって自分じゃわからないもんよ。実際説明すると難しいだろうしwikiに載ってるわけでもないし - 名無しさん (2022-05-05 00 37 35) ポイント制のゲームでそれ説明しだしたら終わりかもしらんね、このゲームが現状そういうユーザーだらけってことなんだけど - 名無しさん (2022-05-05 00 50 12) この手のチームゲーで自分が楽しければ後はどうでも良いルールもセオリーも知らんってそれもう唯の無敵の人なんよ - 名無しさん (2022-05-05 01 28 46) そういう人がなんで上から3番目に居るんですかねっていうゲームの設計の話になっちゃうね、そういう人がいることは否定しないし自由だけどそういう人でも上がってこれるのはおかしいよね? - 名無しさん (2022-05-05 01 34 56) 人口がね、、、 - 名無しさん (2022-05-05 01 57 34) こんなゲームまともな対人ゲーマーなら継続してやろうとするはずがないから他ゲーに比べてプレイヤーの実力の天井も低ければ全体の平均レベルも低いしそうなって当たり前。上から3番目って言えばすごいことのように聞こえるけど一番上に行くことが何も難しくないゲームで3番目なんだからそりゃそういう人しかいないよ - 名無しさん (2022-05-05 07 23 43) 「状況に応じて引く」「状況に応じて出撃をあわせる」「状況に応じて出撃をあわせない」「状況に応じて爆破に行く」このへんの取捨選択ですな。まぁ正直Aフラ以下となるとMS戦自体も下手くそだと思うんだけど、このあたりに如実にレートの差が出てくるなと。そしてレート上げるの簡単になったからSフラ実装とかしないとその人達が上がってくるから見分けがつかなくなる - 名無しさん (2022-05-05 01 17 44) レート上げるの簡単になったの? - 名無しさん (2022-05-05 01 19 22) 負けたらライバル負け含めて大幅に減るからレート高く維持できる人は試合に負けないための行動、およびライバル負けの被害を減らすための行動が必須だったけど後者を無理してやらなくてもよくなったからね。純粋にあまり勝てない人が-17とかになってたところを-10に抑えられるようになったとも言える。S-の価値がなくなったなんて言う人もいる - 名無しさん (2022-05-05 01 30 36) 負ける味方引いたら終わりなんだよなぁ - 名無しさん (2022-05-05 02 16 16) 簡単にはなってないかな、今までは自分だけ頑張れば負けを最小限に減らせたけど、現状は勝ち負けの比重が大きいから猪とか意図してるかどうかは別にして利敵行為とかしちゃうプレイヤーが混ざってたらもう駄目だね、特に最後引けないプレイヤーが居た時は悲惨かな、もうゴリゴリダメージ取りに行ったって変わらないんだから他の人はごそっと引くのにそいつだけ突撃みたいな構図になる - 名無しさん (2022-05-05 01 31 56) どっちなんだい!?俺の筋肉 いやどっちでもいいんだけど - 名無しさん (2022-05-05 01 49 28) 要は味方がガチってくれれば簡単、一人でも混ざりものがいると難しい。ガチじゃない人なんかAプラスはおろかSマイナスにもいるからね、より味方依存になった - 名無しさん (2022-05-05 02 02 42) なるほど確かに - 名無しさん (2022-05-05 02 10 16) S-カンストだけどそれはちょっとないかな。結局自分が強ければS-カンストも余裕で自分が弱けりゃ無理なワケで。他人のせいにするのはちょっとないわ - 名無しさん (2022-05-05 02 17 35) どっちなん略 - 名無しさん (2022-05-05 02 30 38) そういうセリフはさ一回Aフラットくらいに落としてから発言したほうがいいぞ?前からカンスト付近にいればそりゃ周りはガチ勢だらけだろうよ。勿論、落とした上での発言だろうな? - 名無しさん (2022-05-05 03 04 29) S-カンストを維持できるような人がAフラまで落ちることはないです。仮にAフラまで落ちても活躍出来るし、キャリーも出来るだけの腕はありますよ。そうしなきゃカンストなんて維持出来ません。 - 横 (2022-05-05 04 47 16) 別にカンストにいるからってS-とだけで試合できるほどこのゲームまともなプレイヤーが賑わってないんだわ。いつまで経ってもAフラとA+をキャリーする試合は存在するからそれが出来なきゃカンストなんて維持出来ないの。そもそもAフラまで落とすなんて一週間使って適当にプレイしても無理だよ - 名無しさん (2022-05-05 07 44 53) A+に入ったら真面目に - 名無しさん (2022-05-05 01 37 09) 0時を回ったので今週の新機体予想コーナーです - 木主はGW→金色のデルタガンダム予想 (2022-05-05 00 06 52) 俺はシュツルムガルスガン押し - 名無しさん (2022-05-05 00 07 48) GW→ガザウィラで - 名無しさん (2022-05-05 00 08 32) クシャトリヤなら嬉しい ゲゼでも良し - 名無しさん (2022-05-05 00 09 06) キャトル - 名無しさん (2022-05-05 00 12 18) 皆すっかり忘れているであろうトワイライトアクシズから何かのMS - 名無しさん (2022-05-05 00 12 30) 残りバイアラン・イゾルデしかいなくて草 - 名無しさん (2022-05-05 00 17 16) バーナム仕様のジェガンがあるでしょ - 名無しさん (2022-05-05 00 18 06) ザク3とザク3改の間の子みたいなザク3改(赤)もおるぞ - 名無しさん (2022-05-05 00 41 19) ザクレロなんだよなぁ - 名無しさん (2022-05-05 00 24 31) ゲルググシュトッツァー推してます トークンも溜まってるしいつでも来いや! - 名無しさん (2022-05-05 00 24 37) ホビーハイザック - 名無しさん (2022-05-05 00 50 47) Θ+ - 名無しさん (2022-05-05 01 07 33) ズサ(ユニコーンVer)だな! - 名無しさん (2022-05-05 01 16 24) ミサイル半減の代わりにショットガンとシールド装備仕様はちょっと面白そう。武装のバランス次第でギラドーガのシュッツも追加するのもありかもしれない - 名無しさん (2022-05-05 01 37 54) そろそろジェスタ - 名無しさん (2022-05-05 01 22 38) クソ運営め!頑張ってリゼル引いたらコンテナからも寄越しやがって!! - 名無しさん (2022-05-04 23 50 14) 強化進むから許容しても良いんじゃ…。 - 名無しさん (2022-05-04 23 51 44) なんなら今重複での強化値増加キャンペーン中だしむしろありがたい - 名無しさん (2022-05-04 23 56 34) それ狙ってリゼルは半額しか引いてないwまだ出てないけどそのうち出れば良い程度の機体みたいだし… - 名無しさん (2022-05-04 23 56 55) 空飛ぶ支援機をゼー・ズールのマシンガンで叩き落としてフルコンボ刻む時が…一番強襲機としての生を感じる。 - 名無しさん (2022-05-04 23 46 25) 可変支援の衝撃吸収は許されないのにフライト支援の衝撃吸収は許されるのはおかしいので可変支援にも衝撃吸収をつけよう! - 名無しさん (2022-05-04 23 46 07) 今の700ならあっても良いかもね - 名無しさん (2022-05-05 00 01 15) まぁ700だとあってもファンネル追従かダブルバルカンで直ぐ叩き落とせるし、汎用からの自衛手段の1つとしてはありだな。 - 名無しさん (2022-05-05 00 04 27) シャア「地球がもう持たない時がきてる!」そうだサステナブルな社会にしようって言ったら面白くないよなw - 名無しさん (2022-05-04 23 41 34) 宇宙世紀の地球はサスティナブルっていう域を通り過ぎたっていうのが大前提でしょうに - 名無しさん (2022-05-05 00 19 44) グフ彦「身構えている時にSGは来ないものだ、ハサウェイ」 - 名無しさん (2022-05-04 23 41 02) やっちゃいなよ!そんなカトンボなんか! - 名無しさん (2022-05-04 23 42 35) 勝ったのは機体の性能のおかげじゃない!味方のおかげだ! - 名無しさん (2022-05-04 23 53 44) ウマ娘の新作アニメの主人公はトプロなのか - 名無しさん (2022-05-04 23 23 40) マヤノちゃんまた活躍の機会のがしちゃったな……って死んだ目で見てる - 名無しさん (2022-05-04 23 45 54) 映画のトップガンで会おう! - 名無しさん (2022-05-04 23 47 19) まさかアヤベさんがアニメで見られるなんて… - 名無しさん (2022-05-04 23 48 48) ナリタトップロードだと最後どう締めるのかすごい気になるな…確か元の馬はG1は菊花賞しか勝ててなかった筈だし - 名無しさん (2022-05-04 23 57 25) 喫煙してすぐの人の呼気って吸うと喉がピリピリする感覚になるけど、直接の副流煙じゃなくても害になるんかしら - 名無しさん (2022-05-04 23 17 19) なるかならないかでいったら多分なると思うけど、影響は極小なんじゃないかね 皮肉っぽい言い方だけど多分ゲームのために長時間椅子に座り続けてるほうがよほど健康には悪い影響出てると思う - 名無しさん (2022-05-04 23 22 07) https //twitter.com/HMW_cps_Nizuhe/status/1514869695035305984草 - 名無しさん (2022-05-04 23 14 31) UCエンゲージのアニメすごいわね、アプリだと舐めてた - 名無しさん (2022-05-04 23 10 35) 試作4号機がアニメーション化されるとは - 名無しさん (2022-05-04 23 26 12) 何故かGP04が「原作:UCエンゲージ」にされてる謎。 - 名無しさん (2022-05-04 23 34 07) 初めてアニメ内に出てきたのがUCエンゲージだからとか? - 名無しさん (2022-05-04 23 35 14) そういうことなんかねえ? バトオペはバトオペオリジナルの改修機以外は初めて登場した媒体にあわせてあるけど……。 - 名無しさん (2022-05-04 23 41 01) バトオペも使える出展(ハーモニー・オブ・ガンダム)なのに絆にしてたりするから微妙 - 名無しさん (2022-05-05 00 01 19) ハーモニーオブは絆との連動企画だからじゃない? - 名無しさん (2022-05-05 00 03 40) 正確には違うな。アーケードはたしかにそうなのだが、それはバンプレストの役割の話であって、バンナムはハーモニー・オブ・ガンダムの企画でターゲットインサイトを出している。ついでにいうとUCEはハーモニー・オブ・ガンダムを出展にしている - 名無しさん (2022-05-05 00 10 09) 絆が一番最初だったから連動に見えるけど同じアケゲーのカードビルダーもハーモニー企画に参加してたんすよ... - 名無しさん (2022-05-05 00 53 26) それだとアッグの原作がガンダムビルドファイターズになってしまうし... - 名無しさん (2022-05-04 23 44 04) キャバのメガビ全っ然当たんなかったから死蔵してたんだけどエルデンリハビリのために使いだしたらめっちゃ当たるようになったわ - 名無しさん (2022-05-04 23 10 29) マニューバLV1ってあまり恩恵を感じない - 名無しさん (2022-05-04 23 03 27) マニューバーLV1だけでは厳しいが…ダメコンを信じろ… - 名無しさん (2022-05-04 23 04 28) 即よろけを防げるのはデカいと思うが - 名無しさん (2022-05-04 23 06 51) 突っ込むのには心許ないけど、タイマンとか逃げる時には大いに役に立つぞ - 名無しさん (2022-05-04 23 11 18) Lv1でも強さを実感できないとは…イフシュナ君がお怒りになられるぞ - 名無しさん (2022-05-04 23 16 30) スラ吹かすだけで即よろけ無効にできるのクッソ強くない? - 名無しさん (2022-05-04 23 17 47) ガンタンク「おっそうだな。でもlv2これ以上増やすのは勘弁な!」 - 名無しさん (2022-05-04 23 20 15) 低コスト帯の強襲は大体回避持ってないからこれが無いとバズ汎に即死させられちまう。特に逃げを多用するフリッパーとかで世話になる - 名無しさん (2022-05-04 23 41 44) お前それ寒ジム乗ってても言えんの? - 名無しさん (2022-05-05 01 45 36) ただでさえ出オチなのに、最後の「ジオンに反省を促すボール」で耐えられなかったwww https //twitter.com/Yuki_GJ2AP/status/1521681562357534720?s=20 amp;t=mk9BSgj_J_QsFOn-nEIUqQ - 名無しさん (2022-05-04 22 59 39) 見て思わず笑っちったが、要点を書かない方がもっと笑えると思うゾ…まあなんも書かないでリンクだけ貼ったらそれはそれで怪しまれるんだろうが… - 名無しさん (2022-05-04 23 01 42) これを考えつくセンスよw - 名無しさん (2022-05-04 23 04 58) 明日の新機体は何だろう…今月の10日に来るウマ娘は何だろう…そう思うだけで食欲が抑えきれないんだ。 - 名無しさん (2022-05-04 22 59 03) そろそろ700支援が来てもいいころだと思う - 名無しさん (2022-05-04 23 15 12) νガンHWSで環境ぶっ壊してくれ、頼む頼む退屈なんだよ(ザクIVと強ZZ怖い怖い怖い - 名無しさん (2022-05-04 23 17 19) "太り気味" - 名無しさん (2022-05-04 23 17 10) 休みが終わる - 名無しさん (2022-05-04 22 58 27) まだだ、まだ終わらんよ - 名無しさん (2022-05-04 22 59 31) ごめん、うちじゃヅダは飼えないんだ - 名無しさん (2022-05-04 22 53 04) えー!?ちゃんと自分で整備するからー! - 名無しさん (2022-05-04 22 53 45) ママ「ヅダはだめ!買うならアッガイにしなさい!」 - 名無しさん (2022-05-04 22 59 09) 代わりにザクならいいよ - 名無しさん (2022-05-04 22 58 55) ごめん…ウチはジオン系のMS禁止のマンションだから… - 名無しさん (2022-05-04 23 00 22) えーっ!じゃあボールぅ? - 名無しさん (2022-05-04 23 02 05) わかった。デュバルのおじさんに返してくる - 名無しさん (2022-05-04 23 03 42) 公園で子供たちに繁殖させたヅダを配ってるデュバルおじさん - 名無しさん (2022-05-04 23 12 39) デュバおじさん「坊や良いかい?このヅダにはね全世界の男の夢が詰まっているんだよ!。」 - 名無しさん (2022-05-04 23 46 27) 宇宙は人気無いみたいだけど慣れると楽しいね。特に強襲は地上より動きやすい! - 名無しさん (2022-05-04 22 51 03) 地上みたいに侵攻ルートが決まってないから強襲はやりやすいぞ - 名無しさん (2022-05-04 22 52 15) EWACジェガン手に入ったけど、ガチャのかさ増しのためだけに実装されたような戦闘能力で草も生えない。人型の鉄屑やんこんなの… - 名無しさん (2022-05-04 22 46 11) 偵察機に戦闘力を求めるな!これまでの偵察型MSは知らん!! - 名無しさん (2022-05-04 22 47 04) 運営「即よろけ持ってるだけありがたいと思ってほしいよね。」冗談はさておき、割といい期待だと思うんだけどね。盗撮しながらBR格闘ぶち込めるし、楽しいかはさておきワイは好き。 - 名無しさん (2022-05-04 22 49 29) お前それアイザック先輩の前でも同じこと言えんの? - 名無しさん (2022-05-04 22 54 53) 補正値と強化項目を射撃補正寄りにしてくれたら、それだけで活躍出来るだけのスペックはありそう。難点は蓄積が苦手なことか。 - 名無しさん (2022-05-04 23 19 15) そこそこやれそうな武装な気もするんだけどあのコスト帯だと厳しい、強襲相手にタイマンでも余裕で狩られるからステルスとカメラをいかに生かせるかだな - 名無しさん (2022-05-04 23 44 57) 自分がよく見るバトオペの某蛙にほんへ配信者がクソカエル投稿者とか言われててびっくりしてしまった。散々カスマとかで乗ろう!って注意書きしてるのにレートでこの機体見かけたのはコイツのせいとか言われるの、なんだかなぁ。 - 名無しさん (2022-05-04 22 44 41) せやなぁ…(そもそも配信者一人にそこまで影響力があるとは思えないが…) - 名無しさん (2022-05-04 22 46 44) ないだろうな。バトオペの配信者達なんて他からすりゃクソ程も影響力なんてない - 名無しさん (2022-05-04 22 59 09) まあ実際にマシ砂なんかがレートに出てきたらクソって思うし、何にでもいいから当たりたくなるのかもね。 - 名無しさん (2022-05-04 22 47 00) そうやって他人を貶さないと生きていけないんだろう。生まれてきた事が可哀想な人なんだよ - 名無しさん (2022-05-04 22 48 15) ああいうのは自分が負けた理由にしやすいんだろうな - 名無しさん (2022-05-04 22 48 19) なんて書いてあろうが(例えば)レートでクソ機体乗った奴が「〇〇さんとこで見ました!!」なんて言ったらその〇〇さんが悪の一端を担う事になっちまうんだよな。事実はどうあれ。ってことを考えると動画投稿者でしか無いとしても取り扱うネタには気を配る方がいい気はするんだよな。勿論1番悪いのは乗ったそいつなんだけどさ。 - 名無しさん (2022-05-04 23 04 35) つまり、動画上げてる人は大なり小なり影響力があるからトラブル避けたいならヘンテコなネタは(たとえそれで再生数が伸びるとしても)辞めておくべきだし、それを使うなら言われるのもしゃーないんじゃね、って話。人間ってダメって言われて素直に従えるほど利口じゃ無いんだし - 名無しさん (2022-05-04 23 06 48) そこは広義の意味でアンチがつくデメリットと、再生数が増えるメリットを天秤にかけてどっちを取るかじゃないかね 配信者本人が判断することで周りがとやかく言うことではないように思う - 名無しさん (2022-05-04 23 09 26) アホくさ。注意書きちゃんとしてるなら、それを無視したやつが悪いんだから配信者が扱うの辞めるべきとか気を配る方がいいとかないわ。過剰な締め付けなんかしても意味ねえっての。 - 名無しさん (2022-05-04 23 46 49) 君は文字を読めない人間なんだね。義務教育からやり直してきたら?話の要点を読み取る練習をもっとした方がいいと思うよ。可哀想に… - 名無しさん (2022-05-05 01 47 54) 横からだけど動画の影響で本当に真似ているのかなんて確証はないと思うが。確証もないのに周りがウダウダ言ったって頭おかしいとしか思われんよ。あとそうやって見下した話してたら枝の要点が全て滑稽な話に変わるからやめておいた方がいいよ - 名無しさん (2022-05-05 02 02 08) 味方全員チャット連呼、戦闘放棄で笑ってしまった。自分はめちゃくちゃ凄い運持ってるのか - 名無しさん (2022-05-04 22 44 08) キヌーシ お前もか - 名無しさん (2022-05-04 22 46 44) 下の方でwiki部屋の木見てたんだけど、大体部屋が建つ時間の時に他力本願で部屋を頼むなら、部屋は作らない方が良いと思うんだ…前までは平日でも集まったけど2年前の話だし、そんなに無理して建てても集まらなきゃ来た意味が無いし…やる日は土日固定にしちゃった方が良いんじゃないのかなって思う。 - 名無しさん (2022-05-04 22 42 00) ウマ娘のキャラがどんどん増えるわね - 名無しさん (2022-05-04 22 41 58) ゴルシ「ゴルシーブモ」 - 名無しさん (2022-05-04 22 35 21) 元気のGは - 名無しさん (2022-05-04 22 29 22) ギムギンガナムのG - 名無しさん (2022-05-04 22 35 26) 増殖するG - 名無しさん (2022-05-04 22 37 18) ゴッドガンダムのG - 名無しさん (2022-05-04 22 38 17) ゴルシのG - 名無しさん (2022-05-04 22 39 37) 可愛いケモ大好き - 名無しさん (2022-05-04 22 27 46) 聖剣伝説レジェンドオブマナのダナエは良いぞ。 - 苦行のフレンズ (2022-05-04 22 30 09) ケモじゃないけどLOMなら真珠姫はいいぞ - 名無しさん (2022-05-04 22 31 57) ぐま - 名無しさん (2022-05-04 22 34 12) テイルコンチェルトやるんだよオラぁぁぁん - 名無しさん (2022-05-04 22 35 02) どうぶつの森のオリビアが好き - 名無しさん (2022-05-04 22 36 22) けものフレンズ2ってアニメに犬のフレンズがいてですね - 名無しさん (2022-05-04 22 39 20) おうちへおかえり。 - 名無しさん (2022-05-04 22 56 57) 実はフレンズって人間の姿にプラズマ的な耳としっぽがついてるだけなんで実は人間の方が形態としては近いらしい……。 - 名無しさん (2022-05-04 22 57 25) ナナチはいいぞ - 名無しさん (2022-05-04 22 40 14) なんか最近ガンダムでもケモノキャラめっちゃ出てるのあったよね。 モンスター娘一通りやりつくしたのと「隠れ」需要が多いからか一時期ケモノ系ちょいちょいぶっ込むのいろんなとこで流行った感あある。 - 名無しさん (2022-05-04 23 00 25) 異世界召喚設定ストーリーミッションかと思ったらゲームキャラで異世界転移かと思ったら外宇宙電子体召喚だった - 名無しさん (2022-05-04 23 12 38) ウマ娘の世界って馬って付いた字は全部そこだけカタカナ表記何だっけ?じゃあバ力って書かれてしょっちゅう誤解が生まれてる所もあるんかな - 名無しさん (2022-05-04 22 27 29) 実際はカタカタじゃなくて灬の部分が2つだけの漢字なんやで - 名無しさん (2022-05-04 22 29 44) 正確には「馬」の漢字が違う。下の点四つの部分が二つになってる。 - 名無しさん (2022-05-04 22 30 39) ただ俺たちのスマホとかだとそれが打てない(造語だから当たり前っちゃ当たり前だけど)からそこだけカタカナで書いてる。有マ記念とかはその一例(あの世界だと「点が二つの馬」だけど書けないからカタカナ) - 名無しさん (2022-05-04 22 32 32) そういう意味なんだ - 名無しさん (2022-05-04 22 33 07) 実はそれは古い表現なのでバと表記するのが一般的、という設定もあるのだ(たしか) - 名無しさん (2022-05-04 22 32 51) せやで。 だから「競バ場」だし、ウマなんちゃらとかウマはカタカナが常用表記。 - 名無しさん (2022-05-04 22 58 21) 横からだし何ならウマ娘やってないけれどこの情報は知らんかった… - 名無しさん (2022-05-04 22 34 14) さらに言うと馬編 - 名無しさん (2022-05-04 22 36 46) ミース。馬偏の漢字はちゃんと灬で理由が昔の人が「走るウマ娘」 - 名無しさん (2022-05-04 22 38 27) 「走るウマ娘の足は4つに増えて見える」的な感想を持ったからであるとか(うろ覚え) - 2連投稿ミス (2022-05-04 22 39 48) 例えば有馬記念は馬の字弄った奴だし、「莫迦」とかなら問題なく使えるんじゃね - 名無しさん (2022-05-04 22 32 40) Twitterで流れてきた女の子のエッチなところが見えそうになると助走つけて殴りかかって来る某上院議員の動画好き - 名無しさん (2022-05-04 22 23 34) ファンメ(暴言)貰ったけどなんかこう…初めてだから嬉しくなった - 名無しさん (2022-05-04 22 22 19) 俺も初めてファンメ貰った時に嬉しくて返信したらスルーされて少し寂しかったですわw - 名無しさん (2022-05-04 22 27 42) コミッションサイトのクーポン貰ったら何か依頼しようと思うが衣装が思いつかないな - 名無しさん (2022-05-04 22 17 37) らが抜けてた、クーポン貰ったから - 名無しさん (2022-05-04 22 22 43) 抜けてたのは か じゃないですかね - 名無しさん (2022-05-04 23 05 58) ロケットグレネードマジで便利だな。 ドムトロ使ってて相手の環八に捕まりそうになったからよろけ取られる直前にロケグレ投げておいたら、バズ格しようとした環八の背中にロケグレ直撃して逆転勝ちできたよ。 やられた方は顔真っ赤モノか何が起こったか訳分らんだろうねアレ。 - 名無しさん (2022-05-04 22 15 57) 物語のワンシーンみてえな展開だ - 名無しさん (2022-05-04 22 17 11) ドワッジも高台にいる支援機にプレッシャーかけられるようになったし飛ぶグレ君はいいぞ - 名無しさん (2022-05-04 22 19 27) ヘーイ!ナイトハルト観ってる〜?今からテンダちゃんと…BBQしまーす! - 名無しさん (2022-05-04 22 12 27) テンダ「よ~し、弾薬庫の前でBBQだぁ~」 - 名無しさん (2022-05-04 22 16 21) プジョー205t16とかカローラwrcみたいなホイールベース短くてパワーあるラリーカーって憧れるけど 実際乗ったらピーキーすぎてスピンしまくりなんだろうな…w - 名無しさん (2022-05-04 22 28 00) 枝ミス - 名無しさん (2022-05-04 22 28 31) (火薬庫の前で) - 名無しさん (2022-05-04 22 16 38) ナイトハルト「悪い虫が燃やすに限るな」 - 名無しさん (2022-05-04 22 22 18) お義父さん、強タンク出撃準備しときましたよ - 名無しさん (2022-05-04 22 38 55) 一人墜ちてるなら降服できるようになればいいのに - 名無しさん (2022-05-04 22 12 11) 降伏のペナルティとしてマップの更新がされるまで出来なくなってもよろしいか? - 名無しさん (2022-05-04 22 14 32) なら8分近くサンドバックになってろと?相手が相当アホじゃないと勝ち目ないのに降服にペナルティつける意味わからん - 名無しさん (2022-05-04 22 16 22) 降伏しても木主以外が戦う意志があればペナルティとかあってもいいんじゃない? - 名無しさん (2022-05-04 22 21 28) まぁ少なくとも木主が相当アホであることはよくわかる - 名無しさん (2022-05-04 22 25 06) 1人落ちて敵が調子づいて攻撃してきたら君は甘んじてサンドバックになるの?補正で防御力も上がるんだから漢気見せて戦おうや - 名無しさん (2022-05-04 22 27 32) 何回も繰り返されてきた話題で議論板にも沢山ログ残ってるから漁ってみるといいよ、色んな意見あるから - 名無しさん (2022-05-04 22 17 35) レート下がることもないのに、一人落ちたぐらいで即降参を考えるひよこメンタルの人多すぎない? - 名無しさん (2022-05-04 22 17 47) トラップカードオープン!「試合終わる寸前に相手も一人落ちる」発動!! - 名無しさん (2022-05-04 22 19 42) 開幕30秒以内の回線落ちは同期ミスとみなして即終了しろとは思う - 名無しさん (2022-05-04 22 27 43) これ。昔スプラやってる時とかめっちゃ思ってた(なんか知らんがあのゲームは初手回線落ちが多すぎる) - 名無しさん (2022-05-04 22 30 17) 俺は支持する - 名無しさん (2022-05-04 22 58 22) そこから逆転するのがアツいのに・・・ - 名無しさん (2022-05-04 23 47 11) 無人都市A側で開幕E中継を強襲が取らない時ってどういう理由があるのかな?S-の人がやってたから何かしら理由があると思うんだけど - 名無しさん (2022-05-04 22 12 03) 編成も見ずに判断はできんよ 編成によっては開幕で仕事ない汎用とかもいるんだしそっちが取って強襲はとっとと上がっていくってこともあるだろうけど - 名無しさん (2022-05-04 22 15 38) 編成はBD2、メタス、指揮マリ、ガルベFS、バーザム改、ジムⅢパFAだった - 名無しさん (2022-05-04 22 20 53) うーん、その編成で俺がBD2乗ってたら自分で中継取るけど、取らない理由も推測はできるって感じかな?汎用が基本的に射撃戦寄りだから、開幕で上がり損ねたらいつまでも動けなくなると踏んでとっとと進んでったんじゃないかね。それで中央あたりで睨み合ってたとかなら分からんけど - 名無しさん (2022-05-04 22 35 18) なるほどなぁ - 名無しさん (2022-05-04 22 44 48) 中継を強襲気が取らないといけない決まりでもあんの? - 名無しさん (2022-05-04 22 16 10) 開幕に強襲が中継取るのがセオリーじゃないの? - 名無しさん (2022-05-04 22 34 54) 強襲は1機しかいないわけだから、代わりがいない。汎用が積極的に重要中継とるのが理想だと思う。 - 名無しさん (2022-05-04 22 38 34) そうだったんだ。じゃあ俺が強襲乗る時も中継取るのまかせちゃっていいのか - 名無しさん (2022-05-04 22 49 38) 誰も取らないまま戦闘が進むぐらいなら意識ある人がちゃちゃっと取っちゃった方がマシなので臨機応変にな - 名無しさん (2022-05-04 22 51 56) どっかの配信者が言ってたけど、初動必要な中継は自分で取るのが確実とは言ってた。墜落CD廃墟CDとか、初動勝った砂漠E、その他諸々。 - 名無しさん (2022-05-04 22 54 00) じゃあ取るわ(手のひら返し) - 名無しさん (2022-05-04 22 56 37) 無い無い - 名無しさん (2022-05-04 22 36 50) そうなんか。よかったいつも汎用機で自分が取ってたもんだから - 枝 (2022-05-04 22 42 12) 初動で警戒されてるから対面弱い強襲は何も出来ない事が多いから中継取ったとうが良いと思う。 - 名無しさん (2022-05-04 23 05 43) 開幕で南のビル裏から一気に攻めたいからじゃない? - 名無しさん (2022-05-04 22 16 59) マッチングのレートの幅によるな 支援でもなければ極力中継は低レートの人が取ったほうがいい 同じ1分1秒でもレートが高い人のほうが重い - 名無しさん (2022-05-04 22 35 58) マジかよはじめて知った…バトオペってそんなシビアなのか - 名無しさん (2022-05-04 22 44 05) いや普通に考えてそうじゃろ…… - 名無しさん (2022-05-04 22 46 24) んじゃAフラの俺は-Aの人に中継を任せてもいいのかな?正直言えばそこでマッチングする味方と自分の腕の差なんてメクソハナクソだと思うけど - 名無しさん (2022-05-04 22 54 56) 最善手はそういうことになる まぁA-とAは目くそ鼻くそだと思うが、S-とAは目くそ鼻くそではないと思うぞ それでもマッチングするのがバトオペだし 低レートの人間は基本的にアホなのでそんなことは考えもつかずに行動するというのはまた別の話 - 名無しさん (2022-05-04 23 00 45) これ考えてみりゃ当たり前のことだけど、そういう考えが出来る人はs-になってるよね - 名無しさん (2022-05-04 22 48 17) 尚レート低い人は中継取らないからレート高い人が取りに行ってハゲ上がる模様… - 名無しさん (2022-05-04 22 56 13) 低レートはなるべくしてなってるんやな - 名無しさん (2022-05-04 23 06 11) Eだと相手機体によっては中継取ってる最中に撃たれて死ぬ可能性あるから・・・高めのコストだと特に - 名無しさん (2022-05-04 22 42 08) 色んな意見が出てるけど、個人的には強襲が取るべきだと思う。というか、汎用に取って欲しく無い。それとる暇あるなら向かってくる敵汎用に組み付いて動き止めて欲しいねん - 名無しさん (2022-05-04 22 59 49) フルアーマーZZってアニメ内みたいにデカい砲wo装備してない姿で現れるんやろか - 名無しさん (2022-05-04 22 10 40) 現状のメガカノンの役立たずっぷり見てるとそっちのほうが強そうだけど、運営的には高コス支援枠にしたいだろうからカノン持って来そうでもある。 - 名無しさん (2022-05-04 22 11 37) 運営!今からでもジOみたいにアッシマーのビームライフルの低出力武装を追加してみようぜ!役目でしょ! - 名無しさん (2022-05-04 22 08 39) やめろ!職人にぬっころされたいのか! - 名無しさん (2022-05-04 22 11 17) 運営「サブに打撃強化Ⅱ型を実装しました!」 - 名無しさん (2022-05-04 22 12 45) 二種格闘でもいいぞ。上手い人が使えば強い評価のMSなんてレートじゃ編成抜けされてばっかりだからな! - 木主 (2022-05-04 22 23 56) アッシマー実装される前はそんな予想してたな…まさかハングレが付けられるとは… - 名無しさん (2022-05-04 22 15 10) 昔は滅茶苦茶乗っててそこそこアッシマーに自信ニキだったんだけどな…。俺の腕じゃ今の環境だと与ダメがなかなか出ないぜ - 名無しさん (2022-05-04 22 19 32) 一応、サブ武装でハイザック用のライフルを持てるようにしてもギリ原作準拠ではあるんだけどね。中々難しいかな。 - 名無しさん (2022-05-04 22 19 47) 付けられる場所がないんだよな - 名無しさん (2022-05-04 22 24 43) 450で自分が強襲枠になったけど、ちょっと味方の編成的に積極的に斬りにいけなさそうだと思って久々にG-3出したんだ。 読み通り無理に斬りに行かなくてもライフルとバズで余ダメ1位取れてすげぇなコイツと思ってカスパ見たら、スロット配分的に射撃補正盛れないのなコイツ……。 素の火力でビームライフルめっちゃ強いのな……。 - 名無しさん (2022-05-04 22 08 08) レベル上がるとさらにライフル火力がガンガンあがるぞ。なんとレベル5ではノンチャで火力2000とフェダライ並の威力の副兵装になる - 名無しさん (2022-05-04 22 38 03) クイマ開く度に350、350、350…もう飽きた… - 名無しさん (2022-05-04 22 06 54) わかるわ。 ちょっとシュトゥッツァーゲーすぎるよね。 - 名無しさん (2022-05-04 22 07 41) 350、300、350(以下ループ偶に400)は流石にねぇ… - きぬし (2022-05-04 22 11 49) シュトゥッツァー→銛ジムⅡ→シュトゥッツァーだな……。 自分は450やりてぇよ。 - 名無しさん (2022-05-04 22 13 13) 400がやりたいです… - 名無しさん (2022-05-04 22 09 05) 木主も450とか550やりたい - 名無しさん (2022-05-04 22 52 53) wiki部屋@6(パス078) - 名無しさん (2022-05-04 22 02 05) 解散… - 名無しさん (2022-05-04 22 24 38) 初の長野旅行で善光寺行って信州蕎麦食べて明日は松本城行く予定だけどメッチャ良いとこだね。北アルプスは絶景だし!唯一の不満はバトオペ出来ない事だよ! - 名無しさん (2022-05-04 22 00 39) そいつぁ良かった楽しんで来いよ(長野県民 - 名無しさん (2022-05-04 22 02 07) 海外製のミームらしいが勢いで笑ったw https //twitter.com/msf_asa/status/1521368104835592192?s=20 amp;t=mk9BSgj_J_QsFOn-nEIUqQ - 名無しさん (2022-05-04 21 59 45) 無印良品の綿菓子、マジ良品。ハイボールのツマミによく合う。しかも、お値段99円!実際安い! - 名無しさん (2022-05-04 21 59 02) まだだ!たかがコックピットをやられただけだ! - 名無しさん (2022-05-04 21 57 55) 成仏して - 名無しさん (2022-05-04 22 04 31) EXAMシステムさんですか? - 名無しさん (2022-05-04 22 10 04) ジオングですか? - 名無しさん (2022-05-04 22 12 01) い、一度見てみたかったのだ、ゴーストとやらをな!(ガクブル) - 名無しさん (2022-05-04 22 15 30) だ、騙したのか?俺を……。お前…ケモなら…全裸でもセーフだって……!! - 名無しさん (2022-05-04 21 56 38) マラサイの過不足なく全部揃ってる感じ好き。このゲームだと武器のせいで随分とんがってるけど - 名無しさん (2022-05-04 21 53 18) 白金勲章消化したいから、激励したらかなりの確率で編成抜けされる。すまん、俺だって倍率高いうちに消化したいんだ。 - 名無しさん (2022-05-04 21 52 16) 激励すると編成抜けされるもんなん? - 名無しさん (2022-05-04 21 55 18) ちょっと味方としては遠慮したい機体をピックした際の免罪符代わりに使ってるケースはある。 - 名無しさん (2022-05-04 21 58 45) くぅ~、バトオペはマジ顔面EXAMになるわ - 名無しさん (2022-05-04 21 45 48) しばらく顔面EXAMになって程なく顔面HADESになるん - 名無しさん (2022-05-04 21 54 28) 「あー!あたまこわれたぁ!」 - 名無しさん (2022-05-04 21 56 23) ザクⅡを旋回70にして使ってみたけど…凄いグリングリンするわ。 - 名無しさん (2022-05-04 21 37 56) 地上専用機も宇宙で出撃できるようにして欲しいな。その代わり、旋回が0から100の間でランダムに切り替わるペナ付きで - 名無しさん (2022-05-04 21 57 08) Gジェネ産やギレンの野望産や昔のガンダムゲーム産が出てこないのはやっぱ人気の問題だったりするんだろうか? - 名無しさん (2022-05-04 21 37 08) 権利関係とか? - 名無しさん (2022-05-04 21 38 56) ゲーム系は権利違うから他社だと使いづらいってのはよく聞く話ではあるな 絆出典は可能みたいだけど - 名無しさん (2022-05-04 21 45 30) 多分新しいのは最初からそういうの考えて権利つけてるんだと思う - 名無しさん (2022-05-04 21 48 38) 基本ifの野望産はもちろんGジェネ産も正史として開発系譜に組み込まれてるかは若干怪しいからなぁ。今のところはサンボルの2機以外はifやパラレルの機体来てないし。ジムスト改とストカスがカタナ名義なら同作出演のジムジャグラーワンチャンあったんだが - 名無しさん (2022-05-04 21 56 45) 実際、似たような機体はありそうなプロトマークⅡあたりはお目こぼしもらえんかなあ。 - 名無しさん (2022-05-04 22 03 51) 洋画のビミョーに間違ってる日本は控えめに言ってめちゃ好きなので無くさんで欲しい - 名無しさん (2022-05-04 21 35 19) 武器追加アプデで思ったけど、FAZZに即射即よろけのメガカノン(低出力)欲しくない? FAZZを象徴するメインウェポンなのにほぼ使い道無いの勿体無い。 - 名無しさん (2022-05-04 21 34 11) FAZZの主砲ってあっちなんだっけ - 名無しさん (2022-05-04 21 35 34) そう。あと設定的には連射できる - 名無しさん (2022-05-04 21 37 01) じゃあジムキャⅡキャノンかガズ姉妹のビーキャの単装版みたいな武器追加しても何の問題もないな - 名無しさん (2022-05-04 21 38 16) 忘れてたけど実態は砲身に負荷かけまくりだから複数機でローテ撃ち。多分できて2、3連射でガズみたいなズビズビズビみたいな連射ではないと思う(面倒なオタク並感) - 名無しさん (2022-05-04 21 44 23) そういうシステムの砲なんだ - 名無しさん (2022-05-04 21 47 00) だから設定に忠実にやろうとするとMk-3キャノンのちょっとヒート率高い版かなぁ - 名無しさん (2022-05-04 21 48 14) MK-3のを一門に減らして即よろけがいいな - 名無しさん (2022-05-04 21 52 37) 砲身じゃなくてジェネレーターだったわ - 名無しさん (2022-05-04 21 49 39) まあ実際には、副砲相当の右手の連装ライフルや各部ミサイルで隙を補え的な設計ではあるのかなと思う。 - 名無しさん (2022-05-04 21 58 50) とはいえバトオペじゃメガカノンがロマン砲過ぎて実質空気なのは……。 - 名無しさん (2022-05-04 22 04 18) 収束20秒くらい減らしてもバチは当たらんと思う - 名無しさん (2022-05-04 22 06 17) …まあ、なあ。主砲にちゃんと主砲としての仕事ができるようにしてほしいという点には異論はない。 - 名無しさん (2022-05-04 22 12 05) 個人的にはパラスアテネみたいな使いやすい照射ビーム撃てるようにしてほしい - 名無しさん (2022-05-04 21 37 35) GWなんだしwiki部屋が開催されたりしないのかい?(他力本願) - 名無しさん (2022-05-04 21 30 28) 宇宙を建てるかどうかとか言ってたが… - 名無しさん (2022-05-04 21 32 43) さっき宇宙wiki部屋建てるかもって言ってた…気がする。自分が建てちゃうと地上になるので… - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-04 21 37 15) 建ててしまえよ餡氏ィ! - 名無しさん (2022-05-04 21 38 55) wiki部屋建てましたー。地上ベーシック6x6パスは「078」です。遅めに建っても、何とでもなるはずだ!! - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-04 21 47 56) @9 - 名無しさん (2022-05-04 21 56 01) @7 - 名無しさん (2022-05-04 22 00 27) 解散しました… - 名無しさん (2022-05-04 22 25 03) 顔騎のGは始まりのG - 名無しさん (2022-05-04 21 30 09) クシャトリヤ、本編意識して急制動でスラスター前方噴射してヨロケ発生にならんかなー、壊れるな - 名無しさん (2022-05-04 21 29 38) FFが大変なことになりそう - 名無しさん (2022-05-04 21 31 38) ヤラピノホットソースワッパーが食べたい… - 名無しさん (2022-05-04 21 21 14) 個人的な可変機最大の謎。 腕引っ込めるのにどうやって武器を背中や羽にマウントしてんだ……? - 名無しさん (2022-05-04 21 17 02) Zの場合はまず背中に腕を回してライフル付けてから変形始める - 名無しさん (2022-05-04 21 18 51) Zの位置、手が届かなくない? - 名無しさん (2022-05-04 21 21 54) ライフル自体が長いから、砲身持って接続部だけ届かせるのよ。孫の手で背中かくみたいな感じ - 名無しさん (2022-05-04 21 25 53) あー、そうなのか。 スッキリしたわありがとう。 - 名無しさん (2022-05-04 21 27 45) 劇場版の予告にちょうどその場面があったわ。1:25くらいのとこ https //www.youtube.com/watch?v=kH9wf0BxHz4 - 枝 (2022-05-04 21 28 52) 変人たち……? - 名無しさん (2022-05-04 21 56 01) あーほんとだこんな感じなのね。 ……プラモで再現しようと思うとこのタイミングじゃ背中のスラスター側が伸び切ってないからマウントできない気がするけどw - 名無しさん (2022-05-04 21 56 49) 皆マウントしてから腕変形させてるぞ - 名無しさん (2022-05-04 21 19 06) マウント用に、取り付け部分からサブアームでも伸びてないと手が届かなかったり変形に干渉しそう……。 - 名無しさん (2022-05-04 21 24 24) そこはもうほら、気合いよ - 名無しさん (2022-05-04 21 27 58) IFBDでしょ(適当) - 名無しさん (2022-05-04 21 20 29) そういえば変形中にダメージ受けても倍率掛からない不思議。 - 名無しさん (2022-05-04 21 24 14) マウントしてから(しながら)変形(リゼルとか)、武器そのものに少しだけ動く力があるとしか思えない奴(zzとか)など様々 - 名無しさん (2022-05-04 21 28 58) あれだよ、ミノフスキーの力だよ(適当) - 名無しさん (2022-05-04 21 34 03) ハンブラビは実はフェダーをマウントする所がなくバトオペオリジナル - 名無しさん (2022-05-04 21 35 49) ジェリド「カミーユ…もしそれ以上近づいて俺を殴ると言うのなら、お前は最悪の結末を迎えることになるぞ…」(最終的に精神崩壊するカミーユを防ぎたいジェリド) - 名無しさん (2022-05-04 21 14 05) クソッ!何度やり直してもカミーユの母親を殺してしまう…! - 名無しさん (2022-05-04 21 21 30) 「よろけ無効チート〇ね」・・・どうやら急制動受けはチート行為らしい - 名無しさん (2022-05-04 21 08 36) PSNに通報すれば対処すると思うよ - 名無しさん (2022-05-04 21 09 58) 実際PS4/PS5のそれもオンラインゲームでチートなんてできるのかね - 名無しさん (2022-05-04 21 10 33) ps4はどうだろうなぁ。ただCODがps3の頃にチートで、しかも感染する酷い有様だったことを考えると出来なくはなさそうではある - 名無しさん (2022-05-04 21 12 27) そいつのそれはNGワードだから、通報すれば一発アウトだよ。通報してあげなされ。 - 名無しさん (2022-05-04 21 19 20) 前にもいたけど調べもしないのに自分が知らないこと=チートでしか考えられない人もいるからね スルー安定 - 名無しさん (2022-05-04 21 20 40) あれは急制動って言うんですよ。よくwiki読んで勉強しろよwwwとあおっておけばよろし。 - 名無しさん (2022-05-04 21 21 45) ささっと通報して相手に出ずにリストに突っ込んだけどもっと遊んであげるべきだったかなとも思っている - 名無しさん (2022-05-04 21 32 35) 明日焼く予定のパン生地をこねこねしてたら、おててからすごい強力粉の匂いする…… - 名無しさん (2022-05-04 21 08 27) 木主が目覚めると身体が強力粉に変わっていた - 名無しさん (2022-05-04 21 24 12) 木主が強力粉になっていることが世間にバレると他のパン屋に被害が及ぶ。jamおじさんの助言で招待を隠すことにした俺は、客に名前を聞かれとっさに・・・ - 名無しさん (2022-05-04 21 39 15) 米粉と名乗ることにした - 名無しさん (2022-05-04 21 41 32) もし准将が実装された時にDP落ちしそうな機体なんじゃろね…サザビーとかも買えるようになるんかね - 名無しさん (2022-05-04 21 07 41) たぶんそれ飛ばして少将じゃない? - 名無しさん (2022-05-04 21 08 55) 准将が存在せずに、大将と元帥の間に上級大将が登場するのか - 名無しさん (2022-05-04 21 49 24) 高コストにもドムバラッジみたいな支援機きてほしいなぁ。ヘイト稼ぐ壁支援大好き… - 名無しさん (2022-05-04 21 06 44) つパワードFA - 名無しさん (2022-05-04 21 21 05) 武装多すぎて乗りこなせなかった… - 名無しさん (2022-05-04 21 24 08) 高コスならそんなもんよ。 他には耐格、耐ビーム盛りFAZZとか - 名無しさん (2022-05-04 21 25 42) あー、確かにFAZZはいいかも - 名無しさん (2022-05-04 21 26 32) 追記 耐格盛りハンマもいいぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 21 26 42) レーティングにランダムMAPっていらなくね? - 名無しさん (2022-05-04 21 02 27) 何で?「マップ厳選されるから」はクイックでもそうだから違うだろうし - 名無しさん (2022-05-04 21 04 19) 嫌いな(勝てない)マップで戦いたくない(厳選でペナも貰いたくない)ってだけだろう - 名無しさん (2022-05-04 21 19 40) それぞれのマップの陣地の戦績見てマップの修正とかするからプレイ率偏らせないためでしょ - 名無しさん (2022-05-04 21 04 21) カスマコワイ… - 名無しさん (2022-05-04 21 01 08) ガンダムハンマーとか強襲グフのヒートロッドような横や縦に振れる武装、既存の物で終わらせるには惜しいモーションだと思うんだけど上のコストにそういう形状の武装はないか... - 名無しさん (2022-05-04 20 49 11) コンポジットシールドブースターのクローモードでワンチャン……無いか… - 名無しさん (2022-05-04 20 51 29) ローゼンズールのインコムクローでブンッ!...無いな... - 木主 (2022-05-04 20 54 46) グフ・ヴィジャンタは確か爆導策があったから出来そう。結局グフだが。 - 名無しさん (2022-05-04 20 55 14) 下手なんじゃない、調子が悪いんだ(与ダメ2万) - 名無しさん (2022-05-04 20 47 27) https //imgur.com/a/4qplH6g メイレスケンブ斬完成!可動域もいいからポージング自由だし武器セットも買ったから色んな写真撮れそう。でも改造の仕方というかイメージが湧かんなぁ。 - 名無しさん (2022-05-04 20 38 47) https //imgur.com/a/wE5grU4 ケンブSPコーティング(メッキ)と比較、少しマッシブに。写真だとメッキのギンギラギンが伝わりにくいな・・でもめちゃかっこいいからヨシ! - 木主 (2022-05-04 20 39 23) そういやこの前秋葉行ったら明らかに70代以上の爺さんが手慣れた感じで境界戦機のプラモ漁っててびびったなぁ。俺もあんあ爺さんになるんだ - 名無しさん (2022-05-04 21 20 45) あれ…?バーザム改強くね…? - 名無しさん (2022-05-04 20 38 24) 強化されてだいぶ強くなったね - 名無しさん (2022-05-04 20 39 53) 器用貧乏だけどやれないことは無い奴が強化されればこうもなろう - 名無しさん (2022-05-04 20 59 55) バーザムがしゃべることか! - 名無しさん (2022-05-04 21 56 39) ゴールデンウイークだけあって通報が捗るのだが、根本的な解決はしないのかね? - 名無しさん (2022-05-04 20 35 01) 余りにも通報対象が多過ぎてこっちが誤BANされないか不安になるレベル - 名無しさん (2022-05-04 20 42 56) ウマ娘アニメ勢(ゲームは俺に向かなかった)だから新作アニメ発表と3期ではないと明言されてるあたり3期の企画も裏で動いてそうで嬉しい - 名無しさん (2022-05-04 20 31 48) エルデンリング、クリアしたー!207時間かかったぜぇ! え?2週目? え?(白目) - 郵便GM (2022-05-04 20 26 03) 既に3周目の予定も立てているとか? - 名無しさん (2022-05-04 20 31 46) 何か別のゲームやりたい・・・ - 郵便GM (2022-05-04 20 43 15) ダクソは2週目以降に強化アイテム手に入ること多かったから…エンディングも複数あるのが普通だったし。だから貴公、時間を捧げたまえ… - 名無しさん (2022-05-04 20 33 06) トロフィー埋めんのめんどくせぇ - 郵便GM (2022-05-04 20 42 34) ほら脳筋になって2周目特権の巨人砕き二刀流してほら - 名無しさん (2022-05-04 20 35 10) チーカワたのしいです^q^ - 郵便GM (2022-05-04 20 39 12) にゃんだてめぇ必殺の踏み込み切り上げジャンプ攻撃をくらいたいのか - 名無しさん (2022-05-04 21 00 12) 打刀2刀流の信仰特化侍のワイ…140レベルになる。 - 苦行のフレンズ (2022-05-04 20 36 31) レベル206でクリアしました - 郵便GM (2022-05-04 20 40 21) 230時間くらいかけて友人と共にゴールしたら友人が2周目いかずにやめてしまった - 名無しさん (2022-05-04 20 38 04) 人それぞれだからね - 郵便GM (2022-05-04 20 46 07) この先、隠し道があるぞ - 名無しさん (2022-05-04 21 22 17) この先、ジャンプが有効だ - 郵便GM (2022-05-04 21 24 11) ブレワイマスターモード「ガタッ」 - 買い出し人黒猫 (2022-05-04 21 27 22) ロシアの報復、もはや日本との交流断絶に近いな…プーチンが死ぬまで状況良くなることはないってどこかで言ってたし、世界はどう変わるかな? - 名無しさん (2022-05-04 20 22 05) ぶっちゃけロシアを無力化するなら北方領土全部奪還がかなり効くから断絶位が丁度いい。あそこが無いとロシアは原潜を太平洋に出せなくなるから - 名無しさん (2022-05-04 20 36 14) 世界平和に貢献できて正にキュージョー的ですね! - 名無しさん (2022-05-04 20 38 20) Youtubeの某チャンネルの「実在の文化・技術・生体を題材にしたゲームをその専門家に見せる」って動画が面白い - 名無しさん (2022-05-04 20 22 04) 今日はジムキャⅡを擬人化してみたで。今の技術の限界の盛りに挑戦してみました - 雑に描くマン (2022-05-04 20 14 21) ミスった https //imgur.com/a/2bIjkIc - 雑に描くマン (2022-05-04 20 14 40) き、奇乳かぁ - 名無しさん (2022-05-04 20 18 21) コミックボンボン基準なら貧乳では? - 雑に描くマン (2022-05-04 20 20 25) どことは言わんけどいかにもビームキャノン用のエネルギーが溜まってそうでいいですねどことは言わんけど - 妖精乗り (2022-05-04 20 19 03) ペイロード多めでお送りしております - 雑に描くマン (2022-05-04 20 21 46) ふとももを枕にしたい 気持ち良さそう。 - 名無しさん (2022-05-04 20 19 45) 見上げた時の迫力がすごそう - 雑に描くマン (2022-05-04 20 22 46) どことは言わんけど強制解放したら素晴らしいことになりそうですねどことは言わんけど - 郵便GM (2022-05-04 20 20 55) メンテナンスハッチ開放! - 雑に描くマン (2022-05-04 20 23 37) どこからかキースのイビキが聞こえる! - 郵便GM (2022-05-04 20 24 17) すみません、胸部装甲について説明をお願いしても宜しいでしょうか? - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-04 20 21 42) 説明しよう!(CV山ちゃん)私の趣味で盛ったのである! - 雑に描くマン (2022-05-04 20 25 10) でしょうね!!(実は刃牙のアレを期待してた人) - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-04 20 30 39) 雑に描くマン氏の今夜の◯行為の御相手ですね! - 名無しさん (2022-05-04 20 29 10) いやぁ…自分の娘(?)相手はちょっと…… - 雑に描くマン (2022-05-04 21 13 51) 素晴らしい重装甲、肉布団にしたい(超直球 - UTS-15 (2022-05-04 20 39 36) えっ!かけ布団に!? - 雑に描くマン (2022-05-04 21 16 54) それもいいね、潰されて死ぬのもいい - UTS-15 (2022-05-04 21 18 04) 生きろ、そなたは美しい - 雑に描くマン (2022-05-04 21 20 22) リスポーーーン! - UTS-15 (2022-05-04 21 41 47) ボンキュボンの極限体や… - ブロック (2022-05-04 20 43 31) 完全体って言われると世代的にデジモンが思い浮かぶわね… - 雑に描くマン (2022-05-04 21 18 32) ライスシャワーをピクシー風味になるかな? - 名無しさん (2022-05-04 20 21 58) そういえばピクシーナイトは大丈夫だろうか - 雑に描くマン (2022-05-04 20 25 48) ピクシーナイトは今年のスプリンターズSで奇跡の復活を果たしてその後香港リベンジ制覇して歴代最強スプリンター候補に名乗りを上げるぞ(未来予知) - 妖精乗り (2022-05-04 20 29 00) やったぜ! - 雑に描くマン (2022-05-04 20 34 26) 胸部ボタンが炸裂装甲、、ショットガンの如し - 名無しさん (2022-05-04 20 24 39) 胸弾け…最近読んだせいで金カムが脳内再生される……! - 雑に描くマン (2022-05-04 20 27 30) そういえば、原作だと訓練で胸部をガンガンぶつけていたな…。ちょっと訓練に行ってくる! - 名無しさん (2022-05-04 20 25 07) これが質量兵器か…… - 雑に描くマン (2022-05-04 20 28 39) せめて…その胸の中で…永遠の眠りを…。(もう一度温もりを…お師匠様…) - 苦行のフレンズ (2022-05-04 20 34 31) 我が胸の中で眠るがよい! - 雑に描くマン (2022-05-04 20 42 43) 素晴らしい胸部装甲だ - 名無しさん (2022-05-04 21 07 26) おう、ありがとう! - 雑に描くマン (2022-05-04 21 13 09) どことは言わないけどやわらかそうでいい(直球) - 名無しさん (2022-05-04 21 15 05) チョバムアーマーで衝撃を吸収(意味深)って訳だな! - 雑に描くマン (2022-05-04 21 19 48) シュトゥッツァー「緩衝材、売るよ!」 - 買い出し人黒猫 (2022-05-04 21 30 05) 実際欲しい……昔ほど硬くはなくなっちゃったからなぁ…… - 雑に描くマン (2022-05-04 21 31 33) ダメージはびっくりするほどでないけど、今まで出てきた機体よりも断然にHPが高く、ビーム装甲も実弾装甲も対格闘装甲も高くて、よろけ兵装も使いやすいものが3種類以上持ってるMS出てきたら壊れやろか? - 名無しさん (2022-05-04 20 09 52) そんなもん各種数値によるとしか - 名無しさん (2022-05-04 20 11 41) 壊れかは分からんがナーフは間違いなくされるだろうな。「強いストレスを覚えることが判明しました」って理由で。ドーベンの二の舞じゃん?まああいつはよろけない分体力低かったけど… - 名無しさん (2022-05-04 20 14 58) 延々と戦場に残り続けて取り回しのいいよろけをポンポン投げ込んでくるんだろ?絶対批判の嵐が巻き起こるぜ? - 名無しさん (2022-05-04 20 16 13) そんなんバトオペで出ても火力無いなら適当にあしらわれながら味方全部倒されて後はハメ続けられて硬さ生かせず落とされるだけだと思ふ - 名無しさん (2022-05-04 20 15 51) 味方とツーマンセルになって動いた時がヤバいゾ。タイマンしてる横から延々とよろけハメしてくるんだぜ?そいつ自身とのタイマンならともかく、横槍性能が高すぎる。まああくまで仮定でしか無いが… - 名無しさん (2022-05-04 20 18 01) 足回りは良いのか悪いのかも重要 - 名無しさん (2022-05-04 20 16 17) 数値にもよるが結局それでダメージレース勝てるなら壊れだし勝てないなら産廃だと思うよ。長く拘束したい理由は結局のところ火力を出したいからで、火力が出ないならただただお互いに無防備なだけで寝かさない2種格闘ハメと変わらん。それに蓄積に難を抱えてるならそれこそ産廃まっしぐらだと思うぜ? - 名無しさん (2022-05-04 20 19 09) スキルにもよるし機動力も分かんないし、何とも言えんな。 - 名無しさん (2022-05-04 20 21 53) あれか、今のザク2みたいな感じか - 名無しさん (2022-05-04 20 24 14) いや、ザク2によろけ武器3つ足した感じの機体か - 名無しさん (2022-05-04 20 24 39) その情報だけだと器用貧乏臭がする。よろけ兵装が即ヨロケなのか否かにもよるが - 名無しさん (2022-05-04 20 29 35) 瞬間火力重視の俺は要らない機体かな… - 名無しさん (2022-05-04 20 54 17) ノミドムがかなり近いような気がする - 名無しさん (2022-05-04 20 56 26) 実装週はそいつ同士の不毛な殴り合いが頻発してそう - 名無しさん (2022-05-04 21 22 06) で、なろうでほぼほぼ似たような作品がかなりの数が流行るのは似た展開の方が先読みしやすく流し読みしやすいかららしい。最初からそういう作品でなくても、少し人間関係を複雑にして昼ドラ展開にした途端につまらない駄作といって読むのを止めたりすることもザラらしい。時間をかけて理解するという事を無意識レベルで拒んでるみたい - 木主 (2022-05-05 21 55 32) 5分アニメに大物声優を数十名ってすげぇな - 名無しさん (2022-05-04 20 09 37) 具体的に誰? - 名無しさん (2022-05-04 20 11 19) これぐらい https //pbs.twimg.com/media/FRvbJ4YagAgB-CD?format=jpg amp;name=large - 名無しさん (2022-05-04 20 25 03) アクセスできん。 - 名無しさん (2022-05-04 20 27 29) こっちは https //twitter.com/kaginado/status/1521308813302935552 - 名無しさん (2022-05-04 20 29 49) ミラクル9ないから ウマオペやろ。 - 名無しさん (2022-05-04 20 03 49) ユキノビシンとエアシャカールとナリタトップロードの実装待ってます。 - 苦行のフレンズ (2022-05-04 20 06 38) 自分はシリウスシンボリで(二度目) - 黒餡飯(トレーナー) (2022-05-04 20 11 35) ナカヤマフェスタはよ(便乗) - バクシン教徒妖精乗り (2022-05-04 20 17 04) カフェの新衣装まだですか? - 名無しさん (2022-05-04 20 12 29) ついこないだ実装されたばっかなんだよなぁ… - 名無しさん (2022-05-04 20 13 22) シチーだって実装から3ヶ月程で新衣装貰ったんだよなぁ - 名無しさん (2022-05-04 20 20 58) ニシノフラワー来たしアイネスフウジンもそろそろ… - 名無しさん (2022-05-04 20 14 53) 逃げ切りシスターズを揃えることは、私にとって最大の願いでした…」 - 名無しさん (2022-05-04 20 24 33) 御大のインタビュー記事とかたまに読むけど富野節効きすぎてたいがい言ってる意味わからんのほんまにおもろい - 名無しさん (2022-05-04 20 02 20) ウマ娘新作アニメのティザービジュアルのナリタトップロードがものすごい美少女してる。センターにいるし主人公枠なのかな - 名無しさん (2022-05-04 20 00 03) NTR呼ばわりされてるの草なんよ - 名無しさん (2022-05-04 20 13 25) 「コイツ、勝手に動くぞ!」自動戦士ガンダム - 名無しさん (2022-05-04 19 59 10) ゲーム等の偏見に忠実に従ったZZ(偏見仕様)とかメタス(偏見仕様)とかなんかの間違いで来てくれ。アホみたいに足遅くてハイメガがマップ兵器級でパイルドライバーするZZとかバトオペで見てみたいわ - 名無しさん (2022-05-04 19 54 50) ウェーブの合間に味方メタスの周りに集まるのか… - 名無しさん (2022-05-04 19 58 11) 実装されたら全力する機体を上げる木 - 名無しさん (2022-05-04 19 52 22) デルタガンダム リゼルC型 フルアーマーユニコーン(グリーンフレーム) シナンジュ - 木主 (2022-05-04 19 53 09) クシャトリヤとローゼンズール、ゲゼは本気出す - 名無しさん (2022-05-04 19 54 11) まさか来るとは思わなかったTR-1ヘイズル改 - 名無しさん (2022-05-04 19 54 34) 砂2k9 - 名無しさん (2022-05-04 19 55 18) 親衛隊ギラズール、アンジェロギラズール、シナンジュ、ユニコーン、あと望み薄いけどキュアロン機 - 名無しさん (2022-05-04 19 56 02) ヘイズル・ラー - 名無しさん (2022-05-04 19 57 54) 水中型ガゾウム出たら本気出す - 名無しさん (2022-05-04 19 58 30) アッグジンとガゾウムアクアタイプ - 名無しさん (2022-05-04 20 00 07) Ez8改HAC パーフェクトガンダム - 名無しさん (2022-05-04 20 01 40) グフ試作実験機、プロトタイプドム、ギャンキャノン、ギャンクリーガー、ギャンマリーネとか - 名無しさん (2022-05-04 20 02 23) セファーラジエル - 名無しさん (2022-05-04 20 02 24) デルタプラス。但し、万一ホバー機だったら悔し涙と共に見送る - 名無しさん (2022-05-04 20 02 26) 量産型ν - 名無しさん (2022-05-04 20 03 30) ウーンドウォート(素体) - 名無しさん (2022-05-04 20 04 26) ピクシー【完全体】 - 名無しさん (2022-05-04 20 05 10) ザクII改(高機動タイプ)、mip社水陸両用実験機、ザクマリナー、グフハンター、ザクIII(AOS)、ドムIII、ゲルググIII - 名無しさん (2022-05-04 20 05 43) デルタカイとジェガンピコ機とスナⅡシャドウズ仕様とシータプラスとサプレッサーとバンシィ(強欲) - 妖精乗り (2022-05-04 20 06 46) ピクシー「私の名前が無いようだけど?」 - 名無しさん (2022-05-04 20 09 11) 横からだけど、ピクシーはコルテス機が欲しい。 ゴリゴリに真正面からの格闘が強い機体として。 - 名無しさん (2022-05-04 20 11 10) バトオペのイメージを全力でぶっ壊してくるコルテスいいよね(問題発言) ピクシーで脳筋仕様は自分もたまに妄想する - 妖精乗り (2022-05-04 20 15 53) 相手カウンターを一度だけ無効化して無理矢理格闘ぶち込めるスキルとか付いてそう - 名無しさん (2022-05-04 20 25 08) 嫁ピクシー「💣o(*゚▽゚*)o I二二||ニニニフ。」 - 名無しさん (2022-05-04 20 17 45) 嫁さんはお元気ですか? - 名無しさん (2022-05-04 20 22 26) グフ・ヴィジャンタとグフ戦術強攻型かな - 名無しさん (2022-05-04 20 11 17) ジュリック - 名無しさん (2022-05-04 20 12 05) リゼルのディフェンサーb装備 - 名無しさん (2022-05-04 20 18 02) ジェスタとワグテイル - 名無しさん (2022-05-04 21 11 20) ガンダムMk2が500コストですら力負けするようになってから、スーパーガンダムが(地上に降りて)第一戦級の戦力になったのってなんか原作みあるな - 名無しさん (2022-05-04 19 43 19) 実はこのゲーム、かなり原作に忠実なのでは⁉︎(白目」 - 名無しさん (2022-05-04 19 48 19) メタスは原作でも強かった…? - 名無しさん (2022-05-04 19 51 28) 大して特別な能力が無いファが乗ってそのままΖ作中を生き抜いたんだから強いでしょ? - 名無しさん (2022-05-04 19 53 21) いやあ、生き抜いたかもしれないけど大きな活躍もないし原作の機体設定見ても可変機の試作機以上の性能はないし強かったというのは無理があるよ - 名無しさん (2022-05-04 19 57 14) 伝わりづらいネタでごめん… - 名無しさん (2022-05-04 20 01 49) スーパーじゃないMk2で頑張ったエルはすごい娘。まぁだいたいメガライダーに乗ってかもだけど。 - 名無しさん (2022-05-04 19 52 02) じゃあ次は宇宙専用強襲でメガライダーMk-2か - 名無しさん (2022-05-04 19 54 01) こいつ…動かないぞ(ドンドンドン!カンカンカン!ドドーン!デーデーデー!!!) - 名無しさん (2022-05-04 19 36 56) 呪!25周年! - 名無しさん (2022-05-04 19 42 25) デルタガンダム、武装ライフルとサーベルとバルカン(あと変形時限定のビームガン)しかないじゃんって思ったけど、Z系の機体が持ってる長いライフルはロンサーとして使えるっぽいからワンチャン二種格闘もありえる…?A1みたいに何故か百式ライフル装備でなければいいけど… - 名無しさん (2022-05-04 19 34 19) 皆大好き百式用BRにされるかどうかは運営の匙加減だからな…専用ライフルが来ることを祈る - 名無しさん (2022-05-04 19 36 56) 運営大好き百式用BR - 名無しさん (2022-05-04 19 39 30) 調べたらやっぱり専用ライフルはサーベル機能あるみたいだししかも弐号機だけだけどクレバズ持ってるみたいだからその辺ちゃんと拾ってくれれば意外と武装はありそう…? - 木主 (2022-05-04 19 45 59) 流石に共用武装になってもリゼルライフルだろう…だよね…? - 名無しさん (2022-05-04 20 36 45) 子供の頃地域の集まりで親に言われていやいや壇上でなんか喋らされたりリーダー的役割をやらされたりしてたけど今年大学生になって一人暮らしをしていく中であのときの積み重ねがあってか誰とでも気軽に話せるのを感じて親には感謝しかないわ - 名無しさん (2022-05-04 19 33 26) 似たようなことやらされて、大恥かいてむしろ人と話すのが苦手になったわ - 名無しさん (2022-05-04 19 45 59) Cost650帯で使いやすい汎用機ってなんだろう? 手持ち機体が少ないせいでいつも試作1号機に頼ってるんだが… - 名無しさん (2022-05-04 19 22 38) 自分的にキュベレイとかがオヌヌメだぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 19 24 53) 武装自体は使いやすいけど大昔のナーフ据え置きMAなしであのヒットボックスは難度高いでしょ。 - 名無しさん (2022-05-04 19 29 34) え“…いやジオ…というか地上か宇宙かどっちだ。多分地上だろうけどジオとトーリスじゃダメなのか - 名無しさん (2022-05-04 19 25 08) 横からだけどぶっちゃけトーリスは武装多いから使いやすくはない… - 名無しさん (2022-05-04 19 28 59) 俺は使いやすいから人に寄るぞ - 名無しさん (2022-05-04 19 30 05) じゃあZZにすべ - 名無しさん (2022-05-04 19 30 27) ジ・Oは未所持なのだ…あとトーリス?とやらも未所持なのだ…手駒が少なすぎて試作一号機&FBで地上・宇宙をこなさざるを得ない悲しみ。 - 木主 (2022-05-04 19 31 18) じゃあ持ってる機体挙げないと評価できないだろ - 名無しさん (2022-05-04 19 37 08) 宇宙は大丈夫だけど地上で650コスGP01はマジでない。本当にそれしか持ってないのか? - 名無しさん (2022-05-04 19 38 42) 650始動の機体ならどれも試作一号機よりは使いやすいと思う - 名無しさん (2022-05-04 19 26 24) デカボディが苦手なら、600だけどトリスタンでジオを蜂の巣にしたり。素直に強いトーリスとだいぶデカいけどそこそこいい感じのZZがいいんでない。 - 名無しさん (2022-05-04 19 27 44) トリスタンだと相当開けた場所でないとジ・Oに逆になます切りにされる希ガス - 名無しさん (2022-05-04 19 30 43) 強いて言うならZZかなぁ。コスト上昇するにつれ要求されるテクも上がっていくからぶっちゃけ使いやすさを求めるようでは650やらない方が良いんじゃねってのが正直なところ。 - 名無しさん (2022-05-04 19 33 52) 使いやすさじゃなくて練習して使えるようにするのが高コストの機体だしな - 名無しさん (2022-05-04 19 37 22) 高コスト機となると使いやすさより対応力の高さが評価点になるのよね。それだけに使いこなせれば色々出来てたーのしーってなるコストでもある - 枝主 (2022-05-04 19 53 10) やはりZZに落ち着くのですねぇ。高コスト帯では豊富な武装を瞬時に使い分けできる判断力と慣れが大事なのかな…ありがとうでした。m(_ _)m - 名無しさん (2022-05-04 19 40 19) 試作1号機でよく戦えるなぁ。それなら600コスのレベル2とかの方が断然使えると思うんだが - 名無しさん (2022-05-04 19 34 43) 横からだが武装少なくてやることも決まってるからこそ使いやすいのかもしれない - 名無しさん (2022-05-04 19 39 46) 武装が多くて機体性能も高い650コスでバルカンとビーライで立ち向かうのは無謀すぎる。長距離からはめられて爆散するから使いやすい以前に戦う事すらままならんぞ - 名無しさん (2022-05-04 19 44 03) 操作がシンプルで強いのと手数が無くて無力は違うのだ… - 名無しさん (2022-05-04 19 44 55) 操作自体は簡単でも650環境の基本スペックに対してあの手数だとMA終わりやカウンターされないタイミングでの格闘ねじ込みをする見極めや相手の手札を判断する知識が要求されるから逆に難度は高いぞ - 横横 (2022-05-04 19 58 21) バイトの俺にはどうしようもないクレーム付けてくる客に会ったら、同じようなことを延々と言い続けて「コイツには話が通じない」と理解してもらう遊びに付き合ってもらう。だいたいの客はため息ついて呆れた顔で帰っていく。「勝った!」ってマスク越しにほくそ笑んでる。嫌な係員だろ? - 名無しさん (2022-05-04 19 20 45) ナイス撃退。GW中は平時よりヤベェのガチで湧く - 名無しさん (2022-05-04 19 21 54) それでいい木主!それがベスト! - 名無しさん (2022-05-04 19 25 52) ハイゼンスレイⅡラーはMSでも飛べるのかGジェネではMSでも飛べる設定になっているけど - 名無しさん (2022-05-04 19 18 58) Gジェネはヘイズル・ラーでさえ飛んでた時期があるから、あまり当てにはならない - 名無しさん (2022-05-04 20 31 22) なんかマッチングしないし、やっとマッチングしたと思ったら編成抜け扱い食らったけど、ナニコレ・・・ - 名無しさん (2022-05-04 19 17 49) q(凸 ) - 名無しさん (2022-05-04 19 16 54) ザクって前からバズ持てたっけ…? - 名無しさん (2022-05-04 19 13 23) ザクバズーカって言うくらいだから - 名無しさん (2022-05-04 19 14 41) マジか…強化前からお遊びでたまにカチカチにしたLV5ザク使う時あったけど何故かマシ担いでたわ…なんで気付かなかったんだ…? - 木主 (2022-05-04 19 20 41) ヅダも持てるから実質ヅダバズーカでは?? - 名無しさん (2022-05-04 19 29 53) 死体撃ちってお行儀の悪い行為やん?でもデッドスペースとかバイオみたいな死体撃ちしないとやってられないゲームもあるよね - 名無しさん (2022-05-04 19 12 53) NPCにやるのとPCにやるのとは違わね? - 名無しさん (2022-05-04 19 15 17) ゲームシステム的にそれが推奨されてるゲームと、そうじゃないゲームの見分けくらき - 名無しさん (2022-05-04 19 21 22) 意味が無いのにやるからダメなんですよ - 名無しさん (2022-05-04 19 24 58) 対戦相手がいるゲームなら行儀が悪いかな。別ゲーだけどしたいげりし続ける間リスポーンできないってゲームもあったし個人的にはあまりいい印象無し(やってきた奴は徹底的に正々堂々すりつぶしてブロックしました) - 名無しさん (2022-05-04 20 07 36) 近所で国道端、山の窪地で景観がいいとは言えない、隣に畑と民家ある環境でテント張るキャンプ場出来てたんだけどよくあることなのかい? - 名無しさん (2022-05-04 19 01 44) 自宅の庭でキャンプする人もいるからそれぞれよ。なんだったら屋内キャンプする人だっている - 名無しさん (2022-05-04 19 04 57) 田舎住みだから確かに観点の違いがありそう、もっと風光明媚なところでやるイメージがあったからさ - 木主 (2022-05-04 19 07 35) 今は場所さえあればって感じだから。ただ民家の近くは珍しいね。そういう所は煙やら騒音、汚濁で住民から苦情きて解決出来ずに潰れそう。自分の知ってるキャンプ場は行政から圧力入って改善出来ずにそれで潰れた - 名無しさん (2022-05-04 19 11 35) 生ハム原木 - 名無しさん (2022-05-04 18 59 55) 欲しいの? - 名無しさん (2022-05-04 19 08 13) 買ってくれるのか? - 名無しさん (2022-05-04 19 10 26) 何か貰えそうだから俺も欲しい! - 名無しさん (2022-05-04 19 15 09) じゃあオレも!! - 名無しさん (2022-05-04 19 19 07) GW中だし人いるか分からんけど、久々に宇宙wiki部屋建てたらくるかなぁ...? - 名無しさん (2022-05-04 18 59 21) 皆暇してるだろうし来るやろ(適当) - 名無しさん (2022-05-04 19 00 28) 内湯雨苦手科目 - 名無しさん (2022-05-04 19 01 43) じいさんが正座待機を初めました - 名無しさん (2022-05-04 19 02 23) ブロールと低コが苦手なのでな… - 名無しさん (2022-05-04 19 03 17) 空いてたらアースノイドが紛れ込むかもしれない() - 黒餡飯(アースノイド) (2022-05-04 19 11 16) 俺は行けるぜ…だがいつもの時間にしてくれ、温泉に浸かって蕎麦食べてるんだ - 名無しさん (2022-05-04 19 42 02) これが枝主の遺言となるので有った。 - 名無しさん (2022-05-04 19 44 01) デルタガンダムより先にデルタプラスがバトオペに来たりなんてあり得るのだろうか? - 名無しさん (2022-05-04 18 58 58) あると思う - 名無しさん (2022-05-04 19 05 32) そもそもデルタガンダムなんて実機が存在するかも怪しいんだ - 名無しさん (2022-05-04 19 09 51) Sガンダム実装されてないのにEx-Sいるし有り得るんじゃないかな - 名無しさん (2022-05-04 19 09 54) なるほど - 木主 (2022-05-04 19 19 54) sガンダムより先にEx-sガンダム来たし、あんまり驚かないな - 名無しさん (2022-05-04 19 14 46) 祝日かつ水曜日なのに宇宙レートが全然高コストになってくれないの悲しい。400コスト3連続ぐらいしてない?20時からは350だし… - 名無しさん (2022-05-04 18 57 34) 【急募】モビルスーツでマジンカイザー、ガオガイガーなどのスーパーロボットを倒す方法 - 名無しのスパロボ時空のジオン兵 (2022-05-04 18 48 58) 第3次スパロボに転生する。 - 名無しさん (2022-05-04 18 50 32) スパロボFに転生する - 名無しさん (2022-05-04 19 19 44) 倒せるまで飽和戦術を取る。 - 名無しさん (2022-05-04 18 55 48) キャンプ場で見付かった人骨からはDNA検出出来なかったみたいだけど新たに人の骨らしきものと衣類を発見か…親御さんは複雑だろうな - 名無しさん (2022-05-04 18 48 01) コードフェアリーやってるんだけど、MSに乗ったままキャラクターが会話するシーンで人間じみた仕草しまくるのがなんか笑う 脳波コントロールでもしとるんか - 名無しさん (2022-05-04 18 40 17) バトオペでも勝利時にエモーション出来たら良いのにな - 名無しさん (2022-05-04 18 42 57) ふはは…怖かろう - 名無しさん (2022-05-04 18 43 02) 高性能Aiが導入されとる - 名無しさん (2022-05-04 18 43 28) あの辺は単純に表現技法のひとつだと思うんだけどやたら噛みつく奴多いよね - 名無しさん (2022-05-04 18 43 49) 「この作品はこういうノリなんだな」で割り切れない人が多いんかねー(単純にそういうノリが嫌いな人もいるんだろうけど) 個人的にはせっかくキャラクターのグラフィックあるんだからそっちで見せれば?とは思うが - 木主 (2022-05-04 18 46 47) IGLOOでも指揮ザクが連邦に向かって突撃!みたいな風に指差してたりキースのマリーネがピースしてたり結構あるもんだよな - 名無しさん (2022-05-04 18 50 23) ジェスチャーと人間的な反射動作を同じ括りに入れるのもどうよ。前者はパイロット間の意思疎通にも使えるけど後者はもうわざわざそれ操作してんのってなる - 名無しさん (2022-05-04 19 13 44) そういうのを擬人化表現と認識して処理すれば全く問題ない。わざわざ操作してるのかってツッコミ自体がずれてる - 名無しさん (2022-05-04 19 17 22) 認識すればって言うけど演出としてそう見れるだけの土台になってないからこういう意見出てくるんだよ。違和感あるけど受け手が頑張ってそう見ろってのはナンセンス - 名無しさん (2022-05-04 19 22 20) あー、あれだ。根本からずれてるから意見が合わない。俺は受け手側がコンテンツの表現に対して合わせろ派だから - 名無しさん (2022-05-04 19 27 40) そういうもんだと割り切ったけどやっぱ気になるわあれ - 名無しさん (2022-05-04 18 51 43) 俺もまぁそういうもんなんだろうけど、一気にゲームの世界から「ん?なんでそんな動きするの?」って引き戻される感じする。 - 名無しさん (2022-05-04 18 58 52) そんなん初代からやぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 18 50 36) アニメだと気にならないんだけど、ゲームのグラフィックだとなんかシュールに見えるんだよね あとはサムズアップとかはそこまで違和感ないんだけど、笑ってる表現で小刻みに揺れる動きとか - 木主 (2022-05-04 18 55 22) こういうこと言う人って初代を見たことないんだろうね - 名無しさん (2022-05-04 18 55 30) 設定ガバガバとかは今更ってなるけど演出面は古臭いノリやられても3DCGの機体ともミスマッチだし寒いだけだなぁ - 名無しさん (2022-05-04 19 19 28) うわぁ… - 名無しさん (2022-05-04 19 25 44) お薬出しておきますね - 名無しさん (2022-05-04 19 47 28) そもそもこーゆーところで初代引き合いに出す奴って論点全く理解してないよな。そりゃ通じねえ訳だよ自分の言いたいことだけ語って気持ちよくなってんだから。 - 名無しさん (2022-05-04 19 56 51) 「頭の上のハエを追え」的な? - 名無しさん (2022-05-04 20 12 34) クエスだってとーんぼがえりしたろ!? - 名無しさん (2022-05-04 19 30 37) デルタガンダム「GWということで明日の新機体は俺に違いない!!。」 - 名無しさん (2022-05-04 18 33 15) 量産型百式改「わ た し だ」 - 名無しさん (2022-05-04 18 39 55) 陸戦用百式改「ちょっと何言っているのか分からないデス。」 - 名無しさん (2022-05-04 18 43 13) ザンダクロス「この僕さ☆」 - 名無しさん (2022-05-04 18 45 51) 零式弐型「そこで私なんですよ(金ピカじゃ無いけど...)。」 - 木主 (2022-05-04 18 49 08) ↑フライトユニット無しのやつね - 木主 (2022-05-04 18 56 16) Δガンダムではなくグフウィジャンタ.....いや!、グフヴィジャンタだ - 名無しさん (2022-05-04 18 40 42) 明日は木曜日だけど、まあ運営もGW休暇中だよね(決めつけ - 名無しさん (2022-05-04 18 25 19) 交代で取るんじゃね - 名無しさん (2022-05-04 18 26 54) 機体追加とかないときは事前告知あるから通常通りじゃね - 名無しさん (2022-05-04 18 29 27) そもそも機体追加なかったことあったっけ - 名無しさん (2022-05-04 18 36 12) 初期の頃に高レベル追加だけだった時はあった気がする - 名無しさん (2022-05-04 18 38 48) 彼らは毎週木曜日に機体を追加しないといけない呪いにかかっているんだ - 名無しさん (2022-05-04 18 38 57) 天国視点でよく見ると相手の機体の種類とどこどこいるってのが分かるから重要よね - 名無しさん (2022-05-04 18 16 23) MSで拠点爆破に向かってるときに「敵のMS撃破!」が聞こえたらしぶしぶMS降りて行ったりする - 名無しさん (2022-05-04 18 24 54) 昔の作品を見ていると脅威に対する意識が薄かったから、核ミサイルも原子炉も爆発させるが特に何もない - 名無しさん (2022-05-04 18 14 31) むしろ昔は原子力 放射線=万能の不思議パワーみたいな扱いだったからね - 名無しさん (2022-05-04 18 17 47) ウマ娘ってすげーよな。ウマ娘やってる所を関わりがほとんどない女の子にみられて私もやってますからのLINE交換まで発展したわ - 名無しさん (2022-05-04 18 06 41) 美人局なんで気を付けな - 名無しさん (2022-05-04 18 12 00) び、美人局…… - 名無しさん (2022-05-04 18 13 46) な、ん、だ、と…分かり合えたと思ったのに!木主 - 名無しさん (2022-05-04 18 14 54) 月馬合串ってか - 名無しさん (2022-05-04 18 14 33) マジでこれっぽいな - 名無しさん (2022-05-04 18 38 32) いや、それはないよ。身元もしっかりしてるし会おうと思えばすぐに会えるし。ただ関わりもほぼ無いのにそれを繋ぐウマ娘パワーには驚愕した。木主 - 名無しさん (2022-05-04 19 15 06) うつくしんちゅつぼねには気を付けなきゃな... - 名無しさん (2022-05-04 18 51 48) 美しはうましとも読む。つまりウマんちゅつぼね。 - 名無しさん (2022-05-04 19 47 41) なぜクリークを巻き込んだ!彼女はそんなことをする女性ではなかった! - 名無しさん (2022-05-04 20 23 17) アニメ風都探偵が前情報見るにかなり期待できそうだから沢山の人に布教したいんだけど、100%楽しんでもらうには仮面ライダーW全49話と劇場版、できれば小説版も見てもらう必要があるから気軽に勧められないというジレンマ - 名無しさん (2022-05-04 18 03 42) とりあえず某絵師のお陰でエターナルカツミが歌を歌って取り調べを受けるってことは理解した←わかってない - 名無しさん (2022-05-04 18 10 57) そのエターナルカツミが主題歌歌ってくれるんだよ。しかも作曲はもう1人の大物ライダーだ - 名無しさん (2022-05-04 18 13 13) ニチアサってそれが有るから勧めにくいんだよな。総集編とかほしいわ - 名無しさん (2022-05-04 18 16 06) EXAMみたいなシステム機使うの難しいのだがコツってあるんか? - 名無しさん (2022-05-04 18 02 13) 最初は味方が突っ込んだら発動、くらいでいいんじゃない? - 名無しさん (2022-05-04 18 05 57) 自分は強襲機(ブラックライダーを除く)はさっさと吐いて場を荒らす、汎用はBD3はさっさと吐いてハデス系はワンダウン後にしてる。ホワイトライダーは持ってないからわからん - 名無しさん (2022-05-04 18 56 38) 誰にでも調子が悪い時がある。俺は年中調子が悪いだけだ。 - 名無しさん (2022-05-04 18 00 39) よう!奇遇だな兄弟!! - 名無しさん (2022-05-04 18 03 02) くっ、何戦してもデイリー任務が終わらない…!いったいどういうことなんだ…!(味方のネタ編成に乗っかりながら) - 名無しさん (2022-05-04 17 55 22) 木主!宇宙から目を逸らすな! - 名無しさん (2022-05-04 17 59 08) (宇宙はレート出て普通にボロ負けしてきた) - 木主 (2022-05-04 18 08 18) いつになったら撃墜数のデイリーが無くなるんだ!ハイエナ、サッカー、ばかりじゃねーか! - 名無しさん (2022-05-04 18 39 59) 安物のトイレットペーパーは駄目だな、2回も指で突き破った - 名無しさん (2022-05-04 17 54 59) ケツ突き破って大丈夫だったか? - 名無しさん (2022-05-04 18 01 53) ウマ娘無料ガチャ、バンブーめっちゃ出てくるんやが もう二凸なんだけど - 名無しさん (2022-05-04 17 52 16) Twitterたまにアカウント消したり戻ったりしてる人いるけどあれはどういう意図なんや 昼にフォロー失礼します!言うてフォロバした子のアカウント消えててわけわかめ - 名無しさん (2022-05-04 17 43 06) 面倒くさい相手に会ったら即消して暫くしたら戻るって人いるからね - 名無しさん (2022-05-04 18 18 00) やっべせっかくの休みなのにダラダラしてたら夕方やん。スーパーGT観戦してるけど赤旗中断でまだ終わらないし... - 名無しさん (2022-05-04 17 39 22) あの大クラッシュだししゃーない。それにレースは18:20までだからね - 名無しさん (2022-05-04 17 52 02) 大佐昇格任務、このまま頑張ればEXP獲得任務が最後になりそうだ - 名無しさん (2022-05-04 17 37 03) 今やってる戦隊の新しいロボのおもちゃ凄いな。しっかり変形合体するのにちょっと前のガンプラくらい可動できるぞ。……代わりに今までのおもちゃより2回りくらいデカいから、世のパパやママが大変そうだが - 名無しさん (2022-05-04 17 26 39) 合体玩具は、可動と強度を両立するのは大変だからね(TFUWシリーズを弄りながら)。 - 名無しさん (2022-05-04 18 01 49) GWだからガンダムウィングが実装に1自爆! - 名無しさん (2022-05-04 17 24 46) Amazonで売ってるPS5って値段からして転売?全く当選しないから買おうと思ってるんだが - 名無しさん (2022-05-04 17 18 32) ごくまれに金曜朝に販売されてるがすぐ品切れするので今おいてあるのは全部転売。 - 名無しさん (2022-05-04 17 20 52) Switchが転売地獄だったときに何気なくアマゾン見たら定価だったからポチれたな、その後すぐまた4~5万くらいになってたわ - 名無しさん (2022-05-04 17 23 02) 価格にもよるが、ヨドバシでクレカ作れば土日で販売してくれるから定価で買えるぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 17 21 27) 商品の発送と販売のところで販売がAmazonじゃなかったらほぼ転売 - 名無しさん (2022-05-04 17 31 10) Amazonが販売してなかったら転売。フレとか対戦相手を見てると半分以上がPS5になってるからそろそろ普通に流通しそうなもんだけどまだ厳しいんだろうか - 名無しさん (2022-05-04 18 08 52) ソニーがレンタルしてるから買うよりそっち検討しては? - 名無しさん (2022-05-04 18 10 48) そのレンタル分を販売に回せや - 名無しさん (2022-05-04 19 05 46) 汎用機を頼む!と前進!をくらったガンタンクのワイ氏…えっ!?凸タンしてええんかと活躍するも別の方からファンメで何故前に出たんですか?と聞かれ困惑。 - 名無しさん (2022-05-04 17 17 18) 信じられるのは己のみだぞ - 名無しさん (2022-05-04 17 19 49) 凸タンはいいぞ - 名無しさん (2022-05-04 17 21 55) チャット送るやつもアレだけど、その前進は本当に君に対してのチャットなの?そのチャットのままに動いた君は他からすりゃ何やってんだこいつって思われてるんじゃない?ファンメ送るやつも大抵やばいやつだけど - 名無しさん (2022-05-04 17 24 23) そりゃあ…味方の強襲機がこちらに来てから1発FFして前進やったらからなぁ…(ここは愚痴になりそうだからカットしてた) - 木主 (2022-05-04 17 26 01) 何故前に出たんですか?に対する回答持ってるんだからそれ伝えればいいだけでは 味方からしたらその前進!が明らかに貴方に向けたものだって分からないんだし - 名無しさん (2022-05-04 17 44 37) 説明後…それ以降ファンメの更新が無いため和解ともて良いのか分かりにくい。 - 木主 (2022-05-04 17 47 36) ギガンに乗っていればよかったものを…(アッガイを殴りつつ)冗談はともかく、全員の言う事を聞くのはできないんだから、ある程度適当に聞き流してもいいと思う - 名無しさん (2022-05-04 17 41 11) タンクだって前線押してたら普通に前に出るでしょ。量タン乗るけど、都市なんかでも味方が押し込んでたら普通に中央ビルよりも前に出るよ。必要だったら下格だって使うさ。ファンメは知らん - 名無しさん (2022-05-04 17 44 56) 自分も基本はそうしてるが…今はまだ押し込んでない時に前進!だったから悩んだがFFされて覚悟を決めた。 - 木主 (2022-05-04 17 52 18) 速報 ダービーガールズにて新刊を購入したワイ、どの作者さんの娘たちも顔が良く無事夢女化 - 名無しさん (2022-05-04 17 09 14) 明日の新機体はGWだから陸専用百式改かデルタガンダムだというのはわかってるんだ。あとはどちらが来るかだな - 名無しさん (2022-05-04 17 01 58) バウンド・ドック「先に出してあげるべき機体があると思うんですよ」 - 名無しさん (2022-05-04 17 05 44) なお去年はガザD、一昨年はアッシマーだった模様…… - 名無しさん (2022-05-04 17 08 40) GW・・・ガザウィラって事だな! - 名無しさん (2022-05-04 17 08 48) ドナグフと犬砂をそれぞれ2/14と3/14に合わせて出してきた運営だからやりかねん・・・・・・。 - 名無しさん (2022-05-04 17 23 42) ダブルフェイクって今の所一機も出てないからなぁ、個人的にバージムやバギドーガとかも出して欲しいぞ - 名無しさん (2022-05-04 18 11 22) そもそも参戦可能な作品かどうかすら分からんがな… - 名無しさん (2022-05-04 19 47 40) タイミングはともかく可変機もUC機体も揃って来たしデルタガンダムはいつ来てもおかしくないよね - 名無しさん (2022-05-04 17 23 08) デルタん希望 - 名無しさん (2022-05-04 17 27 39) A帯にS-が混じった時S-が勝つ気がない機体出して相手のS-に蹂躙されて負けるみたいなことが頻繁に起きる - 名無しさん (2022-05-04 16 57 54) 愚痴、加えて負の原因を他人に押し付けるな。 - 名無しさん (2022-05-04 17 08 02) すまない - 名無しさん (2022-05-04 17 09 56) 例えクソゲーでも買ったからにはクリアしないと、って二重に損な性格のワイ - 名無しさん (2022-05-04 16 44 54) つまりクリア不可能なクソゲーを渡されたら一生クソゲーしかできない木主に…? - 名無しさん (2022-05-04 16 47 23) その気持ちはわかる。どんなゲームでもクリアしないと損した気分になるよね - 名無しさん (2022-05-04 16 55 39) ええ!?newガンダムブレイカーも!? - 名無しさん (2022-05-04 17 01 46) 世の中には自らクソゲーに向かっていき総評まで書く変態マゾ集団がいるらしい…… - 名無しさん (2022-05-04 17 04 01) 彼等はクリアできないクソゲーをクリアして供養してくれてるんだ、ありがたいこってす - 名無しさん (2022-05-04 17 06 37) しかもちゃんとクリアしないと総評書けない決まりまである - 名無しさん (2022-05-04 17 30 07) ???「どうも、クソ投稿者です」 - 名無しさん (2022-05-04 17 42 50) あまり気にしてなかったけどバトオペのリゼルはBRのギロチンバースト無いんだね。あったところであんま変わらないかもしれんけど... - 名無しさん (2022-05-04 16 21 01) 多分やが他タイプも出すからギロチン追加しなかったんだと思う。某ゲでいうlateみてーな - 名無しさん (2022-05-04 16 50 31) ゾイドって再開したけど直ぐに休止になってしまったな、アニメが射撃武器ほぼ無し近接武器中心で人もゾイドも死なせないようにしたから戦いの幅狭めてしまったんだよな - 名無しさん (2022-05-04 15 56 25) やっぱ面白い話、重厚な話作るなら人は死なないといけないんだよな。…ナニとは言わんが、あのゲームもちゃんと死人出せば評価されたと思うんだがな… - 名無しさん (2022-05-04 16 48 20) 人が死なないと面白い話や重厚な話にならないってのは固定観念でしかないと思うんだが… 世の中には人の死が絡まない名作も数多くある。 - 名無しさん (2022-05-04 18 08 57) ガチガチのバトル系や戦争系で死ななかった奴があるかよ?…いや、多分あるんだろうがそんなに数が多いか?それよりゃ死んでる方が多くないか?魅力的なキャラであればあるほど死に際が輝くんだから固定観念でも何でもない、ただの事実なんだよ。誰も死なない、ってのはみすみす自分から強みを何回も手放してることになるんだから。 - 名無しさん (2022-05-04 18 27 40) ナルト、ワンピース、ハンターハンター、ジョジョ、ハガレン、ガンダム、ハリポタ、スターウォーズ、etc…どれもこれも死人がガッツリ出てるぞ。ここに挙げてない奴でもバトルものなら必ずと言って良いほど出てる。実は死んでませんでした〜!ってのもあるが、そーゆーやつだって瞬間的に死んでる=死の魅力を活かしてるんだよ。有名な漫画家(誰だったかの名前は忘れちまった…)だって死に際を意識してますなんて明言するくらいなんだぜ? - 名無しさん (2022-05-04 18 34 30) まあ今挙げたやつは死人が出るのを選んだからそこは当たり前だし、死ななきゃ良い作品にならない!ってのは言われた通り固定観念かもしれんさ。だが少なくともバトル系でお粗末なストーリーでしかも誰も死なないなんて事になってるなら「せめて死人出してアクセントを付けろよ…」って言われるのはおかしい事じゃないと思うぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 18 37 17) ワイルドゼロはジェノスピノ討伐したとこまでは間違いなく良作だったと思う - 名無しさん (2022-05-04 16 49 14) ……実は無印ワイルドの方が好きでした(小声) - 名無しさん (2022-05-04 16 53 36) 序盤までしか見てないけど主人公と相棒のゾイドが冒険してる感すごいあってそういう点ではかなり良かったね - 名無しさん (2022-05-04 16 56 04) やっぱりゾイドは最初の共和国vsゼネバス帝国をやらないと・・・ - 名無しさん (2022-05-04 16 56 20) 射撃武器あって格闘は爪とが牙が基本ってのが一番好きだな。せっかく動物型なんだし剣とか槍とか使わないのが好き - 名無しさん (2022-05-04 17 02 10) 初代アニメが一番良かったんだよねなんだかんだ言って・・・。 - 名無しさん (2022-05-04 17 36 13) ザクダイバーはじめてみたーよくわからんかったけど - 名無しさん (2022-05-04 15 51 23) 性能下げてアンカー持たせた水ザクみたいな奴だっけ - 名無しさん (2022-05-04 16 09 39) 機体板みてみた感じだと武装は水ザクと水ガンを合わせた格闘ゴリラ機体みたいね - 名無しさん (2022-05-04 16 11 58) 近接兵装持ってない機体はとりあえず格闘ゴリラにしとけな風潮 - 名無しさん (2022-05-04 16 24 42) 戦闘パートでは普通に勝ったのに負けイベだからお話パートではいきなり主人公がやられてる現象なんか楽しい さっきまでタイマンでボコってたのに「くっ...なんて強さだ」とか言って片膝ついてたりする - 名無しさん (2022-05-04 15 48 04) 昔はあった負けないと進まないのは面倒だった、2週目だからこちらのステータスが高いから中々終わらない - 名無しさん (2022-05-04 15 51 51) そのままエンディングになれば面白いのに - 名無しさん (2022-05-04 16 00 33) そんなあなたにクロノトリガー - 名無しさん (2022-05-04 16 13 52) 興味本位で触ったらなんだこいつ!?!?となるのはお約束 - 名無しさん (2022-05-04 16 58 55) エストポリス伝記2の破壊の神ガデス戦では、負けイベなんだけど戦闘パートに勝った時にイベントが若干変わる演出があってちゃんと整合が取れる結果になってたね - 名無しさん (2022-05-04 16 02 43) デスコン食らってサンドバックになってる負けイベのボスも中々良いぜ、ボロボロにやられてたくせにムービーに入ると余裕かましてるの大草原生える - 名無しさん (2022-05-04 16 09 07) 負けイベなのにそのまま勝つとエンディング直行するゲームが有るんですよ - 名無しさん (2022-05-04 16 18 16) 同じ作品でそのパターン何回もされると「もういいよ…」ってなる - 名無しさん (2022-05-04 16 26 10) 負けイベではどんなに頑張っても勝てないの昔やった記憶があるけど何のゲームだったかは思い出せない。そのイベントだと、どんなに攻撃して敵のHP削っても一定値からは下がらないようになってて、もうわざと攻撃受けて負ける以外進める方法がないっていう - 名無しさん (2022-05-04 16 32 30) 卑怯とは言うまいな... - 名無しさん (2022-05-04 16 51 45) GBAのドラゴンボールのゲームでピッコロ大魔王に勝ったのに急に動かせなくなってフルボッコにされて強制負けになったの思い出した - 名無しさん (2022-05-04 16 52 47) 隻狼とか勝った時のパターンあるのは「おっええやん」ってなるよね - 名無しさん (2022-05-04 17 01 52) 卑怯とはユーマイナー - 名無しさん (2022-05-04 17 28 52) ガンパレで竜をNEPで瞬殺してゲームエンドで???になったな。鍛え上げ過ぎてわざと負けるの辛いんじゃー。 - 名無しさん (2022-05-04 20 53 34) ストカスの連結のが使いやすいんだけど評判すこぶる悪いよね - 名無しさん (2022-05-04 15 46 20) リーチは連結に分があるけど、ハメコン出来ないし連撃補正・方向補正ぼろ負けだし切り替えも遅いしで持つ理由がほぼ無いよね。 - 名無しさん (2022-05-04 15 52 51) ハメコンできないって言うけどぶっちゃけハメなくても倒せるから良くない?って思ってる。汎用相手ならハメてる方が危険だし - 名無しさん (2022-05-04 15 57 38) そこは個人の好みだから良い悪いって話でもないけど、連撃補正やら切り替えやらの差の大きさはデカいからどちらにしてもって気はするぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 15 59 22) 前は格闘振ってる時は撃たれてよろけるし連撃する暇ないから連結派だったけど今はよろけないからダガーの方がいいのかも - 名無しさん (2022-05-04 16 25 39) 連結はよろけや回避狩りで取れる択が一つ減るってのが厳しい。攻撃姿勢制御追加で一旦寝かせて次ってのがやりやすくなったから尚更。 - 名無しさん (2022-05-04 16 55 26) 宇宙だと生当てしやすさ的に連結一択だけど地上だとナックルかなー - 名無しさん (2022-05-04 18 10 48) カスマで自分の方に高レート偏らせるタイプのホスト側に入れられるとめっちゃ手抜きたくなる(いたずらごころ) - 名無しさん (2022-05-04 15 37 07) 逆だったら? - 名無しさん (2022-05-04 15 40 05) 本気出す - 名無しさん (2022-05-04 15 43 34) まあ、普通に遊ぶかなぁ - 名無しさん (2022-05-04 15 43 35) 何で自動では駄目なのか - 名無しさん (2022-05-04 15 48 17) 見かけるのはだいたい勝利任務の日だし、まあそういうことなんだろうね だから手を抜く(あまのじゃく) - 木主 (2022-05-04 16 01 13) ウマ娘うちわ 無料配布が1万か・・・・・転売ヤーって奴らは💢 - 名無しさん (2022-05-04 15 28 09) 1番悪いのは勿論転売ヤーだが次に悪いのはそれを買う奴だよな - 名無しさん (2022-05-04 15 34 09) 買わなければいいだろ - 名無しさん (2022-05-04 15 47 24) 買わなきゃいいのにメリカリとか見るとちょくちょくSold outって見かけてなんだかなあと思うよ。 - 名無しさん (2022-05-04 15 54 33) 「高くても買う人いますよ。失くなっても知りませんよ」って焦らせるために自作自演で買ってSold outを付けてるんじゃないの? - 名無しさん (2022-05-04 16 07 12) ほんとそうであってほしい。 - 赤枝 (2022-05-04 16 19 18) 外道同士で実績の貸し借りするために買ってるパターンはあるらしい。 - 名無しさん (2022-05-04 17 51 10) ウマ娘ってすげーよな。ウマ娘やってる所を関わりがほとんどない女の子にみられて私もやってますからのLINE交換まで発展したわ - 名無しさん (2022-05-04 18 05 20) ミスった - 名無しさん (2022-05-04 18 06 15) ザクⅡとかジムとかの古株が強化されるのは嬉しいぞ。 この調子で強化されていって主兵装のハイバズ装備やザクバズ装備ももちろん、その他の主兵装のザクマシもスプレーガンも100㎜マシもmmpを装備してもガチ戦で使っても迷惑かけないくらいの性能になってほしいぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 15 27 08) マシンガンは全部ザクマシ改基準で強化したらええねん! - 名無しさん (2022-05-04 15 30 12) ザクキャ「せやせや」 - 名無しさん (2022-05-04 16 19 46) BSGとかmmpとかは支援も持てちゃうってのが難しいよな。ザクⅡmmpで十分戦えるとなるとおそらくザクキャがヤベーことになるし。 - 名無しさん (2022-05-04 15 31 12) ジムコマみたいに2発よろけにすりゃスプレーガンも好かれんじゃね⁉︎と思ったがジムキャの自衛力がヤバいことになるな… - 名無しさん (2022-05-04 15 35 18) ん?と思ったけどLAの方か - 名無しさん (2022-05-04 15 49 54) 汎用ジムコマのビームガンって2発よろけじゃ無かったっけ? - 名無しさん (2022-05-04 16 50 49) よろけ値45%で3発撃つとオバヒ、CT2.5秒なのが曲者で敵と自分が静止状態で3連射してもよろけ取れない武装だぞ(前進しながらだと一応行けるらしい)。ジムコマはバルカン持ってるから1発目と2発目の間にバルカン挟むこともできるけど、装甲ジムはハングレで無理 - 名無しさん (2022-05-04 17 11 29) BGのヒート45%に調整されたから最速連射でも4発OHになったぞ - 名無しさん (2022-05-04 17 18 14) BG→バルカン1発(継続のため)ってやったらBG3発目でよろけたからやっぱりよろけ値45%のままじゃねえかな? - 名無しさん (2022-05-04 17 15 36) いや今でさえ武器レベル高くて威力高くなるんだから強いと思うんだけど - 名無しさん (2022-05-04 15 36 29) 正直プレイヤーから嫌われてる節があるからそこを解消してくれると嬉しい。 - 木主 (2022-05-04 15 40 42) 意味がわからない。あなたの勝手な思い込みだろ - 名無しさん (2022-05-04 16 40 37) 幅広く持てちゃうから安易に強化出来ないゾ。やるならバフ祭りになってワンコン即死戦場になるな - 名無しさん (2022-05-04 15 39 27) バトオペやりながらYouTubeの怪談を聞くのがマイブーム。似た怪談でも話し手で全く怖さが違うの。 - 名無しさん (2022-05-04 15 24 35) 一年に一回くらいの周期でyoutubeで怪談聞きたくなっちゃう期間がある人間だけど、意外と怪談好きおるもんなんやな。 - 名無しさん (2022-05-04 15 47 52) 稲川淳二先生の怪談は至高。怪談嫌いな俺でも、気が付けな固唾をのんで聞いてる - 名無しさん (2022-05-04 15 52 06) デジモンの据え置きのゲーム部門は頑張ってたからサヴァイヴも買ってあげたいが今のPV観てると二の足を踏むな - 名無しさん (2022-05-04 15 16 27) 発売日買いはするが正直期待はしてない - 名無しさん (2022-05-04 15 18 41) デジモン離れてたすきにいっぱい種類増えてて困惑したぞ。 ロイヤルナイツ?シャイングレイモン?って浦島太郎状態だったぜ。 それで初めて見たオメガモンのx抗体とalter-sはデザインは一目ぼれしたぞ。 - 名無しさん (2022-05-04 15 20 52) 元々は19年発売だったのか - 名無しさん (2022-05-04 15 23 50) 初代PSのデジモンワールドみたいなゲーム出してくれめんす - 名無しさん (2022-05-04 15 27 35) 究極体って人型とドラゴンが多いイメージ - 名無しさん (2022-05-04 15 32 26) ガンダムピクシー(ロサンゼルス) - 名無しさん (2022-05-04 15 14 23) ロスサントス??? - 名無しさん (2022-05-04 15 18 35) CJ - 名無しさん (2022-05-04 15 21 34) 俺のキャラはトランクス(未来)で!お前のキャラは未来トランクス!そこになんの違いもありゃしねぇだろうが! - 名無しさん (2022-05-04 15 11 50) ワイはどっちのトランクスも好きやで。 - 名無しさん (2022-05-04 15 13 59) 何が違うのかはなんとなく分かるけどどっちがどっちなのか分からん… - 名無しさん (2022-05-04 15 14 57) トランクス(GT)、トランクス(超)、トランクス(ゼノ)。トランクスのバーゲンセールだな - 名無しさん (2022-05-04 15 36 51) そりゃ、トランクスは何度も過去にタイムトラベルして歴史を変えてるからな。 - 名無しさん (2022-05-04 15 53 38) 絵柄好きです!ってリプもらったらうれしいけど、もし絵柄が変わってしまった時その人は俺のフォローを外すのかなあって 俺の絵じゃなくてこの絵柄が好きなだけなんだろうなって(メンヘラ並感)これって絵師あるあるじゃない? - 名無しさん (2022-05-04 15 11 38) 自分も言われたことあるが言われたときは本当に嬉しかったな - 名無しさん (2022-05-04 15 13 51) 絵柄ってのは染みついたクセみたいなもんだから、そう簡単に変わらんさ - 名無しさん (2022-05-04 15 17 43) 哀・戦士は曲調は明るいのに内容がめちゃくちゃ悲しい歌だね。 あの世界の人たちがどんな思いで戦争をしてたかが曲に込められてる気がする。 - 名無しさん (2022-05-04 15 11 12) 超高機動型 - 名無しさん (2022-05-04 15 09 06) ヅダ - 名無しさん (2022-05-04 15 09 35) 俺 - 名無しさん (2022-05-04 15 09 47) ソロモンエクスプレス(重装備仕様) - 名無しさん (2022-05-04 15 12 25) ジム - 名無しさん (2022-05-04 15 16 39) ジムライトアーマー(軽装型) - 名無しさん (2022-05-04 17 31 40) 今日は何もしないでベッドで寝転がってスマホ。何もやる気せんよーん - 名無しさん (2022-05-04 14 51 14) GWは平日の疲れを取るだけで終わる・・・きついぜ - 名無しさん (2022-05-04 14 58 35) そんな時にはカレーメシ!(背景を破って現れる) - 名無しさん (2022-05-04 14 59 36) 痛って!(踏まれる) - 名無しさん (2022-05-04 15 00 48) 逆襲のシャアの逆襲要素どこなんだよ - 名無しさん (2022-05-04 14 51 04) アクシズ落としが地球を汚す特権階級へ逆襲 - 名無しさん (2022-05-04 15 01 03) 動機が逆ギレみたいなもんなんじゃね - 名無しさん (2022-05-04 15 01 56) 劇中でも語ってたけど何時までも変わらない連邦政府に対しての反乱(逆襲) - 名無しさん (2022-05-04 15 03 53) Ζでやられてたから、その仕返しですよ - 名無しさん (2022-05-04 15 42 40) 歩き速度がデフォで盾壊れた共振サザビー並みの機体出ないかなぁ - 名無しさん (2022-05-04 14 50 32) (たぶん)歩き移動しかできないシュツルム・ガルスくんに期待だ - 名無しさん (2022-05-04 15 06 38) さーて次の動画は何をやろうかなっと - 名無しさん (2022-05-04 14 49 34) コロニー落としてみた - 名無しさん (2022-05-04 15 07 57) 船釣り - 名無しさん (2022-05-04 15 15 50) 機動戦士ガンオタ - 名無しさん (2022-05-04 14 46 01) 「北極の長いトンネルを抜けると発射であった。」 - アンディ・ストロース少尉 (2022-05-04 14 41 24) アイザックで敵強襲と支援に常時スポットしてるのに両方野放しでやり甲斐ないのー…スポットした奴から頼むみたいなチャットないんか - 名無しさん (2022-05-04 14 37 51) スポットしても動かない人にチャットしても動かないと思う - 名無しさん (2022-05-04 14 40 38) B帯だから仕方ないのか… でも一応わかってるっぽい人は賞賛くれてる。(指図すんなウゼぇんだよ!って煽り賞賛だったらどうしよう…) - 名無しさん (2022-05-04 14 53 40) そのレート帯だと相性云々まで考えられる人はそんなに多くない。編成も形だけ真似てる場合が多いはず。賞賛は素直に受け取っていいぜ! - 名無しさん (2022-05-04 14 59 38) スポットした瞬間に「よろしく!」 - 名無しさん (2022-05-04 14 44 23) 明日のこの時間はなんの機体で話題出てるかな - 名無しさん (2022-05-04 14 35 14) まだバトオペに出てないZのMSがいるらしいな - 名無しさん (2022-05-04 14 38 28) バウンド・ドック「もう犬と間違えられてもいいんで実装してください」 - 名無しさん (2022-05-04 14 40 22) バトオペにおいて不利な点(ほとんど左にある武装、めっちゃデカい)のせいで壊れない程度に強くするのがムズいんだよきっと - 名無しさん (2022-05-04 14 45 42) 高コス版高機動ゴッグになればワンチャン? - 名無しさん (2022-05-04 14 50 44) 1/2ゼータガンダム参戦! - 名無しさん (2022-05-04 14 44 04) ヒーローアカデミアと 呪術廻戦に興味出たんだけどwebコミックで待てば0円みたいなとこない? - 名無しさん (2022-05-04 14 34 06) 少年ジャンプ系ってそういうの無いイメージだけども…公式オンラインアプリでなければ多分無いと思う - 名無しさん (2022-05-04 14 56 02) 3巻くらいまでならゼブラック - 名無しさん (2022-05-04 15 20 33) このwikiにも殺人教唆の書き込みが出るようになったのか。人に浴びせる死の言葉って怖いことと責任が付くということを理解していない人がいるのが驚きだ - 名無しさん (2022-05-04 14 31 13) ガンダムネタの方も気軽に使えなく(気軽に使えたらそれはそれで不味いと思うが)なるか... - 名無しさん (2022-05-04 14 34 00) それどこの板だい?ガンダムネタじゃ無い、本当にマズい奴なら編集板に報告とかのが良いかも知らんが - 名無しさん (2022-05-04 14 35 19) 愚痴板に警告文だけ残ってた - 名無しさん (2022-05-04 14 36 28) それだね。久々にたまたま覗いてみたらその一文があってビックリした - 木主 (2022-05-04 14 46 26) 消される前のその書き込み見たけどIDを晒してる上にそれだから悪質な奴だったな - 名無しさん (2022-05-04 14 49 43) それって昨日雑談に話題上がってたVらしきIDの晒しと同じヤツ? - 名無しさん (2022-05-04 14 51 41) そもそもガンダム界隈自体野蛮人しかいないからなあ…たかがゲームで人殺しまでする精神異常者だっているんだぜ?そういう行為を肯定する訳じゃ決して無いけどな。 - 名無しさん (2022-05-04 15 33 33) デュラハンって旋回低いし、フィルモ入れるのもありかしら?それよりもHPとか射プロの方が良い? - 名無しさん (2022-05-04 14 25 01) フィルモはありかもだが射プロはあんま聞かんなあ…それよりゃ言ってる通り体力のが良いかも。 - 名無しさん (2022-05-04 14 27 27) 射撃でちょっかい掛けれるとはいえあくまでちょっかいに過ぎんからなあ。格闘を当てたい以上やっぱそれに関連するもの伸ばす方がいい気がしちゃうのよね - 名無しさん (2022-05-04 14 28 47) フィルモは個人の感覚しだいだから積まないで「もう少し旋回欲しいな」って思うなら積むべきとしか言えんのよなぁ、射プロよりはアーマーなのは上枝に同意 - 名無しさん (2022-05-04 14 29 34) やっぱり便利なサイコフレーム - 名無しさん (2022-05-04 14 31 48) あれいつくらいにリサ落ちすっかね…?天井まで回すだけのトークン無かったんよな当時… - 名無しさん (2022-05-04 14 34 05) 旋回低いからって無闇にフィルモ積むと盾が割れた時に振り回される恐れがあるからどっちかって言うと低い旋回と付き合えるくらい使い込む方がいいかなと思う - 名無しさん (2022-05-04 14 34 31) デュラは射撃戦する機体だからいらない。格闘もリーチ長いからひっかけ能力高いし。近距離マップに出すなら別の機体の方がいい - 名無しさん (2022-05-04 14 37 07) みんなコンテナ出てる?本当に前より明らかに出てこないんですけど - 名無しさん (2022-05-04 14 24 30) 月初だからじゃね?とは思ったがそういや今月見てないな - 名無しさん (2022-05-04 14 26 57) 300日程度の検証だけど4回戦えば2回出る程度には出ている - 名無しさん (2022-05-04 14 27 29) まじ?コンテナ部屋で適当に潰してるけど出ないって事は操作してる説ある? - 名無しさん (2022-05-04 14 31 48) 運よ運。なんか体感的には箱部屋で回すより普通にゲームプレイ楽しんでた方が出る - 名無しさん (2022-05-04 14 43 41) 抽選10%とかでしょ?出る時は連続で出るし出ない時はずっと出ないよ - 名無しさん (2022-05-04 14 44 38) 先月の月初めは全く出なかったが今月は月初めでも少ない試合数で2個取り出来たりしてるな。まぁ運の範疇だと思うわ。 - 名無しさん (2022-05-04 14 32 06) アカウントによる。メインは60戦くらい出て、ようやく4つでた。サブ垢は10戦で3つでた。そんなもんじゃ。同じa側で白金使ってくれた人もいたからだけど。 - 名無しさん (2022-05-04 14 32 31) 元の確率が低すぎてブレ幅がデカいんかと - 名無しさん (2022-05-04 14 43 06) 基本の10%でも10戦で出ない確率35%くらいあるし、白金激励4回ともスカの確率も10%以上あるって考えるとそりゃブレるよな - 名無しさん (2022-05-04 14 48 57) 旨辛系すこ。四川麻婆みたいなバリッと来る辛い奴そこそこすこ。ペヤングとかコンビニの商品とかの「辛いですよ!!とても辛いですよ!!!」みたいなトチ狂って辛くしてる奴すこじゃない…分かる人いるかい? - 名無しさん (2022-05-04 14 19 20) わかりみ。辛味に負けてない味の旨辛系すここのこ - 名無しさん (2022-05-04 14 23 40) 旨味と塩味が無ければ辛味が活きない。 - 名無しさん (2022-05-04 14 31 35) 辛ラーメンが持ち上げられてたときに食べたけど絶句したわ・・・こんなんでなんで持ち上げられてんのって - 名無しさん (2022-05-04 14 35 12) 獄辛系は、他人に食わせて悶絶する様を見て愉悦を覚えるのが正しい楽しみ方 - 名無しさん (2022-05-04 15 57 26) 漫画アプリ使い始めたけど良いね。漫画読むなら紙媒体だろって先入観持ってたけど気が向いた時にスマホで読める手軽さが素晴らしい。ただ、画面の情報量が多い作品は目が疲れてくるから向いてないね - 名無しさん (2022-05-04 14 01 49) iPad mini最高やで そのうちでんししのあがさらに普及したら見開きページ減ったり漫画の描き方も変わってくんじゃね?と思ってる - 名無しさん (2022-05-04 14 03 11) すまん 電子書籍がさらに普及したら のミス - 名無しさん (2022-05-04 14 03 36) 一人暮らししてから電子書籍に切り替えたな。お陰で置いといた本棚が未だにスカスカだぜ - 名無しさん (2022-05-04 14 17 26) スマホだと画面がコミックよりも小さくて読みづらいからパッドがあるとなお良し - 名無しさん (2022-05-04 14 22 05) マンガ見るならタブレットかPCだな。スマホだと画面小さくて漫画は疲れる。 - 名無しさん (2022-05-04 14 29 35) 漫画ならデジタルも良い。流石に小説とかはデジタルだと目が疲れるから書籍派だけど。 - 名無しさん (2022-05-04 14 31 04) タブレットで愛用します。部屋狭いからかなり助かる。ただプログラム参考書とかは基本買い込みとかしおり挟んだりするから基本紙媒体。 - 名無しさん (2022-05-04 15 59 17) 保管場所節約のためのkindleに切り替えたが、先日コロナ感染で入院したときにはkindleにして良かったと思ったよ。 - 名無しさん (2022-05-04 15 59 19)
https://w.atwiki.jp/warband/pages/176.html
str_changed_my_mind_goodnatured|だが、そなたの主張は悪くないから、^わしも心を広く持とうではないか。 str_changed_my_mind_upstanding|とはいえ、そなたの主張は説得力があった。^もう少し話を聞こうか。 str_swadian_rebellion_pretender_intro|我が名はイソラ、スワディアの正統なる女王。 str_vaegir_rebellion_pretender_intro|我が名はヴァルディム。“庶子”と呼ばれることもある。^ベージャーの公爵の身なれど、従兄弟ヤログレクではなく、^わたしこそが世継ぎにふさわしい。 str_khergit_rebellion_pretender_intro|我はヤナキール・ハーンの息子、名はドゥストゥム・ハーン。^カーギット人の天子たるべき者。 str_nord_rebellion_pretender_intro|我は“果てを見る者”レスウィン。^“古強者”ハクリムの子息にして、^カルラディアのノルド人の王。 str_rhodok_rebellion_pretender_intro|我はカストール公、ロドックの正統なる王。^者共を圧制から解放する者。 str_sarranid_rebellion_pretender_intro|我が名はアルワ、人は私を真珠姫と呼ぶ。^サラン朝の正当なる女王である。 str_swadian_rebellion_pretender_story_1|我が父エステリヒの子はただ我のみ。^女の身なれど、父は息子の如く我を慈しみ、^一度ならず大貴族を集めては世継ぎと定め触れた。^女が統べるを阻む法など無い。^我らの間には、戦いを主宰する女王が統べた伝説が^語り継がれておる。 str_vaegir_rebellion_pretender_story_1|父君は若くして亡くなり、叔父摂政ブレレックの手で^我は育てられた。だが、摂政は王座を渡さず、^母の不行跡で生まれた子と我を難じた。^かくて母は処刑され、私生児の烙印を押される破目になった。 str_khergit_rebellion_pretender_story_1|サンジャル・ハーンと我は母こそ異なれど兄弟にして、^今は亡きヤナキール・ハーンの息子。年こそ若いが、^父君は我を愛し、統治を任せてきた。だが、サンジャルは^狩りと宴で、父の自堕落な部下どもを味方につけたのだ。 str_nord_rebellion_pretender_story_1|我が二つ名の由縁は、ノルドの民に抜きん出て遥かを旅し、^知恵を求めしゆえだ。父は未だ幼き自分を海果ての地の^宮廷や学問所に遣わし学ばせた。^ノルドがまことにカルラディア帝国の後裔ならば、^然るべき役目を果たし、法と学芸を知り、ただ戦い、^奪い、呑むだけでは務まらぬことを分かっていたのだ。 str_rhodok_rebellion_pretender_story_1|ロドックは自由の民、王家に縛られた奴隷では断じて無い。^ジェルカラ、ヴェルカ、そしてヤレンの各都市より民会に^出た者の間からクジに当たったものが評議会を開き、^名だたる大貴族の一族から選ばれた者が王となる。^ 議会はジェルカラの野で開かれ、^選挙の間は武器を持って近寄る者は死で罰せられる。 str_sarranid_rebellion_pretender_story_1|私は辺境の地で貧しき家庭に生まれ、幼くして奴隷とされた。^もっとも、歴代の王の母はみな奴隷だったのだから^私にはなんら恥じるところはない。^年老いたスルタン・アイザールが^奴隷市で売られていた私の美しさに目をとめた。^私を宮廷へ連れ帰ったスルタンは、^すぐに私が知性においても優れていることを悟った。^彼は高齢だったので、やがて私に政務を任せるようになった。^まずは宮廷内の差配を任せられ^後には国政をも委ねられるようになった。 str_swadian_rebellion_pretender_story_2|だが、我が父が亡くなった後、父の従兄弟ハルラウスは^貴族どもをたぶらかし、まともな王ならば女を世継ぎに^などしないと説き伏せてしまった。^つまり、父が私を指名したのは狂気の沙汰であり、^法の上では無効で、ハルラウスは父に一番近い血筋の男ゆえ^正統な跡継ぎというわけだ。 str_vaegir_rebellion_pretender_story_2|忠実な家臣の手で抜け出した後、今や我は成人し、^我が手に国を取り戻さんがためこの地に戻った。^父君の願いを裏切ったブレレックが、ほどなくして^死んだのは天の裁きであったろう。^今では息子のヤログレクが王を名乗っているが、^簒奪者の子など正統な世継ぎ足りえぬ事は明白なのだ。 str_khergit_rebellion_pretender_story_2|カーギットの伝統では、家長が亡くなれば家財や家畜は^子息が平等に分け合う定め。王国も同じだ。^父君の死の知らせが届いたとき、我は国境を見回っていたが^トゥルガへと駆け戻ったのだ。サンジャルと王国を分け合う^ためにな。だが、時遅し。彼奴めは味方を宮廷に集め、^王国で唯一のハーンだと自称したのだ。 str_nord_rebellion_pretender_story_2|勉学を終えぬうちに父は亡くなり、王座を継ぐため^急ぎ帰国せんと船出したところ嵐で難破した。^家臣であったラグナールがその機に乗じ、^我が死んだという噂を広め、支持を集め王位を乗っ取った。^それからというもの、彼奴は王座を磐石にしようと^蠢動し続けておるのだ。 str_rhodok_rebellion_pretender_story_2|前回の選挙で、王位を争ったのは二人。他ならぬ我と^グラヴェス卿だ。評議員が協議しているところに^グラヴェスが剣を手に現れ、スワディアの一隊が迫っている^と告げた。それは本当だったのだが、彼奴は王に選ばねば^評議員を見捨てると脅したのだ。 str_sarranid_rebellion_pretender_story_2|スルタンが死んだとき、アミールたちは私が後継者となることが^内戦の危機を回避する唯一の方法だと考えた。^だが、彼らは継承を認める代わり^配下の将軍のアミール・ベイバクとの結婚を要請した。^諸侯は居並び忠誠を誓い、ベイバクを軍の司令官とし、^私は国母と認められたのだ。^共同統治はわずかな期間だったが、十分な成功を収めた。 str_swadian_rebellion_pretender_story_3|ハルラウスや彼奴に味方した者どもを裏切り者と罵ったところで^何の意味もないことは弁えている。^だが、彼奴に有利な裁定を下した判事は買収されていた^としか思えぬ。いずれにせよ、我に忠実で、亡き王の意思に^従う者を募り軍勢を挙げるのだ。^女が権力を握ることに疑義を挟む者があらば、^我自ら彼奴の王冠を奪うことで力の程を証してくれよう。 str_vaegir_rebellion_pretender_story_3|全てのベージャーの民の眼前で王となるまで、^私生児の渾名も甘受しよう。^我が務めを胸に刻んでくれるのだからな。 str_khergit_rebellion_pretender_story_3|我が兄弟サンジャルはカーギットが敬うのは力のみと^考えておる。望む時に望むものを手に入れる者だけが^指導者だとな。彼奴は我が民の心を見損なっておるのだ。^堅確な指導者は敬うが、それにもまして公平な者を^求めておるのだ。兄弟の家財を侵す者ならば^民の家財など尊重せぬことは自明だ。 str_nord_rebellion_pretender_story_3|かくて、我は異国の地に留まっておるのだ。^だが、求めるは遠き地の知恵を伝えてくれる師匠ではなく、^戦士だ。我とともにノルドへ参り、王位を我が手に^取り戻すためにな。ラグナールが我の力量を疑うのであれば、^我が面前に来るがよい。盾を構え心行くまで対決いたそう。^戦士が学問を修める、学問の徒が武術を修める、^いずれもありうること。戦の道と学芸の道、二つの道を^ 極めた者のみが真の王者となるにふさわしいのだ。 str_rhodok_rebellion_pretender_story_3|グラヴェスはスワディア人を撃退した、これについては^ロドックの民として感謝しておる。我が王となった^あかつきには彼奴の頭上に勝利の月桂冠をのせるであろう。^だがしかるのち、その首を刎ねねばならぬ。^ロドックの友愛と聖なる伝統を裏切ったのだからな。 str_sarranid_rebellion_pretender_story_3|ところが、ああ、ベイバクはカーギットとの衝突で^すぐに戦死してしまった。^もしも彼の死を予測できたのならば^裏切りに対していかようにも備えることができたのだが。^そう、夫の甥であるハキムは部下と示し合わせ^ 戦場の塵をまとわせたまま宮廷に乗り込んできて^剣を突きつけて私を追い出し^自分こそがスルタンだと宣言したのだ。^こうしたわけで、私はいつか軍勢を率いて国へ戻り^彼に報いを受けさせるつもりだ。 str_swadian_rebellion_monarch_response_1|イソラがスワディアの王を名乗っているのだと?^さてさて、確かにエステリヒ王は慈愛に満ちており、^娘を溺愛しておった。だが、^愛に溺れて我を忘れてしまっては民の災いにしかならぬ。^イソラは戦へと民を率いた古の女王の伝説を語ったで^あろうが、伝説の結末にも思いを馳せるべきであろうな。^女王の率いた軍勢はいずれもカルラディア帝国に粉砕されて^終わりを遂げておるのだ。 str_vaegir_rebellion_monarch_response_1|ヴァルディムが我と平和を望むのであれば、爵位を与え、^我が股肱の臣としてとりたてよう。^だが戦を求めるのであれば、鎖につなぎ我が面前に引き出し、^我を王として認めさせた上で舌を切り、^さえずれぬようしてやろう。 str_khergit_rebellion_monarch_response_1|我が兄弟ドゥストゥムはハン国を分割する話をそなたに^吹き込んだであろうな。国をあたかも羊の群れか何か^のようにな。一つ教えてやろう。^カーギットがこの地に国を建ててからというもの、^ハーンが亡くなるごとに同じことが起きているのだ。^国は分かたれ、王子どもは互いに争い、^強者がやがて統一する。^我はあらかじめ内戦の火種を除いたに過ぎぬ。 str_nord_rebellion_monarch_response_1|“果てを見る者”レスウィンとな。^“筆の虫”レスウィンのほうがふさわしかろうよ。^「王が子どもとあっては王国は不幸せ」という^諺を聞いたことがあろう。この伝でいけば^「王が学生であっても王国は不幸せ」なのだ。^ノルドの地をヒゲも生え揃わぬ若造が治めるなどありえぬ。^ましてや剣を握ったこともなく、盾を掲げて戦列に^加わったこともない輩など願い下げだ。彼奴が王となれば、^家臣どもは面前で嘲り笑うことだろうよ。 str_rhodok_rebellion_monarch_response_1|カストール卿はそなたに、わしがロドックの古臭い慣習を侮り、^武器をもって介入したと難じておったろう。一つ教えてやろう。^町の富豪どもは我らの古の自由について長々とぶちあげるが、^王として選ぶのは奴らの別荘に侍り極上のワインを啜っては^税の取立てを見逃すと約する貴族と決まっておる。 str_sarranid_rebellion_monarch_response_1|我々の学者達は、政治こそ1つの最優先の行動指針である^とのことで長い間一致しておる。専制政治は内戦よりも^良いがゆえ、男性は統治者の権限を受け入れるべきなのだ。^ベイバクとアルワの権限を、共同統治者として誓いを立て、^受け入れたのはそのためである。 str_swadian_rebellion_monarch_response_2|父の王座を拒まれた王女の苦境に涙する者は、^ベージャー人にかどわかされ、奴隷となって売りたてられる^民の運命をこそ、思うべきだ。^戦を好む隣国が滅び、我らの地が平和となる日まで、^古の女王や物語を語るのは控えるがいい。^ str_vaegir_rebellion_monarch_response_2|我が父が王位を保つためにしたことなど問題にもならぬ。^王位を継いだのはわしであり、それが全てよ。^家長の継承に疑義を唱えては、いちいち昔の話を^とりあげるようになっては、どの家も安泰ではおられず、^王国など保つことも出来ぬ。^我らは絶えず身内で争い続ける破目になるであろうな。 str_khergit_rebellion_monarch_response_2|ドゥストゥムは家畜の群れを値踏みし、^土地争いを裁くのはうまかろうよ。^だがの、そのような男がハーンになれるかは話が別だ。^たちどころに隣国にこの地を奪われ追い払われ、^草原で凍え餓えるなつかしき時代に逆戻りするのは明らかだ。 str_nord_rebellion_monarch_response_2|亡きハクリム王は跡継ぎについてはいささか奇矯な考えを^もっておった。だが、ノルドでは血筋だけでは王に成れぬ。^わしは重臣の推戴を受け、最も力があるがゆえに^王となったのだ。血筋でなく力こそが物を言うのだ、^この点に疑いを差し挟む者には災いあるだろうよ。 str_rhodok_rebellion_monarch_response_2|富豪どもが気にかける自由とは、肥え太る自由よ。^その一方で、我らが民は草原で眠り、バターもつけず^堅いパンと塩干しの魚で粗末な食事をとり、^行く手の村で火の手が上がっていないか眼をこらし、^交易路を保つため血を流しておるのだ。^つまりだ、仮にカーギットに射られた矢傷や、^スワディアに斬られた刀傷のある商人がおるとすれば、^その者の意見こそ、耳に入れるにふさわしいのだ。 str_sarranid_rebellion_monarch_response_2|しかしそなたは知っておくべきだが、アルワは彼女の知恵や^正当な愛がゆえにベイバクの伴侶に選ばれたのではないのだ。^彼女はアイザールやベイバクのような男達を、吃音の愚か者へと^変えることができる魔女であるがゆえに選ばれたのだ。^構わない――私の誓いは正当であったし、彼女の傀儡の死によって^それが無効となったその時までは、彼女の簒奪を尊重しておった。 ^今は彼女が私を尊重しなければならないのだ。 str_courtship_comment_conventional_generic|とても育ちの良い人だ。 str_courtship_comment_adventurous_generic|十分まともに見える。 str_courtship_comment_otherworldly_generic|たいへん礼儀正しく丁寧だ。 str_courtship_comment_ambitious_generic|無気力だが、まあ治せるだろう。 str_courtship_comment_moralist_generic|善良な人物のようだ。 str_feast_description|貧弱 str_feast_description_2|不十分 str_feast_description_3|最低限 str_feast_description_4|十分 str_feast_description_5|豊富 str_feast_description_6|膨大 str_feast_lengthy_description_1|あなたが提供した食物は、客とその随員の腹を満たすには足りず、^彼らは周辺の農村から、異様に値を吊り上げられた食物を、^自腹で買わざるを得なくなりました。あなたはホストとしての義務を果たさず、^あなたへの信頼と全体的な評判は下落した、というのが出席者の総論です。 str_feast_lengthy_description_2|あなたが提供した食物は底をつき、一部の客は行商人から調達するか、^随員を早めに領地へ帰さざるを得ませんでした。^多くの出席者が食料不足は客の卑しさよりも^あなたの乏しい企画に起因するものと寛大に見ていますが、^いずれにせよ、あまり良い評価は得られませんでした。 str_feast_lengthy_description_3|あなたの提供した酒食は、貴族の出席者たちには十分でしたが、^彼らに従ってきた庶人にまではいきわたりませんでした。^あなたは貴族としての社会的義務については、^少なくとも理解しているとの評判を得ました。 str_feast_lengthy_description_4|あなたは自身に誇れるほど質量ともに十分な酒食を提供しました。^酒食と談笑が客の舌を滑らかにし、^国家の問題すら率直に話し合うことができたので、^彼らのあなたへの信頼は深まりました。 str_feast_lengthy_description_5|あなたは貴族とその従者だけでなく、貧しいものたちにまで^食料が余さずいきわたるほど大量の宴席を提供しました。^出席者たちはあなたの寛大さと、地位に相応しい^社会的義務を理解していることに賞賛を惜しみませんでした。^酒食をさかなに陽気な会話が交わされ、^出席した人々のつながりは強まりました。 str_feast_lengthy_description_6|あなたの宴席の気前のよさを国中が数ヶ月は語り合い、^同時に他の祝宴が目指す一つの基準となるでしょう。^あなたは貴族とその従者だけでなく、^城門前に群がった貧民たちの腹まで満たしてあげました。 str_kingdom_1_adjective|スワディア str_kingdom_2_adjective|ベージャー str_kingdom_3_adjective|カーギット str_kingdom_4_adjective|ノルド str_kingdom_5_adjective|ロドック str_kingdom_6_adjective|サラン str_kingdom_7_adjective|Hungarian str_kingdom_8_adjective|Novgorodian str_kingdom_9_adjective|English str_kingdom_10_adjective|French str_kingdom_11_adjective|Norwegian str_kingdom_12_adjective|Scottish str_kingdom_13_adjective|Irish str_kingdom_14_adjective|Swedish str_kingdom_15_adjective|Halychan str_kingdom_16_adjective|Portugese str_kingdom_17_adjective|Aragonese str_kingdom_18_adjective|Castilian str_kingdom_19_adjective|Navarrian str_kingdom_20_adjective|Granadian str_kingdom_21_adjective|Papal str_kingdom_22_adjective|Greek str_kingdom_23_adjective|Crusader str_kingdom_24_adjective|Sicilian str_kingdom_25_adjective|Mamluk str_kingdom_26_adjective|Latin str_kingdom_27_adjective|Ilkhanate Mongol str_kingdom_28_adjective|Berber str_kingdom_29_adjective|Serbian str_kingdom_30_adjective|Bulgarian str_kingdom_31_adjective|Moroccan str_kingdom_32_adjective|Venecian str_kingdom_33_adjective|Jotvingian str_kingdom_34_adjective|Prussian str_kingdom_35_adjective|Curonian str_kingdom_36_adjective|Samogitian str_kingdom_37_adjective|Welsh str_kingdom_38_adjective|Genoa str_kingdom_39_adjective|Pisan str_kingdom_40_adjective|Guelphs str_kingdom_41_adjective|Ghibelines str_kingdom_42_adjective|Bohemians str_credits_1|Mount Blade Warband Copyright 2008-2010 Taleworlds Entertainment str_credits_2|Game design ^Armagan Yavuz^Steve Negus^Cem Cimenbicer str_credits_3|Programming ^Armagan Yavuz^Cem Cimenbicer^Serdar Kocdemir^Ozan Gumus str_credits_4|CG Artists ^Ozgur Saral^Mustafa Ozturk^Pinar Cekic^Ozan Unlu^Yigit Savtur^Umit Singil str_credits_5|Concept Artist ^Ganbat Badamkhand str_credits_6|Writing ^Steve Negus^Armagan Yavuz^Ryan A. Span str_credits_7|Original Music ^Jesse Hopkins str_credits_8|Voice Talent ^Tassilo Egloffstein str_credits_9|Tutorial written by ^Steve Negus^Armagan Yavuz^Edward Spoerl^^^Horse Motion Capture Animation Supplied by ^Richard Widgery Kinetic Impulse^^^Physics ^Havok^^^Sound and Music Program Library ^FMODex Sound System by Firelight Technologies^^^Skybox Textures ^Jay Weston^^^Chinese Translation ^Hetairoi; Gaodatailang; silentjealousy; Ginn; fallout13; James; D.Kaede; Kan2; alixyang; muyiboy^^^TaleWorlds? Director of Communications ^Ali Erkin ^^^TaleWorlds? Forum Programming ^Brett Flannigan ^^^TaleWorlds?.com Forum Administrators and Moderators ^Janus^Archonsod^Narcissus^Nairagorn^Lost Lamb^Deus Ex^Merentha^Volkier^Instag0^Ativan^ego^Guspav^Hallequin^Invictus^okiN^Raz^rejenorst^Skyrage^ThVaz?^^^Mount Blade Community Suggestions and Feedback ^A Mustang^adamlug^Adorno^alden^Alhanalem^amade^Anthallas^Alkhadias Master^Arch3r^Archevious^Arcas Nebun^Arcon^Arcturus^ares007^Arjihad^BadabombadaBang?^Badun^BaronAsh?^Berserker Pride^bgfan^bierdopjeee^Big Mac^Binboy^blink180heights^BlodsHammar?^Bloid^Brandon^Brego^chenjielian^cifre^COGlory^Corinthian Hoplite^Crazed Rabbit^CryptoCactus?^CtrlAltDe1337^Cuther^Da-V-Man^dimitrischris^dstemmer^EasyCo506^Egbert^ethneldryt^eudaimondaimon^Faranox^Fawzia dokhtar-i-Sanjar^Fei Dao^Gabeed^GeN76^General Hospital^GhosTR^glustrod^guspav^Halcyon^Harn^Hethwill^Highelfwarrior^HULKSMASH^Iberon^ignoble^Jack Merchantson^JoG^Jov^Kazzan^King Jonathan the Great^Kleidophoros^knight^Kong Burger^Kristiania^l3asu^Larkraxm^Leandro1021DX^lighthaze^Llew2^Lord Rich^lordum ediz^Lucke189^Mabons^MacPharlan?^Madnes5^MagicMaster?^Makh^ManiK^Manitas^Marin Peace Bringer^Martinet^MAXHARDMAN^Merlkir^miguel8500^Mithras^Moddan^Nate^Nemeo^Nite/m4re^noobalicous^Nord Champion^okiN^Orion^OTuphlos^Papa Lazarou^Phallas^Plazek^Prcin^PSYCHO78^PsykoOps?^Reapy^Red River^Rhizobium^Riggea^Rongar^Ros^sadnhappy^Sarejo^ScientiaExcelsa?^Scorch!^Seawied86^sebal87^shikamaru 1993^Shun^silentdawn^Sir Gowe^Skyrage^Slawomir of Aaarrghh^SoloSebo?^SovietSoldier?^Stabbing Hobo^Stratigos001^Styo^TalonAquila?^test^The Yogi^Thundertrod^Thyr^Tim^Titanshoe^tmos^Toffey^Tonttu^Trenalok^Tronde^UberWiggett?^Urist^Ursca^urtzi^Vermin^Viajero^Vincenzo^Vulkan^Warcat92^Welcome To Hell^Wheem^Wu-long^Yellonet^Yobbo^Yoshi Murasaki^Yoshiboy^Zyconnic^^^Special Thanks to Toby Lee for his ideas and in depth feedback on the combat system.^...and many many other wonderful Mount Blade players!^^(This is only a small sample of all the players who have contributed to the game by providing suggestions and feedback.^This list has been compiled by sampling only a few threads in the Taleworlds Forums.^Unfortunately compiling an exhaustive list is almost impossible.^We apologize sincerely if you contributed your suggestions and feedback but were not listed here, and please know that we are grateful to you all the same...) str_credits_10|Paradox Interactive^^President and CEO ^Theodore Bergqvist^^Executive Vice President ^Fredrik Wester^^Chief Financial Officer ^Lena Eriksson^^Finance Accounting ^Annlouise Larsson^^VP Sales Marketing US ^Reena M. Miranda^^VP Sales Marketing EU ^Martin Sirc^^Distribution Manager Nordic ^Erik Helmfridsson^^Director of PR Marketing ^Susana Meza^^PR Marketing ^Sofia Forsgren^^Product Manager ^Boel Bermann str_credits_11|Logotype ^Jason Brown^^Cover Art ^Piotr Fox Wysocki^^Layout ^Christian Sabe^Melina Grundel^^Poster ^Piotr Fox Wysocki^^Map Concept Art ^Ganbat Badamkhand^^Manual Editing ^Digital Wordsmithing Ryan Newman, Nick Stewart^^Web ^Martin Ericsson^^Marketing Assets ^2Coats^^Localization ^S H Entertainment Localization^^GamersGate? ^Ulf Hedblom^Andreas Pousette^Martin Ericson^Christoffer Lindberg str_credits_12|Thanks to all of our partners worldwide, in particular long-term partners ^Koch Media (Germany UK)^Blue Label (Italy France)^Friendware (Spain)^New Era Interactive Media Co. Ltd. (Asia)^Snowball (Russia)^Pinnacle (UK)^Porto Editora (Portugal)^Hell-Tech (Greece)^CD Projekt (Poland, Czech Republic, Slovakia Hungary)^Paradox Scandinavian Distribution (Scandinavia) str_multi_scene_1|廃墟 str_multi_scene_2|村落 str_multi_scene_3|ヘイルズ城 str_multi_scene_4|廃城 str_multi_scene_5|シーン5 str_multi_scene_6|シーン6 str_multi_scene_7|川沿いの地 str_multi_scene_8|ルドゥカン城 str_multi_scene_9|雪の村 str_multi_scene_10|トゥリン城 str_multi_scene_11|ノルドの町 str_multi_scene_16|港町強襲 str_multi_scene_17|ブルンワド城 str_multi_scene_18|氷上の戦闘 str_multi_scene_19|マルダハール城 str_multi_scene_12|ランダム (平地・中) str_multi_scene_13|ランダム (平地・大) str_multi_scene_14|ランダム (草原・中) str_multi_scene_15|ランダム (草原・大) str_coop_random_lrg_plain|Plains str_coop_random_lrg_steppe|Steppe str_coop_random_lrg_snow|Snow str_coop_random_lrg_desert|Desert str_coop_random_lrg_steppe_forest|Steppe Forest str_coop_random_lrg_plain_forest|Plains Forest str_coop_random_lrg_snow_forest|Snow Forest str_coop_random_lrg_desert_forest|Desert Forest str_coop_random_med_plain|Plains str_coop_random_med_steppe|Steppe str_coop_random_med_snow|Snow str_coop_random_med_desert|Desert str_coop_random_med_steppe_forest|Steppe Forest str_coop_random_med_plain_forest|Plains Forest str_coop_random_med_snow_forest|Snow Forest str_coop_random_med_desert_forest|Desert Forest str_scene_sea|Sea str_scene_sea_player_nord_vs_generic|Sea Nord VS Generic str_scene_sea_player_nord_vs_eastern|Sea Nord VS Eastern str_scene_sea_player_generic_vs_nordic|Sea Generic VS Nordic str_scene_sea_player_generic_vs_eastern|Sea Generic VS Eastern str_scene_sea_player_eastern_vs_nordic|Sea Eastern VS Nordic str_scene_sea_player_eastern_vs_generic|Sea Eastern VS Generic str_random_scene_plain_forest|Plain Forest str_1257_combat_swamp_0|Swamps 0 str_1257_combat_swamp_1|Swamps 1 str_1257_combat_swamp_2|Swamps 2 str_1257_combat_swamp_3|Swamps 3 str_1257_combat_swamp_4|Swamps 4 str_1257_combat_swamp_5|Swamps 5 str_1257_combat_swamp_6|Swamps 6 str_1257_combat_swamp_7|Swamps 7 str_1257_combat_swamp_8|Swamps 8 str_1257_combat_swamp_9|Swamps 9 str_1257_combat_forest_0|Swampy Forest str_1257_combat_river_0|Swampy River str_1257_combat_rocky_desert_0|Desert str_1257_combat_mountain_desert_0|Desert Mountain 0 str_1257_combat_mountain_desert_1|Desert Mountain 1 str_sitd_battle_nile_1|The Nile 1 str_sitd_battle_nile_2|The Nile 2 str_sitd_battle_nile_3|The Nile 3 str_sitd_battle_nile_4|The Nile 4 str_random_scene_steppe|Random Iberian Lands str_random_scene_steppe_forest|Steppe Forest str_1257_combat_iberian_0|Iberian Lands 1 str_1257_combat_steppe_0|Steppe Lands 0 str_1257_combat_steppe_1|Steppe Lands 1 str_1257_combat_steppe_2|Steppe Lands 2 str_1257_combat_steppe_3|Steppe Lands 3 str_1257_combat_iberian_hillside_0|Iberian Hills 0 str_1257_combat_iberian_hillside_1|Iberian Hills 1 str_1257_combat_iberian_hillside_2|Iberian Hills 2 str_1257_combat_iberian_hillside_3|Iberian Hills 3 str_1257_combat_iberian_hillside_4|Iberian Hills 4 str_1257_combat_iberian_hillside_5|Iberian Hills 5 str_1257_combat_iberian_hillside_6|Iberian Hills 6 str_1257_combat_iberian_hillside_7|Iberian Hills 7 str_1257_combat_iberian_hillside_8|Iberian Hills 8 str_random_scene_plain|Swampy Random Plains str_1257_combat_euro_0|European Lands 0 str_1257_combat_euro_1|European Lands 1 str_1257_combat_euro_2|European Lands 2 str_1257_combat_euro_3|European Lands 3 str_1257_combat_euro_hillside_0|European Hills 0 str_1257_combat_euro_hillside_1|European Hills 1 str_1257_combat_euro_hillside_2|European Hills 2 str_1257_combat_euro_hillside_3|European Hills 3 str_1257_combat_euro_hillside_4|European Hills 4 str_1257_combat_mountain_0|European Mountains 0 str_1257_combat_mountain_1|European Mountains 1 str_1257_combat_mountain_2|Mountain 2 str_1257_combat_mountain_3|Mountain 3 str_1257_combat_mountain_4|Mountain 4 str_1257_combat_mountain_7|Mountain 7 str_1257_combat_mountain_8|Mountain 8 str_1257_combat_mountain_9|Mountain 9 str_random_scene_snow|Random Snow str_random_scene_snow_forest|Random Snow Forest str_1257_combat_snow_0|Snow 0 str_1257_combat_snow_1|Snow 1 str_1257_combat_snow_2|Snow 2 str_1257_combat_snow_3|Snow 3 str_1257_combat_snow_4|Snow 4 str_1257_combat_snow_5|Snow 5 str_1257_combat_snow_6|Snow 6 str_1257_combat_snow_7|Snow 7 str_1257_combat_mountain_5|Snowy Mountain 5 str_1257_combat_mountain_6|Snowy Mountain 6 str_multi_scene_end|multi scene end str_multi_game_type_1|Deathmatch(デスマッチ) str_multi_game_type_2|Team Deathmatch(チームデスマッチ) str_multi_game_type_3|Battle(最後まで残ったプレイヤーの勝利) str_multi_game_type_4|Fight and Destroy(特定の建物等の攻防戦) str_multi_game_type_5|Capture the Flag(旗の争奪・防衛戦) str_multi_game_type_6|Conquest(特定エリア制圧・防衛戦) str_multi_game_type_7|Siege(城郭戦) str_multi_game_type_8|Duel(決闘) str_multi_game_type_9|Co-op Battle str_multi_game_type_10|Co-op Siege(Co-op城郭戦) str_multi_game_types_end|multi game types end str_poll_kick_player_s1_by_s0|{s0}により{s1}のKick投票が開始されました str_poll_ban_player_s1_by_s0|{s0}により{s1}のBAN投票が開始されました str_poll_change_map_to_s1_by_s0|{s0}により{s1}へのマップ変更の投票が開始されました str_poll_change_map_to_s1_and_factions_to_s2_and_s3_by_s0|{s0}により{s1}へのマップ変更および{s2}と{s3}への陣営変更の投票が開始されました str_poll_change_number_of_bots_to_reg0_and_reg1_by_s0|{s0}により{reg0}と {reg1}へのBOT数変更の投票が開始されました str_poll_kick_player|{s0}のKick投票が開始されました^1=賛成 2=反対 str_poll_ban_player|{s0}のBAN投票が開始されました^1=賛成 2=反対 str_poll_change_map|{s0}にマップ変更の投票が開始されました^1=賛成 2=反対 str_poll_change_map_with_faction|マップと陣営の変更が投票されました^マップ{s0} - {s1} VS {s2}^1=賛成 2=反対 str_poll_change_number_of_bots|BOT数変更の投票が開始されました^{s0}に{reg0}人、{s1}に {reg1}人^1=賛成 2=反対 str_poll_time_left|(残り時間 {reg0}秒) str_poll_result_yes|投票は可決されました str_poll_result_no|投票は否決されました str_total_item_cost_reg0|合計価格 {reg0} str_server_name|サーバー名 str_game_password|ゲームパスワード str_map|マップ str_game_type|ゲームタイプ str_max_number_of_players|最大プレイヤー数 str_number_of_bots_in_team_reg1|チーム{reg1}のBOT数 str_team_reg1_faction|陣営 {reg1} str_enable_valve_anti_cheat|VACを有効にする (有効なSteamアカウントが必要になります) str_allow_friendly_fire|クロスボウの味方へのダメージ(FF)を有効にする str_allow_melee_friendly_fire|近接攻撃の味方へのダメージ(FF)を有効にする str_friendly_fire_damage_self_ratio|自分へのFFダメージ (%) str_friendly_fire_damage_friend_ratio|友軍へのFFダメージ (%) str_spectator_camera|傍観カメラの設定 str_control_block_direction|防御方法の指定 str_map_time_limit|マップの制限時間 (分) str_round_time_limit|ラウンドの制限時間 (秒) str_players_take_control_of_a_bot_after_death|死亡後はBOT制御にする str_team_points_limit|チームポイントの上限 str_point_gained_from_flags|旗で得られるチームポイント (%) str_point_gained_from_capturing_flag|ゲーム終了の必要フラッグ数 str_respawn_period|再出撃までの時間 (秒) str_add_to_official_game_servers_list|公式サーバーリストに追加する str_combat_speed|戦闘速度 str_combat_speed_0|とても遅い str_combat_speed_1|遅い str_combat_speed_2|普通 str_combat_speed_3|速い str_combat_speed_4|とても速い str_off|Off str_on|On str_defender_spawn_count_limit|防衛陣営の出撃数制限 str_unlimited|無制限 str_automatic|自動 str_by_mouse_movement|マウスを動かした方向 str_free|フリー str_stick_to_any_player|全てのプレイヤー str_stick_to_team_members|チームメンバーのみ str_stick_to_team_members_view|チームメンバーの視点のみ str_make_factions_voteable|投票での陣営変更を有効にする str_make_kick_voteable|投票でのプレイヤーKickを有効にする str_make_ban_voteable|投票でのプレイヤーBANを有効にする str_bots_upper_limit_for_votes|投票でのBOT数の上限 str_make_maps_voteable|投票でのマップ変更を有効にする str_valid_vote_ratio|投票の可決割合 (%) str_auto_team_balance_limit|自動バランス化の設定 (人数差) str_welcome_message|歓迎メッセージ str_initial_gold_multiplier|開始時の所持金貨 (%) str_battle_earnings_multiplier|金貨キルボーナス (%) str_round_earnings_multiplier|金貨ラウンドボーナス (%) str_allow_player_banners|個々の旗を許可する str_force_default_armor|強制的に最低限の防具にする str_respawning_in_reg0_seconds|再出撃まで {reg0} 秒 str_no_more_respawns_remained_this_round|これ以上リスポンできない! str_reg0_respawns_remained|(残リスポン回数{reg0}) str_this_is_your_last_respawn|(残機ラスト!) str_wait_next_round|(次のラウンドまで待って下さい) str_yes_wo_dot|はい str_no_wo_dot|いいえ str_we_resign|我らには、戦う力はもう残っていない。 お前に降伏しよう、{playername}。 str_i_resign|今日は死にたくない。降伏する。 str_s1_returned_flag|{s1}が旗を奪い返した! str_s1_auto_returned_flag|{s1}の旗は本拠地に戻った。 str_s1_captured_flag|{s1}が敵の旗を持ち帰った! str_s1_taken_flag|{s1}が敵の旗を確保した! str_s1_neutralized_flag_reg0|{s1}が{reg0}の旗を中立化した。 str_s1_captured_flag_reg0|{s1}が拠点{reg0}を制圧した! str_s1_pulling_flag_reg0|{s1}が拠点{reg0}の制圧を開始した。 str_s1_destroyed_target_0|{s1}がターゲットAを破壊した! str_s1_destroyed_target_1|{s1}がターゲットBを破壊した! str_s1_destroyed_catapult|{s1}がカタパルトを破壊した! str_s1_destroyed_trebuchet|{s1}が投石器を破壊した! str_s1_destroyed_all_targets|{s1}が全ての目標を破壊した! str_s1_saved_1_target|{s1}が目標の1つを守った。 str_s1_saved_2_targets|{s1}が全ての目標を守った。 str_s1_defended_castle|{s1}が城を守った! str_s1_captured_castle|{s1}が城を占領した! str_auto_team_balance_in_20_seconds|20秒で自動バランス化される。 str_auto_team_balance_next_round|次のラウンドで自動バランス化される。 str_auto_team_balance_done|チームが自動バランス化された。 str_s1_won_round|{s1}の勝利だ! str_round_draw|時間切れだ! str_round_draw_no_one_remained|誰も残っていない。ラウンドは引き分け。 str_death_mode_started|急げ!戦場の支配者となれ! str_reset_to_default|初期化する str_done|出撃 str_player_name|プレイヤーの名前 str_kills|殺害数 str_deaths|死亡回数 str_ping|Ping str_dead|死亡 str_reg0_dead|{reg0} Dead str_bots_reg0_agents|Bots ({reg0} agents) str_bot_1_agent|Bot (1 agent) str_score|スコア str_score_reg0|スコア {reg0} str_flags_reg0|(旗 {reg0}) str_reg0_players|({reg0} プレイヤー) str_reg0_player|({reg0} プレイヤー) str_open_gate|城門を上げる str_close_gate|城門を降ろす str_open_door|扉を開く str_close_door|扉を閉める str_raise_ladder|梯子を掛ける str_drop_ladder|梯子を落とす str_back|戻る str_start_map|マップを開始 str_choose_an_option|設定メニュー str_choose_a_poll_type|投票メニューを選択して下さい str_choose_faction|陣営の変更 str_choose_a_faction|陣営を選択して下さい str_choose_troop|兵科の変更 str_choose_a_troop|兵科を選択して下さい str_choose_items|装備の変更 str_options|設定 str_redefine_keys|キー設定の変更 str_submit_a_poll|投票メニュー str_administrator_panel|サーバー設定の変更 str_kick_player|Kickプレイヤー str_ban_player|Banプレイヤー str_mute_player|プレイヤーをミュート str_unmute_player|ミュートの解除 str_quit|ゲームを終了する str_poll_for_changing_the_map|マップの変更 str_poll_for_changing_the_map_and_factions|マップと陣営の変更 str_poll_for_changing_number_of_bots|陣営BOT数の変更 str_poll_for_kicking_a_player|プレイヤーをKickする str_poll_for_banning_a_player|プレイヤーをBANする str_choose_a_player|プレイヤーを選択して下さい str_choose_a_map|マップを選択して下さい str_choose_a_faction_for_team_reg0|陣営{reg0}を選択して下さい str_choose_number_of_bots_for_team_reg0|陣営{reg0}のBOT数を選択して下さい str_spectator|観戦 str_spectators|観戦者 str_command|Command str_profile_banner_selection_text|軍旗を選択してください str_use_default_banner|所属陣営の軍旗を使う str_party_morale_is_low|何名かの兵の士気が低い! str_weekly_report|週間報告 str_has_deserted_the_party|がパーティーから脱走した。 str_have_deserted_the_party|がパーティーから脱走した。 str_space| str_us_|自軍 str_allies_|友軍 str_enemies_|敵軍 str_routed|敗走 str_weekly_budget|週間収支 str_income_from_s0|{s0}からの収入 str_mercenary_payment_from_s0|{s0}からの傭兵代金 str_s0s_party|{s0}の部隊 str_loss_due_to_tax_inefficiency|非効率な徴税による損失 str_wages_for_s0|{s0}への給料 str_earlier_debts|決済前の借金 str_net_change|総収支 str_earlier_wealth|決済前の所持金 str_new_wealth|現在の所持金 str_new_debts|現在の借金 str_maximum_seconds_for_round_is_reg0|ラウンドは最長で{reg0}秒 str_respawn_period_is_reg0_seconds|リスポン間隔は{reg0}秒 str_bots_upper_limit_for_votes_is_reg0|投票でのBOT数の上限は{reg0} str_map_is_voteable|投票でのマップ選択有効 str_map_is_not_voteable|投票でのマップ選択無効 str_factions_are_voteable|投票での陣営変更は有効 str_factions_are_not_voteable|投票での陣営変更は無効 str_players_respawn_as_bot|プレイヤーはBOTとしてリスポンする str_players_do_not_respawn_as_bot|プレイヤーはBOTとしてリスポンしない str_kicking_a_player_is_voteable|プレイヤーKickについての投票は有効 str_kicking_a_player_is_not_voteable|プレイヤーKickについての投票は無効 str_banning_a_player_is_voteable|プレイヤーBANについての投票は有効 str_banning_a_player_is_not_voteable|プレイヤーBANについての投票は無効 str_player_banners_are_allowed|プレイヤーBAN有効 str_player_banners_are_not_allowed|プレイヤーBAN無効 str_default_armor_is_forced|最低限の防具が強制される str_default_armor_is_not_forced|最低限の防具が強制されない str_percentage_of_yes_votes_required_for_a_poll_to_get_accepted_is_reg0| 可決に必要な投票率は{reg0}% str_auto_team_balance_threshold_is_reg0|自動バランス化のしきい値は{reg0} str_starting_gold_ratio_is_reg0|スタート時の金貨保有率は{reg0}% str_combat_gold_bonus_ratio_is_reg0|戦闘における金貨ボーナスは{reg0}% str_round_gold_bonus_ratio_is_reg0|ラウンドの金貨ボーナスは{reg0}% str_point_gained_from_flags_is_reg0|旗確保の獲得ポイントは{reg0}% str_point_gained_from_capturing_flag_is_reg0|制圧時の獲得ポイントは{reg0}% str_map_time_limit_is_reg0|マップ制限時間は{reg0}分 str_team_points_limit_is_reg0|チームポイントの上限は{reg0} str_defender_spawn_count_limit_is_s1|防衛陣営の出撃数上限は{s1} str_system_error|システムエラー! str_prisoner_granted_parole|仮出獄が許可された囚人 str_prisoner_not_offered_parole|仮出獄が認められない囚人 str__age_reg1_family_|^年齢 {reg1}^家族 str_s49_s12_s11_rel_reg0|{s49} {s12} ({s11}, 関係 {reg0}), str_s49_s12_s11|{s49} {s12} ({s11})、 str_lord_info_string|{reg6? {reg4?{s54}は {s56}の君主です。^ {s54}は {s56}の {s55}の臣下です。^}}名声 {reg5}。 論争 {reg15}。^{reg9?{reg3?彼女 彼}は {s58}の{reg3?領主 領主}です。 {reg3?彼女 彼}は領地を持っていません。}{s59}^{s49} str_foreign_relations__|他国との関係 ^ str_s21__the_s5_is_at_war_with_the_s14|{s21}^* {s5}は{s14}と戦争中です。 str_s21_the_s5_has_had_the_upper_hand_in_the_fighting|{s21} {s5}は戦争を有利に進めています。 str_s21_the_s5_has_gotten_the_worst_of_the_fighting|{s21} {s5}は戦争に負けかけています。 str_s21_the_fighting_has_gone_on_for_some_time_and_the_war_may_end_soon_with_a_truce|{s21} 戦争は長らく続いており、まもなく休戦協定が結ばれるかもしれません。 str_s21_the_fighting_has_begun_relatively_recently_and_the_war_may_continue_for_some_time|{s21} 戦争は最近始まったばかりなので、もうしばらく続くかもしれません。 str__however_the_truce_is_no_longer_binding_on_the_s14| しかしながら、もはや{s14}には休戦の義務はありません。 str_s21__the_s5_is_bound_by_truce_not_to_attack_the_s14s18_the_truce_will_expire_in_reg1_days|{s21}^* {s5}は{s14}を攻撃しないという休戦条約に拘束されています。{s18} 条約期限は残り{reg1}日です。 str_s21__the_s5_has_recently_suffered_provocation_by_subjects_of_the_s14_and_there_is_a_risk_of_war|{s21}^* {s5}は最近、{s14}の家臣の挑発に悩まされているため、 開戦の恐れがあります。 str_s21__the_s5_has_no_outstanding_issues_with_the_s14|{s21}^* {s5}は{s14}との間で目立った問題はありません。 str_s21_the_s14_was_recently_provoked_by_subjects_of_the_s5_and_there_is_a_risk_of_war_|{s21} {s14}は{s5}の家臣に最近挑発されたため、開戦の恐れがあります。 str_the_s5_is_ruled_by_s6_it_occupies_s8_its_vassals_are_s10_its_religion_is_s11__s21|The {s5} is ruled by {s6}.^It occupies {s8}.^Its vassals are {s10}.^Its religion is {s11}^^{s21} str_reg4_killed_reg5_wounded_reg6_routed|{reg4}名 死亡、 {reg5}名 負傷、 {reg6}名 敗走 str_reg4_killed_reg5_routed|{reg4}名 死亡、{reg5}名 敗走 str_reg4_killed_reg5_wounded|{reg4}名 死亡、{reg5}名 負傷 str_reg4_wounded_reg5_routed|{reg4}名 負傷、{reg5}名 敗走 str_s42|{s42} str_s4_awarded_to_s5|{s4}は{s5}に授与された str_calculating_sortie_for_s4_strength_of_reg3_vs_reg4_enemies|Calculating sortie for {s4}, strength of {reg3} vs {reg4} enemies str_current_wealth_reg1_taxes_last_collected_from_s4|Current wealth {reg1}. Taxes last collected from {s4} str_s4_has_reg4_chance_of_recruiting_troops|{s4} has {reg4} chance of recruiting troops str_s4_has_reg4_chance_of_going_to_s5|{s4} has {reg4} chance of going to {s5} str_s4_has_reg5_chance_of_patrolling_s6|{s4} has {reg5} chance of patrolling {s6} str_s4_has_reg5_chance_of_raiding_s6|{s4} has {reg5} chance of raiding {s6} str_s4_has_reg5_chance_of_besieging_s6|{s4} has {reg5} chance of besieging {s6} str_sum_chances_reg6|Sum chances {reg6} str_deciding_faction_ai_for_s3|Deciding faction AI for {s3} str_lords_of_the_s1_gather_for_a_feast_at_s2|{s1}の貴族たちは^饗宴に出席するため^{s2}に集まっている。 str_players_kingdom_has_had_reg3_days_of_peace|Player's kingdom has had {reg3} days of peace str_s4_is_present_at_the_center_and_is_attending_the_feast|{s4} is present at the center and is attending the feast str_s4_is_present_at_the_center_and_is_awaiting_the_player_in_private|{s4} is present at the center and is awaiting the player in private str_s4_is_present_at_the_center_and_is_allowed_to_meet_the_player|{s4} is present at the center and is allowed to meet the player str_s4_is_present_at_the_center_and_is_not_allowed_to_meet_the_player|{s4} is present at the center and is not allowed to meet the player str_no_relation|無関係 str_niece|姪 str_nephew|甥 str_aunt|おば str_uncle|おじ str_cousin|いとこ str_daughterinlaw|義理の娘 str_soninlaw|義理の息子 str_motherinlaw|義母 str_fatherinlaw|義父 str_sisterinlaw|義理の姉妹 str_brotherinlaw|義理の兄弟 str_print_party_members_entered|print party members entered str_num_companion_stacks_=_reg10|num companion stacks = {reg10} str_someone|someone str_i_take_what_work_i_can_sirmadame_i_carry_water_or_help_the_merchants_with_their_loads_or_help_build_things_if_theres_things_to_be_built| 日雇い仕事をしております、{閣下/奥様}。^水を運んだり、荷運びをしたり、工事現場で働いております。 str_im_not_doing_anything_sirmadame_theres_no_work_to_be_had_around_here_these_days| 失業中なのです、{閣下/奥様}。^このあたりでは、最近仕事が見つけられないのです。 str_im_not_doing_anything_sirmadame_i_have_no_land_of_my_own_and_theres_no_work_to_be_had_around_here_these_days| 私は失業中です、{閣下/奥様}。^耕す畑も持っていませんし、近頃この辺では仕事がないのです。 str_why_im_still_living_off_of_your_kindness_and_goodness_sirmadame_hopefully_there_will_be_work_shortly| 人の情けにすがって生きております、{閣下/奥様}。^はやいところ仕事が見つかるとありがたいのですが。 str_i_work_in_the_fields_just_outside_the_walls_where_they_grow_grain_we_dont_quite_grow_enough_to_meet_our_needs_though_and_have_to_import_grain_from_the_surrounding_countryside| 城外の耕地で小麦を育てております。^ただ、皆に行き渡るほどの穀物は育てられないので^不足分はよそから購入しております。 str_i_work_mostly_in_the_fields_growing_grain_in_the_town_they_grind_it_to_make_bread_or_ale_and_we_can_also_boil_it_as_a_porridge| 普段は小麦を育てております。^小麦粉を街に運んでパンやエールにしたり^オートミールを作ったりもしています。 str_i_work_in_the_breweries_making_ale_the_poor_folk_drink_a_lot_of_it_as_its_cheaper_than_wine_we_make_it_with_grain_brought_in_from_the_countryside| 私は醸造所でエールを作っております。^ワインより安いので、貧乏人でも楽しめますよ。^小麦は近くの農村から運ばれてきます。 str_i_work_in_a_mill_grinding_flour_to_make_bread_bread_is_cheap_keeps_well_and_fills_the_stomach| 私はパン屋で働いています。^パンは安いし、保存も利くし、腹持ちもよいですよ。 str_i_tend_cattle_we_dry_and_salt_meat_to_preserve_it_and_make_cheese_from_the_milk| 私は牛飼いです。^干し肉を作ったり、革を取るために牛を街に引いていったりもします。^それからミルクからチーズを作っております。 str_i_tend_cattle_we_dry_and_salt_meat_to_preserve_it_and_make_cheese_from_the_milk_so_it_doesnt_spoil| 私は牛飼いです。^干し肉を作ったり、革を取るために牛を街に引いていったりもします。^それからミルクからチーズを作っております。 str_i_tend_sheep_we_send_the_wool_to_the_cities_to_be_woven_into_cloth_and_make_mutton_sausage_when_we_cull_the_herds| 私は羊飼いです。^衣服用の羊毛を街に運んだり^つぶしてマトンソーセージを作ったりしています。 str_i_work_at_a_loom_spinning_cloth_from_wool_wool_is_some_of_the_cheapest_cloth_you_can_buy_but_it_will_still_keep_you_warm| 私は羊毛から服を作る機織り職人です。^羊毛はとても安いですし、そのわりには暖かいですよ。 str_i_crew_a_fishing_boat_we_salt_and_smoke_the_flesh_to_sell_it_far_inland| 漁師をやっております。^干物を作ったり、それをよそに売ったりしてますね。 str_i_sift_salt_from_a_nearby_flat_they_need_salt_everywhere_to_preserve_meat_and_fish| 塩田で塩を作っております。^塩は肉や魚を保存したりと、あらゆることに必要ですからね。 str_i_mine_iron_from_a_vein_in_a_nearby_cliffside_they_use_it_to_make_tools_arms_and_other_goods| 鉱山で鉄を掘っています。^鉄は道具や武器、いろんなものを作るのに使われますよ。 str_i_make_pottery_which_people_use_to_store_grain_and_carry_water|水の運搬や穀物の保存といった^様々なことに使われる陶器を作っております。 str_trade_explanation_tools|私は鍛冶屋です。^鉄で作れるものなら何でもおまかせ^ナイフ、斧、ポット、鋤、鎌、ハンマー、金床^トング、手斧、ノコギリ、釘、蹄鉄、火箸、火鉢^もちろんお望みなら武器や防具もね。 str_trade_explanation_oil|農園から運び込まれたオリーブで油を作る採油所で働いております。^お買い上げになるのでしたら、調理、ランプ^それから聖別まで、100は使い道があるでしょうね。 str_trade_explanation_linen|農園から運び込まれた亜麻でリネンを織っております。^とても丈夫で軽い織物でから^夏の衣類や船の帆などに最適ですよ。 str_trade_explanation_velvet|私は街一番の機織り工房でベルベットを織っております。^高峰を越えてくる絹と^世界の果てから運ばれてくる染料を使っておりますから^この国で最も上質で高価な織物でしょうね。 str_trade_explanation_spice|私は隊商が利用する宿屋で働き^彼らが山越えして運んでくる香辛料をさばくのを手助けしております。^コショウ、シナモン、クローブ、サフラン・・・^金持ち達は香辛料を使う量で富を見せ付けますし^あらゆる病気に効くと思っていますからな。 str_trade_explanation_apples|私は果樹園でリンゴを育てております。^保存の利く乾燥リンゴにしたり^サイダーや酢を作ることもできます。 str_trade_explanation_grapes|私は山腹のブドウ農場で働いております。^うちのブドウは貴族や貴婦人、商人の食卓にのぼる高級ワインから^庶民が喉の渇きを癒すため、水で割って飲むような^安いワインにも使われていますよ。 str_trade_explanation_dyes|私は隊商が利用する宿屋で働き^彼らが異国か運んでくる染料をさばくのを手助けしております。 ^カイガラムシやアカネから取れる赤色、インディゴやタイセイから取れる青色^モクセイソウやエニシダから取れる黄色・・・。^偉大なロードがまとう絹やベルベットを染めるため^職人たちが必要としているのです。 str_trade_explanation_leatherwork|私は城外の工房で働く皮なめし職人で^皮は近くの農村から良いものを買いつけております。^家に帰っても糞尿と石灰のにおいが取れない汚い仕事ですが^あなたの身に着けているブーツや鞍は何からできているのかお忘れなく、{旦那/ お嬢さん}。 str_trade_explanation_flax|私は亜麻を育て、その茎を腐らせて繊維をとっております。^亜麻の繊維は良いリネンの素材になるんですよ、{閣下/奥様}。 str_trade_explanation_dates|ナツメヤシを育てております。^誤解しないでほしいのですが、天辺までよじ登って^ヤシがきちんと花が付くように世話をするのは大変な仕事なんですよ。^長い時間をかけてしっかりと果実が乾燥したら^収穫して各地へ輸出します。^食べればまるで蜂蜜のように甘く^しかも健康で丈夫になれるのです。 str_trade_explanation_olives|オリーブを育てております。^果実はそのままでも塩漬けでも食べられますが^やはりオリーブ油をとるのが一番多いでしょうね。 str_s14_i_hear_that_you_can_find_a_good_price_for_it_in_s15|{s14}^聞いた話では、{s15}だと良い値段になるそうです。 str_s2s_rebellion|{s2}'s Rebellion str_political_suggestion|政治上の提案 str_instability_reg0_of_lords_are_disgruntled_reg1_are_restless|不安定度 家臣の{reg0}%が不満を抱いており、 {reg1}%が不穏である。 str_reg1shehe_is_prisoner_of_s1|{reg1?彼女は 彼}は{s1}の捕虜です。 str_s39_rival|{s39}(敵対者) str_s41_s39_rival|{s41}、 {s39}(敵対者) str_love_interest|love interest str_betrothed| 婚約中 str_other_relations_s40_|他の者との関係 {s40}^ str_relation_with_liege_reg0_|君主との関係 {reg0}^ str_sense_of_security_military_reg1_court_position_reg3_|安定感 軍事力について {reg1}, 地位について {reg3}^ str_political_details_s47_|政治に関しての詳細 ^{s47}^ str_the_s55|the {s55} str_travellers_on_the_road|在野の旅団 str_a_short_while_ago|ほんの少し前 str_one_day_ago|一日前 str_two_days_day_ago|二日前 str_earlier_this_week|今週の頭 str_about_a_week_ago|一週間ほど前 str_about_two_weeks_ago|二週間ほど前 str_several_weeks_ago|数週間前 str_unknown_assailants|正体不明の襲撃者 str_swadians|スワディア兵 str_vaegirs|ベージャー兵 str_khergits|カーギット兵 str_nords|ノルド兵 str_rhodoks|ロドック兵 str_sarranids|サラン兵 str_bandits|盗賊 str_deserters|逃亡兵 str_your_followers|あなたの配下 str_teutons|Teutons str_lithuanians|Lithuanians str_mongols|Mongols str_danes|Danes str_polish|Polish str_hre|Servants of the Holy Roman Empire str_hungarians|Hungarians str_novgorodians|Novogorodians str_english|English str_french|French str_norwegians|Norwegians str_scots|Scots str_irish|Irish str_swedes|Swedes str_galicians|Galicians str_portugese|Portugese str_aragonese|Aragonese str_castilans|Castilans str_navarrians|Navarrians str_granadians|Granadians str_papal|Servants of the Pope str_byzantinians|Byzantinians str_jerusalem|Crusaders str_sicilians|Sicilians str_mamluks|Mamluks str_latin|Servants of the Latin Empire str_ilkhanate|Ilkhanate Mongols str_hafsid|Moors str_serbian|Serbs str_bulgarian|Bulgars str_marinid|Moroccans str_venice|Venecians str_balt|Balts str_wales|Welsh str_pisa|Pisan str_genoa|Genoish str_guelph|Guelphs str_ghibeline|Ghibelins str_bohemian|Bohemians str_we_have_heard_that_travellers_heading_to_s40_were_attacked_on_the_road_s46_by_s39| {s40}へ向かった隊商から、^{s46}に{s39}に襲撃されたと聞きました。 str_we_have_heard_that_travellers_coming_from_s40_were_attacked_on_the_road_s46_by_s39| {s40}からやって来た隊商から、^{s46}に{s39}に襲撃されたと聞きました。 str_travellers_coming_from_s40_traded_here_s46|{s40}からやってきた隊商が、^{s46}まで交易していましたよ。 str_it_is_still_early_in_the_caravan_season_so_we_have_seen_little_tradings42| まだ隊商の来る時期には早いので、^小規模な交易だけをしております。{s42} str_there_has_been_very_little_trading_activity_here_recentlys42|最近では、ごくわずかな交易しかされておりません。{s42} str_there_has_some_trading_activity_here_recently_but_not_enoughs42|最近はいくらか交易が盛んになってきましたが、^まだ十分ではありませんね。{s42} str_there_has_some_trading_activity_here_recently_but_the_roads_are_dangerouss42| 最近はいくらか交易が盛んになってきましたが、^街道は危険になりつつあるようです。{s42} str_the_roads_around_here_are_very_dangerouss42|周辺の街道は非常に危険な状態です。{s42} str_we_have_received_many_traders_in_town_here_although_there_is_some_danger_on_the_roadss42| 当地へやって来た多くの隊商によると、^街道は多少危険な状態のようです。{s42} str_we_have_received_many_traders_in_town_heres42|この街では盛んに交易が行われています。{s42} str_there_is_little_news_about_the_caravan_routes_to_the_towns_of_s44_and_nearby_parts_but_no_news_is_good_news_and_those_are_therefore_considered_safe| {s44}の街への交易路と その周辺部からいくつか知らせが届いています。^まあ、知らせがないのは良い知らせともいいますから、^それ以外の土地も安全でしょう。 str_s47_also_the_roads_to_the_villages_of_s44_and_other_outlying_hamlets_are_considered_safe|{s47} また、{s44}の 村落へ向かう街道は安全で、 他の遠くの村落も安全であると思われます。 str_however_the_roads_to_the_villages_of_s44_and_other_outlying_hamlets_are_considered_safe| とはいえ、{s44}の 村落へ向かう街道は安全で、 他の遠くの村落も安全であると思われます。 str_we_have_shortages_of|我々に不足しているのは、 str_we_have_adequate_stores_of_all_commodities|我々の商店には必要十分な商品が並んでいます。 str_s33_and_some_other_commodities|{s33}と、 いくつかの日用品です。 str_the_roads_are_full_of_brigands_friend_but_that_name_in_particular_does_not_sound_familiar_good_hunting_to_you_nonetheless| 街道は山賊とそのお仲間どもでいっぱいです。^まあ、特に名の知れた連中ではないようですが。^冒険者にとっては狩りの好機ですな! str_less_than_an_hour_ago|数十分前 str_maybe_reg3_hours_ago|およそ{reg3}時間前 str_reg3_days_ago|{reg3}日前 str_youre_in_luck_we_sighted_those_bastards_s16_near_s17_hurry_and_you_might_be_able_to_pick_up_their_trail_while_its_still_hot| 実に運がいい。^我々は{s17}の近くで{s16}の野郎どもを目撃した。^急げば、やつらの痕跡を追跡できるかもしれない。 str_you_speak_of_claims_to_the_throne_good_there_is_nothing_id_rather_do_than_fight_for_a_good_cause| そなたは玉座への資格を語っている。^結構。大儀のための戦いより重要なものなど存在しない。 str_you_speak_of_claims_to_the_throne_well_there_is_nothing_id_rather_do_than_fight_for_a_good_cause_but_the_claim_you_make_seems_somewhat_weak| そなたは玉座への資格を語っている。^さて、大儀のための戦いより重要なものなど存在しないが、^そなたの主張はいくらか弱いようだ。 str_i_am_pleased_that_you_speak_of_upholding_my_ancient_rights_which_are_sometimes_trod_upon_in_these_sorry_days| 惨めな日々に踏みにじられがちな、^我が古よりの権利を守ると、そなたが語ってくれて嬉しく思うぞ。 str_i_am_pleased_that_you_speak_of_upholding_my_ancient_rights_but_sometimes_men_make_pledges_before_they_are_king_which_they_cannot_keep_once_they_take_the_throne| そなたが我が古よりの権利を守ると語ってくれて嬉しく思う。^しかし、王になる前に宣言した約束を、^玉座に座ったら守らないという者達がしばしばおる。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_well_i_supposed_thats_good_but_sometimes_the_commons_overstep_their_boundaries_im_more_concerned_that_your_claim_be_legal_so_i_can_swing_my_sword_with_a_good_conscience| そなたは民衆を守ると語っている。^うむ、それは良い考えだが、民衆は時に領分を越えるものだ。^わしはさらにそなたの主張の合法性を心配しておる、^我が剣はやましい気持ちなく振るいたいのでな。 str_you_speak_of_giving_me_land_good_i_ask_for_no_more_than_my_due|そなたはわしに領地を与えると語っている。^結構。わしが求めるのは当然与えられてしかるべきものに過ぎぬ。 str_you_speak_of_giving_me_land_unfortunately_you_are_not_wellknown_for_rewarding_those_to_whom_you_have_made_such_offers| そなたはわしに領地を与えると語っている。^残念だが、そなたは求めに報いることで知られておらぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_i_believe_that_well_always_be_fighting__its_important_that_we_fight_for_a_rightful_cause| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^うむ、我らはいつまでも戦い続けるだろうが・・・^重要なのは正しい目的のために戦う事だとわしは信じておる。 str_you_talk_of_claims_to_the_throne_but_i_leave_bickering_about_legalities_to_the_lawyers_and_clerks| そなたは玉座への資格を語っているが、^法律家と学者に合法性に関して論争させるのは辞めておこう。 str_you_speak_of_ruling_justly_hah_ill_believe_theres_such_a_thing_as_a_just_king_when_i_see_one| そなたは公正に統治すると語っている。^ハハッ!公正な王同様に公正な統治が^行われているのを眼にしたら信じるだろう。 str_you_spoke_of_protecting_the_rights_of_the_nobles_if_you_did_youd_be_the_first_king_to_do_so_in_a_very_long_time| そなたは貴族の権利を保護すると語った。^仮に実現できたら、長い歴史の中で^それをした初めての王となるだろう。 str_you_speak_of_giving_me_land_ay_well_lets_see_if_you_deliver|そなたはわしに領地を与えると語っている。^おお、はて、実行できるかどうか見せてもらおう。 str_you_speak_of_giving_me_land_bah_youre_not_known_for_delivering_on_your_pledges| そなたはわしに領地を与えると語った。^フン。誓約を果たせるかどうかもわかっておらぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_youve_done_a_good_job_at_making_calradia_bend_its_knee_to_you_so_maybe_thats_not_just_talk| そなたはカルラディアを統一すると語った。^さて、そなたが口先だけでないのなら、^カルラディアをひざまずかせるに相応しい活躍をしたのだな。 str_you_speak_of_unifying_calradia_id_be_impressed_if_i_thought_you_could_do_it_but_unfortunately_you_dont| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^そなたにそれが可能だと思えたなら、わしは感動しただろう。^だが残念なことに、そうはならなかった。 str_you_speak_of_claims_to_the_throne_well_any_peasant_can_claim_to_be_a_kings_bastard| そなたは玉座への資格を語っている。^うむ、百姓だろうと王の庶子だと訴えることはできるな。 str_well_its_a_fine_thing_to_court_the_commons_with_promises_but_what_do_you_have_to_offer_me| さて、それは庶民どもの機嫌をとるには^良い約束ではある、しかし、わしには何を提供してくれるのか? str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_that_would_make_a_fine_change_if_my_rights_as_lord_would_be_respected| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^我が諸侯としての権利が尊重されるならば、^すばらしい変化をもたらすだろう。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_that_would_make_a_fine_change_if_my_rights_as_lord_would_be_respected_however_it_is_easy_for_you_to_make_promises_while_you_are_weak_that_you_have_no_intention_of_keeping_when_you_are_strong| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^我が諸侯としての権利が尊重されるならば、^すばらしい変化をもたらすだろう。^とはいえ、そうも簡単に約束できるのは^そなたが弱い間だけだろうな、^強大になったら約束を守る気が失せるだろう。 str_you_speak_of_giving_me_land_well_my_family_is_of_ancient_and_noble_lineage_so_you_promise_me_no_more_than_my_due_still_your_gesture_is_appreciated| そなたはわしに領地を与えると語った。^さて、我が一族は歴史ある高貴な血統だから、^そなたの約束は当然与えられてしかるべきものに過ぎぬ。^ともあれ、そなたの意思表示はありがたく思うぞ。 str_you_speak_of_giving_me_land_well_you_make_that_pledge_but_i_am_not_impressed| そなたはわしに領地を与えると語っている。^さて、そなたは誓約したものの、わしは何の感銘も受けぬな。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_much_of_this_land_now_bends_its_knee_to_you_so_perhaps_that_is_not_just_talk| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^うむ、この地の大半がそなたにひざを屈するだろう、^それが多分に口先だけでないのならな。 str_you_speak_of_unifying_calradia_but_right_now_yours_is_just_one_squabbling_faction_among_many| そなたはカルラディアを統一すると語っているが、^今のところは多くの派閥の間で言い争う一つにすぎぬではないか。 str_you_speak_of_claims_well_no_offense_but_a_claim_unsupported_by_might_rarely_prospers| そなたは資格を語るばかりだな。まぁ罪ではないが、^その資格は稀有な成功によって支持されておらぬ。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_well_i_suppose_that_will_make_for_a_more_prosperous_realm_ive_always_tried_to_treat_my_peasants_decently_saves_going_to_bed_worrying_about_whether_youll_wake_up_with_the_roof_on_fire| そなたは民衆を守ると語っている。^うむ、わしもさすれば国家はさらに繁栄することになると思う。^わしは常に我が領民を大切に保護してきた。^そなたが燃える屋根の下から目覚めさせて^くれるかどうかで、不安なく安眠できるのだが。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_very_well_but_remember_that_peasants_are_more_likely_to_cause_trouble_if_you_make_promises_then_dont_deliver_than_if_you_never_made_the_promise_in_the_first_place| そなたは民衆を守ると語っている。結構。^だが、そのような約束をしておきながら実行しなかったら、^何の約束をしなかった場合よりも、^農民どもが問題を引き起こしやすくなるというのを忘れぬように。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_good_youd_be_well_advised_to_do_that__men_fight_better_for_a_king_wholl_respect_their_rights| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^よろしい。賢明な判断だな、^権利を尊重する王のためなら諸侯はより良く戦うものだ。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_very_well_but_remember__failing_to_keep_promises_which_you_made_while_scrambling_up_the_throne_is_the_quickest_way_to_topple_off_of_it_once_you_get_there| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。結構。^だが忘れるな、そなたが玉座に這い上がっておきながら、^約束を破るようなことになったら、^真っ先に引きずりおろされることになるだろう。 str_you_speak_of_giving_me_land_very_good_but_often_i_find_that_when_a_man_makes_too_many_promises_trying_to_get_to_the_top_he_has_trouble_keeping_them_once_he_reaches_it| そなたはわしに領地を与えると語っている。^結構なことだが、頂点に至る過程であまりに多くの約束をすると、^到達したときにはそれを守るのに苦労するというのはよくある話だ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_many_have_said_that_you_might_very_well_be_the_one_to_do_it| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^さて、無数の人間がそう宣言したが、^そなたは上手くやれる人間かもしれぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_all_the_kings_say_that_im_not_sure_that_you_will_succeed_while_they_fail| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^さて、王たちは誰もがそう言う。^彼らが成し遂げられぬのに、そなたが成功するとは確信できぬな。 str_you_speak_of_claims_do_you_think_i_care_for_the_nattering_of_lawyers| そなたは資格を語るばかりだな。^愚痴をこぼす法学者をわしが好むと思うのか? str_you_speak_of_protecting_the_commons_how_kind_of_you_i_shall_tell_my_swineherd_all_about_your_sweet_promises_no_doubt_he_will_become_your_most_faithful_vassal| そなたは民衆を守ると語っている。^なんと親切なことか!^わしの豚飼いにそなたの甘い約束について話してやろう。^間違いなくやつはそなたの一番の忠臣になるだろうよ。 str_you_speak_of_protecing_the_rights_of_lords_such_sweet_words_but_ill_tell_you_this__the_only_rights_that_are_respected_in_this_world_are_the_rights_to_dominate_whoever_is_weaker_and_to_submit_to_whoever_is_stronger| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^なんと甘美な言葉か!^しかし、わしは言っておかねばならぬ。^この世界で唯一尊重される権利は、^弱者は支配され、強者には服従するという権利だけだ。 str_you_speak_of_giving_me_land_yes_very_good__but_you_had_best_deliver| そなたはわしに領地を与えると語っている。^うむ、すばらしい、だがそなたは約束を果たすべきだな。 str_you_speak_of_giving_me_land_hah_perhaps_all_those_others_to_whom_you_promised_lands_will_simply_step_aside| そなたはわしに領地を与えると語っている。^ハン!おそらく約束した領地以外は、^全て人任せにするだけなのだろうな? str_you_speak_of_unifying_calradia_you_may_indeed_humble_the_other_kings_of_this_land_and_in_that_case_i_would_hope_that_you_would_remember_me_as_your_faithful_servant| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^そなたなら実際に他の王を蹴落とせるかもしれぬ。^そうなったら、わしを忠実な家臣であったと思い出してほしいものだ str_you_speak_of_unifying_calradia_but_you_are_weak_and_i_think_that_you_will_remain_weak| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^だが、そなたは弱いし、これからもそうあろうとわしは考えておる。 str_you_speak_of_claims_its_good_for_a_king_to_have_a_strong_claim_although_admittedly_im_more_concerned_that_he_rules_just_ly_than_with_legalities_anyway_your_claim_seems_wellfounded_to_me| そなたは資格を語っておるな。^わしが明らかに合法性より公正な統治を気にかけているとはいえ、^王が強固に主張するのは良いことだ。^ともあれ、そなたの主張はわしにとって根拠十分なもののようだ。 str_you_speak_of_claims_but_your_claim_seems_a_bit_weak_to_me|そなたは資格を語るが、わしには少し物足りぬようだ。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_i_like_that_my_tenants_are_a_happy_lot_i_think_but_i_hear_of_others_in_other_estates_that_arent_so_fortunate| そなたは民衆を守ると語っている。^気に入った。我が領民たちは幸福だ、とわしは考えておるが、^よその土地の領民たちはそうではないと聞いておる。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_im_glad_to_hear_you_say_that_but_do_me_a_favor__dont_promise_the_commons_anything_you_cant_deliver_thats_a_sure_way_to_get_them_to_rebel_and_it_breaks_my_heart_to_have_to_put_them_down| そなたは民衆を守ると語っている。^それを聞いて嬉しく思う。だがお願いだ、^そなたが実行不可能なことは何も民衆に約束しないでくれ。^確実に民衆を蜂起させることになるし、^彼らを打ち倒せば、わしは心を痛めざるをえない。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_well_very_good_i_suppose_but_you_know__we_lords_can_take_of_ourselves_its_the_common_folk_who_need_a_strong_king_to_look_out_for_them_to_my_mind| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^結構、実に結構だと思うぞ。^だが知っているはずだ、我ら諸侯は自分のことは自分でできる。^強力な王を必要としているのは、気を配って^もらわねばならぬ一般大衆だ、そうわしは思う。 str_you_speak_of_giving_me_land_its_kind_of_you_really_though_that_is_not_necessary| そなたはわしに領地を与えると語っている。^親切なことだ。実際、そんな必要は無いのだが。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_maybe_you_can_unite_this_land_by_the_sword_but_im_not_sure_that_this_will_make_you_a_good_ruler| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^さて、そなたは剣によってこの地を統一できるだろう。^だが、それでそなたがよき支配者になるかはわからぬ。 str_you_speak_of_claims_a_king_must_have_a_strong_legal_claim_for_there_not_to_be_chaos_in_the_realm_and_yours_is_wellestablished| そなたは資格を語っておるな。^王は国家を混沌に陥れぬために、強固な正当性を^持たねばならぬし、そなたは十分確立している。 str_you_speak_of_claims_a_king_must_have_a_strong_legal_claim_for_there_not_to_be_chaos_in_the_realm_but_your_claim_is_not_so_strong| そなたは資格を語っておるな。^王は国家を混沌に陥れぬために、強固な正当性を^持たねばならぬが、そなたのそれは十分ではない。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_it_is_of_course_important_that_a_king_respect_the_rights_of_his_vassals_although_i_worry_that_a_king_who_took_a_throne_without_proper_cause_would_not_rule_with_justice| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^王が家臣の権利を総長するのはもちろん重要だが、^わしは正統な大義無しで玉座に登った王は、^公正な統治をしないのではないかと懸念しておる。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_it_is_of_course_important_that_a_king_respect_the_rights_of_his_vassals_however_i_would_like_to_know_that_you_would_indeed_deliver_on_your_promises| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^王が家臣の権利を総長するのはもちろん重要だ。^とはいえ、わしはそなたが本当に約束を果たすか知りたい。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_i_would_be_pleased_to_serve_a_king_who_respected_the_rights_of_his_subjects_although_i_worry_that_a_king_who_took_a_throne_without_proper_cause_would_not_rule_with_justice| そなたは民衆を守ると語っている。^臣民の権利を尊重する王に仕えるのは嬉しいことだが、^わしは正統な大義無しで玉座に登った王は、^公正な統治をしないのではないかと懸念しておる。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_i_would_be_pleased_to_serve_a_king_who_respected_the_rights_of_his_subjects_however_i_would_like_to_know_that_you_would_indeed_deliver_on_your_promises| そなたは民衆を守ると語っている。^臣民の権利を尊重する王に仕えるのは嬉しいことだ。^とはいえ、わしはそなたが本当に約束を果たすか知りたい。 str_i_am_not_swayed_by_promises_of_reward|報酬を約束されようが心は動かぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_it_would_be_good_to_bring_peace_to_the_realm_and_i_believe_that_you_are_strong_enough_to_do_so| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^国家に平和をもたらすのはすばらしい事だし、^そなたにはそれに足る力があると信じておる。 str_you_speak_of_unifying_calradia_it_would_be_good_to_bring_peace_the_realm_but_with_your_kingdom_in_its_current_state_i_worry_that_you_are_just_bringing_more_discord| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^国家に平和をもたらすのはすばらしい事だが、^そなたの王国の現状からして、不調和をもたらすだけ^ではないかと心配しておる。 str_my_s11_s15|我が{s11}の{s15} str_my_s11_s18|我が{s11}の{s18} str_the_socalled_s11_s18|{s11}と言われている{s18} str_s18_would_cheat_me_of_my_inheritance_by_heaven_i_know_my_rights_and_im_not_going_to_back_down| {s18}はわしの遺産をだまし取ったのだ。^天に誓って、わしは正当な権利者であり、引き下がるつもりはない。 str_s18_once_questioned_my_honour_and_my_bravery_i_long_for_the_day_when_i_can_meet_him_in_battle_and_make_him_retract_his_statement| {s18}は以前、わしの名誉と勇気を疑ったのだ。^戦いの中で相対し、発言を撤回させる機会を待ち望んでおる。 str_s18_once_questioned_my_judgment_in_battle_by_heaven_would_he_have_us_shirk_our_duty_to_smite_our_sovereigns_foes| {s18}は以前、戦いの中で我が判断を疑ったのだ。^天よ、我らには主君の敵を打ち破る義務があるというのに^やつは尻込みさせようというのか? str_s18_seems_to_think_he_has_the_right_to_some_of_my_property_well_he_does_not| {s18}は、わしの財産を^いくらか受け取る権利があると考えておるようだ。^やれやれ、ありはしないのに。 str_s18_once_took_something_i_said_amiss_stubborn_bastard_wont_give_it_up_and_keeps_trying_to_get_me_to_recant_my_words| {s18}は以前、わしに不都合な発言をされたという。^あの頑固者は、わしに発言を撤回させようとして、^一向にあきらめないのだ。 str_s18_is_a_crafty_weasel_and_i_dont_trust_him_one_bit|{s18}は悪賢いイタチゆえ、わしは少しも信用しておらぬ。 str_s18_i_despite_him_he_puts_on_such_a_nauseating_display_of_virtue_and_thinks_nothing_of_insulting_his_betters| {s18}?失望しておる。^やつは目上の人間を侮辱する事をなんとも思わず、^善行を施す事を吐き気がするとからかったのだ。 str_s18_entered_into_a_little_deal_with_me_and_is_now_trying_to_wriggle_out_of_it| {s18}は私とちょっとした契約を結んだんだが、^彼は今それからなんとか逃れようとしているのだ。 str_s18_once_ran_an_errand_for_me_and_now_thinks_i_owe_him_something_i_owe_his_ilk_nothing| {s18}を、わしは以前使い走りにしたのだが、^その事で借りがあると考えておる。^借りなどあるわけがない。 str_s18_is_soft_and_weak_and_not_fit_to_govern_a_fief_and_i_have_always_detested_him| {s18}は軟弱者で、領地さえ満足に統治できぬゆえ、^わしはかねがね嫌っておる。 str_s18_is_a_quarrelsome_oaf_and_a_liability_in_my_opinion_and_ive_let_him_know_as_much| {s18}は喧嘩っ早いばか者で損をしやすい、^そうわしは考えたので、そのまま彼に教えてやったのだ。 str_s18_i_am_sorry_to_say_is_far_too_softhearted_a_man_to_be_given_any_kind_of_responsibility_his_chivalry_will_allow_the_enemy_to_flee_to_fight_another_day_and_will_cost_the_lives_of_my_own_faithful_men| {s18}か、残念だが、^彼は様々な責任を任せられるには、あまりにも手ぬるすぎる。^彼の騎士道精神によって、敵を逃がして再起の時を与えることになり、^我が忠実な部下たちの命が犠牲となるのだ。 str_s18_seems_to_have_something_against_me_for_some_reason_i_dont_like_to_talk_ill_of_people_but_i_think_hes_can_be_a_bit_of_a_cad_sometimes| {s18}は、何か理由あって^わしに含むところがあるようだ。^人の悪口は言いたくないのだが、彼は時に礼儀知らずになる。 str_s18_has_always_treated_me_contemptuously_although_i_have_done_him_no_wrong| {s18}はかねてからわしを軽蔑しておるが、^わしは彼を不当に扱ったことはない。 str_s18_is_thoroughly_dishonorable_and_a_compulsive_spinner_of_intrigues_which_i_fear_will_drag_us_into_wars_or_incite_rebellions| {s18}は実に恥知らずな^豪腕の陰謀家で、我らを戦争に引き込んだり、^反乱を起こしたりせぬかと恐れておる。 str_s18_disappoints_me_i_once_scolded_for_his_rashness_in_battle_and_he_took_offense_i_do_not_care_to_apologize_for_my_efforts_to_save_his_life_and_the_lives_of_his_men| {s18}には失望しておる。^以前、戦いの中で軽率さを叱ったら、やつは激怒した。^やつと部下の命を救ってやろうと骨を折ったのだから、^わしが謝罪するいわれはない。 str_s18_squanders_money_and_carouses_in_a_way_most_unbefitting_a_noble_by_doing_so_he_disgraces_us_all| {s18}は浪費家で大酒のみで、^まったく貴族に相応しくない。やつの行いのせいで、^我らみんなが辱められているのだ。 str_s18_has_been_speaking_ill_of_me_behind_my_back_or_so_they_say|{s18}は陰でわしの悪口を言っておった。^そう皆が申しておる。 str_s18_is_a_disgrace_reg3shehe_consorts_with_merchants_lends_money_at_interest_uses_coarse_language_and_shows_no_attempt_to_uphold_the_dignity_of_the_honor_bestowed_upon_reg3herhim| {s18}は不名誉だ。^{reg3?彼女 彼}は商人と手を組んで、金貸しにいそしみ、^他国の言語を使って、{reg3?彼女 彼}に授けられた名誉の尊厳を守ろうとしておらぬ。 str_s18_has_condemned_me_for_engaging_in_commerce_what_could_possibly_be_wrong_with_that| {s18}は、わしが商売に手を染めた事を非難した。^いったいそれの何が悪いのかね? str_s18_i_have_heard_has_been_encouraging_seditious_ideas_among_the_peasantry__a_foolish_move_which_endangers_us_all| {s18}は、聞くところによると、^農民どもに扇動的な考えを吹き込んでおる。^我々みんなを危険にさらす愚かな動きだ。 str_s18_has_called_me_out_for_the_way_i_deal_with_my_tenants_well_so_be_it_if_i_teach_them_that_they_are_the_equal_of_anyone_with_socalled_gentle_blood_what_is_it_to_reg3herhim|{s18} has called me out for the way I deal with my tenants. Well, so be it. If I teach them that they are the equal of anyone with so-called 'gentle' blood, what is it to {reg3?her him}? str_a_most_gallant_gentleman_who_knows_how_to_treat_a_lady|たいへんに勇ましい紳士だ、レディの扱いを心得ている。 str_a_base_cad|a base cad str_a_man_who_treats_me_as_his_equal_which_is_rare|自分と互角に与する男だ、これは珍しい。 str_appears_to_value_me_with_his_estate_and_his_horse_as_prizes_worth_having| 奴の持ち物や馬にはせいぜい価値がありそうだ。 str_a_bit_dull_but_what_can_you_expect|ちょっと冴えないが、何だか期待できそうだ… str_the_man_whom_destiny_intends_for_me|その運命はまさに私の為にあるような人物だ。 str_is_not_right_for_me__i_cannot_say_why_but_he_makes_my_skin_crawl|自分とは合わぬ、わけもなく肌がぞっとする。 str_is_a_man_who_clearly_intends_to_make_his_mark_in_the_world|この世で名を立てようという強い意志を持った奴だ。 str_is_a_layabout_a_naif_prey_for_others_who_are_cleverer_than_he|ろくでなしで、純朴で、彼より賢い奴にとってはよい獲物だ。 str_is_a_man_of_stalwart_character|屈強な人物だ。 str_appears_to_be_a_man_of_low_morals|道徳心のかけらもなさそうな奴だ。 str_appears_to_be_a_man_who_lacks_selfdiscipline|およそ抑制心を欠いた奴だ。 str_bandits_attacked_a_party_on_the_roads_so_a_bounty_is_probably_available| 盗賊が行軍中のパーティを襲った。懸賞金がかけられるだろう。 str_total_additions_reg4|Total additions {reg4} str_total_subtractions_reg4|Total subtractions {reg4} str_s11_relocates_to_s10|{s11}が{s10}へと鞍替えした。 str__i_must_attend_to_this_matter_before_i_worry_about_the_affairs_of_the_realm| 国務を心配する前に、この問題を解決せねばならぬ。 str_the_other_matter_took_precedence|他の問題が優先される。 str_i_cannot_leave_this_fortress_now_as_it_is_under_siege|包囲下にあるので、今はこの要塞を離れる事ができぬ。 str_after_all_we_are_under_siege|つまるところ、八方ふさがりだ。 str_we_are_not_strong_enough_to_face_the_enemy_out_in_the_open|我々は敵と会戦できるほど強力ではない。 str_i_should_probably_seek_shelter_behind_some_stout_walls|おそらくわしは、石壁に囲まれた^隠れ家を探さねばならぬだろうな。 str_enemies_are_reported_to_be_nearby_and_we_should_stand_ready_to_either_man_the_walls_or_sortie_out_to_do_battle| 敵が近くにいる事が報告されており、我らは城内にこもるか、^出撃して野戦を挑むか、いずれかに備えねばならぬ。 str_the_enemy_is_nearby|敵はすぐ近くにおる。 str_as_the_marshall_i_am_assembling_the_army_of_the_realm|元帥として国内の軍を集結しておるところだ。 str_as_the_marshall_i_am_assembling_the_army_of_the_realm_and_travel_to_lands_near_s10_to_inform_more_vassals| 元帥として国内の軍を集結しておるところだ。^我らはより多くの家臣に通達するため、{s10}の地域へ向かっておる。 str_i_intend_to_assemble_the_army_of_the_realm|わしは軍を集めるつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_the_siege|元帥として包囲戦の指揮をとっておるところだ。 str_i_intend_to_begin_the_siege|わしは包囲戦を開始するつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_our_raid|元帥として襲撃を指揮しておるところだ。 str_i_intend_to_start_our_raid|わしは襲撃を開始するつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_our_forces_in_search_of_the_enemy|元帥として敵軍の捜索を指揮しておるところだ。 str_i_intend_to_lead_our_forces_out_to_find_the_enemy|わしは敵の捜索に軍を押し出すつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_our_forces_to_engage_the_enemy_in_battle| 元帥として軍を率いて敵に会戦を挑んでおるところだ。 str_i_intend_to_lead_our_forces_out_to_engage_the_enemy|わしは敵軍に会戦を挑むつもりだ。 str_i_dont_have_enough_troops_and_i_need_to_get_some_more|兵士の数が足らぬので、もっと集める必要がある。 str_i_am_running_low_on_troops|兵士が不足してきておる。 str_we_are_following_your_direction|我々はあなたの指示に従っております。 str_i_need_to_make_preparations_for_your_wedding|そなたの結婚式の準備をしなければならぬ。 str_after_all_i_need_to_make_preparations_for_your_wedding|ともかく、そなたの結婚式の準備をしなければならぬ。 str_i_am_heading_to_the_site_of_our_wedding|結婚式場へ向かっておるところだ。 str_after_all_we_are_soon_to_be_wed|ともかく、我らはすぐに結婚することになる! str_i_am_hosting_a_feast_there|私はそこで祝宴を主催している。 str_i_have_a_feast_to_host|私は祝宴の主催者だ。 str_i_am_to_be_the_bridegroom_there|私はそこで花婿となるのだ。 str_my_wedding_day_draws_near|私の結婚式の日が近づいている。 str_i_have_too_much_loot_and_too_many_prisoners_and_need_to_secure_them| あまりにも多くの囚人と略奪品を抱えているので、しっかりと錠をかけなければならん。 str_i_should_think_of_dropping_off_some_of_my_prisoners|何人か囚人を解放することを考えなければならん。 str_i_need_to_reinforce_it_as_it_is_poorly_garrisoned|十分な守備隊が配置されていないので、補充する必要がある。 str_there_is_a_hole_in_our_defenses|我らの防御には欠陥がある。 str_i_am_following_the_marshals_orders|元帥の命令に従っておる。 str_the_marshal_has_given_me_this_command|元帥が指令を与えたのだ。 str_i_am_answering_the_marshals_summons|元帥の招集に答えたのだ。 str_our_realm_needs_my_support_there_is_enemy_raiding_one_of_our_villages_which_is_not_to_far_from_here_i_am_going_there| 我々の領地が支援を必要としておる。^ここからそう遠くない村の一つに敵がいるのだ。^わしはそこへ向かっておる。 str_the_marshal_has_issued_a_summons|元帥が招集命令を出したのだ。 str_comradeinarms|comrade-in-arms. str_i_am_supporting_my_s11_s10|私は我が{s11}の{s10}を支援している。 str_i_believe_that_one_of_my_comrades_is_in_need|僚友の誰かが困っていると考えておる。 str_a_fortress_is_vulnerable|城塞は弱体である。 str_i_believe_that_the_enemy_may_be_vulnerable|敵は弱体かもしれぬと考えておる。 str_i_need_to_inspect_my_properties_and_collect_my_dues|わしは自分の資産の調査と、税金の徴収をせねばならない。 str_it_has_been_too_long_since_i_have_inspected_my_estates|我が地所を最後に見回ってから、だいぶ時間がたっておる。 str_my_men_are_weary_so_we_are_returning_home|我が部下は疲労しきっておるゆえ、本領へ戻る途中だ。 str_my_men_are_becoming_weary|我が部下は疲弊しつつある。 str_i_have_a_score_to_settle_with_the_lord_there|わしはあのロードに遺恨がある。 str_i_am_thinking_of_settling_an_old_score|わしは積年の恨みを晴らしたいと考えている。 str_i_am_short_of_money_and_i_hear_that_there_is_much_wealth_there|わしは資金難で、そこには多くの富が蓄えられていると聞いておる。 str_i_need_to_refill_my_purse_preferably_with_the_enemys_money|可能ならば敵の財産で、我が財布を満たさねばならない。 str_by_striking_at_the_enemys_richest_lands_perhaps_i_can_draw_them_out_to_battle| 敵の肥沃な領土を叩けば、^おそらく敵を戦闘に引き出すことができるはずだ! str_i_am_thinking_of_going_on_the_attack|わしは攻撃について考えておる。 str_perhaps_if_i_strike_one_more_blow_we_may_end_this_war_on_our_terms_| おそらく、わしが敵にさらなる一撃を加えれば、^我らに有利な条件でこの戦争を終えられるかもしれぬ。 str_we_may_be_able_to_bring_this_war_to_a_close_with_a_few_more_blows|あと数度の打撃によって、我らは戦争を終りへ導けるかもしれぬ。 str_i_wish_to_attend_the_feast_there|祝宴に出席したいのだ。 str_there_is_a_feast_which_i_wish_to_attend|出席したい祝宴が開かれておる。 str_there_is_a_fair_lady_there_whom_i_wish_to_court|言い寄りたいご婦人がおるのだ。 str_i_have_the_inclination_to_pay_court_to_a_fair_lady|ご婦人に言い寄りたいと思っておる。 str_we_have_heard_reports_that_the_enemy_is_in_the_area|敵軍がその地域におるとの報告を聞いておる。 str_i_have_heard_reports_of_enemy_incursions_into_our_territory|敵軍が我らの領域に進入してきたと聞いておる。 str_i_need_to_spend_some_time_with_my_household|しばらく家族と過ごす時間が必要だ。 str_it_has_been_a_long_time_since_i_have_been_able_to_spend_time_with_my_household| 家族の顔を最後に見てから、だいぶ時間がたっておる。 str_i_am_watching_the_borders|国境を監視しておる。 str_i_may_be_needed_to_watch_the_borders|国境を監視する必要があるかもしれぬ。 str_i_will_guard_the_areas_near_my_home|本領近くの地域を守るつもりだ。 str_i_am_perhaps_needed_most_at_home|おそらく本領が最もわしを必要としておる。 str_i_cant_think_of_anything_better_to_do|わしはどうすれば良いのか思いもつかぬ・・・。 str_i_am_completing_what_i_have_already_begun|わしが手をつけたものを仕上げておる。 str_i_dont_even_have_a_home_to_which_to_return|わしには帰るべき家も無い。 str__i_am_acting_independently_because_no_marshal_is_appointed| 元帥が任命されておらぬので、 わしは独自に行動しておる。 str__i_am_acting_independently_because_our_marshal_is_currently_indisposed| 我らが元帥は今のところ気分が優れないので、^わしは独自に行動しておる。 str__i_am_acting_independently_because_our_realm_is_currently_not_on_campaign| 我が国は今のところ軍事行動を展開しておらぬので、^わしは独自に行動しておる。 str__i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_fear_that_he_may_lead_us_into_disaster| わしは元帥が我が軍を破滅へ導くと恐れておるので、^彼に追従しておらぬ。 str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_question_his_judgment| わしは元帥の判断に疑問があるので、彼に追従しておらぬ。 str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_can_do_greater_deeds| わしは他にもっと大きなことができるので、元帥に追従しておらぬ。 str__s16_has_kept_us_on_campaign_on_far_too_long_and_there_are_other_pressing_matters_to_which_i_must_attend| {s16}は、我らをあまりに長く戦役に縛り付けたし、^わしには他に取り掛からねばならない緊急の問題があるのだ。 str__i_am_not_participating_in_the_marshals_campaign_because_i_do_not_know_where_to_find_our_main_army| 我が軍の主力がどこにおるか分からぬので、^わしは元帥の軍事行動に参加しておらぬ。 str__i_am_acting_independently_although_some_enemies_have_been_spotted_within_our_borders_they_havent_come_in_force_and_the_local_troops_should_be_able_to_dispatch_them| わしは独自に行動しておる。複数の敵影が国境で観測されたのだ。^連中はまだ侵入してきておらぬが、地元の兵たちが^素早く対処せねばならぬ。 str__the_needs_of_the_realm_must_come_first| 国家の要求が最優先である。 str_we_are_likely_to_be_overwhelmed_by_the_s9_let_each_defend_their_own| 我々は{s9}に圧倒されそうだ。^各々に自分の領地を守らせよう。 str_we_should_see_this_siege_through|我らはこの包囲をやりとおさねばならぬ。 str_we_should_prepare_to_defend_s21_but_we_should_gather_our_forces_until_we_are_strong_enough_to_engage_them| 我らは{s21}を守る準備をせねばならぬが、^敵軍と会戦する際に十分圧倒できるよう^力を結集しておかねばならぬ。 str_we_should_prepare_to_defend_s21_but_first_we_have_to_gather|我らは{s21} を守る準備をせねばならぬ。^しかし、まずは軍を集結させるのが先決だ。 str_we_should_ride_to_break_the_siege_of_s21|我らは{s21}の包囲を破らねばならぬ。 str_we_should_ride_to_defeat_the_enemy_gathered_near_s21|我らは{s21}付近に結集した敵を打ち破らねばならぬ。 str_we_have_located_s21s_army_and_we_should_engage_it|我らは{s21}の軍を見つけ出したのだから、^決戦を挑まねばならぬ。 str_this_offensive_needs_to_wind_down_soon_so_the_vassals_can_attend_to_their_own_business| この攻勢はすぐにゆるめる必要があ^るので、部下たちは自分の仕事に向かえる。 str_the_vassals_are_tired_we_let_them_rest_for_some_time|部下たちはキャンペーンに疲れきっている。^しばらく彼らを休ませねばならない。 str_the_vassals_still_need_time_to_attend_to_their_own_business|部下たちは自分の仕事に向かう時間を必要としている。 str_it_is_time_to_go_on_the_offensive_and_we_must_first_assemble_the_army| 攻勢に出る時だ。^まず軍を集結せねばならない。 str_we_must_continue_to_gather_the_army_before_we_ride_forth_on_an_offensive_operation| 数人の家臣が集まったが、^攻勢作戦に移る前にもっと軍を集結させなければならない。 str_there_is_no_need_to_beat_around_the_borders__we_can_take_one_of_their_important_towns| 国境を叩く必要はない、^我らは敵の重要な街を奪える。 str_we_should_exploit_our_success_over_s21_by_seizing_one_of_their_fortresses| 奴らの要塞の1つを包囲することにより、^{s21}以上の手柄とすべきである。 str_we_shall_leave_a_fiery_trail_through_the_heart_of_the_enemys_lands_targeting_the_wealthy_settlements_if_we_can| 我らは敵の中心領域に激しい痕跡を残すよう騎行し、^有利な講和条件を引き出す事を目標とする。 str_the_army_will_be_disbanded_because_we_have_been_waiting_too_long_without_a_target| 目標なしであまりに長く待機していたので、^我が軍は解散するだろう。 str_it_is_time_for_the_feast_to_conclude|祝宴はお開きの時間だ。 str_we_should_continue_the_feast_unless_there_is_an_emergency|緊急事態でも起こらぬ限り、祝宴を続けねばな。 str_you_had_wished_to_hold_a_feast|そなたは祝宴を開きたかったのではないかな。 str_your_wedding_day_approaches_my_lady|あなたの婚礼の日が近づいていますな、ご婦人。 str_your_wedding_day_approaches|あなたの婚礼の日が近づいていますな。 str_s22_and_s23_wish_to_marry|{s22}と{s23}が結婚を望んでおる。 str_it_has_been_a_long_time_since_the_lords_of_the_realm_gathered_for_a_feast| 諸侯が祝宴のために集結してから、だいぶ時間がたっておる。 str_the_circumstances_which_led_to_this_decision_no_longer_apply_so_we_should_stop_and_reconsider_shortly| 決定がなされた時とは状況が変わっているので、^われわれは立ち止まって、すぐに再考せねばならない。 str_s15_is_at_war_with_s16_|{s15}は{s16}と交戦中だ。 str_in_the_short_term_s15_has_a_truce_with_s16_as_a_matter_of_general_policy_| 短期的ながら{s15}は{s16}と休戦している。^政策上の問題として^ str_in_the_short_term_s15_was_recently_provoked_by_s16_and_is_under_pressure_to_declare_war_as_a_matter_of_general_policy_| 短期的ながら{s15}は最近、{s16}の挑発を受けており、^宣戦布告の必要に迫られている。^政策上の問題として str_s12s15_cannot_negotiate_with_s16_as_to_do_so_would_undermine_reg4herhis_own_claim_to_the_throne_this_civil_war_must_almost_certainly_end_with_the_defeat_of_one_side_or_another| {s12}{s15}は{reg4?彼女 彼}の王位継承権の土台が揺るがされているため、^{s16}と交渉する事ができない。^この戦いは一方が完全に敗北するまで終わらないだろう。 str_s12s15_considers_s16_to_be_dangerous_and_untrustworthy_and_shehe_wants_to_bring_s16_down| {s12}{s15}は{s16}が危険で信頼できないと考えているので、^{?彼女 彼}は{s16}を倒したいだろう。 str_s12s15_is_anxious_to_reclaim_old_lands_such_as_s18_now_held_by_s16| {s12}{s15}は旧領である{s18}を返すよう、^現在の所有者である{s16}に要求している。 str_s12s15_feels_that_reg4shehe_is_winning_the_war_against_s16_and_sees_no_reason_not_to_continue|{s12}^{s15}は{reg4?彼女 彼}が{s16}に勝ち続けており、^戦いをやめる理由がないと考えているようだ。 str_s12s15_faces_too_much_internal_discontent_to_feel_comfortable_ignoring_recent_provocations_by_s16s_subjects| {s12}{s15}は{s16}の部下からの最近の挑発を、^のんきに無視していると感じている^国内の不満に直面している。 str_s12even_though_reg4shehe_is_fighting_on_two_fronts_s15_is_inclined_to_continue_the_war_against_s16_for_a_little_while_longer_for_the_sake_of_honor| {s12}^{s15}は二正面作戦を強いられているものの、^{reg4?彼女 彼}自身の名誉のため、^もうしばらく{s16}との戦争を^続行しなければならないと考えている。 str_s12s15_feels_that_reg4shehe_must_pursue_the_war_against_s16_for_a_little_while_longer_for_the_sake_of_honor| {s12}^{s15}は{reg4?彼女 彼}自身の名誉のため、^もうしばらく{s16}との戦争を^続行しなければならないと考えている。 str_s12s15_is_currently_on_the_offensive_against_s17_now_held_by_s16_and_reluctant_to_negotiate| {s12}^{s15}は現在、{s17}を攻撃中で、^{s16}との交渉の席に着くのをしぶっている。 str_s12s15_is_alarmed_by_the_growing_power_of_s16|{s12}^{s15}は{s16}の勢力の伸びを警戒している。 str_s12s15_distrusts_s16_and_fears_that_any_deals_struck_between_the_two_realms_will_not_be_kept| {s12}^{s15}は{s16}を疑っており、^二国間のいかなる条約も保たれないだろうと恐れている。 str_s12s15_prefer_to_remain_friendly_to_s16_due_them_being_the_head_of_cataholic_church|{s12}^{s15}はカトリック界の頂点に君臨し続けるために^{s16}との友好関係を回復したいと考えている。 str_s12s15_distrusts_s16_due_to_religious_differences|{s12}^{s15}は{s16}を^信仰の違いから疑っています。 str_s12s15_is_at_war_on_too_many_fronts_and_eager_to_make_peace_with_s16| {s12}^{s15}はあまりに多くの戦線を抱えているので^{s16}と和平したがっている。 str_s12s15_seems_to_think_that_s16_and_reg4shehe_have_a_common_enemy_in_the_s17| {s12}^{s15}は、{s16}と{reg4?彼女 彼}は^{s17}という共通の敵がいると考えているようだ。 str_s12s15_feels_frustrated_by_reg4herhis_inability_to_strike_a_decisive_blow_against_s16| {s12}^{s15}は{s16}に対して、^決定的な打撃を与えられない^{reg4?彼女 彼}への失望を感じているようだ。 str_s12s15_has_suffered_enough_in_the_war_with_s16_for_too_little_gain_and_is_ready_to_pursue_a_peace| {s12}^{s15}は{s16}との戦争で^十分苦しんだにもかかわらず、わずかな利益しか得られないので、^平和を求める気になったようだ。 str_s12s15_would_like_to_firm_up_a_truce_with_s16_to_respond_to_the_threat_from_the_s17| {s12}^{s15}は、{s17}の脅威を感じており、^{s16}との休戦状態をより安定させたいと考えているようだ。 str_s12s15_wishes_to_be_at_peace_with_s16_so_as_to_pursue_the_war_against_the_s17| {s12}^{s15}は、{s17}と交戦中なので、^{s16}と平和を保ち続けたいと考えているようだ。 str_s12s15_seems_to_be_intimidated_by_s16_and_would_like_to_avoid_hostilities| {s12}^{s15}は{s16}におびえており、^交戦を避けたいと考えているようだ。 str_s12s15_has_no_particular_reason_to_continue_the_war_with_s16_and_would_probably_make_peace_if_given_the_opportunity| {s12}^{s15}は{s16}と戦争を続ける理由がないので、^機会があれば和平に応じるだろう。 str_s12s15_seems_to_be_willing_to_improve_relations_with_s16|{s12}^{s15}は {s16}との関係を^ぜひとも改善したいと考えているようだ。 str_s12s15_is_too_far_to_engage_s16|{s12}^{s15}は{s16}との^外交関係を結ぶのはありえないと考えている。 str_s12s15_is_participating_in_a_crusade_against_s16|{s12}^{s15}は{s16}に対しての^十字軍に参加したいと考えている。 str_excuse_me_how_can_you_possibly_imagine_yourself_worthy_to_marry_into_our_family| 何だって?いったいどう夢想したら、^貴様ごときが我が家系に迎え入れられると思うのだ? str_em_with_regard_to_her_ladyship_we_were_looking_specifically_for_a_groom_of_some_distinction_fight_hard_count_your_dinars_and_perhaps_some_day_in_the_future_we_may_speak_of_such_things_my_good_man| うむ・・・ その件に関しては、誰ぞ誉れ高き者を花婿にと考えておる。^武勲をたて財を成し給え。いつの日かそなたが立派な男になったなら、^この件についてまた話し合うことにしよう。 str_em_with_regard_to_her_ladyship_we_were_looking_specifically_for_a_groom_of_some_distinction| ふむ・・・令嬢にふさわしい相手として、^我らは特に誉れ高いものを選別しておる。 str_it_is_too_early_for_you_to_be_speaking_of_such_things_you_are_still_making_your_mark_in_the_world| その件について語るのはまだ早すぎる。^おぬしはまだこの世界で名を上げている途中だろう。 str_you_dont_serve_the_s4_so_id_say_no_one_day_we_may_be_at_war_and_i_prefer_not_to_have_to_kill_my_inlaws_if_at_all_possible| そなたは{s4}に仕えておらぬゆえ、答えはノーだ。^わしはいつの日か、戦場で身内を殺すような事態は招きたくないのでな。 str_as_you_are_not_a_vassal_of_the_s4_i_must_decline_your_request_the_twists_of_fate_may_mean_that_we_will_one_day_cross_swords_and_i_would_hope_not_to_make_a_widow_of_a_lady_whom_i_am_obligated_to_protect| そなたは{s4}の家臣ではないから、^その頼みは断らざるをえんな。^運命の意外な導きによって、我らはいつか剣を交えるかもしれぬ。^我らが守るべき義務を負った女性を、^未亡人にするようなことをわしは望んでおらぬのだ。 str_as_you_are_not_a_pledged_vassal_of_our_liege_with_the_right_to_hold_land_i_must_refuse_your_request_to_marry_into_our_family| そなたは我が主君によって領土を与えられた家臣ではないから、^わしの家族への求婚の願いは拒否せざるをえないな。 str_look_here_lad__the_young_s14_has_been_paying_court_to_s16_and_youll_have_to_admit__hes_a_finer_catch_for_her_than_you_so_lets_have_no_more_of_this_talk_shall_we| あのなあ、若造・・・{s16}には、^若き{s14}が求婚しておるのだ。^そなたも認めざるを得ないだろう・・・^彼のほうが彼女にふさわしい結婚相手だと。^さてもう話すことはないだろうね、うん? str_i_do_not_care_for_you_sir_and_i_consider_it_my_duty_to_protect_the_ladies_of_my_household_from_undesirable_suitors| 貴卿、わしはそなたを気に入らぬ。^そしてわしの義務は、我が家の令嬢を^気に入らない相手から保護する事なのじゃ・・・。 str_hmm_young_girls_may_easily_be_led_astray_so_out_of_a_sense_of_duty_to_the_ladies_of_my_household_i_think_i_would_like_to_get_to_know_you_a_bit_better_we_may_speak_of_this_at_a_later_date| ふーむ、若い女性はすぐに道を踏み外すものゆえ、^我が家の令嬢への義務感から、^わしはそなたをもっとよく知る必要があるようだ。^後日、また話す事もあるじゃろう。 str_you_may_indeed_make_a_fine_match_for_the_young_mistress|いかにも、そなたは女主人に相応しいかもしれぬ。 str_madame__given_our_relations_in_the_past_this_proposal_is_most_surprising_i_do_not_think_that_you_are_the_kind_of_woman_who_can_be_bent_to_a_hushands_will_and_i_would_prefer_not_to_have_our_married_life_be_a_source_of_constant_acrimony| マダム・・・過去の我々の関係からすれば、^このプロポーズには驚くほかない。^そなたは夫の意志に黙って従う女性だとは思えないし、^わしは結婚生活が不断の辛らつさの原因となることを好まない。 str_i_would_prefer_to_marry_a_proper_maiden_who_will_obey_her_husband_and_is_not_likely_to_split_his_head_with_a_sword| わしは夫の意見に従う従順な乙女が好みで、^剣で頭をかち割るようなのはお断りだ。 str_my_lady_while_i_admire_your_valor_you_will_forgive_me_if_i_tell_you_that_a_woman_like_you_does_not_uphold_to_my_ideal_of_the_feminine_of_the_delicate_and_of_the_pure| ご婦人、そなたの勇気と美しさは賞賛するほかないが、^そなたのような女性は、わしの求める妻の理想像、^つまり女性的で、繊細で、純粋な女性が望ましい、^という意見には賛成できないでしょう。 str_nah_i_want_a_woman_wholl_keep_quiet_and_do_what_shes_told_i_dont_think_thats_you| 断る。^わしは会話も行いもおしとやかな女性を好む。^そなたがそうとは思えぬ。 str_my_lady_you_are_possessed_of_great_charms_but_no_properties_until_you_obtain_some_to_marry_you_would_be_an_act_of_ingratitude_towards_my_ancestors_and_my_lineage| ご婦人、そなたは大きな魅力を備えているが、財産を持たぬ。^そなたが資産を得るまでに結婚したら、^わしは先祖と血統に対して忘恩の徒となる。 str_my_lady_you_are_a_woman_of_no_known_family_of_no_possessions__in_short_a_nobody_do_you_think_that_you_are_fit_to_marry_into_may_family| ご婦人、そなたは名も知れぬ家の出で、財産も持たぬ^・・・つまりとるに足らぬ人間だ。^それでも我が家系に嫁げるとお考えか? str_my_lady__forgive_me__the_quality_of_our_bond_is_not_of_the_sort_which_the_poets_tell_us_is_necessary_to_sustain_a_happy_marriage| ご婦人・・・許されよ・・・^我らの絆の質は、幸福な結婚を支えるのに^必要だと詩人が歌うような種類ではあるまい。 str_um_i_think_that_if_i_want_to_stay_on_s4s_good_side_id_best_not_marry_you| フム、わしが{s4}の側にいるためには、^そなたと結婚すべきではないと思う。 str_you_serve_another_realm_i_dont_see_s4_granting_reg4herhis_blessing_to_our_union| そなたは他国に仕えておる。{s4}が^我らの結婚のことで{reg4?彼女 彼}を祝福するなどありえん。 str_madame_my_heart_currently_belongs_to_s4|マダム、わしの心は{s4}に捧げられておる。 str_my_lady_you_are_a_woman_of_great_spirit_and_bravery_possessed_of_beauty_grace_and_wit_i_shall_give_your_proposal_consideration| ご婦人、そなたは偉大な精神と勇気を持ち、^美しさと気品、機知まで備えた女性だ。^そなたのプロポーズを考慮させてもらいましょう。 str_my_lady_you_are_a_woman_of_great_spirit_and_bravery_possessed_of_beauty_grace_and_wit_i_would_be_most_honored_were_you_to_become_my_wife| ご婦人、そなたは偉大な精神と勇気を持ち、^美しさと気品、機知まで備えた女性だ。^そなたが妻となってくれるのならば、^私にとって最高の名誉となるだろう。 str_ah__kais_and_layali__such_a_sad_tale_many_a_time_has_it_been_recounted_for_my_family_by_the_wandering_poets_who_come_to_our_home_and_it_has_never_failed_to_bring_tears_to_our_eyes| ああ・・・「カイサーとラヤラ」・・・なんと悲しい物語。^家族が放浪詩人を招いて歌ってもらうたびに、^誰もが必ず涙を浮かべたものです。 str_kais_and_layali_three_hundred_stanzas_of_pathetic_sniveling_if_you_ask_me_if_kais_wanted_to_escape_heartbreak_he_should_have_learned_to_live_within_his_station_and_not_yearn_for_what_he_cannot_have| 「カイサーとラヤラ」?^どう思うと聞かれても、湿っぽくて身震いする300小節としか。^カイサーが失恋から逃れたいのなら、身分相応の生き方を学ぶべきで、^手に入らないものを欲するべきではありませんわ。 str_kais_and_layali_no_one_should_ever_have_written_such_a_sad_poem_if_it_was_the_destiny_of_kais_and_layali_to_be_together_than_their_love_should_have_conquered_all_obstacles| 「カイサーとラヤラ」?^これほど悲しい詩を誰が書けましょうか!^愛で全ての困難を乗り越えられるならば、^カイサーとラヤラは結ばれる運命なのに! str_ah_kais_and_layali_a_very_old_standby_but_moving_in_its_way|ああ、「カイサーとラヤラ」、^昔からの定番ですけれど、独特の感動がありますわ。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_such_happy_times_in_which_our_ancestors_lived_women_like_kara_could_venture_out_into_the_world_like_men_win_a_name_for_themselves_and_not_linger_in_their_husbands_shadow| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?^なんと古きよき時代でしょう!^カーラのような女性は、夫の影に隠れることなく、^男のように冒険に出て名を上げられたのですから。 str_ah_the_saga_of_helgered_and_kara_now_there_was_a_lady_who_knew_what_she_wanted_and_was_not_afraid_to_obtain_it| ああ、「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」。^そのころは自らの求めるものを理解し、^それを手にすることを恐れない女性がいたのですね。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_a_terrible_tale__but_it_speaks_of_a_very_great_love_if_she_were_willing_to_make_war_on_her_own_family| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?^なんと恐ろしい・・・でも、家族とすら戦うなんて、^彼女のすさまじい愛を語っていますね。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_as_i_recall_kara_valued_her_own_base_passions_over_duty_to_her_family_that_she_made_war_on_her_own_father_i_have_no_time_for_a_poem_which_praises_such_a_woman| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?確かカラは家族への義務より^自らの情熱にしたがって、父親と戦ったのでしたね。^そんな女性を歌った詩に割く時間はありません。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_how_could_a_woman_don_armor_and_carry_a_sword_how_could_a_man_love_so_ungentle_a_creature| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?^女性が鎧を身に着けて剣を振るうなんて!^そんな粗野な人間を愛する男がいるとはね! str_a_conversation_in_the_garden_i_cannot_understand_the_lady_in_that_poem_if_she_loves_the_man_why_does_she_tease_him_so| 「前庭の諍い」?^この詩に出てくる女性は理解できませんね。^彼を愛しているのなら、なぜからかうような真似をするのかしら? str_a_conversation_in_the_garden_let_us_see__it_is_morally_unedifying_it_exalts_deception_it_ends_with_a_maiden_surrendering_to_her_base_passions_and_yet_i_cannot_help_but_find_it_charming_perhaps_because_it_tells_us_that_love_need_not_be_tragic_to_be_memorable| 「前庭の諍い」?^考察するに、道徳的に啓発するものでなく、^嘘をほめたたえ、乙女は最後には情熱に従うという詩です。^と同時に、忘れがたい悲劇など恋愛には必要ないと語っているので、^私にとっては魅力を感じざるを得ませんね。 str_a_conversation_in_the_garden_now_that_is_a_tale_every_lady_should_know_by_heart_to_learn_the_subtleties_of_the_politics_she_must_practice| 「前庭の諍い」?^政治の微妙な点を学び実行するために、^全ての貴婦人が心に留め置くべきですわ! str_a_conversation_in_the_garden_it_is_droll_i_suppose__although_there_is_nothing_there_that_truly_stirs_my_soul| 「前庭の諍い」?^こっけいですわね。^思うに、その詩には私の心を駆り立てるものは、^何一つ含まれていませんわ。 str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_the_lady_sits_within_doing_nothing_while_the_man_is_the_one_who_strives_and_achieves_i_have_enough_of_that_in_my_daily_life_why_listen_to_poems_about_it| 「愛の巣の騒動」?^ああ、はい。男性が努力して目的を成し遂げている間、^女性は座ったまま何もしないというのね。^私の日常はそれで十分満たされています。^なぜそんな詩を歌うのですか? str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_an_uplifting_tribute_to_the_separate_virtues_of_man_and_woman| 「愛の巣の騒動」?^ええ、はい。^男と女には別個の美徳があると持ち上げた賛辞ですね。 str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_but_although_it_is_a_fine_tale_of_virtues_it_speaks_nothing_of_passion| 「愛の巣の騒動」?^ええ、はい。^美徳についての良いお話ですけれど、^何の情熱もありませんわ! str_storming_the_fortress_of_love_ah_a_sermon_dressed_up_as_a_love_poem_if_you_ask_me| 「愛の巣の騒動」?^ああ・・・どう思うと聞かれても、^恋愛詩のふりをしたお説教というとしか。 str_a_hearts_desire_ah_such_a_beautiful_account_of_the_perfect_perfect_love_to_love_like_that_must_be_to_truly_know_rapture| 「一途な想い」?^ああ、その美しい物語は完璧ですわ、完璧な愛!^恋愛とはそのように忘我の境地に至るものでなくては! str_a_hearts_desire_silly_if_you_ask_me_if_the_poet_desires_a_lady_then_he_should_endeavor_to_win_her__and_not_dress_up_his_desire_with_a_pretense_of_piety| 「一途な想い」?^どう思うと聞かれても、ばかばかしいとしか。^詩人が貴婦人を求めるなら、^自身の欲求を信心にかこつけて飾るのではなく、^彼女を勝ち取るように努力すべきだわ! str_a_hearts_desire_hmm__it_is_an_interesting_exploration_of_earthly_and_divine_love_it_does_speak_of_the_spiritual_quest_which_brings_out_the_best_in_man_but_i_wonder_if_the_poet_has_not_confused_his_yearning_for_higher_things_with_his_baser_passions| 「一途な想い」?^うーん・・・世俗的かつ神秘的な愛の探求は興味深いわ。^精神の冒険を語っているのね。 str_a_hearts_desire_oh_yes__it_is_very_worthy_and_philosophical_but_if_i_am_to_listen_to_a_bard_strum_a_lute_for_three_hours_i_personally_prefer_there_to_be_a_bit_of_a_story| 「一途な想い」?^ええ、はい。その詩は哲学的で価値があるわ。^でも詩人に三時間もリュートを弾かせるのなら、^ちょっとした物語があったほうが私は好きね。 str_reg3_units_of_s4_for_reg5_guests_and_retinue|{reg3} units of {s4} for {reg5} guests and retinue str_reg3_units_of_spice_of_reg5_to_be_consumed|{reg3} units of spice of {reg5} to be consumed str_reg3_units_of_oil_of_reg5_to_be_consumed|{reg3} units of oil of {reg5} to be consumed str_of_food_which_must_come_before_everything_else_the_amount_is_s8|食料は、何をおいても必要で、^今の数量は {s8} で、 str_s9_and_the_variety_is_s8_|{s9} 今の種類は {s8} です。 str_s9_of_drink_which_guests_will_expect_in_great_abundance_the_amount_is_s8|{s9} ^飲み物は、お客様は豊富にあるのを期待し、^現在の数量は {s8} で、 str_s9_of_spice_which_is_essential_to_demonstrate_that_we_spare_no_expense_as_hosts_the_amount_is_s8_|{s9} ^香辛料は、主人としてどれだけ^出し惜しみしないか証明するのに重要で、^今の数量は {s8} です。 str_s9_of_oil_which_we_shall_require_to_light_the_lamps_the_amount_is_s8|{s9} ^油は、ランプをつけておくのに必要で、^今の数量は {s8} です。 str_s9_overall_our_table_will_be_considered_s8|{s9} ^全体として、用意できるテーブルは {s8} なものになるでしょう。 str_rebel|反乱軍 str_bandit|盗賊 str_relation_of_prisoner_with_captor_is_reg0|囚人と捕縛者との関係は{reg0}です。 str_s5_suffers_attrition_reg3_x_s4|{s5} suffers attrition {reg3} x {s4} str_s10_said_on_s1_s11__|{s1}に{s10}が言った ^{s11}^^ str_totalling_casualties_caused_during_mission|ミッション中の死傷者を集計中... str_removing_s4_from_s5|{s5}から{s4}を排除した。 str_s4_joins_prison_break|{s4}が脱獄に加わった。 str_helper_is_spawned|helper is spawned. str_leaving_area_during_prison_break|Leaving area during prison break str_talk_to_the_trainer|訓練士と話して下さい。 str_woman|女性 str_man|男性 str_noble|貴族 str_common|庶民 str_may_find_that_you_are_able_to_take_your_place_among_calradias_great_lords_relatively_quickly| カルラディアの偉大なる支配者の地位へ、比較的早く近づけるでしょう。 str_may_face_some_difficulties_establishing_yourself_as_an_equal_among_calradias_great_lords| カルラディアの偉大なる支配者の地位へ近づくまで^いくつもの難関を越えなければならないでしょう。 str_may_face_great_difficulties_establishing_yourself_as_an_equal_among_calradias_great_lords| カルラディアの偉大なる支配者の地位へ近づくまで^とてつもない難関が何度も立ちはだかるでしょう。 str_current_party_morale_is_reg5_current_party_morale_modifiers_are__base_morale__50_party_size_s2reg1_leadership_s3reg2_food_variety_s4reg3s5s6_recent_events_s7reg4_total__reg5___| 現在の部隊の士気は{reg5}です。^部隊の士気に影響を与える諸要素 ^^士気の基本値 +{reg6}^部隊の規模 {s2}{reg1}^部隊長の統率力(Leadership) {s3}{reg2}^兵糧の多様性 {s4}{reg3}{s5}{s6}^最近の出来事 {s7}{reg4}^上記の要素を総合した結果 {reg5}^^^ str_s1extra_morale_for_s9_troops__reg6_|{s1}{s9}兵に対しての追加修正 {reg6}^ str_courtships_in_progress_|進展中の求婚情報 ^ str_s1_s2_relation_reg3_last_visit_reg4_days_ago|{s1}^{s2}、関係 {reg3}、最後の訪問 {reg4}日前。 str_s1__poems_known|{s1}^^習得済みの詩 str_s1_storming_the_castle_of_love_allegoric|{s1}^愛の巣の騒動 (寓話) str_s1_kais_and_layali_tragic|{s1}^カイサーとラヤラの物語 (悲劇) str_s1_a_conversation_in_the_garden_comic|{s1}^前庭の諍い (喜劇) str_s1_helgered_and_kara_epic|{s1}^ヘルゲレドとカーラ (叙事詩) str_s1_a_hearts_desire_mystic|{s1}^一途な想い (神秘詩) str_no_companions_in_service|コンパニオンがいない str_gathering_support|支援収集任務中 str_expected_back_imminently|まもなく帰還予定 str_expected_back_in_approximately_reg3_days|およそ{reg3}日後に帰還予定 str_gathering_intelligence|情報収集任務中 str_diplomatic_embassy_to_s9|{s9}への特使任務中 str_serving_as_minister|大臣を務めている str_in_your_court_at_s9|{s9}の宮廷にいる str_under_arms|戦闘準備完了 str_in_your_party|あなたの直接指揮下にある str_attacking_enemy_army_near_s11|{s11}付近で敵と戦闘中 str_holding_feast_at_s11|{s11}にて祝宴に参加中 str_s9s10_current_state_s11_hours_at_current_state_reg3_current_strategic_thinking_s14_marshall_s12_since_the_last_offensive_ended_reg4_hours_since_the_decisive_event_reg10_hours_since_the_last_rest_reg9_hours_since_the_last_feast_ended_reg5_hours_percent_disgruntled_lords_reg7_percent_restless_lords_reg8__|{s9}{s10}^Current state {s11}^Hours at current state {reg3}^Current strategic thinking {s14}^Marshall {s12}^Since the last offensive ended {reg4} hours^Since the decisive event {reg10} hours^Since the last 18+ hour rest {reg9} hours^Since the last feast ended {reg5} hours^Percent disgruntled lords {reg7}%^Percent restless lords {reg8}%^^ str__right_to_rule_reg12|^Right to rule {reg12}. str_political_arguments_made_legality_reg3_rights_of_lords_reg4_unificationpeace_reg5_rights_of_commons_reg6_fief_pledges_reg7|Political arguments made ^Legality {reg3}^Rights of lords {reg4}^Unification/peace {reg5}^Rights of commons {reg6}^Fief pledges {reg7} str_renown_reg2_honour_rating_reg3s12_friends_s8_enemies_s6_s9|名声 {reg2}^名誉値 {reg3}。{s12}^盟友 {s8}。^敵対者 {s6}。^{s9} str_you_lie_stunned_for_several_minutes_then_stagger_to_your_feet_to_find_your_s10_standing_over_you_you_have_lost_the_duel| 足から崩れ落ちたあなたは、しばらく倒れこんだまま呆然としていると^{s10}があなたを見下ろしているの気づいた。^あなたは決闘に敗れたのだ。 str_s10_lies_in_the_arenas_dust_for_several_minutes_then_staggers_to_his_feet_you_have_won_the_duel| {s10}は数分の間、 闘技場の砂ぼこりの中に横たわり、^その後は足をふらつかせている。^あなたは決闘に勝利したのだ。 str__this_castle_is_temporarily_under_royal_control| この城は一時的に王が統治している。 str__this_castle_does_not_seem_to_be_under_anyones_control| この城は誰の統治下にも入っていないようだ。 str__this_town_is_temporarily_under_royal_control| この都市は一時的に王が統治している。 str__the_townspeople_seem_to_have_declared_their_independence| 市民は自治を宣言しているようだ。 str_to_your_husband_s11|to your husband, {s11}. str__you_see_the_banner_of_your_wifehusband_s7_over_the_castle_gate| あなたの{妻/夫}である{s7}の軍旗が 城門に掲げられているのが見える。 str__the_banner_of_your_wifehusband_s7_flies_over_the_town_gates| あなたの{妻/夫}である{s7}の軍旗が 街の門に掲げられているのが見える。 str__the_lord_is_currently_holding_a_feast_in_his_hall|^現在、領主が城内で祝宴を開いている。 str__join_the_feast|(祝宴に参加する) str_belligerent_drunk_in_s4|{s4}にいるけんか腰の酔漢 str_belligerent_drunk_not_found|けんか腰の酔漢は見当たらない str_roughlooking_character_in_s4|{s4}にいる粗野な身なりの連中 str_roughlooking_character_not_found|粗野な身なりの連中は見当たらない str__however_you_have_sufficiently_distinguished_yourself_to_be_invited_to_attend_the_ongoing_feast_in_the_lords_castle| しかし、貴方は城で開かれる祝宴へ出席するよう 誘われるだけの働きを見せた。 str_s8_you_are_also_invited_to_attend_the_ongoing_feast_in_the_castle|{s8} 貴方は城で開かれる祝宴へ出席するよう誘われた。 str_s11_unfortunately_s12_was_wounded_and_had_to_be_left_behind|{s11} 残念ながら、{s12}は負傷し、 置いていかねばならなかった。 str_s11_also_s12_was_wounded_and_had_to_be_left_behind|{s11} また、{s12}も負傷し、 置いていかねばならなかった。 str_with_the_s10|{s10} str_outside_calradia|カルラディアの領域外 str_you_have_been_indicted_for_treason_to_s7_your_properties_have_been_confiscated_and_you_would_be_well_advised_to_flee_for_your_life| あなたは{s7}に反逆罪で告発された。^あなたの全ての財産は没収されたため、命が惜しければ逃亡するのが賢明だ。 str_by_order_of_s6_s4_of_the_s5_has_been_indicted_for_treason_the_lord_has_been_stripped_of_all_reg4herhis_properties_and_has_fled_for_reg4herhis_life_he_is_rumored_to_have_gone_into_exile_s11| {s6}の命により、{s5}の{s4}は反逆罪で告発された。^{reg4?彼女 彼}は全ての財産を没収され、自身の命を守るために逃亡した。 ^{reg4?彼女 彼}は{s11}に亡命したとの噂だ。 str_local_notables_from_s1_a_village_claimed_by_the_s4_have_been_mistreated_by_their_overlords_from_the_s3_and_petition_s5_for_protection| {s4}が領有権を主張する{s1}村の名士が、^村を実効支配する{s3}の貴族によって村民が虐げられているとして、^{s5}に保護を求めた str_villagers_from_s1_stole_some_cattle_from_s2|{s1}村の者が{s2}村から牛を盗んだ str_villagers_from_s1_abducted_a_woman_from_a_prominent_family_in_s2_to_marry_one_of_their_boys| {s1}村の者たちが{s2}の^良家の子女をさらって村の若い者と娶わせた str_villagers_from_s1_killed_some_farmers_from_s2_in_a_fight_over_the_diversion_of_a_stream| 水路の流れを変えようとする戦いで、{s1}の村人が^ {s2}の村人に殺された str_your_new_minister_|新任の大臣 str_s10_is_your_new_minister_and_|新任の大臣である{s10} str_due_to_the_fall_of_s10_your_court_has_been_relocated_to_s12|王都{s10}が陥落し、王宮は{s11}へ移された str_after_to_the_fall_of_s10_your_faithful_vassal_s9_has_invited_your_court_to_s11_| 王都{s10}が陥落し、{s11}へ王宮を移すよう忠臣{s11}から進言を受けた str_after_to_the_fall_of_s11_your_court_has_nowhere_to_go|王都{s11}が陥落し、もはや王宮を移すべき場所もない str_s8_wishes_to_inform_you_that_the_lords_of_s9_will_be_gathering_for_a_feast_at_his_great_hall_in_s10_and_invites_you_to_be_part_of_this_august_assembly| {s8}は、{s10}の広間で開催する祝宴に^{s9}の諸侯が集まることを知らせ、^この地位を高められる機会に加わるよう、あなたを招待した。 str_consult_with_s11_at_your_court_in_s12|{s12}の王宮にて{s11}殿にお目通り許されますよう str_as_brief_as_our_separation_has_been_the_longing_in_my_heart_to_see_you_has_made_it_seem_as_many_years| 前回お別れいたしまして間もないうちから、一日千秋の思いで、^またお会いできる日を心待ちにしておりました。 str_although_it_has_only_been_a_short_time_since_your_departure_but_i_would_be_most_pleased_to_see_you_again| あなたがお発ちになってから、まだわずかな時間しか^過ぎておりませんが、またすぐにお目にかかりたいのです。 str_although_i_have_received_no_word_from_you_for_quite_some_time_i_am_sure_that_you_must_have_been_very_busy_and_that_your_failure_to_come_see_me_in_no_way_indicates_that_your_attentions_to_me_were_insincere_| 随分と前からあなたからの便りを受け取っていませんが、^とても忙しかったに違いなく、私への心遣いが不誠実なもので^あることを指し示し、私に会いに来ることがあなたの怠慢と^いうことでは決してないと思っております。 str_i_trust_that_you_have_comported_yourself_in_a_manner_becoming_a_gentleman_during_our_long_separation_| 私達が長く離れている間、あなたが紳士に相応しい^振る舞いをなされたと私は信じております。 str_it_has_been_many_days_since_you_came_and_i_would_very_much_like_to_see_you_again| 最後の訪問から何日も過ぎてしまいました、^私はとてもあなたに会いたいです。 str__you_should_ask_my_s11_s16s_permission_but_i_have_no_reason_to_believe_that_he_will_prevent_you_from_coming_to_see_me| あなたは私の{s11}の{s16}の許可を求めなければなりませんが、^彼は訪問を拒否する理由がないと確信しております。 str__you_should_first_ask_her_s11_s16s_permission|。 あなたは彼女の{s11}の{s16}の 許可を求めるべきです。 str__alas_as_we_know_my_s11_s16_will_not_permit_me_to_see_you_however_i_believe_that_i_can_arrange_away_for_you_to_enter_undetected| ああ、わかってはいることですが、^私の{s11}の{s16}は、あなたの訪問を許さないでしょう。^ですが、私はあなたが密かに訪れるように、^手はずを整えることができると確信しております。 str__as_my_s11_s16_has_already_granted_permission_for_you_to_see_me_i_shall_expect_your_imminent_arrival| 私の{s11}の{s16}が、あなたの訪問を^すでに許可しているのですから、すぐに来てくださると期待しております。 str_visit_s3_who_was_last_at_s4s18|{s4}にいる{s3}を訪れよ。 {s18} str_the_guards_at_the_gate_have_been_ordered_to_allow_you_through_you_might_be_imagining_things_but_you_think_one_of_them_may_have_given_you_a_wink| 門番はあなたを通すよう命令を受けていた。^気のせいかもしれないが、^一人があなたにウィンクをしてみせたように思えた。 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_don_this_dress_and_throw_the_hood_over_your_face_i_will_smuggle_you_inside_the_castle_to_meet_her_in_the_guise_of_a_skullery_maid__the_guards_will_not_look_too_carefully_but_i_beg_you_for_all_of_our_sakes_be_discrete| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。^ところが、帰り道の途中で黒い服を着た^初老の女性があなたに近寄ってきた。^「私は{s11}の乳母です」と彼女は口早にささやいた。^「このドレスを着てフードをすっぽりとかぶってください。^下働きの格好ならば、お城に入れますから、^あの方に会えるよう手引きいたします。^門番はどうせ注意深く見たりしませんわ。^ですが、お頼みします。^私たち全員のために、分別のある行動を!」 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_wait_for_a_while_by_the_spring_outside_the_walls_i_will_smuggle_her_ladyship_out_to_meet_you_dressed_in_the_guise_of_a_shepherdess_but_i_beg_you_for_all_of_our_sakes_be_discrete| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。^ところが、帰り道の途中で黒い服を着た^初老の女性があなたに近寄ってきた。^「私は{s11}の乳母です」と彼女は口早にささやいた。^「壁の外の泉でしばらくお待ちください。^お嬢様に羊飼いの格好をさせて、あなたとお会い^できるようこっそりと連れ出します。^ですが、お頼みします。^私たち全員のために、分別のある行動を!」 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_her_ladyship_asks_me_to_say_that_yearns_to_see_you_but_that_you_should_bide_your_time_a_bit_her_ladyship_says_that_to_arrange_a_clandestine_meeting_so_soon_after_your_last_encounter_would_be_too_dangerous| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。^ところが、帰り道の途中で^黒い服を着た初老の女性があなたに近寄ってきた。^「私は{s11}の乳母です」と彼女は口早にささやいた。^「お嬢様もあなたと会われるのを切望しておられますが、^少し時期を待ちましょうとの仰せです。^最後に顔をあわせてから間がないので、^すぐに密会するのは危険とおっしゃいました」 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。 str_party_with_commander_mismatch__check_log_for_details_|Party with commander mismatch - check log for details str_doing_political_calculations_for_s9|Doing political calculations for {s9} str_current_wealth_reg1|Current wealth {reg1} str_wanted_bandits_spotted_by_s4|指名手配されている賊を{s4}が見つけました str_s4_ready_to_voice_objection_to_s3s_mission_if_in_party|{s4} ready to voice objection to {s3}'s mission, if in party str_strange_that_one_didnt_seem_like_your_ordenary_troublemaker_he_didnt_drink_all_that_much__he_just_stood_there_quietly_and_watched_the_door_you_may_wish_to_consider_whether_you_have_any_enemies_who_know_you_are_in_town_a_pity_that_blood_had_to_be_spilled_in_my_establishment|妙ですね。こいつはあなたに絡んでくる、^いつものトラブルメーカーのようには見えませんでした。^ろくに酒も飲まず、ただそこに立ち、ドアをじっと見つめているだけでした。^あなたが街にいることを知っている敵をお持ちかどうか、^じっくり考えたいところでしょうね・・・。^私の酒場で血が流されたのは残念です・・・。 str_you_never_let_him_draw_his_weapon_still_it_looked_like_he_was_going_to_kill_you_take_his_sword_and_purse_i_suppose_he_was_trouble_but_its_not_good_for_an_establishment_to_get_a_name_as_a_place_where_men_are_killed|あなたは武器を抜かせるような真似はしなかった・・・。^ですが、そいつはあなたを殺す気のようでした。^その剣と財布を持っていってくれませんかね。^面倒な事件ですが、人殺しが起きた酒場^という評判が定着するのはありがたくないので。 str_well_id_say_that_he_started_it_that_entitles_you_to_his_sword_and_purse_i_suppose_have_a_drink_on_the_house_as_i_daresay_youve_saved_a_patron_or_two_a_broken_skull_still_i_hope_he_still_has_a_pulse_its_not_good_for_an_establishment_to_get_a_name_as_a_place_where_men_are_killed|さて・・・喧嘩を売ってきたのはこの野郎の方です。^つまり野郎の剣と財布はあなたのモノ、そう思いますがね。^是非飲んでいって下さい、店のおごりです。^なにせ店の常連さんを助けて下さったのですからね。^ヘタをしたら、頭を真っ二つにされていたところですよ。^^それにしても、この野郎の息があるといいのですが。この店で^人が殺されたと評判になるのは勘弁してもらいたいですからね。 str_stop_no_shooting_no_shooting|待て!撃つな!撃つな! str_em_ill_stay_out_of_this|ふむ・・・私はかかわらないでおこう。 str_the_s12_is_a_labyrinth_of_rivalries_and_grudges_lords_ignore_their_lieges_summons_and_many_are_ripe_to_defect| {s12}は、競争心と悪意の迷宮ですね。^諸侯は君主の召喚を無視し、^多くは変節の機会を待ち構えています。 str_the_s12_is_shaky_many_lords_do_not_cooperate_with_each_other_and_some_might_be_tempted_to_defect_to_a_liege_that_they_consider_more_worthy| {s12}は不安定です。^諸侯の多くは互いに協力しようとせず、^数人がより仕え甲斐のある君主へ変節する気になっています。 str_the_s12_is_fairly_solid_some_lords_bear_enmities_for_each_other_but_they_tend_to_stand_together_against_outside_enemies| {s12}は、かなり団結しています。^一部の諸侯は互いに敵意を抱いていますが、^外部の敵に対しては協力する姿勢を見せています。 str_the_s12_is_a_rock_of_stability_politically_speaking_whatever_the_lords_may_think_of_each_other_they_fight_as_one_against_the_common_foe| {s12}は、政治的な面では、堅固な岩のようです。^諸侯は互いには何事かを考えていようと、^共通の敵には一致団結して戦います。 str_tribune_s12|Tribune {s12} str_lady_s12|Lady {s12} str_lord_s12|Lord {s12} str_resolve_the_dispute_between_s11_and_s12|{s11}と{s12}の不和を解決せよ。 str_in_doing_so_you_will_be_in_violation_of_your_truce_is_that_what_you_want| そうしますと、休戦協定に違反することになります。^それがお望みですか? str_if_you_attack_without_provocation_some_of_your_vassals_may_consider_you_to_be_too_warlike_is_that_what_you_want| もし何も挑発されていないのに攻撃するなら、^貴方は好戦的だとみなす家臣もでるでしょう。^それでも良いですか? str_our_men_are_ready_to_ride_forth_at_your_bidding_are_you_sure_this_is_what_you_want| 我が軍はあなたの命令で動き出す準備ができております・・・。^確かにこれがお望みなのですね? str_seek_recognition|承認を求める str_seek_vassalhood|従属関係を求める str_seek_a_truce|休戦を求める str__promised_fief| (promised fief) str_no_fiefss12|(所領無し){s12} str_fiefs_s0s12|(所領 {s0}{s12}) str_please_s65_|Please {s65}, str__s15_is_also_being_held_here_and_you_may_wish_to_see_if_reg4shehe_will_join_us| {s15}もここに捕らわれています。^{reg4?彼女 彼}が我々に加わるか聞いてみてもよいでしょう。 str_one_thing_in_our_favor_is_that_s12s_grip_is_very_shaky_he_rules_over_a_labyrinth_of_rivalries_and_grudges_lords_often_fail_to_cooperate_and_many_would_happily_seek_a_better_liege| 我々にとって有利なことは、^{s12}の支配が非常に不安定だということだ。^彼は対立と遺恨のもつれの上で支配しているのだ。^諸侯は大抵、協力もせず、多くの者が^よりよい君主を首尾よく捜そうとしている。 str_thankfully_s12s_grip_is_fairly_shaky_many_lords_do_not_cooperate_with_each_other_and_some_might_be_tempted_to_seek_a_better_liege|ありがたいことに、{s12}の支配はかなり不安定だ。^諸侯の多くは互いに協力もせず、^幾人かはより良い君主を求めている。 str_unfortunately_s12s_grip_is_fairly_strong_until_we_can_shake_it_we_may_have_to_look_long_and_hard_for_allies|残念ながら、{s12}の支配はかなり強固だ。^我々が掌握できるまで、協力者を見つけるのは^時間がかかり、かつ難しいと考えねばなるまい。 str_unfortunately_s12s_grip_is_very_strong_unless_we_can_loosen_it_it_may_be_difficult_to_find_allies|残念ながら、{s12}の支配は非常に強固だ。^我々がそれを緩めぬ限り、協力者を見つけるのは困難だろう。 str_playername_come_to_plague_me_some_more_have_you|{playername}・・・またわしを悩ませるつもりかの? str_ah_it_is_you_again|ああ。またそなたか・・・ str_well_playername|さて、{playername}殿。 str_flagon_of_mead|はちみつ酒のビン str_skin_of_kumis|馬乳酒の皮袋 str_mug_of_kvass|クワスのジョッキ str_cup_of_wine|ワインのグラス str_you_intend_to_challenge_s13_to_force_him_to_retract_an_insult|あなたは、侮辱を撤回させるため{s13}に挑むつもりである。 str_youll_have_to_speak_to_me_at_some_other_time_then|そういう話はまたの機会にしよう。 str_this_is_no_time_for_words|そんな話題を持ち出す時ではない! str_of_course_my_wife|いいとも、我が妻よ。 str_perhaps_not_our_marriage_has_become_a_bit_strained_dont_you_think|おそらく、そうしません。^私達の結婚は少し強いられたものでしょう、^そう思いませんか? str_why_is_that_my_wife_actually_our_marriage_has_become_such_that_i_prefer_to_have_a_witness_for_all_of_our_converations|Why is that, my wife? Actually, our marriage has become such that I prefer to have a witness for all of our converations. str_all_right_then_what_do_you_have_to_say_out_with_it|ちょうどよい機会だろう。^それで何の話かね?^内密にしたいのは。 str_bah__im_in_no_mood_for_whispering_in_the_corner|フン。こそこそ話をする気分ではないわ。 str_bah_i_dont_like_you_that_much_im_not_going_to_go_plot_with_you_in_some_corner| フン。わしはそなたを気に入らぬ。^片隅で陰謀を練るなど真っ平だ。 str_well__now_what_do_you_have_to_propose|ふむ・・・何をもくろんでいるのかね? str_trying_our_hand_at_intrigue_are_we_i_think_not|陰謀に加担せよというのか?冗談ではない。 str_hah_i_trust_you_as_a_i_would_a_serpent_i_think_not|ほぅ、私が狡猾な者であるとしてそなたを信用すると?^そうは思わんな。 str_i_do_not_like_to_conduct_my_business_in_the_shadows_but_sometimes_it_must_be_done_what_do_you_have_to_say| 隠れて行動するのはわしの好みではないが、^時にはそうする必要もあろう。^それで何が言いたいのだ? str_i_would_prefer_to_conduct_our_affairs_out_in_the_open|私はコソコソしないで堂々と振舞うのを好む。 str_do_not_take_this_amiss_but_with_you_i_would_prefer_to_conduct_our_affairs_out_in_the_open| 気を悪くしないでほしいのだが、^わしは問題はおおっぴらに話し合うのを好むたちでね。 str_hmm_you_have_piqued_my_interest_what_do_you_have_to_say|ふうむ。そなた、わしの興味をそそったのう。^それで何が言いたいのだ? str_em_lets_keep_our_affairs_out_in_the_open_for_the_time_being|ふむ・・・当面の間、戸外では我々の問題を^遠ざけておこうではないか。 str_thats_sensible__the_world_is_full_of_churls_who_poke_their_noses_into_their_betters_business_now_tell_me_what_it_is_that_you_have_to_say| 賢明だな。この世には優れた者のやることに^口ばしを突っ込みたがる無作法者がごまんといるからな。^わしに聞いてほしい事を申すがよい。 str_what_do_you_take_me_for_a_plotter|わしをどうする気だ?陰謀家になれと? str_well_i_normally_like_to_keep_things_out_in_the_open_but_im_sure_someone_like_you_would_not_want_to_talk_in_private_unless_heshe_had_a_good_reason_what_is_it| ふうむ、常のわしならば堂々とした会話以外はお断りじゃが、^そなたのような{男/婦人}が、正当な理由もなく^内密な話を欲するはずがない。^いったい何かね? str_surely_we_can_discuss_whatever_you_want_to_discuss_out_here_in_the_open_cant_we| よもや、こんな戸外で議論したいなどとは思っておるまいな? str_im_a_simple__man_not_one_for_intrigue_but_id_guess_that_you_have_something_worthwhile_to_say_what_is_it| わしは単純な男ゆえ、陰謀など分からぬ。^されど、そなたは口を開くに値する、^何かを秘めておるようじゃ。^何であろう? str_forgive_me_but_im_not_one_for_going_off_in_corners_to_plot|悪いが、わしは片隅で陰謀を練るような人間ではない。 str_please_do_not_take_this_amiss_but_i_do_not_trust_you|気を悪くしないでほしいのだが、そなたを信用できぬ。 str_certainly_playername_what_is_it|いいとも、{playername}。何かね? str_forgive_me_but_id_prefer_to_keep_our_conversations_in_the_open|許されよ、わしは会話は堂々とやりたいのじゃ。 str_please_do_not_take_this_amiss_but_im_not_sure_you_and_i_are_still_on_those_terms| 気を悪くしないでほしいのだが^、わしとそなたはまだそうした話の^できる間柄ではないじゃろう。 str_really_well_this_is_the_first_i_have_heard_of_it_unless_you_build_up_support_for_that_claim_you_may_find_it_difficult_to_find_allies_however_whenever_you_see_fit_to_declare_yourself_publically_as_queen_i_should_be_honored_to_be_your_consort| 誠であるか?そのような話、初耳じゃ。^予め充分な根回しをせぬことには、味方を得ることも難しかろう。^だが、いつかそなたが正式に女王として玉座に就いたならば、^わしもそなたの夫として誇りに思うぞ。 str_yes_i_have_heard_such_talk_while_it_is_good_that_you_are_building_up_your_support_i_do_not_think_that_you_are_quite_ready_to_proclaim_yourself_yet_however_i_will_let_you_be_the_judge_of_that_and_when_you_decide_i_should_be_honored_to_be_your_consort|うむ・・・。その話は聞いたぞ。^望ましいことに、そなたは支持を確立しつつあるのだが、^まだ宣言をする準備ができているとまでは思えぬな。^とはいえ、私はそなたの判断に任せるし、^決意したのならば、配偶者たることを誇りとするだろう。 str_yes_and_many_others_in_calradia_think_so_as_well_perhaps_it_is_time_that_you_declared_yourself_and_we_shall_ride_forth_together_to_claim_your_throne_i_should_be_honored_to_be_your_consort|うむ・・・私以外にカルラディアの人々も同様に考えている。^おそらくは、宣言を表明する時であり、^我らは共にそなたの玉座への主張を前進させよう。^私はそなたの配偶者たることを誇りとするだろう。 str_i_am_disturbed_about_my_lord_s15s_choice_of_companions|我が主{s15}の、^お仲間の選び方に不安を感じておる。 str_well_ill_be_honest_i_feel_that_sometimes_s15_overlooks_my_rights_and_extends_his_protection_to_the_unworthy| うむ、正直に言おう。^しばしば{s15}は、我が権利を無視して、^無価値なものに庇護の手を^差し伸ばしているのではないかと感じておる。 str_heh_one_thing_that_ill_say_about_s15_is_that_he_has_a_ripe_batch_of_bastards_in_his_court| フン。{s15}について言える事はたった一つ、^下品な野郎どもをまとめて廷臣にしているって事だ。 str_well_sometimes_i_have_to_say_that_i_question_s15s_judgment_regarding_those_who_he_keeps_in_his_court| まぁ、時々{s15}が宮廷に雇っている者達に関して、^彼の判断を疑っていると言わねばなるまい。 str_s15_is_a_weak_man_who_too_easily_lends_his_ear_to_evil_council_and_gives_his_protection_to_some_who_have_done_me_wrong| {s15}は弱い人間で、^簡単に悪徳議員の言葉に耳を貸し、^わしに不正を働いたやからを保護してしまうのだ。 str_i_will_confess_that_sometimes_i_worry_about_s15s_judgment_particularly_in_the_matter_of_the_counsel_that_he_keeps| 時々{s15}の判断に困っておることを認めよう、^特に彼が雇う顧問に関してな・・・ str_what_do_i_think_i_think_that_s15_is_a_vile_pretender_a_friend_to_the_flatterer_and_the_hypocrite| どう思うかだって?^{s15}は、ごますり野郎と偽善者を^取り巻きにしている下劣な偽君主さ。 str_well_s15_is_not_like_you_ill_say_that_much|ふむ、{s15}はそなたとは違う。それで十分であろう。 str_s15_long_may_he_live|{s15}?我が君万歳! str_he_is_my_liege_that_is_all_that_i_will_say_on_this_matter|彼は我が主君なり。この件に関してはそれが全てだ。 str_that_you_are_the_rightful_heir_to_the_throne_of_calradia|そなたこそカルラディア王の正当なる継承者だという件か? str_that_s14_is_the_rightful_ruler_of_calradia|{s14}こそが、カルラディアの正当なる統治者だという件か? str_that_s14_will_rule_this_land_justly|{s14}は、公正にこの地を治めるという件か? str_that_s14_will_protect_our_rights_as_nobles|{s14}は、貴族の権利を守ってくれるという件か? str_that_s14_will_unify_this_land_and_end_this_war|{s14}は、戦争を終わらせ、この地を統一するという件か? str_that_s14_will_reward_me_with_a_fief|{s14}は、わしに領土で報いてくれるという件か? str_king|王 str_queen|女王 str_khan|ハーン str_i|私 str_according_to_the_ancient_law_and_custom_of_the_calradians_s45_should_be_s47| カルラディア古来の法と慣習に従えば、{s45}が{s47}となるべきです。 str_because_s44_is_the_rightful_s47_of_the_s46|なぜなら{s44}こそが{s46}の正当なる {s47}だからです。 str_you_speak_of_claims_and_legalities_yet_to_others_you_talk_of_bringing_peace_by_force| そなたは継承権要求とその合法性について語ったが、^他人には力ずくで平和を築くと語っておるらしいな。 str_you_speak_of_bringing_peace_by_force_yet_to_others_you_make_legal_claims| そなたは力ずくで平和を築くと語ったが、^他人には合法的に継承権を要求すると語っておるらしいな。 str_you_speak_to_some_of_upholding_the_rights_of_the_commons_yet_you_speak_to_others_of_uphold_the_rights_of_nobles_what_if_those_rights_are_in_conflict| そなたは民衆の権利を守ると語ったが、^他人には貴族の権利を守ると語っておるらしいな。^両者の権利がぶつかったらどうするのじゃ? str_you_speak_to_me_of_upholding_my_rights_as_a_lord_but_to_others_you_talk_of_upholding_the_rights_of_all_commons_what_if_those_rights_come_into_conflict| そなたはわしの権利を守ると語ったが、^他人には民衆の権利を守ると語っておるらしいな。^両者の権利がぶつかったらどうするのじゃ? str_a_claim_should_be_strong_indeed_before_one_starts_talking_about_it|要求は誰かが文句をつける前に、^確固たるものにしなければならぬ。 str_a_king_should_prove_his_valor_beyond_any_doubt_before_he_starts_talking_about_a_claim_to_the_throne| 玉座を要求する前に、^王は誰にも疑う事のできぬ勇気を証明せねばならぬ。 str_you_must_prove_yourself_a_great_warrior_before_men_will_follow_you_as_king| 王として人々を率いる前に、^そなた自身が偉大な戦士であると証明せねばならぬ。 str_a_claim_to_the_throne_should_be_strong_indeed_before_one_presses_it| 玉座への要求は、誰かが圧力をかける前に、^確固たるものにしなければならぬ。 str_indeed_but_a_man_must_also_prove_himself_a_great_warrior_before_men_will_follow_you_as_king| なるほど。^だが、王として人々を率いる前に、^偉大な戦士であると証明せねばならぬ。 str_my_pigherd_can_declare_himself_king_if_he_takes_he_fancy_i_think_you_need_to_break_a_few_more_heads_on_tbe_battlefield_before_men_will_follow_you|My pigherd can declare himself king, if he takes he fancy. I think you need to break a few more heads on tbe battlefield before men will follow you. str_if_you_do_not_wish_to_die_on_a_scaffold_like_so_many_failed_pretenders_before_you_i_would_suggest_that_you_to_build_your_claim_on_stronger_foundations_so_that_men_will_follow_you| そなたがこれまで現れた多くの王位要求者のように^処刑台で死す事を望まぬのなら、^人々が付き従うように要求の^確固たる基礎を築くようすすめておく。 str_if_you_do_not_wish_to_die_on_a_scaffold_like_so_many_failed_pretenders_before_you_i_would_advise_you_prove_yourself_on_the_field_of_battle_so_that_men_will_follow_you| そなたがこれまで現れた多くの王位要求者のように^処刑台で死す事を望まぬのなら、^人々が付き従うように戦場で自身を^証明するよう忠告しておく。 str_talk_is_for_heralds_and_lawyers_real_kings_prove_themselves_with_their_swords| 説得など紋章官と法律家に任せておけ。^真の王とは剣で自らを証明するものだ。 str_i_were_you_i_would_try_to_prove_myself_a_bit_more_before_i_went_about_pressing_my_claim| 仮にわしがそなたなら、自分の要求を^押し通す前に、自らの力を証明しようとするだろう。 str_indeed_please_continue|なるほど。続けてくれ。 str_me|me str_i_worry_about_those_with_whom_you_have_chosen_to_surround_yourself|わしはそなたの選んだ取り巻きに不安を抱いておる。 str_there_are_some_outstanding_matters_between_me_and_some_of_your_vassals_| わしとそなたの家臣の間には、^未解決の問題がいくつかある。 str_my_liege_has_his_faults_but_i_dont_care_for_your_toadies|我が主君には欠陥があるとしても、^そなたにへつらおうとは思わぬ。 str_i_think_youre_a_good_man_but_im_worried_that_you_might_be_pushed_in_the_wrong_direction_by_some_of_those_around_you| そなたは良き人物だと思うが、^周囲の人間に悪い方向へ誘われて^いるのではないかと心配しておる。 str_i_am_loathe_to_fight_alongside_you_so_long_as_you_take_under_your_wing_varlots_and_base_men| そなたが配下に悪漢や^下劣な連中を抱えておる限り、肩を並べて戦うなどありえぬ。 str_ill_be_honest__with_some_of_those_who_follow_you_i_think_id_be_more_comfortable_fighting_against_you_than_with_you| 正直に言おう、そなたに従う幾人かのように、^共にあるよりも、わしはそなたを敵としたほうが^快く戦えると考えておる。 str_i_say_that_you_can_judge_a_man_by_the_company_he_keeps_and_you_have_surrounded_yourself_with_vipers_and_vultures|人を判断するにはその仲間を見ればわかるというが、^そなたは毒蛇やハゲワシを周りに近づけておる。 str_you_know_that_i_have_always_had_a_problem_with_some_of_our_companions| わしがそなたの仲間との間に、^かねてから問題を抱えている事を知っておろう。 str_politically_i_would_be_a_better_position_in_the_court_of_my_current_liege_than_in_yours| 政治的に見て、今の君主に仕えたままのほうが、^そなたにつくより良さそうだ。 str_i_am_more_comfortable_with_you_and_your_companions_than_with_my_current_liege| 今の主君より、そなたと^そなたの仲間についたほうが気楽にやれそうだ。 str_militarily_youre_in_no_position_to_protect_me_should_i_be_attacked_id_be_reluctant_to_join_you_until_you_could| 軍事的に見て、そなたはわしが攻撃された場合、^保護できる立場にない。^そなたにそれだけの力量が備わるまで、^味方に加わるのは気がすすまぬ。 str_militarily_when_i_consider_the_lay_of_the_land_i_realize_that_to_pledge_myself_to_you_now_would_endanger_my_faithful_retainers_and_my_family| 軍事的に、この国の形勢を考慮すると、^そなたに忠誠を誓えば、我が忠実な郎党と^家族を危険にさらすことになる。 str_militarily_youre_in_no_position_to_come_to_my_help_if_someone_attacked_me_i_dont_mind_a_good_fight_but_i_like_to_have_a_chance_of_winning| 軍事的に見て、そなたはわしが攻撃された場合、^救援に来れる立場にない。^わしは良き戦いを避けるつもりはないが、^勝利の可能性を得たいのだ。 str_militarily_you_would_have_me_join_you_only_to_find_myself_isolated_amid_a_sea_of_enemies| 軍事的に見て、わしがそなたに付いても^敵の海の中に孤立するだけであろう。 str_militarily_youre_in_no_position_to_come_to_my_help_if_someone_attacked_me_youd_let_me_be_cut_down_like_a_dog_id_bet| 軍事的に見て、そなたはわしが攻撃された場合、^救援に来れる立場にない。^そなた、わしを犬っころのように^切り捨てさせるつもりだろう。^間違いない。 str_militarily_i_wouldnt_be_any_safer_if_i_joined_you|軍事的に見て、そなたに加わったら^とても生きていけぬ。 str_militarily_i_might_be_safer_if_i_joined_you|軍事的に見て、そなたに加わったら生き残れるだろうな。 str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_the_cost_would_be_very_high| 最後に、忠誠を撤回する件に^ついては慎重に考えなければならぬ。^相応しい理由があったとしても、^主君を変えれば名声に傷がつくからな。^今回のような場合、わしの評判に対する^代価はとてつもなく高いであろう。 str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_the_cost_would_be_significant| 最後に、忠誠を撤回する件に^ついては慎重に考えなければならぬ。^相応しい理由があったとしても、^主君を変えれば名声に傷がつくからな。^今回のような場合、わしの評判に対する^代価は意義あるものとなるだろう。 str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_however_many_men_would_understand| 最後に、忠誠を撤回する件に^ついては慎重に考えなければならぬ。^相応しい理由があったとしても、^主君を変えれば名声に傷がつくからな。^今回のような場合は、しかし、多くのものが理解してくれるだろう。 str_i_will_not_have_it_be_said_about_me_that_i_am_a_traitor_that_is_my_final_decision_i_have_nothing_more_to_say_on_this_matter| わしは裏切り者と呼ばれる事を望んでおらぬ。^これが最後の決断だ。^この問題についてはもはや話す事はない。 str_i_am_pledged_to_defend_s14_i_am_sorry_though_we_may_meet_on_the_battlefield_i_hope_that_we_will_still_be_friends| わしは{s14}を守ると誓ったのだ。^すまぬな。いつか戦場で出会うかもしれぬが、^我らの友情は代わらぬ。 str_i_really_cannot_bring_myself_to_renounce_s14_i_am_sorry_please_lets_not_talk_about_this_any_more| わしは{s14}と縁を切ることができぬ。^すまぬな。もうこの件に関しては何も言わんでくれ。 str_however_i_have_decided_that_i_must_remain_loyal_to_s14_i_am_sorry|あいにく、わしは{s14}への忠義をつらぬくと決めておる。^すまぬな。 str_however_i_will_not_let_you_lead_me_into_treason_do_not_talk_to_me_of_this_again| あいにく、反逆の誘いに乗る気はない。^もう二度とこの話をしてくれるな。 str_its_not_good_to_get_a_reputation_as_one_who_abandons_his_liege_that_is_my_decision_let_us_speak_no_more_of_this_matter| 主君を見捨てるものは良き評判を得られぬ。^これがわしの決断だ。これ以上この問題は話すのはよそう。 str_ive_decided_to_stick_with_s14_i_dont_want_to_talk_about_this_matter_any_more| わしは{s14}を支えると決めた。^この問題はこれ以上話したくない。 str_you_are_challenging_me_to_a_duel_how_droll_as_you_wish_playername_it_will_be_good_sport_to_bash_your_head_in| わしに決闘を挑むというのか?^なんとこっけいな!^お望みのままに{playername}、^きさまの頭をぶちのめせばいい運動になりそうだ。 str_call_me_coward_very_well_you_leave_me_no_choice|私を臆病者だとでも?よかろう、私としても選択の余地はない。 str_reg3_hours|{reg3}時間 str_hour|時間 str_however_circumstances_have_changed_since_we_made_that_decision_and_i_may_reconsider_shortly_s16| とはいえ、我らがそう決定してから状況が変わっておるので、^そろそろ再考すべきだろう。 {s16} str_i_wish_to_marry_your_s11_s10_i_ask_for_your_blessing|あなたの{s11}の{s10} と結婚したく存じます。どうかお許しを。 str_i_wish_to_marry_your_s11_s10_i_ask_for_your_help|あなたの{s11}の{s10}と結婚したく存じます。どうかお力ぞえを。 str_you_plan_to_marry_s3_at_a_feast_hosted_by_s4_in_s5_you_should_be_notifed_of_the_feast_as_soon_as_it_is_held| あなたは{s5}での{s4}主催の祝宴にて、 {s3}と結婚する予定である。^祝宴が開かれるとすぐにも知らされるはずだ。 str_your_s11_|あなたの{s11}、 str_i_ask_again_may|再びお頼みしますが、 str_may|May str_very_well_as_far_as_im_concerned_i_suppose_she_can_see_most_anyone_she_likes__within_reason_of_course| かまわぬよ。個人的意見ではあるが、^彼女は自分の会いたいと思う者に会えばよい。^無論、道理にかなう範囲でな。 str_very_well_an_alliance_with_you_could_be_valuable_go_chat_with_her_and_see_if_you_can_get_her_to_take_a_fancy_to_you_if_she_doesnt_and_if_we_still_want_to_conclude_this_business_then_i_can_make_her_see_reason| かまわぬよ。そなたとの関係は大事にしたいからのう。^おしゃべりでもして、あの子に気に入られるよう努めることだ。^もし彼女の好みに合わずとも、わしらの間でこの縁を結ぶべき^と考えるなら、わしがあの子に道理を含めて進ぜよう。 str_you_have_my_blessing_to_pay_suit_to_her__so_long_as_your_intentions_are_honorable_of_course_depending_on_how_things_proceed_between_you_two_we_may_have_more_to_discuss_at_a_later_date| 彼女に気に入られたいのなら訪問を許可しよう。^――当然、そなたの目的は名誉を損なわないものであろうな。^そなたら二人の仲がうまく進むようならば、 ^後日さらに話し合う事もあろう。 str_the_war_has_barely_begun_so_and_it_is_too_early_to_say_who_is_winning_and_who_is_losing| 戦争はやっと始まったばかりであり、^勝った負けたを語るのには早すぎる。 str_we_have_been_hitting_them_very_hard_and_giving_them_little_chance_to_recover| 我らは連中に痛打をあびせ続け、^わずかな回復の機会も与えておらぬ。 str_the_fighting_has_been_hard_but_we_have_definitely_been_getting_the_better_of_them| 戦況は厳しくなりつつあるものの、^確実に敵よりは良くなっておる。 str_they_have_been_hitting_us_very_hard_and_causing_great_suffering|連中は我らに痛打をあびせ続け、^大損害を与えておる。 str_the_fighting_has_been_hard_and_i_am_afraid_that_we_have_been_having_the_worst_of_it| 戦況は厳しくなりつつあり、^我らは最悪の時を迎えるのではないかと心配しておる。 str_both_sides_have_suffered_in_the_fighting|両陣営ともこの戦いは苦しい状況だ。 str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting_but_i_think_we_are_getting_the_better_of_them| 優劣はいまだはっきりとしておらぬが、^我らが有利になりつつあると考えておる。 str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting_but_i_fear_they_may_be_getting_the_better_of_us| 優劣はいまだはっきりとしておらぬが、^敵が有利になりつつあるのではないかと恐れておる。 str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting|優劣はいまだはっきりとしておらぬ。 str_there_is_no_campaign_currently_in_progress|今は進行中の作戦がないのだ。^ str_we_are_assembling_the_army|我々は軍を結集しておるところだ。^ str_we_aim_to_take_the_fortress_of_s8|我々は{s8}の要塞を狙っておる。^ str_we_are_on_a_raid_and_are_now_targeting_s8|我々は侵攻中で、{s8}を狙っておる。^ str_we_are_trying_to_seek_out_and_defeat_s8|我々は{s8}を索敵し、撃破しようとしておる。^ str_we_are_riding_to_the_defense_of_s8|我々は{s8}を防御しようとしておる。^ str_we_are_gathering_for_a_feast_at_s8|我々は{s8}の祝宴に参加するため集合しておる。^ str__however_that_may_change_shortly_s14| しかしながら、状況はすぐに変化するだろう。^{s14} str_it_is_our_custom_to_seal_any_such_alliances_with_marriage_and_in_fact_we_have_been_looking_for_a_suitable_groom_for_my_s11_s14| 結婚によって血族関係を固めるのが我らの習慣だ。^事実、我らは私の{s11}の{s14}に^ふさわしい婚約相手を探しておるところだ。 str_once_again_|今一度、 str_cheat__marriage_proposal|チート - 婚約を提案する str_you_plan_to_marry_s4_as_you_have_no_family_in_calradia_he_will_organize_the_wedding_feast| そなたは{s4}と結婚する予定だったな。^そなたはカルラディアに身内がおらぬから、^彼が結婚式を準備してくれるだろう。 str_s43_just_so_you_know_if_you_attack_me_you_will_be_in_violation_of_the_truce_you_signed_with_the_s34|{s43} ^知っているはずだが、そなたがわしを攻撃したら、^{s34}と結んだ休戦条約に違反することになる。 str_very_well__you_are_now_my_liege_as_well_as_my_husband|We can keep this short you are now my liege, as well as my husband, with all the mutual obligations which that entails. str_i_thank_you_reg39my_ladylord|ありがとうございました、{reg39?ご婦人 閣下}。 str_now_some_might_say_that_women_have_no_business_leading_mercenary_companies_but_i_suspect_that_you_would_prove_them_wrong_what_do_you_say| 女性が傭兵団を率いるなどありえない^そう言うものも、今はいるだろうが、^わしはそなたが彼らの過ちを証明してくれると考えている。^いかがだろう? str_what_do_you_say_to_entering_the_service_of_s9_as_a_mercenary_captain_i_have_no_doubt_that_you_would_be_up_to_the_task| 傭兵隊長として{s9}に仕えてみてはいかがだろう?^きっと見事な仕事をしてくれるに違いない。 str_s9_asked_you_to_rescue_s13_who_is_prisoner_at_s24|{s9}は {s24}に囚われている {s13}の救出を依頼した。 str_s9_asked_you_to_attack_a_village_or_some_caravans_as_to_provoke_a_war_with_s13| {s9}は、{s13}との戦争の引き金となるよう、 村かいくつかの隊商を襲うことをあなたに依頼した。 str_s9_asked_you_to_catch_the_three_groups_of_runaway_serfs_and_bring_them_back_to_s4_alive_and_breathing_he_said_that_all_three_groups_are_heading_towards_s3| {s9}は、逃亡した3組の農奴を捕まえ、^生きたまま{s4}に連れ戻すようあなたに依頼した。^彼が言うには3組は{s3}に向かっているそうだ。 str_you_intend_to_bring_goods_to_s9_in_preparation_for_the_feast_which_will_be_held_as_soon_as_conditions_permit| あなたは祝宴に備えて{s9}に物品を持ってくるつもりであり、^状況が許せばすぐにも開催されることだろう。 str_hello_playername|こんにちは、{playername}。 str_ah_my_gentle_playername_how_much_good_it_does_my_heart_to_see_you_again| 再びお目にかかれて、^心が弾んでおりますわ!^時々、私たち二人の間には距離を超越した^神秘的なつながりがあるように思えますの。 str_playername__i_am_so_glad_to_see_you_again_i_must_say_i_do_envy_your_freedom_to_ride_out_and_experience_the_world| 実のところ、この世界を歩き回って経験をつめる^あなたの自由をうらやんでしまいますわ。 str_playername__i_am_so_glad_to_see_you_i_trust_that_you_have_been_behaving_honorably_since_last_we_met| 以前お目にかかってから、^さらに立派な振る舞いをなされたと信じております。 str_playername__i_am_so_glad_that_you_were_able_to_come| 来ていただいて嬉しいわ。 str_i_do_enjoy_speaking_to_you_but_i_am_sure_you_understand_that_our_people_cluck_their_tongues_at_a_woman_to_spend_too_long_conversing_with_a_man_outside_her_family__although_the_heavens_know_its_never_the_man_who_is_held_to_blame_| あなたとお話しするのは楽しいわ。^でも、家族がいないところで、^娘があまり長く男性と話していると、^一族のものが舌打ちするの。^彼がけっして天に恥じる行為を^しない人間だったとしてもね。 str_as_much_as_i_enjoy_speaking_to_you_i_do_not_care_to_be_gossiped_about_by_others_who_might_lack_my_grace_and_beauty_| あなたとお喋りすると楽しいのだけれど、^気品と美しさに欠けると噂されたくはないの。 str_i_do_so_enjoy_speaking_to_you_but_as_a_daughter_of_one_of_the_great_families_of_this_land_i_must_set_an_example_of_propriety_| あなたとお話しするのは楽しいわ。^でも、この地の名族の一員として、^皆に礼節を示さなければなりません。 str_i_do_so_enjoy_speaking_to_you_but_as_a_daughter_of_good_family_i_must_protect_my_reputation_| あなたとお話しするのは楽しいわ。^でも、良家の娘として、評判に傷をつけたくないの。 str_although_it_is_kind_of_you_to_pay_me_such_attentions_i_suspect_that_you_might_find_other_ladies_who_may_be_more_inclined_to_return_your_affection| あなたはとても親切にしてくれるから、^他の御婦人にも同じように心を尽くしてあげれば、^きっと愛情を返してくださる人が見つかると思うわ。 str_as_flattered_as_i_am_by_your_attentions_perhaps_you_should_seek_out_another_lady_of_somewhat_shall_we_say_different_tastes| あなたの注意を引けて嬉しく思いますけど、たぶんちょっと^他の女性を探すべきじゃないかしらね・・・^私達が言うところの・・・異なる味の方を。 str_as_flattered_as_i_am_by_your_attentions_i_am_a_daughter_of_good_family_and_must_be_aware_of_my_reputation_it_is_not_seemly_that_i_converse_too_much_at_one_time_with_one_man_i_am_sure_you_understand_now_if_you_will_excuse_me| あなたの注意を引けて嬉しく思いますけど、^私は良家の娘として、評判を意識しなきゃいけないの。^1人の男性と1度にこんなにお話するようなことは^相応しくないわ。お分かりいただけると思いますけど。^今は、失礼させていただきますわ・・・ str_very_well__i_will_let_you_choose_the_time|わかりました――時はあなたにお任せします。 str_good_i_am_glad_that_you_have_abandoned_the_notion_of_pushing_me_into_marriage_before_i_was_ready| よかった!私は結婚の心構えもできていませんから、^あなたが無理押しを諦めてくれて嬉しいですわ。 str_i_am|私は str_s12_s11_to_s14|{s12} {s14}の{s11} str_s12_i_am_here_for_the_feast|{s12}。^祝宴に参加しております。 str_another_tournament_dedication_oh_i_suppose_it_is_always_flattering|さらにトーナメントの勝利を捧げてくれると?^まあ、いつものお世辞かと思いましたわ・・・ str_do_you_why_what_a_most_gallant_thing_to_say|あなたが?^なんて勇敢な発言をする人かしら。 str_hmm_i_cannot_say_that_i_altogether_approve_of_such_frivolity_but_i_must_confess_myself_a_bit_flattered| ううん・・・そうした軽薄な調子は、^あまり好ましいとは言えませんけど、^少しは機嫌が良くなったと認めますわ。 str_why_thank_you_you_are_most_kind_to_do_so|あら、ありがとう。 あなたはとても親切な方ね。 str_you_are_most_courteous_and_courtesy_is_a_fine_virtue_|礼儀正しい方ね、それはすばらしい美徳ですわ。 str_hmm_youre_a_bold_one_but_i_like_that_|ふうん。大胆な方ね、でも嫌いじゃなくってよ。 str_ah_well_they_all_say_that_but_no_matter_a_compliment_well_delivered_is_at_least_a_good_start_| あら、ええ、皆そう言ってくださるの。^でも問題ありませんわ。敬意を表していただくのは、^きっかけとしては悪くないものね。 str_oh_do_you_mean_that_such_a_kind_thing_to_say|まあ!どういうつもりかしら?^そんなに親切なことをおっしゃるなんて! str_you_are_a_most_gallant_young_man_|あなたはとても勇ましい若者ね。 str__do_come_and_see_me_again_soon| すぐにまた会いに来て。 str_you_intend_to_ask_s12_for_permission_to_marry_s15|あなたは、{s15}と結婚する許可を {s12}に求めるつもりである。 str_you_intend_to_ask_s12_to_pressure_s10_to_marry_you|あなたと結婚するように{s10}に圧力をかけるよう {s12}に求めるつもりである。 str_do_be_careful_i_am_so_much_endebted_to_you_for_this|お気をつけを!私はあなたのことをありがたく思いますわ・・・ str_go_then__we_shall_see_which_of_you_triumphs|行って下さい――どちらが勝利を収めるか見ていましょう・・・ str_sigh_i_will_never_truly_understand_men_and_their_rash_actions|はぁ・・・早計な行動をとる男性は本当に理解できませんわ・・・ str_you_intend_to_challenge_s13_to_force_him_to_relinquish_his_suit_of_s11| あなたは、{s11}への求婚を断念するよう強いるため、 {s13}に挑むつもりである。 str_farewell|御機嫌よう。 str_farewell_playername|御機嫌よう、 {playername}。 str___we_believe_that_there_is_money_to_be_made_selling_| そこなら以下の品を売って金が稼げるでしょう。 str__we_carry_a_selection_of_goods_although_the_difference_in_prices_for_each_is_not_so_great_we_hope_to_make_a_profit_off_of_the_whole| 我々は選別した商品を運んでいます。^地域での価格差はそれほど大きくないものの、^全体の差し引きで儲けることを狙っているのです。 str_s14and_other_goods|{s14}他にいくつかの商品も。 str__have_you_not_signed_a_truce_with_our_lord| あなたは我々の支配者との休戦に署名しなかったのですか? str_parole|parole str_normal|normal str__meanwhile_s51_reg2areis_being_held_in_the_castle_but_reg2havehas_made_pledges_not_to_escape_and_reg2areis_being_held_in_more_comfortable_quarters| 差し当たり、{s51}{reg2?達は は} 城に捕らわれていますが、 逃げないとの誓約を交わし、 より快適な住居に留まっています。 str_you_may_be_aware_my_lord_of_the_quarrel_between_s4_and_s5_which_is_damaging_the_unity_of_this_realm_and_sapping_your_authority_if_you_could_persuade_the_lords_to_reconcile_it_would_boost_your_own_standing_however_in_taking_this_on_you_run_the_risk_of_one_the_lords_deciding_that_you_have_taken_the_rivals_side| あなたは気付いているかもしれませんが、^{s4}と{s5}の不和は、^この国の統一にとって有害であり、あなたの権威を蝕んでいます。^あなたが和解するよう諸侯を説得できれば、^あなた自身の地位を押し上げられるでしょう。^しかしながら、これを引き受けると、諸侯の1人の^敵対者となるという危険を冒すことになります。 str_you_may_be_aware_my_lord_of_the_quarrel_between_s4_and_s5_which_is_damaging_the_unity_of_this_realm_and_sapping_your_authority_if_you_could_persuade_the_lords_to_reconcile_i_imagine_that_s7_would_be_most_pleased_however_in_taking_this_on_you_run_the_risk_of_one_the_lords_deciding_that_you_have_taken_the_rivals_side| あなたは気付いているかもしれませんが、^{s4}と{s5}の不和は、^この国の統一にとって有害であり、あなたの権威を蝕んでいます。^あなたが和解するよう諸侯を説得できれば、^{s7}はとても喜ぶと思います。^しかしながら、これを引き受けると、諸侯の1人の^敵対者となるという危険を冒すことになります。 str__of_course_the_land_is_currently_at_peace_so_you_may_have_better_luck_in_other_realms| もちろん、この地は今は平和だから、他の国のほうが^上手くいくかもしれないな。 str_here|この str_over| str_s8_in_s12|{s8}{s12}にいる str__has_put_together_a_bounty_on_some_bandits_who_have_been_attacking_travellers_in_the_area| が、 旅人を襲っている盗賊どもに懸賞金をかけた str__is_looking_for_a_way_to_avoid_an_impending_war|が、 差し迫った戦争を回避する方法を探している str__may_need_help_rescuing_an_imprisoned_family_member|が、 投獄された一族を救出するため助けを必要としている str__has_been_asking_around_for_someone_who_might_want_work_id_watch_yourself_with_him_though| が、 仕事を欲しがってる者をあちこち探していますよ。 しかし彼には気をつけたほうがいい str_town|都市 str_castle|城 str__but_he_is_holding_there_as_a_prisoner_at_dungeon_of_s13| でも、{reg4?彼女 彼}は{s13}の地下牢に^囚人として捕らわれています。 str_they_say_that_s9_is_a_most_conventional_maiden__devoted_to_her_family_of_a_kind_and_gentle_temperament_a_lady_in_all_her_way| 皆が{s9}はとても伝統的な乙女であると言っています。^親切で穏やかな気質であり、彼女の人生を一族に捧げています。 str_they_say_that_s9_is_a_bit_of_a_romantic_a_dreamer__of_a_gentle_temperament_yet_unpredictable_she_is_likely_to_be_led_by_her_passions_and_will_be_trouble_for_her_family_ill_wager| 皆が、{s9}はちょっと夢見がちなロマンチストだ^と言っています――穏やかな気質であり、予測できないとも。^彼女は自身の情熱に左右されるようで、一族にとっては^悩みの種であるのは確かでしょうね。 str_they_say_that_s9_is_determined_to_marry_well_and_make_her_mark_in_the_world_she_may_be_a_tremendous_asset_for_her_husband__provided_he_can_satisfy_her_ambition| 皆が、{s9}は首尾よく結婚し、 世界に彼女の痕跡を残すことを 決意していると言っています。^彼女は夫のためには相当な利点となるかもしれません^――彼女の野心を満たすことができるならばですがね! str_they_say_that_s9_loves_to_hunt_and_ride_maybe_she_wishes_she_were_a_man_whoever_she_marries_will_have_a_tough_job_keeping_the_upper_hand_i_would_say| 皆が、{s9}は狩りや乗馬が好きだと言っています。^たぶん彼女は男だったらと思ってるでしょうね!^彼女と結婚する者は誰であれ、優勢を保つのは困難である^と言えますね。 str_they_say_that_s9_is_a_lady_of_the_highest_moral_standards_very_admirable_very_admirable__and_very_hard_to_please_ill_warrant| 皆が、{s9}は道徳の基準が最も高い女性である^と言っています。そりゃもう見事なまでにね^――彼女の意に適うのはとても難しいでしょうね、保証しますよ。 str_s9_is_now_betrothed_to_s11_soon_we_believe_there_shall_be_a_wedding| {s9}は現在{s11}と婚約しています。^すぐにも結婚式があると思っていますよ! str_i_have_not_heard_any_news_about_her|彼女についての他の情報は耳にしていません。 str_they_say_that_s9_has_shown_favor_to_s11_perhaps_it_will_not_be_long_until_they_are_betrothed__if_her_family_permits| 皆が、{s9}は{s11}に好意を寄せている、 と言っています。^婚約するまで長くはかからないでしょうね。^――家族が許せばですが。 str_they_say_that_s9_has_been_forced_by_her_family_into_betrothal_with_s11| 皆が、{s9}は{s11}との婚約を^彼女の家族によって強いられたのだ、と言っています。 str_they_say_that_s9_has_agreed_to_s11s_suit_and_the_two_are_now_betrothed| 皆が、{s9}は{s11}の求婚を承諾し、^2人は現在婚約中だ、と言っています。 str_they_say_that_s9_under_pressure_from_her_family_has_agreed_to_betrothal_with_s11| 皆が、{s9}は彼女の家族からの圧力の下、^{s11}との婚約を承諾した、と言っています。 str_they_say_that_s9_has_refused_s11s_suit|皆が、{s9}は{s11}の求婚を拒否した、 と言っています。 str_they_say_that_s11_has_tired_of_pursuing_s9|皆が、{s11}は{s9}に求愛するのに 飽きている、と言っています。 str_they_say_that_s9s_family_has_forced_her_to_renounce_s11_whom_she_much_loved| 皆が、{s9}の家族は、^彼女がとても愛していた{s11}と絶交するよう^彼女に強要した、と言っています。 str_they_say_that_s9_has_run_away_with_s11_causing_her_family_much_grievance| 皆が、{s9}は{s11}と共に駈け落ちし、^彼女の家族が不満に思っている、と言っています。 str_they_say_that_s9_and_s11_have_wed|皆が、{s9}と{s11}は結婚した、 と言っています。 str_they_say_that_s9_was_recently_visited_by_s11_who_knows_where_that_might_lead| 皆が、{s9}は最近、^{s11}の訪問を受けている、と言っています。^どうなるかは誰もわかりません! str_there_is_not_much_to_tell_but_it_is_still_early_in_the_season|特にお話できることはありませんが、まだ時期が早いですからね。 str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_but_it_has_been_going_on_for_a_couple_of_days_and_is_about_to_end_| {s12}{s3}の祝宴が{s4}で開かれておりますが、 ^何日か続いていて、もう終わるところです。^ str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_which_should_last_for_at_least_another_day_| {s12}{s3}の祝宴が{s4}で開かれており、^ 少なくとも、もう1日は続きそうです。 str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_which_has_only_just_begun_| {s12}{s3}の祝宴が{s4}で開かれており、 ^ちょうど始まったばかりのようですね。 str_not_at_this_time_no|いえ、現時点ではないですね。 str_s12the_great_lords_bring_their_daughters_and_sisters_to_these_occasions_to_see_and_be_seen_so_they_represent_an_excellent_opportunity_to_make_a_ladys_acquaintance| {s12}偉大なる諸侯達は、この機会に娘や姉妹をお披露目するため^連れてきているので、ご婦人達と知り合う^素晴らしい好機となっています。 str_you_will_not_be_disappointed_sirmadam_you_will_not_find_better_warriors_in_all_calradia|がっかりしないでください、{閣下/マダム}.^ きっとあなたはカルラディアで良い兵を発見できるでしょう。 str_your_excellency|閣下 str_s10_and_s11|{s10}と{s11} str_your_loyal_subjects|あなたの忠実な臣民である str_loyal_subjects_of_s10|{s10}の忠実な臣民である str_the|かの str_we|我が str_track_down_s7_and_defeat_him_defusing_calls_for_war_within_the_s11| {s11}での戦争への呼びかけを抑えるため、 {s7}を追い詰めて倒せ。 str_track_down_the_s9_who_attacked_travellers_near_s8_then_report_back_to_the_town| {s8}付近の旅人を襲撃した{s9}を追い詰め、 その後、街へ戻り報告せよ。 str_do_you_wish_to_award_it_to_one_of_your_vassals|家臣の1人にお与えになりますか? str_who_do_you_wish_to_give_it_to|誰にお与えになりますか? str_sire_my_lady_we_have_taken_s1_s2|{陛下/女王陛下}、我らは{s1}を奪取しました。^ {s2} str_s12i_want_to_have_s1_for_myself|{s12} {s1}は私自ら統治しよう。 {s2} str_fiefs_s0|(領地 {s0}) str_production_setting_buy_from_market|私達は原料を市場から購入しています。 str_production_setting_buy_from_inventory|私達は原料を倉庫からのみ使用しています。 str_production_setting_produce_to_inventory|私達は生産物を倉庫に貯蔵しています。 str_production_setting_produce_to_market|私達は生産物を市場にそのまま売却しています。 str_feast_quest_expired|あなたは計画した祝宴を開けませんでした。^おそらくは、大国の戦役か他の出来事による介入です。^お望みなら、再度祝宴の開催を企画してはどうでしょう。 str_whereabouts_unknown|所在不明 str_mulberry_groves|広大な桑畑 str_olive_groves|広大なオリーブ畑 str_acres_flax|広大な亜麻畑 str_enterprise_enemy_realm|{閣下/マダム}、あなたはこの国の敵でしょう。^この地の購入は許可できません。 str_you_intend_to_denounce_s14_to_s13_on_behalf_of_s12|{s12}に代わり、 {s13}に対し内密に {s14}の非難をせよ。 str_you_intend_to_denounce_s14_to_his_face_on_behalf_of_s14|{s12}に代わり、 公然と{s14}を彼の面前で非難せよ。 str_you_intend_to_bring_gift_for_s14|ビロード生地と毛皮を {s12}に届けよ。^その後、{s12}による和解が成立したかを確かめるため、 {s14}に話しかけよ。 str_we_will_gather_the_army_but_not_ride_until_we_have_an_objective|我らは軍を集結させるが、^目標が定まるまでは前進しない。 str_we_shall_lay_siege_to_an_easy_fortress_to_capture|我らは敵の最も弱体な要塞へ、^軍を集中させている。 str_we_shall_strike_at_the_heart_of_our_foe_and_seize_the_fortress_of_s14| 我らは敵に一撃を加えて、^大打撃を与えるつもりだ。 str_we_shall_take_the_fortress_of_s14_which_appears_easily_defensible|我らは奪取後に守りやすい要塞を狙っている。 str_we_shall_cut_a_fiery_trail_through_their_richest_lands_to_draw_them_out_to_battle| 我らは敵を戦闘に引き出すため、^敵の豊かな土地に激しい痕跡を残すよう騎行する。 str_strategy_criticism_rash|わしはこの戦略は軽率で、我が軍を^不要な危険にさらすものだと確信しておる。 str_strategy_criticism_cautious|わしはこの戦略があまりに慎重すぎるので、^我が軍は大きな成功を手にする事なしに解散に至るだろうと確信しておる。 str_tavernkeeper_invalid_quest| had some sort of business going on, but I'm having trouble remembering the details. str_faction_title_male_player|{s0}卿 str_faction_title_male_1|{s0}伯爵 str_faction_title_male_2|{s0}公爵 str_faction_title_male_3|{s0}伯爵 str_faction_title_male_4|{s0}伯爵 str_faction_title_male_5|{s0}伯爵 str_faction_title_male_6|{s0}大公 str_faction_title_male_7|Lord {s0} str_faction_title_male_8|Boyar {s0} str_faction_title_male_9|Sir {s0} str_faction_title_male_10|Seigneur {s0} str_faction_title_male_11|{s0} Jarl str_faction_title_male_12|Lord {s0} str_faction_title_male_13|Lord {s0} str_faction_title_male_14|{s0} Jarl str_faction_title_male_15|Boyarin {s0} str_faction_title_male_16|Don {s0} str_faction_title_male_17|Don {s0} str_faction_title_male_18|Don {s0} str_faction_title_male_19|Don {s0} str_faction_title_male_20|Emir {s0} str_faction_title_male_21|Lord {s0} str_faction_title_male_22|Strategos {s0} str_faction_title_male_23|Lord {s0} str_faction_title_male_24|Lord {s0} str_faction_title_male_25|Emir {s0} str_faction_title_male_26|Lord {s0} str_faction_title_male_27|{s0} Noyan str_faction_title_male_28|Emir {s0} str_faction_title_male_29|Zhupan {s0} str_faction_title_male_30|Boyar {s0} str_faction_title_male_31|Boyar {s0} str_faction_title_male_32|Don {s0} str_faction_title_male_33|Kunigas {s0} str_faction_title_male_34|Kongis {s0} str_faction_title_male_35|Kunegikis {s0} str_faction_title_male_36|Kunigas {s0} str_faction_title_male_37|Lord {s0} str_faction_title_male_38|Don {s0} str_faction_title_male_39|Don {s0} str_faction_title_male_40|Don {s0} str_faction_title_male_41|Don {s0} str_faction_title_male_42|Pan {s0} str_faction_title_male_crusader|Crusader {s0} str_faction_title_male_jihadist|Mujihadeen {s0} str_faction_title_female_player|レディ・{s0} str_faction_title_female_1|{s0}伯爵 str_faction_title_female_2|{s0}公爵 str_faction_title_female_3|{s0}伯爵 str_faction_title_female_4|{s0}伯爵 str_faction_title_female_5|{s0}伯爵 str_faction_title_female_6|{s0}大公 str_faction_title_female_7|Lady {s0} str_faction_title_female_8|Boyarina {s0} str_faction_title_female_9|Lady {s0} str_faction_title_female_10|Lady {s0} str_faction_title_female_11|Lady {s0} str_faction_title_female_12|Lady {s0} str_faction_title_female_13|Lady {s0} str_faction_title_female_14|Lady {s0} str_faction_title_female_15|Boyarina {s0} str_faction_title_female_16|Lady {s0} str_faction_title_female_17|Lady {s0} str_faction_title_female_18|Lady {s0} str_faction_title_female_19|Lady {s0} str_faction_title_female_20|Amira {s0} str_faction_title_female_21|Lady {s0} str_faction_title_female_22|Lady {s0} str_faction_title_female_23|Lady {s0} str_faction_title_female_24|{s0} Hatun str_faction_title_female_25|Amira {s0} str_faction_title_female_26|Lady {s0} str_faction_title_female_27|Lady {s0} str_faction_title_female_28|Amira {s0} str_faction_title_female_29|Lady {s0} str_faction_title_female_30|Lady {s0} str_faction_title_female_31|Amira {s0} str_faction_title_female_32|Lady {s0} str_faction_title_female_33|Lady {s0} str_faction_title_female_34|Lady {s0} str_faction_title_female_35|Lady {s0} str_faction_title_female_36|Lady {s0} str_faction_title_female_37|Lady {s0} str_faction_title_female_38|Lady {s0} str_faction_title_female_39|Lady {s0} str_faction_title_female_40|Lady {s0} str_faction_title_female_41|Lady {s0} str_faction_title_female_42|Pani {s0} str_faction_title_female_43|Lady {s0} str_faction_title_female_crusader|Crusader {s0} str_faction_title_female_jihadist|Mujihadeen {s0} str_name_kingdom_text|新王国の名前は何にしますか? str_default_kingdom_name|{s0}王国 str_lord_defects_ordinary|諸侯の離反^^{s1}は{s3}への忠誠を捨て、{s2}に加わった。 str_lord_defects_player|諸侯の離反^^{s1}は{s3}への忠誠を捨て、^暫定的にあなたの王国に加わった。^望むなら誓いを受けるため宮廷へ向かうことができる。 str_lord_defects_player_faction|諸侯の離反^^{s1}は{s3}への忠誠を捨て、^暫定的にあなたの王国に加わった。^望むなら誓いを受けるため宮廷へ向かうことができる。 str_lord_indicted_player_faction|{s6}の命により、 {s5}の{s4}が反逆罪で告発された。^{reg4?彼女 彼}は全財産を奪われ、命からがら逃げ出した。^{reg4?彼女 彼}はあなたの王国に加わりたがっている。^望むなら {reg4?彼女 彼}の誓いを受けるため、宮廷で彼を見つけることができる。 str_lord_indicted_dialog_approach|ごきげんよう、{閣下/ご婦人}。^{s10}の手による残酷な扱いを^耳にしておられるでしょうな。^あなたは家臣の扱いに長けている者との評判ですし、^もし私を家臣に加えて下されば、 私はあなたの家臣として^誓いを立てることを誇りとします。 str_lord_indicted_dialog_approach_yes|あなたの誓いを受けることができ光栄です。 str_lord_indicted_dialog_approach_no|すまないが、あなたの奉仕は必要ではない。 str_lord_indicted_dialog_rejected|まことか?そなたの評判を誤解しておったようだ。^さらばだ{閣下/ご婦人}、カルラディアの他の統治者が^我が手腕を評価してくれるかどうか会いに行くことにしよう。 str__has_been_worried_about_bandits_establishing_a_hideout_near_his_home| が、彼の領地に居ついている^盗賊どもに悩まされている str_bandit_lair_quest_description|{s9}を見つけて撃破し、 {s11}に報告しろ。 str_bandit_hideout_preattack|あなたは隠れ家に接近した。^{s4}はまだ気づいておらず、ひそかに近づくことができた。 ^接近するのが難しい土地で、^{s5}を通らねばならないため、同行できるのは^少数の兵士だけであり、また彼らは馬に乗れないことを意味している。^ 奇襲が失敗したら{s4}は容易に散らばり、脱出することができるだろう。^隠れ家を攻撃するか、それとも他の機会を待つか? str_bandit_hideout_failure|{s4}はあなたを撃退した。^あなたは兵を再編して再び向かったが、彼らはすでに姿を消していた。^周囲の田園地帯に逃げ散った連中は、間違いなく市民や旅人を^脅かし続けるだろう。 str_bandit_hideout_success|あなたの断固たる攻撃で、{s4}は一人も逃げることができなかった。^この隠れ家と連中が不当に集めた財産はあなたのものだ。 str_bandit_approach_defile|狭い峡谷の下 str_bandit_approach_swamp|沼地 str_bandit_approach_thickets|深い藪 str_bandit_approach_cliffs|崖沿いの道 str_bandit_approach_cove|海食崖の下の川床 str_political_explanation_lord_lacks_center|この場合、封土は領地と収入を持たぬ諸侯へ与えられるべきだ。 str_political_explanation_lord_took_center|この場合、城塞はそれを落とした者が手にするべきだ。 str_political_explanation_most_deserving_friend|この場合、私は親しい友人や仲間を検討し、^もっとも相応しい者に与えるべきだと決心した。 str_political_explanation_most_deserving_in_faction|この場合、私は我が国の全ての諸侯を検討し、^もっとも相応しい者に与えるべきだと決心した。 str_political_explanation_self|他にはっきりとした候補者がいないのだから、私が立候補する。 str_political_explanation_marshal|私は我ら貴族の中でもっとも勇敢で、信頼でき、^論争によってその名声が損なわれていない者を選ぶ。 str_prisoner_at_large|large, after the captors were defeated in battle. I expect your friend will resurface shortly. str_quick_battle_scene_1|農家 str_quick_battle_scene_2|オアシス str_quick_battle_scene_3|トゥルブクへの道 str_quick_battle_scene_4|ハイマ城 str_quick_battle_scene_5|ウルバス城 str_quick_battle_troop_1|太陽が沈むとその街に護衛もなしに近づく者は誰もいない。^その理由はブラガンサのロドリゴである。かつては市場で^ビロードを買い占めることを夢見て、ルビーのひと財産と共に^ティールを訪れた意気揚々の商人だった彼は、結託した^ロドック商人ギルドとの熾烈な競争で全てを失い、すぐに^貧困者へと落ちぶれた。しかし彼はすぐにそろばんを剣に^持ち替え、ヴェルカに執念深い犯罪結社を立ち上げ、アジトを^持ち、全ての主要な街で活動し、彼の商売における抜け目の^なさを注ぎ込んだ。彼は目標に達した。彼の賞金額がかつて^追い求めた富より大きくなったからである。今や彼はかつての^商売相手の財産をふんだくり気苦労をかけ、とても喜びを^感じている。 str_quick_battle_troop_2|ウシアトラは17歳のころカルラディアの外側にある、^南の砂漠シリを根城にしている山賊のグループの頭領の座を、^汚いやり方で奪い取りました。彼女の指揮で、^山賊のグループは砂漠から急速に勢力を広げていきました。^彼女の抜け目がなく、冷静かつ冷酷な落着き、^それに無慈悲な心と残酷さに起因したカリスマ性は、^彼女に続くもの達から熱狂的な支持を集めます。^ただし、彼女自身はすさんでおり、^めちゃくちゃなライフスタイルを送っています--^たとえば、彼女の旅行の資金は旅先での強引な強奪を当てにします。^ところで、彼女の卓越した統率力、そして強さは天性のものです。^そして今、彼女は山賊のグループに飯を食わせるため、^良く肥えたカルラディアの大地に降り立ったのです。 str_quick_battle_troop_3|ウクスカル近郊に在所を持つ地方貴族の次男、ヘーガンは軍^事学と一騎打ちの教育をつんだ。騎士に叙された後、ウク^スカルのロードの雇われ騎士となってベージャーと戦い、それ^以前には偵察隊を率いてアメレ近郊を襲撃していたカー^ギットを破った。続いて起こった報復の襲撃と二度のキャ^ンペーンは、彼に戦士としての栄光と名声をもたらした。^残念ながら、和平が布告されると彼は解雇され、更なる名声を^得る機会を失った。平和な時代では相続の望みも無く、彼の^戦争技術も衰えてしまうので、彼は若い兵士たちを集めて、^傭兵隊長として再出発した。カルラディアなら国家の紛争で傭^兵の需要が無くなるはずがないという事実を、彼は利用し^ようとしている。 str_quick_battle_troop_4|コンラッドは西海のはるか彼方の国バリオンからやってきた^プロの傭兵だ。長い年月をキャンペーンで過ごし、幾多の^戦いを見てきたコンラッドは、傭兵としての彼の人生を愛して^いた。かつてメイスの一撃で鼻をつぶされ、無数の傷を^負ってはいたが、それでも豪腕と狡猾さ、純粋な運のおか^げで荒くれ者として生き延びてきた。カルラディアでは彼^のような資質を持つ人間が求められており、金になると耳にす^るや、コンラッドは船を雇い、彼と共に新たな戦争に挑まん^とする男たちと海を渡った。カルラディアのいかなる国で^も関係なく剣を売る彼は、どんなロードに仕えても十分な重さの^金袋がもらえれば満足なのだ。 str_quick_battle_troop_5|スヴェーレはいわゆる海賊だ――北海の彼方、俗にノルド人^の故郷とも言われる氷の地ジュムネからやってくる、海上^での略奪と不法行為をもっぱらとする男たち。彼は若い頃から^すでに、遠い親戚がいるウェルチェグ地方やベージャー^への襲撃に加わっていた。とはいえ、スヴェーレは常に鋭^敏な若者で、カルラディアの方が故郷よりはるかに豊かで^あり、一族の一員であるより良い生活ができると気づくのに時^間はかからなかった。ジャイェクへの襲撃のさなか、同僚が^村の略奪と捕虜の移送にいそしんでいる隙に、彼はこっそり^と抜け出した。チャルベク山を越えてきた田舎者になりすます^と、スヴェーレは獰猛な戦士としての評判をすぐに確立し^今では傭兵団の頭目として更なる未来を求めている。 str_quick_battle_troop_6|ベージャーのツンドラの彼方、シャルニィエ出身のボリスラ^ブはハンターだ。彼は生涯を肉や皮のために野生の獣を追^跡することに捧げていた。終わらない戦争以前、彼の祖先たち^の幸福な日々には、大地からの収入だけで生活できてい^たのだ。今では恒常的な戦場騒音に獲物がすぐにおびえ、^さらに動物たちは兵士によって理不尽に虐殺され、焼き尽^くされなかった森も空っぽになった。飢えに苦しんだボリスラ^ブは、雄鹿や狼、熊を狩るために学んだ優れた弓と槍の技術^を人を狩るための手段とし、彼の堅固な腕と鋭い目は多くの^命を奪った。ボリスラブは王国の政治にはあまり興味が無く、^自身と部下を食わせることにのみ関心がある。 str_quick_battle_troop_7|スタヴロスは独立都市国家ゼンダーで生まれ、成人してから^は衛兵として有能な隊長ハレックの下で働いた。スタヴロ^スの指導力と才覚は、一帯で恐れられていた川賊を一掃するの^に役立ったが、都市を襲った災厄には無力だった。ゼン^ダーが海賊の大集団によって襲撃されたとき、スタヴロス^は多数の難民がひしめき合い、炎上する都市から逃げ出し^た。放浪と日雇い仕事で短い期間を過ごした後、彼は傭兵団の^中に居場所を見出し、献身と戦術的才覚により、ついにはリ^ーダーに上り詰めた。今では、賞金稼ぎや地方当局と協力し^て、海賊や他の無法者から、街道を旅人にとって安全に保つこ^とに彼の努力は向けられている。 str_quick_battle_troop_8|サランの辺境の砂漠に住む遊牧民の一人として成長したガマ^ラは、スリングと槍の扱いを幼くして学んだ。しかし、砂^漠での単調な日々と苦しい環境は彼女にとって満足できるもの^でなく、果てしない世界の不思議な物語を聞き、そこを^目にしたいと胸を焦がした。若い女性が冒険者生活を送る^のは容易ではなく、ガマラはカルラディアでの生き方をす^ぐに学んだ。口論の後に武装した兵士が彼女をおそってから、^今ではガマラは分厚いサランの衣装の下に美貌を隠し、多く^のものは彼女を女性であると思ってもいない、実に彼女が戦^場で発揮する力はどんな男よりも危険だからだ。彼女は自分を^支持する一団を率い、栄光を求めて荒廃した世界を巡って^いる。 str_quick_battle_troop_9|アイスロッドは高潔な人物ではない。彼は二度名前を変え、^ベージャー領ではあらゆる犯罪でとがめられている。事実^か否か、彼は人間として生きていく中で罪を犯さぬものなど存^在しないとし、彼自身は愛国者であり、国家が危機にあ^る時には、自身の部隊や背教者と共に何度も支援に駆けつ^けたと主張している。平和時には、しかし、大半の諸侯は^彼が近場にいる場合、その豪胆な個性と諸侯へ挑戦しようとい^う意欲を警戒している。レイヴァディンのスラムにまれ育っ^た彼は、幼くして弓の扱いを学び、14歳で家を飛び出した。^32歳の今、彼の弓の技術は完璧に近く、馬を乗りこなすのは下^手だが、はるか遠くの馬を射抜くことができる。釘のよう^にタフで、鷹のように鋭く、彼は真に地元の伝説だ。 str_quick_battle_troop_10|サラン国内でもっとも有名な盗賊団の首領の娘として育つの^は容易なことではなかったが、ザイラは実にうまくやって^きたようだ。大半の女性と違い、彼女は砂漠の戦士の生き方を^学び、剣と同じくらいうまく弓を用いて命を奪う。^同じ年頃の娘が家庭のことを学ぶころ、ザイーラは商人の金を^奪う前には内臓をえぐるのが最適だと学んだ。16歳のころ^には、ザイラはスルタンの軍の平均的な熟練兵より多くの人間^を殺していた。彼女が20歳の誕生日を迎える直前、他の盗賊団^の首領との喧嘩で父親が殺された。ただ一人の子供だった^ザイラは、いまや父の盗賊団を統率することになった。父の仇を討^った彼女は、すばやく相手の縄張りを奪った。現在、^彼女は盗賊団の首領としての評判を高める最良の道を^自身で立証している。 str_quick_battle_troop_11|アルゴ・センドナールはきわめて多彩な人生を過ごしてき^た。カルラディアにやってきたとき彼は行商人で、ロクティ^にいた頃よりも稼ぎたいと願っていた。少したって彼が知った^のは、戦争で荒廃したカルラディアは、盗賊と山賊^者にとっての蜂の巣であり、交易はロクティよりも複雑である^ということだった。隊商が襲撃され全ての品物と金を失っ^た後、彼は商売敵の行商人に買われ、生き延びるために隊商の^護衛役になるよう強制された。お粗末な戦闘技術にもかかわ^らず、彼はカルラディアでもかなり危険な交易路で職を手に^した。幸運に恵まれて何とか生き延びた彼は、従士として十分^な戦闘経験を積み、隊商長として自分の事業を始めるに十^分な金も手にしたので、商品を守りたい行商人のために^サービスを提供している。 str_tutorial_training_ground_intro_message|練習場を歩き回り、Mount Bladeのあらゆる戦い方を練習するため戦士たちと話しをして下さい。W、A、S、Dキーで^動き回る事ができます。人と話をするには、画面上にその人の名前が表示されるまで近づき、Fキーを押して下さい。^また、アイテムを拾ったり扉を開けたりなどのオブジェクトとのやりとりも、このFキーを使用する事で出来ます。^何時でも好きなときにTabキーを押してチュートリアルを終了できます。 str_map_basic|マップ str_game_type_basic|ゲームの種類 str_battle|戦闘 str_siege_offense|包囲 (攻撃側) str_siege_defense|包囲 (防衛側) str_character|登場人物 str_biography|主人公の生い立ち str_player|主人公 str_enemy|敵 str_faction|派閥 str_army_composition|軍の構成 str_army_size|軍の規模 str_reg0_men|{reg0}名 str_start|開始 str_i_need_to_raise_some_men_before_attempting_anything_else|わしは別の行動を起こす前に、^いくらか人を募らねばならぬ。 str_we_are_currently_at_peace|我らは平和な状態にある。 str_the_marshalship|元帥位 str_you|そなた str_myself|自分自身 str_my_friend_s15|我が友人の{s15} str_custom_battle|カスタムバトル str_comment_intro_liege_affiliated_to_player|その方、聞くところによると、^我がカルラディア王位への要求に反抗する気らしいな。^言うまでもないが、わしにとっては嬉しくない報せだ。^とはいえ、まだ我らは会話くらいはできよう。 str_s21_the_s8_declared_war_out_of_personal_enmity|{s21} {s8}は個人的な憎悪から宣戦布告しました。 str_s21_the_s8_declared_war_due_to_religious_differences|{s21} The {s8} declared war due to religious differences str_s21_the_s8_declared_war_in_response_to_border_provocations|{s21} {s8}は国境線での挑発に対して宣戦布告しました。 str_s21_the_s8_declared_war_to_curb_the_other_realms_power|{s21} {s8}は他国の勢力の伸びを抑制するために宣戦布告しました。 str_s21_the_s8_declared_war_to_regain_lost_territory|{s21} {s8}は失った領土を取り戻すために宣戦布告しました。 str__family_|^家族 str_we_are_conducting_recce|我々はまず周辺を偵察し、その後何をすべきかを決める。 str_s49_s12_s11_end|{s49} {s12} ({s11})。 str_center_party_not_active|は我らの目標ではない。^我らには目標を決するリーダーがおらぬ。 str_center_is_friendly|は我らの敵ではない str_center_is_already_besieged|はすでに包囲下にある str_center_is_looted_or_raided_already|はすでに荒廃している str_center_marshal_does_not_want_to_attack_innocents|は一般庶民が住んでおり、^土地を荒らせば彼らが最も苦しむ str_center_we_have_already_committed_too_much_time_to_our_present_siege_to_move_elsewhere| はすでに包囲下にあり、^他へ動くのは間違いである str_center_we_are_already_here_we_should_at_least_loot_the_village|は間近にあり、^富を略奪して、残余は荒らすべきだ str_center_far_away_we_can_reconnoiter_but_will_delay_decision_until_we_get_close|NOT USED str_center_far_away_our_cautious_marshal_does_not_wish_to_reconnoiter|は偵察するにも、^あまりに遠く離れている str_center_far_away_even_for_our_aggressive_marshal_to_reconnoiter|は偵察するにも、^あまりに遠く離れている str_center_far_away_reason|{s6}は{s5}より我らの中枢から遠く、^それゆえ奪取した後に守るのが難しい str_center_closer_but_this_is_not_enought|{s6}は{s5}より国境に近いのだが、^他の理由のため今のところ我らは^{s6}を攻撃しなければならない str_center_protected_by_enemy_army_aggressive|は敵軍に守備されており、^彼らは我が軍よりはるかに強力に違いない str_center_protected_by_enemy_army_cautious|は戦って確実に勝利するには、^あまりにも強すぎる敵に守られている str_center_cautious_marshal_believes_center_too_difficult_to_capture|を攻めれば、^血まみれで冒険的な包囲戦が必要になる str_center_even_aggressive_marshal_believes_center_too_difficult_to_capture| は攻め取るには^あまりにも防備が固すぎる str_center_value_outweighed_by_difficulty_of_capture|は攻め取る困難さを^正当化するだけの価値がない str_center_value_justifies_the_difficulty_of_capture|は攻め取れるであろうし、^攻撃を正当化するだけの価値がある str_center_is_indefensible|は守るには^我らの要塞からあまりに離れておる str_we_are_waiting_for_selection_of_marshal|我々は元帥が選出されるのを待っておる。 str_best_to_attack_the_enemy_lands|我が軍の戦力であれば、敵領土に^最高の攻撃的アプローチができると我らは考えておる。 str_we_believe_the_fortress_will_be_worth_the_effort_to_take_it|我々はその要塞を占領する価値があると考えておる。 str_we_will_gather_to_defend_the_beleaguered_fortress|我々は包囲された要塞を守るために集結しておる。 str_the_enemy_temporarily_has_the_field|敵は一時的な野戦の利を得ておるゆえ、^嵐が去るまで我らは避難せねばならぬ。 str_center_has_not_been_scouted|は、今のところ偵察しておらぬが、^とりあえず向かうことはできるから、後は現地で考えればよい。 str_we_have_assembled_some_vassals|我らは数人の家臣を集めたが、敵領土に侵攻する前に、^さらに集結すべく待機しておる。 str_we_are_waiting_here_for_vassals|我らは家臣が合流するのを待っておる。 str_we_are_travelling_to_s11_for_vassals|侵攻前に家臣が合流しやすいように、^我々は{s11}へ向かっておる。 str_center_strength_not_scouted|我らは最近そのあたりを偵察しておらぬので、^どれほど防備が固いかわからぬのだ。 str_center_strength_strongly_defended|我らはその地の防御が固いと考えておる。 str_center_strength_moderately_defended|我らはそこの防御が相応のものだと考えておる。 str_center_strength_weakly_defended|我々はそこの防御が弱いと考えておる。 str_center_distant_from_concentration|は、我らが捜し出した敵主力より、我らの方が近い。^彼らが反応する前に、そこを攻撃して破壊できるだろう str_plus|+ str_minus|- str_tutorial_training_ground_warning_no_weapon|おいおい、訓練の前に武器を装備する必要があるんじゃないか?^どこかに予備の槍があるはずだ。そいつを持ってきな。 str_tutorial_training_ground_warning_shield|まずはあなたの盾をしまう必要があります。 盾をしまうにはマウスホイールを下に回します。 str_tutorial_training_ground_warning_melee_with_parry|この訓練には近接武器が必要だ。 str_tutorial_training_ground_warning_melee|マウスホイールを上に回して武器を装備して下さい。^上に回すと次の武器を装備でき、下に回すと盾を装備できます。 str_tutorial_training_ground_attack_training|攻撃成功回数 {reg0} / 5^攻撃失敗回数 {reg1}^{s0} str_tutorial_training_ground_attack_training_down|突け!(マウスを下げつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_attack_training_up|振り下ろせ!(マウスを上げつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_attack_training_left|左払い!(マウスを左に動かしつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_attack_training_right|右払い!(マウスを右に動かしつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_parry_training|受け流しの成功回数 {reg0} / 5 str_tutorial_training_ground_chamber_training|チェンバリング防御の成功回数 {reg0} / 5 str_tutorial_training_ground_archer_training|射撃成功回数 {reg0} / 3^{s0} str_tutorial_training_ground_ammo_refill|チュートリアル中は矢弾が補充されます。 str_tutorial_training_ground_archer_text_1|{s0}に近づいて、Fキーを押して装備して下さい。 str_tutorial_training_ground_archer_text_2|標的を撃って下さい。 str_tutorial_training_ground_archer_text_3|照準の大きさは、射撃の正確さを表します。^照準が最も小さくなるまで、左マウスボタンを押し続けます。^最小になったら、左マウスボタンを離して下さい。^ずっと押し続けていると、照準はまた大きく戻ります。 str_tutorial_training_ground_archer_text_4|Rキーを押して、一人称視点にして下さい。一人称視点なら射撃はより簡単になります。 str_tutorial_training_ground_archer_text_5|あなたは全ての標的を射抜きました。訓練士に話しかけて下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_1|{s0}に近づいて、Fキーを押して装備して下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_2|馬に近づいて、Fキーを押して騎乗して下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_3|次のチェックポイントへ向かって下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_4|矢印のついた標的を攻撃して下さい! str_tutorial_training_ground_horseman_text_5|矢印の付いた標的を射抜いて下さい! str_tutorial_training_ground_horseman_text_6|あなたは課題を達成しました。訓練士のところへ戻り、話しかけて下さい。 str_the_great_lords_of_your_kingdom_plan_to_gather_at_your_hall_in_s10_for_a_feast| あなたの王国の諸侯たちは、^祝宴のために{s10}の広間へ集まる予定です。 str_your_previous_court_some_time_ago|your previous court some time ago, str_awaiting_the_capture_of_a_fortress_which_can_serve_as_your_court|awaiting the recapture of a fortress which can serve as your court. str_but_if_this_goes_badly| お主の提案に従おう。^しかし、うまくいかなんだら、お主の責任じゃぞ。 str_i_realize_that_you_are_on_good_terms_with_s4_but_we_ask_you_to_do_this_for_the_good_of_the_realm| お主が{s4} と良い関係でいることは知っておる、^しかし、これは全てこの国のためなのだ。 str_i_realize_that_you_are_on_good_terms_with_s4_but_the_blow_will_hurt_him_more| お主が {s4} と良い関係でいることは知っておる、^-- しかしこの方法は彼に大打撃を与えることのみを意味している。 str_killed_bandit_at_alley_fight|商人はあなたを彼の家へ招いた。^彼は通りを見回して、あなたが追われていないのを確認してから^話をしようと近づいてきた・・・。 str_wounded_by_bandit_at_alley_fight|あなたは打ち倒された。^気を失う直前、叫び声と近づいてくる足音を耳にした・・・。^目を覚ましたあなたは、自分がどこか屋内に運び込まれており^弱ってはいるがまだ生きていることを知った。 str_cannot_leave_now|今はここを離れられない。 str_press_tab_to_exit_from_town|この場から立ち去るにはTabキーを押して下さい。^どのような場所でもTabキーを押せば簡単に立ち去る事ができます。 str_find_the_lair_near_s9_and_free_the_brother_of_the_prominent_s10_merchant| {s9}近郊にある盗賊の隠れ家を見つけて、{s10}の弟を救い出せ。 str_please_sir_my_lady_go_find_some_volunteers_i_do_not_know_how_much_time_we_have| {閣下/マダム}、あなたに任せた事が間違っていないと^証明したいのであれば、すぐにでも行動に移して下さい。^何人かの有志を集めにいって下さい。我々に残された^時間はないのですよ。 str_you_need_more_men_sir_my_lady|いいですか、もっと人手が必要です。^今あなたのパーティーは、{reg0}人しかいない。^そんな僅かな人数でいけば、たとえ奴らの隠れ家を^見つけられたとしても、あなたが囚われの身となってしまう。^これではお話になりません。安全にいきましょう。^もっと多くの有志を集める為に村を幾つかまわって下さい。^それから奴らにお返しをしようじゃありませんか。 str_good_you_have_enough_men|よろしい、よろしい。お見事です。^十分な男手を集めてきましたな。^さあ、すぐに強盗どもを叩きのめしに向かい、^彼らの隠れ家を聞き出してきてください。 str_do_not_waste_time_go_and_learn_where_my_brother_is|いいですか、{旦那/御婦人}。時間は本当に貴重なんですよ。^さぁ、私の弟が囚われている場所を探しにいけるのでしたら^よろしくお願いしますよ。 str_start_up_quest_message_1|{s9}に、少なくとも5名の兵を付近の農村から集めてくるよう頼まれた。^人を集め終わったら、彼を探して話しかけよう。^彼は{s1}の宿屋にいる。 str_start_up_quest_message_2|{s9}近郊の盗賊を探して叩きのめし、雇い主の弟がどこにいるのか聞き出せ。 str_start_up_quest_message_3|{s9}近郊の盗賊の隠れ家から弟を救い出せ。 str_start_up_first_quest|あなたは初めてクエストを受けた。ゲーム中何時でも^Qキーを押せばクエストログを見る事ができる。 str_reason_1|我らの現在の目的は、それより価値があるからだ。 str_reason_2|{s8}への攻撃は、わが国へより大きな危険をおよぼす。 str_reason_3|我々は{s8}がより差し迫った脅威に直面していると考えておる。 str_reason_4|その地域にある程度まとまった数の敵軍がおるかもしれぬからだ。 str_reason_5|わしにはわからぬ。 str_reason_6|我々はどの程度の防備かわからぬのだ。 str_reason_7|我々はそこの防御が固いと考えておる。 str_reason_8|我々はそこの防御が相応のものだと考えておる。 str_reason_9|我々はそこの防御が弱いと考えておる。 str_has_decided_that_an_attack_on_|攻撃すると決めた。 str_this_would_be_better_worth_the_effort|そこの価値や距離、守備兵力を考慮するに、^努力してみる価値はありそうなのだ。 str_has_decided_to_defend_|守備すると決めた。 str_before_going_offensive_we_should_protect_our_lands_if_there_is_any_threat_so_this_can_be_reason_marshall_choosed_defending_s4| 攻撃に移る前に、我らは脅威を受けそうな場所を守らねばならぬ。^それで元帥は{s4}を守備すると決めたわけだ。 str_are_you_all_right|さて・・・まず私の話を聞いてください。 str_you_are_awake|おお・・・お目覚めになりましたか。^どうやらきちんと歩けるようですね。^我々が駆けつけることができて幸いでした。^ちょうど警備隊の者と話している時に乱闘の音がしたので^何があったのか見に行ったのです。^間に合ったとは言えませんが、^命を盗られる前でよかった。^^さて・・・ちょっと聞いて欲しい悩みがあるのですが。 str_save_town_from_bandits|{s9}を山賊から救え。 str_you_fought_well_at_town_fight_survived|ハハッ!やりましたね!^あなたが少なくとも三人は倒すところを見ましたよ。^その調子で戦い続ければ、すぐにあなたの名声は^この国中に響くでしょう。 str_you_fought_normal_at_town_fight_survived|終わりましたね!^あなたは一人二人、倒したそうですね。 ^もっと頑張ってくれると思っていたのですが・・・ str_you_fought_bad_at_town_fight_survived|ええと・・・^敵が逃げ散っているのに、あなたはぼんやり立っていた。 ^結局のところ、あなたの働きはそれだけですね・・・ str_you_fought_well_at_town_fight|ああ、お目覚めになりましたか!^こっぴどくやられましたね。しかし、いい知らせがあります!^あなたが止めを刺される前に、我々は連中を打ち破りました。^あなたがいなかったらとても無理だったでしょう。^心から感謝いたします。 str_you_wounded_at_town_fight|おお、生きていましたか!^これはよかった。ひどい怪我でしたからね。^あなたはあまり役に立ちませんでしたが、^我々は何とか敵を打ち破れまたのでよしとしましょう。^あなたは休養が必要ですね・・・ str_you_fought_well_at_town_fight_survived_answer|悪党どもに、この{playername}の名を恐れさせて{やるとしよう/あげるわ}! str_you_fought_normal_at_town_fight_survived_answer|うんまあ、やるべきことをやれてよかったよ・・・。 str_you_fought_bad_at_town_fight_survived_answer|いやその、敵を斬ろうとして血に滑ったのさ、見ていた{ろう・・・/でしょう・・・}? str_you_fought_well_at_town_fight_answer|{ああ/ええ}。あんな一撃を食らうなんて予想もしなかった。 str_you_wounded_at_town_fight_answer|たしかに。もうちょっと気をつけるべきだった{な/ね}。 str_unfortunately_reg0_civilians_wounded_during_fight_more|残念なことに、{reg0} 人の怪我人が出たようです。^私は彼らを見舞いにいかなければなりません。 str_unfortunately_reg0_civilians_wounded_during_fight|残念なことに、一人だけ重傷者が出たようです。^私は彼の見舞いにいかなければなりません。 str_also_one_another_good_news_is_any_civilians_did_not_wounded_during_fight| 我々には一人の重傷者も出ませんでした。^なんとよい知らせでしょう。 str_merchant_and_you_call_some_townsmen_and_guards_to_get_ready_and_you_get_out_from_tavern| あなたは宿屋から通りに出た。^辺り一帯の街角に緊張感をみなぎらせた若者たちの姿が見える。^彼らは服の下にこん棒やナイフを忍ばせており、^あなたが通りを歩くと恐怖と期待、誇りの入り混じった視線を向けてきた。^彼らの露骨な態度で、計画が敵に察知されなければ良いがと祈りながら、^あなたは自分の武器を準備し、次の行動への覚悟を固めた。 str_town_fight_ended_you_and_citizens_cleaned_town_from_bandits|わずかな盗賊が路地へ逃げ散ったが、^すぐに興奮した住民に追い詰められるだろう。^勝敗は明らかになり、負傷者の世話も十分であると見て取ったあなたは、^商人とこの一件のてん末について話し合うために彼の家へ向かった。 str_town_fight_ended_you_and_citizens_cleaned_town_from_bandits_you_wounded| 捨て身の一撃に打ち倒され、あなたは身動きできなくなった。^やがて闘争の音は静まり、市民の歓喜の声が通りに響き、^味方が勝利したことがあなたにもわかった。^仲間が体を担ぎ上げるのを感じながら、あなたは満ち足りた気分で眠りの中に落ちていった。^しばらくたって、あなたは商人の家の中で目を覚ました。 str_journey_to_reyvadin|あなたは厳しい北風の吹きつけるベージャー高地へやって来た。^この土地は一年中凍りついているが、^ 森には毛皮向きの動物がうろつき、川には魚が群れを成している。^豊かな産物は商人をひきつけるが、同時に盗賊もひきつける。^雪深い峰を越えた隊商が、ブルク川の流れる谷底に差し掛かる頃^あなたの目にレイヴァディンの尖塔が見えてきたが、同時に^薄汚いポニーにまたがった暗い顔の人物があなたを見下ろしていた。 str_journey_to_praven|あなたは隊商と共にカルラディアの中心へとやって来た。^なだらかな丘陵には小麦、大麦、オート麦の畑が一面に広がっており^雪を頂いた山の斜面では牛と羊が放牧され春の草を食んでいる。^スワディアの象徴であるたくましい軍馬の姿も何度か目にした。^この土地は豊かだが、略奪された農村をいくつか見かけたことから^豊かさがむしろ問題を引き寄せているのがわかる。^大人でも迷子になる深い森を抜けて丘の上に登ると、夕日を浴びて^黄金に輝く屋根が連なる、プラヴェンの大きな港が見下ろせた。 str_journey_to_jelkala|船上のあなたの目に、ロドック高地を囲む断崖が見えてきた。^霧に覆われた海岸線は複雑に曲がりくねり、狭間から川が^流れ出ており、船に危険を知らせると同時に敵の侵入を警戒している^城の監視塔の灯光が、時折り霧の向こうから透かし見えた。^ノルド地方の海賊どもは、危険を冒して距離のある南方海域まで^略奪には来ないので海上は安全だとあなたは理解してはいたものの^セルヴァー河口に入ってジェルカラの港にたどり着き^ロドック軍のガレー船が微風に軍旗をはためかせているのを^目にして、ようやく心から安心できた。 str_journey_to_sargoth|あなたはリネンや羊毛と交換しようと、遥か北の地から^ハヤブサを運ぶため、貿易船に便乗した。流氷と冬の嵐が^猛威を振るう季節外れの航海ではあったものの、海賊が海岸を^荒らしまわるためにねぐらから出てくる4月より早く^たどり着けたのは船長の判断の正しさを証明するものだった。^もともと海賊出身のノルドの貴族たちは、ほんの数世代で^豊かではあるが問題の多いこの地に王国を築き上げたのだ。^船はヴィール川とボルク川に挟まれたデルタに入り、沿岸の^沼沢地帯を抜けてサルゴスを目にすると、^あなたはようやく一息ついた。 str_journey_to_tulga|あなたは遥か北方や東方から、羊毛や塩と交換するため、香辛料を^運んでくる隊商と共に山を越えてカルラディアへやって来た。^山道は雪で埋まり通行は困難だったが、あなたはついに^カルラディアのステップを見下ろす峰の上に立った。^山腹の春草はすでにいくらか枯れかけていたものの、ふもとは^緑一色だ。雲のように群れなす羊と黄褐色のポニーたちが^カーギット=ハン国の富を証明している。時折り、騎馬の一団が^隊商の運ぶ富を狙うかのように周りをうろいていたので^トゥルガの尖塔が地平線のかなたに見えるとようやく一息つけた。 str_journey_to_shariz|あなたは東方の大砂漠を越えてカルラディアにやって来た。^ベドウィンの案内役は、慎重に危険な砂丘を避け、点在する^果樹園やヤシ園のあるオアシスへたどり着けるよう案内してくれた。^隊商が道を見失ったり喉の渇きに苦しめられないか、^始終不安だった。一日以上水場から離れていることは少なかったので^弓矢の射程外をうろうろして、落伍者が出るのを待ち構えている^盗賊どもが奇妙なことに心の慰めになった。^行く手に岩山が見え、翌日の夕方にその頂に登ると、遥か彼方に^夕日に輪郭を浮かび上がらせているシャリズの尖塔と海が見えた。 str_lost_tavern_duel_ordinary|酔っ払いの最後の一撃で、あなたは床に倒れこんだ。^酔っ払いの怒りはすぐにも収まりそうだ。彼はイスに倒れこみ、^申し訳なさそうにブツブツつぶやいている。他の客の何人かが、^なんとか彼を扉の外へと追いやった。他の者があなたの傷を^気遣ったが、あなたはすぐに立ち上がった。^ふらついてはいるが生きている。 str_lost_tavern_duel_assassin|あなたは、攻撃者の最後の一撃に目を回し、床に倒れこんだ。^彼はわざとゆっくりあなたのそばにひざまずき、懐から^長いナイフを引き抜いた。しかし、彼があなたを仕留める前に、^勇気を振り絞った酒場主が攻撃者の背後から頭を強打した。^攻撃者はバランスを崩し、あなたを殺す機会を失ったとみて、^扉へと駆けた。彼は逃げ出した。その間に、他の客があなたの傷に^包帯をし、休ませるため奥の部屋に連れて行った。 str_lost_startup_hideout_attack|しばらくするとあなたは意識を取り戻した。^誘拐犯達はワイン樽をあけて祝杯をあげているようだ。^そして初歩的なミスをおかしていた^――あなたの手足を縛っていないのだ。あなたはうまく逃げ出せた。^隠れ家から聞こえてくる騒音を聞き、しばらくは追ってこないだろうと思った。 str_as_you_no_longer_maintain_an_independent_kingdom_you_no_longer_maintain_a_court|あなたはもはや独立王国を統治しておらず、宮廷は維持できない str_rents_from_s0|{s0}からの税収 str_tariffs_from_s0|{s0}からの関税 str_general_quarrel| 我々は長年にわたり多くの議論で対立し、^互いの間で憎しみが積み重なっていった。 str_the_steppes|草原 str_the_deserts|砂漠 str_the_tundra|ツンドラ str_the_forests|森林 str_the_highlands|高地 str_the_coast|海岸 str_my_lady_not_sufficient_chemistry|ご婦人、私の心はすでに^別の乙女に捧げられているのです。 str_my_lady_engaged_to_another|ご婦人、存じておりますぞ、^あなたはすでに別の方と婚約されているはず。 str_attempting_to_rejoin_party|パーティーに加わろうとしている str_separated_from_party|パーティーから離脱している str_leading_party|パーティーを率いている str_court_disbanded|あなたはもはや独立王国を統治しておらず、あなたの宮廷は解体された str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_will_be_reappointment| 我が君は、そことは別の場所をまもなく指定する^と思われるので、私は元帥には同行していない。 str_persuasion_opportunity|説得の状況^^自動成功に必要な関係 {reg4}^現在の関係 {reg5}^成功の確率 {reg7}^{reg9}の関係値を失う確率 {reg8} str_marshal_warning|あなたは{s1}に追従しなかった。^しかし、罰せられることはないだろう。 str_follow_army_quest_brief_2|任務を達成した。^さらなる任務を望むのならば、{s9}の軍に引き続き従ってもよい。 str_greetings_playername__it_is_good_to_see_you_i_hope_that_you_have_had_success_in_your_efforts_to_make_your_name_in_the_world| あなたに会えて嬉しいわ。^さぞ外の世界で名を上げてこられたのでしょうね。 str_minister_advice_select_fief| 私は{s4}を提案します。^家臣たちはあなたがそこにするだろうと噂していましたから。 str_minister_advice_select_fief_wait| あなたが元帥を任命するまでお待ちになることを提案いたします。^家臣達が誰を支持するのか決めるよう時間を与えるのです。 str_minister_advice_fief_leading_vassal| {s4}、 ちなみに、すでに家臣の{reg4}名より支持を受けております。 str_unassigned_center| (割り当てられていない) str_s43_also_you_should_know_that_an_unprovoked_assault_is_declaration_of_war|{s43} また、あなたは国の統治者として、この攻撃が^宣戦布告となることを知っておくべきです。 str_missing_after_battle|戦闘後行方不明 str_retrieve_garrison_warning| (誰かに城塞を与えると、兵士は回収できません) str_s12s15_declared_war_to_control_calradia|{s12}{s15}は カルラディア全土に支配を広げるために、^口実も無く{s16}を攻撃するかもしれない。 str_offer_gift_description| 贈り物をして地位を強化する str_resolve_dispute_description| 不和を解決して地位を強化する str_feast_wedding_opportunity| あなたの婚約者やその家族が出席しているなら^結婚を祝う絶好の機会かもしれない。 str_s21_the_s8_declared_war_as_part_of_a_bid_to_conquer_all_calradia|{s21}。 {s8}はカルラディア全土を征服するために、^わずかな口実だけで宣戦布告した。 str_master_vinter|熟練ワイン職人 str_s54_has_left_the_realm|{s54}が国を去った。 str_enterprise_s5_at_s0|{s0}の{s5}からの利益 str_bread_site|パン屋 str_ale_site|酒屋 str_oil_site|油屋 str_wine_site|ワイン屋 str_tool_site|鍛冶屋 str_leather_site|皮なめし屋 str_linen_site|機織り屋 str_wool_cloth_site|機織り屋 str_velvet_site|染物屋 str_under_sequestration|接収されている str_describe_secondary_input| 加えて、{reg10}デナル分の{s11}を購入する必要があります。 str_profit|利益 str_loss|損失 str_server_name_s0|サーバーネーム {s0} str_map_name_s0|マップネーム {s0} str_game_type_s0|ゲームタイプ {s0} str_remaining_time_s0reg0_s1reg1|残留時間 {s0}{reg0} {s1}{reg1} str_you_are_a_lord_lady_of_s8_s9|あなたは{s8}の{領主/領主}です。^{s9} str_you_are_king_queen_of_s8_s9|あなたは{s8}の{国王/女王}です。^{s9} str_for_s4| for {s4} str_cancel_fiancee_quest| また、私が尋ねた問題が見事に完了したか、^どうかあなたに考慮していただきたい。^あなたに任務を依頼するのは相応しくない。 str_a_duel_request_is_sent_to_s0|{s0}に決闘を申し込む。 str_s0_offers_a_duel_with_you|{s0}があなたに決闘を挑んできました。 str_your_duel_with_s0_is_cancelled|あなたと{s0}との決闘はキャンセルされた。 str_a_duel_between_you_and_s0_will_start_in_3_seconds|あなたと{s0}の決闘が3秒後に開始される。 str_you_have_lost_a_duel|あなたは決闘に敗北した。 str_you_have_won_a_duel|あなたは決闘に勝利した! str_server_s0|[SERVER] {s0} str_disallow_ranged_weapons|遠距離兵器を許可しない str_ranged_weapons_are_disallowed|遠距離兵器は許可されていない。 str_ranged_weapons_are_allowed|遠距離兵器は許可されている。 str_duel_starts_in_reg0_seconds|決闘開始まであと{reg0}秒・・・ str_lcn_faction|He is loyal to {s41}. str_lcn_stats|Renown {reg60}. Controversy {reg61}. str_lcn_prompt|Enter your personal notes on {s41} str_none|none str_item_pool_no_items|アイテムプールには何もアイテムがありません。 str_item_pool_one_item|アイテムプールの外に1つアイテムがあります。 str_item_pool_many_items|{reg20}個のアイテムがアイテムプールの外にあります。 str_item_pool_abandon|残ったアイテムを処分してゲームに戻る str_item_pool_leave|ゲームに戻る str_hero_not_upgrading_armor|not upgrading my armor str_hero_upgrading_armor|upgrading my own armor str_hero_not_upgrading_horse|not upgrading my horses str_hero_upgrading_horse|upgrading my own horses str_hero_wpn_slot_none|Keep current({s10}) str_hero_wpn_slot_horse|Horse str_hero_wpn_slot_one_handed|1-handed Wpn str_hero_wpn_slot_two_handed|2-handed Wpn str_hero_wpn_slot_polearm_all|Polearms str_hero_wpn_slot_arrows|Arrows str_hero_wpn_slot_bolts|Bolts str_hero_wpn_slot_shield|Shield str_hero_wpn_slot_bow|Bow str_hero_wpn_slot_crossbow|Crossbow str_hero_wpn_slot_throwing|Throwing Weapon str_hero_wpn_slot_goods|Goods str_hero_wpn_slot_head_armor|Head armor str_hero_wpn_slot_body_armor|Body armor str_hero_wpn_slot_foot_armor|Foot armor str_hero_wpn_slot_hand_armor|Hand armor str_hero_wpn_slot_pistol|Pistol str_hero_wpn_slot_musket|Musket str_hero_wpn_slot_bullets|Bullets str_hero_wpn_slot_animal|Animal str_hero_wpn_slot_book|Book str_type_horse|Horse str_type_one_handed_wpn|片手武器 str_type_two_handed_wpn|両手武器 str_type_polearm|長柄武器 str_type_arrows|矢 str_type_bolts|ボルト str_type_shield|盾 str_type_bow|弓 str_type_crossbow|クロスボウ str_type_thrown|投擲武器 str_type_goods|Goods str_type_head_armor|兜 str_type_body_armor|鎧 str_type_foot_armor|脛当て str_type_hand_armor|籠手 str_type_pistol|Pistol str_type_musket|Musket str_type_bullets|Bullets str_type_animal|Animal str_type_book|本 str_dplmc_gather_information|情報収集の str_dplmc_nearly_no|nearly no str_dplmc_less_than_one_hundred|less than one hundred str_dplmc_more_than_one_hundred|more than one hundred str_dplmc_more_than_two_hundred|more than two hundred str_dplmc_more_than_five_hundred|more than five hundred str_dplmc_bring_gift|贈り物を送る str_dplmc_exchange_prisoner|to exchange {s10} against {s11} str_dplmc_has_been_set_free|{s7} has been set free. str_dplmc_tax_very_low|とても低い str_dplmc_tax_low|低い str_dplmc_tax_normal|普通 str_dplmc_tax_high|高い str_dplmc_tax_very_high|とても高い str_dplmc_place_is_occupied_by_insurgents|The place is held by insurgents. str_dplmc_relation_mnus_100_ns|彼は{s59}の宿敵です。 str_dplmc_relation_mnus_90_ns|彼は{s59}に対し、復讐心に燃えている。 str_dplmc_relation_mnus_80_ns|彼は{s59}に対する復讐の機会を覗っている。 str_dplmc_relation_mnus_70_ns|彼は{s59}を憎んでいる。 str_dplmc_relation_mnus_60_ns|彼は{s59}に悪意がある。 str_dplmc_relation_mnus_50_ns|彼は{s59}に対し敵対的だ。 str_dplmc_relation_mnus_40_ns|彼は{s59}に怒りを抱いている。 str_dplmc_relation_mnus_30_ns|彼は{s59}に憤っているようだ。 str_dplmc_relation_mnus_20_ns|彼は{s59}を嫌っているようだ。 str_dplmc_relation_mnus_10_ns|彼は{s59}に猜疑の目を向けている。 str_dplmc_relation_plus_0_ns|彼は{s59}に対し特に関心がない。 str_dplmc_relation_plus_10_ns|あなたは{s59}とはうまくやっていけそうだ。 str_dplmc_relation_plus_20_ns|彼は{s59}に会うのを喜んでいるようだ。 str_dplmc_relation_plus_30_ns|彼は{s59}に好感を抱いているようだ。 str_dplmc_relation_plus_40_ns|彼は{s59}に対し支持を示している。 str_dplmc_relation_plus_50_ns|彼は{s59}に対し支持を示している。 str_dplmc_relation_plus_60_ns|彼は{s59}に好意を表明している。 str_dplmc_relation_plus_70_ns|彼は{s59}をお気に入りとしている。 str_dplmc_relation_plus_80_ns|彼は{s59}の熱心な支持者だ。 str_dplmc_relation_plus_90_ns|彼は{s59}の大変に熱心な支持者だ。 str_dplmc_s39_rival| He scents rivals in {s39} str_dplmc_s41_s39_rival|{s41}, {s39} str_dplmc_s40_love_interest_s39|{s40}^それはそうと、彼は{s39}に恋心を抱いているようです。 str_dplmc_s40_betrothed_s39|{s40}^それはそうと、彼は{s39}と婚約しているようです。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_martial|{s46}は武辺者だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_debauched|{s46}は残虐な人だと言われています str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_pitiless|{s46}は冷酷な人だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_calculating|{s46}は計算高い人と言われています str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_quarrelsome|{s46}は機嫌がいつも悪い人と言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_goodnatured|{s46}は善良な人だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_upstanding|{s46}は竹を割ったようにまっすぐな人だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_conventional|{s46}は保守的な人だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_adventurous|{s46}は冒険心に溢れた人だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_romantic|{s46}はロマンチックな人だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_moralist|{s46}は道徳家だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_ambitious|{s46}は野心家だと言われています。 str_dplmc_reputation_cheat_mode_only_reg11|{s46}は{reg11}だと言われています。 str_dplmc_s21__the_s5_is_bound_by_alliance_not_to_attack_the_s14s18_it_will_expire_in_reg1_days|{s21}^* The {s5} has formed an alliance with the {s14}.{s18} It will degrade into a defensive pact in {reg1} days. str_dplmc_s21__the_s5_is_bound_by_defensive_not_to_attack_the_s14s18_it_will_expire_in_reg1_days|{s21}^* The {s5} has agreed to a defensive pact with the {s14}.{s18} It will degrade into a trade agreement in {reg1} days. str_dplmc_s21__the_s5_is_bound_by_trade_not_to_attack_the_s14s18_it_will_expire_in_reg1_days|{s21}^* The {s5} has agreed to a trade agreement with the {s14}.{s18} It will degrade into a non-aggression pact in {reg1} days. str_dplmc_small|small str_dplmc_medium|medium str_dplmc_big|big str_dplmc_elite|elite str_dplmc_very_decentralized|very decentralized str_dplmc_quite_decentralized|quite decentralized str_dplmc_little_decentralized|a little decentralized str_dplmc_neither_centralize_nor_decentralized|neither too centralized nor decentralized str_dplmc_little_centralized|a little centralized str_dplmc_quite_centralized|quite centralized str_dplmc_very_centralized|very centralized str_dplmc_very_plutocratic|very plutocratic str_dplmc_quite_plutocratic|quite plutocratic str_dplmc_little_plutocratic|a little plutocratic str_dplmc_neither_aristocratic_nor_plutocratic|neither too aristocratic nor plutocratic str_dplmc_little_aristocratic|a little aristocratic str_dplmc_quite_aristocratic|quite aristocratic str_dplmc_very_aristocratic|very aristocratic str_dplmc_all_free|almost all free str_dplmc_mostly_free|mostly free str_dplmc_usually_free|usually free str_dplmc_mixture_serfs|a mixture of serfs and free men str_dplmc_usually_serfs|usually serfs str_dplmc_mostly_serfs|mostly serfs str_dplmc_all_serfs|almost all serfs str_dplmc_very_quantity|a vast number of soldiers str_dplmc_great_quantity|very many soldiers str_dplmc_good_quantity|many soldiers str_dplmc_medicore_quality|a mediocre quality str_dplmc_good_quality|a good quality str_dplmc_great_quality|a great quality str_dplmc_very_quality|a very high quality str_religion_pagan_mongol|汎神論(モンゴル) str_horse_archers|Horse Archers str_spearmen|Spearmen str_revision|V2 - AI advancement edition str_manor_marketplace|市場 str_manor_tavern|宿屋 str_manor_whorehouse|売春宿 str_manor_monastery|修道院 str_manor_well|井戸 str_manor_grainfarm|麦畑 str_manor_livestock|牧場 str_manor_fruitfarm|果樹園 str_manor_fisher|魚屋 str_manor_bakery|パン屋 str_manor_winery|ワイン工房 str_manor_brewery|ビール醸造所 str_manor_potter|壺工房 str_manor_blacksmith|鍛冶屋 str_manor_butcher|干し肉屋 str_manor_oilmaker|油屋 str_manor_linenworkshop|亜麻織物工房 str_manor_woolworkshop|羊毛織物工房 str_manor_tannery|革なめし工房 str_manor_prison|監獄 str_manor_armorsmith|防具商人 str_manor_weaponsmith|武器商人 str_manor_fletcher|弓弩商人 str_manor_breeder|馬屋 str_manor_walls|城壁 str_manor_marketplace_description|Marketplace increases the prosperity bonus and allows tier3 buildings to be build str_manor_tavern_description|Grants 15 one time prosperity bonus and spawns minstrels at the regional manor str_manor_whorehouse_description|Grants 15 one time prosperity bonus and spawns harlots at the regional manor str_manor_monastery_description|Grants 15 one time prosperity bonus and spawns priests at the regional manor. Does not provide tax. str_manor_well_description|Grants 10 one time prosperity bonus and allows top tier housing upgrade str_manor_grainfarm_description|Produces grain, can pay taxes in goods or in gold str_manor_livestock_description|Produces meet, can pay taxes in goods or in gold str_manor_fruitfarm_description|Produces fruit, can pay taxes in goods or in gold str_manor_fisher_description|Produces smoked fish, can pay taxes in goods or in gold str_manor_bakery_description|Produce Bread, can pay taxes in goods or in gold str_manor_winery_description|Produce Wine, can pay taxes in goods or in gold str_manor_brewery_description|Produces ALE!, can pay taxes in goods or in gold str_manor_potter_description|Produces pottery, can pay taxes in goods or in gold str_manor_blacksmith_description|Produces tools, allows tier 4 production buildings, can pay taxes in goods or in gold str_manor_butcher_description|Produces meat products, can pay taxes in goods or in gold str_manor_oilmaker_description|Produces oil, can pay taxes in goods or in gold str_manor_linenworkshop_description|Produces linen cloth, can pay taxes in goods or in gold str_manor_woolworkshop_description|Produces wool cloth, can pay taxes in goods or in gold str_manor_tannery_description|Produces leatherwork, can pay taxes in goods or in gold str_manor_prison_description|Grants ransom broker. Does not provide tax. str_manor_armorsmith_description|Produces armor str_manor_weaponsmith_description|Produces weapons str_manor_fletcher_description|Produces range weapons str_manor_breeder_description|Produces horses str_manor_walls_description|Manor no longer gets infested by bandits, has no effect if the bound village is looter - costs 500 gold to maintain. str_manor_gathering_army_explained|分かりました{閣下/ご婦人}。しかしながら兵を募集する事は我々に税を^払ってくれる農民を減らすだけでなく、今後十分でなくなるであろ^う施設の発展のために畑や店で働く人手を減らす事になります。^また、維持費を払う必要もあります。これらを踏まえて、どれくら^いの規模の軍隊を集めますか? str_npc_intro|お疲れ様、{閣下/ご婦人}。^今日ここに私を呼び出したのは今日の狩りと^戦場での戦を取り替えられると思っているからではないですか? str_npc_intro_recruit|その通りだ。 str_npc_intro_disband|ハハハ…違うよ。 str_npc_payment|素晴らしい。^ではまず私が家を出ている間の家族への補償として^{reg3}デナル払ってほしいのですが。 str_npc_payment_recruit|もちろんだ。金を持って行かせるためにすぐに召使をよこそう。 str_npc_payment_disband|あぁ… 税金を取り立てた後なら払えるかもしれないが… str_economy_build|BUILD str_economy_demolish|DEMOLISH str_lco_version|Companions Overseer v. 1.20 str_lco_i_return|Return str_lco_i_attributes|View Attributes str_lco_i_equipment|View Equipment str_lco_i_ae_with|Auto-Equip Companions With str_lco_i_ae_with_horses|Horses str_lco_i_ae_with_armors|Armors str_lco_i_ae_with_shields|Shields str_lco_i_ae_companion|Equip Companion str_lco_i_ae_everyone|Equip Everyone str_lco_i_title_companions|Companions str_lco_i_list_companions|List Companions str_lco_i_list_lords|List Kingdom Lords str_lco_i_list_regulars|List Regular Troops str_lco_i_hero_panel_title|Accessible Companions str_lco_i_weapons|Weapons str_lco_i_armor|Armor str_lco_i_horse|Horse str_lco_i_books|Books str_lco_i_inventory|Inventory str_lco_i_discard|Discard/Loot str_lco_i_retrieve|Retrieve All Items str_lco_i_denars|{reg60} Denar(s) str_lco_i_character|Character Screen str_lco_i_ie_icon|I/E str_lco_slot_name_0|(weapon slot) str_lco_slot_name_1|(weapon slot) str_lco_slot_name_2|(weapon slot) str_lco_slot_name_3|(weapon slot) str_lco_slot_name_4|(helm slot) str_lco_slot_name_5|(armor slot) str_lco_slot_name_6|(boots slot) str_lco_slot_name_7|(gauntlets slot) str_lco_slot_name_8|(horse slot) str_lco_slot_name_9|(book slot) str_lco_slot_name_a|(book slot) str_lco_slot_frozen|(frozen) str_lco_error_drop_first|Please deposit currently dragged item somewhere first. str_lco_message_hero_ae|{s41} has equipped {reg60?her him}self from your inventory. str_lco_message_all_heroes_ae|Your companions have equipped themselves from your inventory. str_lco_message_hero_no_need|{s40} has no need for {s41}. str_lco_error_inv_full|Cannot give item to player, inventory is full. str_lco_message_hero_replaced|{s40} replaced {reg4?her his} {s41} with {s39}. str_lco_message_hero_equipped|{s40} equipped {s41}. str_lco_message_nobody_needs|Nobody wants to take {s41}. str_lco_drop_error_type|You cannot drop this item here! str_lco_drop_error_reqs|Item prerequisites are not met to equip it! str_lco_drop_error_control|You cannot control this troop's equipment. str_lco_impossible_error|SCRIPT ERROR #001 NO SWAP ITEM FOUND. str_lco_drop_here|Drop items here to discard them.^Currently {reg0} item(s) discarded. str_lco_s40|{s40} str_lco_reg40|{reg40} str_lco_reg40_41|{reg40}/{reg41} str_lco_s42_s41|{s42} {s41} str_lco_s41_reg60_reg61|{s41} ({reg60}/{reg61}) str_lco_s41_reg60|{s41} ({reg60}) str_item_imod_name_0|Plain str_item_imod_name_1|Cracked str_item_imod_name_2|Rusty str_item_imod_name_3|Bent str_item_imod_name_4|Chipped str_item_imod_name_5|Battered str_item_imod_name_6|Poor str_item_imod_name_7|Crude str_item_imod_name_8|Old str_item_imod_name_9|Cheap str_item_imod_name_10|Fine str_item_imod_name_11|Well Made str_item_imod_name_12|Sharp str_item_imod_name_13|Balanced str_item_imod_name_14|Tempered str_item_imod_name_15|Deadly str_item_imod_name_16|Exquisite str_item_imod_name_17|Masterwork str_item_imod_name_18|Heavy str_item_imod_name_19|Strong str_item_imod_name_20|Powerful str_item_imod_name_21|Tattered str_item_imod_name_22|Ragged str_item_imod_name_23|Rough str_item_imod_name_24|Sturdy str_item_imod_name_25|Thick str_item_imod_name_26|Hardened str_item_imod_name_27|Reinforced str_item_imod_name_28|Superb str_item_imod_name_29|Lordly str_item_imod_name_30|Lame str_item_imod_name_31|Swaybacked str_item_imod_name_32|Stubborn str_item_imod_name_33|Timid str_item_imod_name_34|Meek str_item_imod_name_35|Spirited str_item_imod_name_36|Champion str_item_imod_name_37|Fresh str_item_imod_name_38|Day-old str_item_imod_name_39|Two Days-old str_item_imod_name_40|Smelling str_item_imod_name_41|Rotten str_item_imod_name_42|Large Bag of str_lco_c_level|Level str_lco_c_xp|XP str_lco_c_xp2next_level|XP to Next Lvl str_lco_c_hp|HP/Max HP str_lco_c_morale|Morale str_lco_c_str|Strength str_lco_c_agi|Agility str_lco_c_int|Intelligence str_lco_c_cha|Charisma str_lco_c_ironflesh|Ironflesh str_lco_c_pstrike|Power Strike str_lco_c_pthrow|Power Throw str_lco_c_pdraw|Power Draw str_lco_c_wmaster|Weapon Master str_lco_c_shield|Shield str_lco_c_athletics|Athletics str_lco_c_riding|Riding str_lco_c_harchery|Horse Archery str_lco_c_looting|Looting str_lco_c_trainer|Trainer str_lco_c_tracking|Tracking str_lco_c_tactics|Tactics str_lco_c_pathfinding|Pathfinding str_lco_c_spotting|Spotting str_lco_c_invmanage|Inventory Mngmt str_lco_c_woundtreat|Wound Trtmnt str_lco_c_surgery|Surgery str_lco_c_firstaid|First Aid str_lco_c_engineer|Engineer str_lco_c_persuasion|Persuasion str_lco_c_pmanage|Prisoner Mngmt str_lco_c_leadership|Leadership str_lco_c_trade|Trade str_lco_c_1hw|1H Weapons str_lco_c_2hw|2H Weapons str_lco_c_polearms|Polearms str_lco_c_bows|Archery str_lco_c_xbows|Crossbows str_lco_c_throwing|Throwing str_key_0|0 str_key_1|1 str_key_2|2 str_key_3|3 str_key_4|4 str_key_5|5 str_key_6|6 str_key_7|7 str_key_8|8 str_key_9|9 str_key_a|A str_key_b|B str_key_c|C str_key_d|D str_key_e|E str_key_f|F str_key_g|G str_key_h|H str_key_i|I str_key_j|J str_key_k|K str_key_l|L str_key_m|M str_key_n|N str_key_o|O str_key_p|P str_key_q|Q str_key_r|R str_key_s|S str_key_t|T str_key_u|U str_key_v|V str_key_w|W str_key_x|X str_key_y|Y str_key_z|Z str_key_numpad_0|Numpad 0 str_key_numpad_1|Numpad 1 str_key_numpad_2|Numpad 2 str_key_numpad_3|Numpad 3 str_key_numpad_4|Numpad 4 str_key_numpad_5|Numpad 5 str_key_numpad_6|Numpad 6 str_key_numpad_7|Numpad 7 str_key_numpad_8|Numpad 8 str_key_numpad_9|Numpad 9 str_key_num_lock|Num lock str_key_numpad_slash|Numpad slash str_key_numpad_multiply|Numpad multiply str_key_numpad_minus|Numpad minus str_key_numpad_plus|Numpad plus str_key_numpad_enter|Numpad enter str_key_numpad_period|Numpad period str_key_insert|Insert str_key_delete|Delete str_key_home|Home str_key_end|End str_key_page_up|Page up str_key_page_down|Page down str_key_up|Up str_key_down|Down str_key_left|Left str_key_right|Right str_key_f1|F1 str_key_f2|F2 str_key_f3|F3 str_key_f4|F4 str_key_f5|F5 str_key_f6|F6 str_key_f7|F7 str_key_f8|F8 str_key_f9|F9 str_key_f10|F10 str_key_f11|F11 str_key_f12|F12 str_key_space|Space str_key_escape|Escape str_key_enter|Enter str_key_tab|Tab str_key_back_space|Back space str_key_open_braces|Open braces str_key_close_braces|Close braces str_key_comma|Comma str_key_period|Period str_key_slash|Slash str_key_back_slash|Back slash str_key_equals|Equals str_key_minus|Minus str_key_semicolon|Semicolon str_key_apostrophe|Apostrophe str_key_tilde|Tilde str_key_caps_lock|Caps lock str_key_left_shift|Left shift str_key_right_shift|Right shift str_key_left_control|Left control str_key_right_control|Right control str_key_left_alt|Left alt str_key_right_alt|Right alt str_religion_pagan_balt|北欧神話崇拝(バルト地方) str_religion_catholic|ローマカトリック str_religion_orthodox|東方正教会 str_religion_muslim|イスラム教 str_your_kingdoms_religion_is_s11|現在の国教は{s11}です。 str_lord_defects_rebel|Lord Defects^^{s1} has denounced {s4} right to rule {s3}, and joined {s2} as the rightful ruler str_lord_defects_marshall|Lord Defects^^{s1} Marshall of {s3} has abandonded {reg4?her his} allegiance to the {s3}, and joined {s2} str_kingdom_1_leader_male|騎士団長{s0} str_kingdom_1_leader_female|騎士団長{s0} str_kingdom_2_leader_male|{s0}王 str_kingdom_2_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_3_leader_male|Ruler {s0} str_kingdom_3_leader_female|Ruler {s0} str_kingdom_4_leader_male|{s0}王 str_kingdom_4_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_5_leader_male|High Duke {s0} str_kingdom_5_leader_female|High Dukess {s0} str_kingdom_6_leader_male|Kaiser {s0} str_kingdom_6_leader_female|{s0}皇后 str_kingdom_7_leader_male|{s0}王 str_kingdom_7_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_8_leader_male|Grand Prince {s0} str_kingdom_8_leader_female|Grand Princess {s0} str_kingdom_9_leader_male|{s0}王 str_kingdom_9_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_10_leader_male|{s0}王 str_kingdom_10_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_11_leader_male|{s0}王 str_kingdom_11_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_12_leader_male|{s0}王 str_kingdom_12_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_13_leader_male|{s0}王 str_kingdom_13_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_14_leader_male|Jarl {s0} str_kingdom_14_leader_female|Jarl {s0} str_kingdom_15_leader_male|{s0}王 str_kingdom_15_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_16_leader_male|{s0}王 str_kingdom_16_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_17_leader_male|{s0}王 str_kingdom_17_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_18_leader_male|{s0}王 str_kingdom_18_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_19_leader_male|{s0}王 str_kingdom_19_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_20_leader_male|Emir {s0} str_kingdom_20_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_21_leader_male|教皇{s0} str_kingdom_21_leader_female|{s0}皇后 str_kingdom_22_leader_male|Basileus {s0} str_kingdom_22_leader_female|{s0}皇后 str_kingdom_23_leader_male|Constable {s0} str_kingdom_23_leader_female|Constabless {s0} str_kingdom_24_leader_male|{s0}王 str_kingdom_24_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_25_leader_male|スルタン {s0} str_kingdom_25_leader_female|Sultanah {s0} str_kingdom_26_leader_male|皇帝{s0} str_kingdom_26_leader_female|{s0}皇后 str_kingdom_27_leader_male|Illkhan {s0} str_kingdom_27_leader_female|Illkhaness {s0} str_kingdom_28_leader_male|{s0}王 str_kingdom_28_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_29_leader_male|{s0}王 str_kingdom_29_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_30_leader_male|Isar {s0} str_kingdom_30_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_31_leader_male|スルタン {s0} str_kingdom_31_leader_female|Sultanah {s0} str_kingdom_32_leader_male|Serene Doge {s0} str_kingdom_32_leader_female|Serene Dogess {s0} str_kingdom_33_leader_male|Grand Duke {s0} str_kingdom_33_leader_female|Grand Dukess {s0} str_kingdom_34_leader_male|Grand Duke {s0} str_kingdom_34_leader_female|Grand Dukess {s0} str_kingdom_35_leader_male|{s0}王 str_kingdom_35_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_36_leader_male|Grand Duke {s0} str_kingdom_36_leader_female|Grand Dukess {s0} str_kingdom_37_leader_male|High Lord {s0} str_kingdom_37_leader_female|High Lordess {s0} str_kingdom_38_leader_male|Capitano {s0} str_kingdom_38_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_39_leader_male|Podesta {s0} str_kingdom_39_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_40_leader_male|Capitano {s0} str_kingdom_40_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_41_leader_male|High Lord {s0} str_kingdom_41_leader_female|{s0}女王 str_kingdom_42_leader_male|{s0}王 str_kingdom_42_leader_female|{s0}女王 str_kings_rank_2_male|皇帝{s0} str_kings_rank_2_female|{s0}皇后 str_kings_rank_1_male|{s0}上王 str_kings_rank_1_female|High Queen {s0} str_faction_title_male_heir|Prince {s0} {reg10? -{s61} } str_faction_title_female_heir|Princess {s0} {reg10? -{s61} } str_faction_title_male_heir_high|High Prince {s0} {reg10? -{s61} } str_faction_title_female_heir_high|High Princess {s0} {reg10? -{s61} } str_faction_title_male_heir_empire|Imperial Prince {s0} {reg10? -{s61} } str_faction_title_female_heir_empire|Imperial Princess {s0} {reg10? -{s61} } str_faction_title_female_older_unmarried|Maid {s0} str_faction_tittle_marshall|Marshall str_kings_rank_0|Warlord {s0} str_kaos_kingdom1_empire|Reformed Teutonic Order str_kaos_kingdom2_empire|Empire of Lithuania str_kaos_kingdom3_empire|Empire of Mongolia str_kaos_kingdom4_empire|Empire of Denmark str_kaos_kingdom5_empire|New Poland str_kaos_kingdom6_empire|Reformed Holy Roman Empire str_kaos_kingdom7_empire|Republic of Kingdom of Hungary str_kaos_kingdom8_empire|Empire of Novgords str_kaos_kingdom9_empire|Britannia str_kaos_kingdom10_empire|Republic of Francia str_kaos_kingdom11_empire|Empire of Norway str_kaos_kingdom12_empire|Empire of Scotland str_kaos_kingdom13_empire|Union of Gaelic Kingdoms str_kaos_kingdom14_empire|Union of Sweden str_kaos_kingdom15_empire|Union of Halych-Volhynia str_kaos_kingdom16_empire|Reformed Portugal str_kaos_kingdom17_empire|Union of Aragon str_kaos_kingdom18_empire|Republic of Castille str_kaos_kingdom19_empire|Empire of Navarre str_kaos_kingdom20_empire|Caliphate of Granada str_kaos_kingdom21_empire|Reformed Papal States str_kaos_kingdom22_empire|Eastern Roman Empire str_kaos_kingdom23_empire|Kingdom of Jerusalem Antioch str_kaos_kingdom24_empire|Empire of Sicilia str_kaos_kingdom25_empire|Calpihate of Sultanate str_kaos_kingdom26_empire|Republic of Latin Empire str_kaos_kingdom27_empire|Caliphate of Illkanates str_kaos_kingdom28_empire|Republic of Hafsid Dynasty str_kaos_kingdom29_empire|Empire of Serbia str_kaos_kingdom30_empire|Empire of Bulgaria str_kaos_kingdom31_empire|Empire of Marinid Dynasty str_kaos_kingdom32_empire|Union of Venicia str_kaos_kingdom33_empire|Republic of Yotvingians str_kaos_kingdom34_empire|Republic of Prussians str_kaos_kingdom35_empire|Republic of Curonians str_kaos_kingdom36_empire|Republic of Samogitians str_kaos_kingdom37_empire|Union of Wales str_kaos_kingdom38_empire|Union of Genoa str_kaos_kingdom39_empire|Union of Pisa str_kaos_kingdom40_empire|Reformed Guelphs str_kaos_kingdom41_empire|Reformed Ghibellines str_kaos_kingdom42_empire|Empire of Bohemia str_kaos_kingdom1_king|Teutonic Order str_kaos_kingdom2_king|Kingdom of Lithuania str_kaos_kingdom3_king|Golden Horde str_kaos_kingdom4_king|Kingdom of Denmark str_kaos_kingdom5_king|Polish Principalities str_kaos_kingdom6_king|Holy Roman Empire str_kaos_kingdom7_king|Kingdom of Hungary str_kaos_kingdom8_king|Novgorod Republic str_kaos_kingdom9_king|Kingdom of England str_kaos_kingdom10_king|Kingdom of France str_kaos_kingdom11_king|Kingdom of Norway str_kaos_kingdom12_king|Kingdom of Scotland str_kaos_kingdom13_king|Gaelic Kingdoms str_kaos_kingdom14_king|Kingdom of Sweden str_kaos_kingdom15_king|Kingdom of Halych-Volhynia str_kaos_kingdom16_king|Kingdom of Portugal str_kaos_kingdom17_king|Crown of Aragon str_kaos_kingdom18_king|Crown of Castille str_kaos_kingdom19_king|Kingdom of Navarre str_kaos_kingdom20_king|Emirate of Granada str_kaos_kingdom21_king|Papal States str_kaos_kingdom22_king|Byzantine Empire str_kaos_kingdom23_king|Crusader States str_kaos_kingdom24_king|Kingdom of Sicily str_kaos_kingdom25_king|Mamluk Sultanate str_kaos_kingdom26_king|Latin Empire str_kaos_kingdom27_king|Ilkhanate str_kaos_kingdom28_king|Hafsid Dynasty str_kaos_kingdom29_king|Kingdom of Serbia str_kaos_kingdom30_king|Bulgarian Empire str_kaos_kingdom31_king|Marinid Dynasty str_kaos_kingdom32_king|Republic of Venice str_kaos_kingdom33_king|Yotvingians str_kaos_kingdom34_king|Prussians str_kaos_kingdom35_king|Curonians str_kaos_kingdom36_king|Samogitians str_kaos_kingdom37_king|Principality of Wales str_kaos_kingdom38_king|Republic of Genoa str_kaos_kingdom39_king|Republic of Pisa str_kaos_kingdom40_king|Guelphs str_kaos_kingdom41_king|Ghibellines str_kaos_kingdom42_king|Kingdom of Bohemia str_kaos_kingdom1_king_20|Duchies of Teutonic Order str_kaos_kingdom2_king_20|Duchies of Lithuania str_kaos_kingdom3_king_20|Mongolian Tribes str_kaos_kingdom4_king_20|Union of Denmark str_kaos_kingdom5_king_20|Union of Poland str_kaos_kingdom6_king_20|Union of Holy Roman Empire str_kaos_kingdom7_king_20|Union of Hungary str_kaos_kingdom8_king_20|Tribes of Novgorod Republic str_kaos_kingdom9_king_20|Duchies of Britannia str_kaos_kingdom10_king_20|Duchies of Francia str_kaos_kingdom11_king_20|Duchies of Norway str_kaos_kingdom12_king_20|Duchies of Scotland str_kaos_kingdom13_king_20|Union of Gaelic Kingdoms str_kaos_kingdom14_king_20|Tribes of Sweden str_kaos_kingdom15_king_20|Duchies of Halych-Volhynia str_kaos_kingdom16_king_20|Duchies of Leon str_kaos_kingdom17_king_20|Duchies of Aragon str_kaos_kingdom18_king_20|Duchies of Castille str_kaos_kingdom19_king_20|Duchies of Navarre str_kaos_kingdom20_king_20|Tribes of Granada str_kaos_kingdom21_king_20|Duchies of Papal States str_kaos_kingdom22_king_20|Duchies of Old Roman Empire str_kaos_kingdom23_king_20|Union of Kingdoms of Jerusalem Antioch str_kaos_kingdom24_king_20|Duchies of Sicilia str_kaos_kingdom25_king_20|Tribes of Sultanate str_kaos_kingdom26_king_20|Union of Latin Empire str_kaos_kingdom27_king_20|Tribes of Illkhanate str_kaos_kingdom28_king_20|Tribes of Hafsid Dynasty str_kaos_kingdom29_king_20|Union of Serbia str_kaos_kingdom30_king_20|Bulgarian Principalities str_kaos_kingdom31_king_20|Tribes of Marinid Dynasty str_kaos_kingdom32_king_20|Union of Venicia str_kaos_kingdom33_king_20|Tribes of Yotvingians str_kaos_kingdom34_king_20|Tribes of Prussians str_kaos_kingdom35_king_20|Tribes of Curonians str_kaos_kingdom36_king_20|Tribes of Samogitians str_kaos_kingdom37_king_20|Union of Duchies of Wales str_kaos_kingdom38_king_20|Duchy of Genoa str_kaos_kingdom39_king_20|Duchy of Pisa str_kaos_kingdom40_king_20|Duchies of Guelphs str_kaos_kingdom41_king_20|Duchies of Ghibellines str_kaos_kingdom42_king_20|Union of Bohemia str_kaos_troop_note_relation|{reg10? {s61} } str_new_faction_title_male_player|Lord {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_player_village|Baron {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_player_castle|Count {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_player_town|Duke {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_player_king|King {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_1|Archbishop {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_1_village|Komtur {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_1_castle|Landmeister {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_1_town|Deutschmeister {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_1_king|Grand Master {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_2|Lord {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_2_village|Baron {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_2_castle|Count {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_2_town|Duke {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_2_king|King {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_3|Taishi {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_3_village|Darga {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_3_castle|Noyan {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_3_town|Wang {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_3_king|Khan {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_4|Lord {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_4_village|Baron {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_4_castle|Count {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_4_town|Duke {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_4_king|King {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_5|Archbishop {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_5_village|Baron {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_5_castle|Count {s0}{reg10? -{s61} } str_new_faction_title_male_5_town|Bishop {s0}{reg10? -{s61} }
https://w.atwiki.jp/warband/pages/201.html
str_personality_archetypes|血筋誉れ高き str_martial|武辺者 str_quarrelsome|機嫌がいつも悪い str_selfrighteous|情け容赦の無い str_cunning|狡知な str_debauched|残虐な str_goodnatured|善良な str_upstanding|竹を割ったようにまっすぐな str_roguish|悪辣な str_benevolent|慈悲深い str_mercantile|計算高い str_surrender_demand_default|降服か、さもなくば死を選べ!! str_surrender_demand_martial|この戦、貴公に勝ち目はあるかな?^戦っても良いが、今この場で退いても恥にはなりませぬぞ。 str_surrender_demand_quarrelsome|もはや逃げ場はありませんぞ。^降服されよ、さもなくば蹄で踏みにじることになりますぞ。 str_surrender_demand_pitiless|万に一つも勝ち目はないぞ。^なおも戦うというならば手厳しくお応えいたそう。^降参するがよい。 str_surrender_demand_cunning|どうやら形勢は定まったようですな。^ご自身のためにでなく、手兵の命のために降参されてはいかがか。 str_surrender_demand_sadistic|降伏しろ。^さもなくばはらわたを掻き出してくれるぞ。 str_surrender_demand_goodnatured|どうやら我らに分があるようですな。^降伏めされよ。丁重に処遇いたす。 str_surrender_demand_upstanding|戦っても良いが、貴公の手勢も多くが失われようし、^その上敗北の憂き目にあうやもしれぬぞ。^降伏せよ、我らともに無用の犠牲を避けられる。 str_surrender_offer_default|待て、降参する! str_surrender_offer_martial|待たれよ。^是非も無し。降伏だ。 str_surrender_offer_quarrelsome|もはやこれまで。^今回は貴様の勝ちだ。なんたる屈辱だ。 str_surrender_offer_pitiless|負けを認める。そなたの勝ちだ。^今日という今日は呪われてやがる。 str_surrender_offer_cunning|降伏する。待ってくれ!! str_surrender_offer_sadistic|無念だが諦めるほかない。降参だ。兵を呼び返してくれ。 str_surrender_offer_goodnatured|降参だ!!そなたの勝利だ、{閣下/マダム}。 str_surrender_offer_upstanding|降伏する。^戦陣の作法に従い処遇すること、^そなたの名にかけて誓ってくれまいか。 str_lord_declines_negotiation_offer_default|そうかもしれぬが、わしはそなたと戦うつもりだ。 str_lord_declines_negotiation_offer_martial|そうかもしれぬが、そなたと戦うのが我が義務なのだ。 str_lord_declines_negotiation_offer_quarrelsome|フン!わしは貴様と戦いたいのだ! str_lord_declines_negotiation_offer_pitiless|なぜ気にかけねばならぬのだ?わしはそなたと戦うつもりだ。 str_lord_declines_negotiation_offer_cunning|あぁ。残念ながら、承知のように、わしはそなたと戦うつもりだ。 str_lord_declines_negotiation_offer_sadistic|その舌を止めろ!^どうせ後で命乞いに使うことになるのだからな。 str_lord_declines_negotiation_offer_goodnatured|残念だが・・・そなたを行かせるわけにはいかない。 ^悪く思わぬだろうな? str_lord_declines_negotiation_offer_upstanding|そうかもしれぬが、我が主君への義務は、^そなたと戦うことを要求しておる。 str_prisoner_released_default|感謝するぞ、{閣下/マダム}。そなたの恩、忘れまい。 str_prisoner_released_martial|{閣下/マダム}は実に誉ある{男/女}よの。この恩は忘れはせんぞ。 str_prisoner_released_quarrelsome|俺を解き放つと言うのか?・・・では、さらばだ。 str_prisoner_released_pitiless|これはありがたい。貴公が打ち負かされた日には、^速やかで苦しみの無い処刑を主君に願うよういたそう。^もっとも、我らに加われば話は別だが。では、さらばだ。 str_prisoner_released_cunning|俺を自由の身にするのか?なんと善良な{男/女}よの。^何かでお返しできぬかのぅ。 str_prisoner_released_sadistic|わしを解き放つとな?そなたの残酷さも筋金入りだな。^牢獄につなぐよりは、自由の身にし恥辱で苦しめようと^いうのだろう。勝利に浸っているのも今のうちだぞ。 str_prisoner_released_goodnatured|なんと騎士道精神溢れる{男/女}よの。^この恩はけして忘れんぞ。 str_prisoner_released_upstanding|そなたは実に名誉を重んじる{男/女}だな。^この恩、忘れはしまい。 str_enemy_meet_default|何者だ?^武器を持って我が行く手を遮るとは? str_enemy_meet_martial|何者だ?^剣を交えるとあらば、せめて名乗るがよい。 str_enemy_meet_quarrelsome|一体、おまえは誰だ? str_enemy_meet_pitiless|何者だ?言え、我が剣の露と消える愚か者よ。 str_enemy_meet_cunning|名を名乗るが良い。^敵とあらば、知っておかねばなるまい。 str_enemy_meet_sadistic|お前は誰だ?さっさと話すがよい。^そなたの舌をちょん切る前にな。 str_enemy_meet_goodnatured|そなたの名は何かな?^戦うとあらば、まずは名乗るのが作法であろう。 str_enemy_meet_upstanding|何者だ?^我らが大義を阻み、武器をとって立ち塞がるとは。 str_battle_won_default|今日は信義を果たし、盟友たることを証されたな。 str_battle_won_martial|戦の庭で、武勇を示すことに優る幸運はありませんな。 str_battle_won_quarrelsome|ふむ、彼奴らに少々お灸を据えてやれたようですな? str_battle_won_pitiless|これで彼奴らも我らが名を恐れ、我らが行けば^怖気を振るって退くようになったでしょうなぁ。 str_battle_won_cunning|さて、この戦勝を生かし、今日流された血潮が^無駄とならぬよう追い討ちを掛けねばなりませんな。 str_battle_won_sadistic|死者を身包み剥ぎ取り、カラスの餌にしてやろうではないか。^我らに歯向かった者の末路がいかなるものか、^良い教訓となるであろう。 str_battle_won_goodnatured|見事な戦ぶりでしたな。戦勝に優る喜びはありませんな。 str_battle_won_upstanding|では、天に勝利を感謝し祈りを捧げ、^今日落命した多くの良き者たちを悼むといたそう。 str_battle_won_grudging_default|貴公が戦局を覆したのは認めよう。^少なくとも武勇の点では一点の曇りも無き勇士ではある。 str_battle_won_grudging_martial|{playername}よ、これまでの失敗がどうであれ、^今日は名にふさわしき働きをしたようだな。 str_battle_won_grudging_quarrelsome|うむ。常日頃であらば貴公の面などみたくもないが、^今日ばかりは助力に感謝せねばならんな。 str_battle_won_grudging_pitiless|そなたの助力まことにありがたかったぞ。^単なる好意から助けに来たとは思わんが、 ^いずれにせよ感謝せねばならんな。 str_battle_won_grudging_cunning|まさに火急のときに助けに現れるとは^感謝しないわけにはいきませんな。まことにかたじけない。 str_battle_won_grudging_sadistic|おぉ、心の琴線に触れる美談ですな!!^{playername}がわしを助けるとは!! str_battle_won_grudging_goodnatured|{playername}よ、^これまで常に仲良くやってこれたわけではないが、^本日の戦いは見事であったぞ。礼を言わせてくれ。 str_battle_won_grudging_upstanding|そなたのことを見損なっていたかもしれんな。^まさに天佑ともいうべきときに来てくれた。礼を言うぞ。 str_battle_won_unfriendly_default|おぉ、ここにおったか。^来ずじまいよりは遅参のほうがましだな。うむ。 str_battle_won_unfriendly_martial|諍いしたこともあれど、^今は勝利を心行くまで味わうとしようではないか。 str_battle_won_unfriendly_quarrelsome|感謝の言葉を待っているのかもしれんが、無駄だぞ。^助けなど実のところ無用であった。が、^貴公も手持ち無沙汰であったのだろう?違うかな? str_battle_won_unfriendly_pitiless|ジャッカルがライオンのおこぼしに与るように来られましたな。^よかろう。それでは戦場を漁るがよろしかろう。^邪魔立ていたしませんぞ。 str_battle_won_unfriendly_cunning|{playername}か・・・ふむ、参陣は邪魔にはならなんだのぅ。^だが、そなたの顔をみて嬉しがる振りもする気になれぬ。 str_battle_won_unfriendly_sadistic|さがれ、このハゲタカめ。^わしの勝利を横取りし、栄光をかっさらうつもりとみえる。 str_battle_won_unfriendly_goodnatured|おや、貴公であったか。助力に感謝いたしますぞ。 str_battle_won_unfriendly_upstanding|我に加勢せしこと感謝いたす。^それではこれにて御免。後々悔いるようなことを^思わず言い出しかねませんからな。 str_troop_train_request_default|奴らを兵隊に叩き上げられる者を探しておる。 str_troop_train_request_martial|武勇の手本となる者が必要でな。 str_troop_train_request_quarrelsome|ふとっちょでのろまな連中なのだ。吐き気がするほどにな。 str_troop_train_request_pitiless|兵と来たらわしより敵を恐れる始末。^これでは物の役に立たん。 str_troop_train_request_cunning|だがの、兵を鍛え上げるには、剣と同じく、火しか無い。 str_troop_train_request_sadistic|奴らに性根を叩き込むには筋金入りの者が必要だ。^殺しかねぬほどの厳格な者が。 str_troop_train_request_goodnatured|なかなかの連中だが、まだ戦に出すには未熟なのだ。 str_troop_train_request_upstanding|今のままでは戦場に連れて行くのは見殺しにするも同然だ。 str_unprovoked_attack_default|なんだと?なぜ戦いを仕掛けるのだ?^訳を言え、悪党め!! str_unprovoked_attack_martial|物の具を撃ち交わすに異存はないが、^理由は聞いておきたいところだ。 str_unprovoked_attack_quarrelsome|青二才め。わしに挑みかかるとは大失敗だな。^何をしてるのかも分かっておらんのだろう? str_unprovoked_attack_pitiless|ほぅ、今日を限りにこの世とおさらばしたいのなら、^手伝うにやぶさかではない。^だが、念のため話は聞いておくぞ。 str_unprovoked_attack_cunning|そうかな?そなたの行いは全く無思慮だと思うがね。^一体どんな得があるというのだ? str_unprovoked_attack_sadistic|一体なんだというのだ?目玉をほじくり出されたいのか? str_unprovoked_attack_goodnatured|どうしてこんなことを?我らの間に諍いなど無いのに? str_unprovoked_attack_upstanding|無法な戦と言わざるをえぬな。そなたの王に申し立てるぞ。^なぜこのような無法を働く? str_unnecessary_attack_default|是非も無し。^貴様を切伏せるのに躊躇いはないが、^今一度逃げるチャンスをくれてやろう。 str_unnecessary_attack_martial|そなたの挑戦、受けるにやぶさかでないが、^今一度考え直す機会をくれてやる。 str_unnecessary_attack_quarrelsome|ほぅ。今日は気が向かぬ。^馬鹿げておる。さっさと失せろ。 str_unnecessary_attack_pitiless|今日は機嫌がいいんだ。聞かなかったことにしてやる。 str_unnecessary_attack_cunning|わしを敵に回して、貴公に何の得があるのやら。^何事も無かったように通り過ぎたほうが良いのではないかな? str_unnecessary_attack_sadistic|貴様のような蛆虫にかかり煩う暇などないわ。失せろ。 str_unnecessary_attack_goodnatured|それがしと戦ってなんの意味があろうか。^どうかお帰りくだされ。 str_unnecessary_attack_upstanding|戦うのが望みとあらば、応じよう。^だが、その前に今一度引き下がる機会をくれてやろう。 str_lord_challenged_default|お望みのままに。死出の支度はお済かな? str_lord_challenged_martial|ならば、戦うと致そう。覚悟はよいかな? str_lord_challenged_quarrelsome|この野良犬野郎め。粉々にしてくれる!! str_lord_challenged_pitiless|死に急ぐのが望みとあらば、やむをえぬな。 str_lord_challenged_cunning|ふむ、選択の余地が無いとあらば・・・ str_lord_challenged_sadistic|この糞ったれ野郎、生まれてきたことを悔いるがいい。 str_lord_challenged_goodnatured|よかろう。^戦は避けたいと願っておったが、^事ここに至っては是非も無し。 str_lord_challenged_upstanding|ならばよかろう。^理由も無く挑まれるとはなんともわびしいがな。 str_lord_mission_failed_default|なんと、これは残念だ。^だが、これから挽回できる時は幾らでもあろうぞ。 str_lord_mission_failed_martial|下命を受けて果たさずとは不面目この上無いが、^そなたの言い分は確かに聞き届けたぞ。 str_lord_mission_failed_quarrelsome|失敗したとな?^ふむ、そなたの類にはそう考えて然るべきだったろうな。 str_lord_mission_failed_pitiless|ほぅ、失敗か。そなたには失望したぞ。^主君の不興を買うとはまこと目端の利かぬ奴だな。 str_lord_mission_failed_cunning|ふむ、失望させられたぞ。^だがの、運命がどう転ぶかなど誰にも分からぬのだ。 str_lord_mission_failed_sadistic|失敗とな?わしを失望させて長生きした奴はおらんぞ。 str_lord_mission_failed_goodnatured|はてさて。もともと無茶だったからのぅ。^そなたの骨折りには礼を言わねばならんな。 str_lord_mission_failed_upstanding|よかろう。そなたが手を尽くしたことは良く存じておる。 str_lord_follow_refusal_default|ついてこいだと?立場を忘れては困るな。 str_lord_follow_refusal_martial|そなたが手柄を立て、戦士として重きをなせば、^先陣を譲ることもあろうよ。今はまだ違うな。 str_lord_follow_refusal_quarrelsome|貴様のような奴についていくだと?出来ない相談だな。 str_lord_follow_refusal_pitiless|領主ともなれば、そなたのような輩にはついていかぬのだ。 str_lord_follow_refusal_cunning|まずは、災いに巻き込まれることなど無いということを^お示し願いたい。^さすればやぶさかではないな。 str_lord_follow_refusal_sadistic|それはいかんな。むしろ、そなたがわしについて参るがよい。^ぶたれた子犬が主人に付き従うようにな。 str_lord_follow_refusal_goodnatured|今は野暮用があってな。後ほど機会があればにいたそう。 str_lord_follow_refusal_upstanding|まずは率いるにふさわしいか己を証すがいい。^さすれば付き従うのもやぶさかでないぞ。 str_lord_insult_default|愚鈍な白痴野郎 str_lord_insult_martial|不面目極まりない愚か者 str_lord_insult_quarrelsome|クソッ垂れの大馬鹿者 str_lord_insult_pitiless|卑しき生まれの蛆虫 str_lord_insult_cunning|魯鈍な阿呆 str_lord_insult_sadistic|鼻水垂らしの犬畜生 str_lord_insult_goodnatured|愉快ならざる御仁 str_lord_insult_upstanding|恥知らずの悪党 str_lord_derogatory_default|下劣で卑しい str_lord_derogatory_martial|頑固で愚かな str_lord_derogatory_quarrelsome|喧嘩腰で不和を生じさせる str_lord_derogatory_pitiless|無慈悲で暴虐的な str_lord_derogatory_cunning|無節操でごまかし上手な str_lord_derogatory_sadistic|堕落しており恥知らずな str_lord_derogatory_goodnatured|救いようがなく考えの甘い str_lord_derogatory_upstanding|頭が固く、聖人ぶっている str_lord_derogatory_result|我らに破滅を招く str_lord_derogatory_martial_action|考えも計画もなしに敵を攻撃し、兵の命を見捨てる str_lord_derogatory_quarrelsome_action|他の領主に喧嘩を吹っかけ、我々を分裂させて弱体化させる str_lord_derogatory_pitiles_action|民衆の愛情を失い、暴動と反乱を引き起こす str_lord_derogatory_cunning_action|陰に隠れて我らの敵と取引する str_lord_derogatory_sadistic_action|我らの大義と国の名を汚す str_lord_derogatory_goodnatured_action|敵と戦うよりも、むしろ連中をあわれむ str_lord_derogatory_upstanding_action|国益より、自身の肥大した体面を優先させる str_rebellion_dilemma_martial|{s45}が虐げられたことは確かだ。^わしは{s46}に臣従しているとはいえ、^王座を無法にも簒奪したとなれば誓いには縛られぬ。 str_rebellion_dilemma_quarrelsome|ふむ。{s46}には当然の扱いすら^受けた覚えは無い。従って恩も無い。しかし、^{s45}にしたところで同類ではあるまいか。^となれば、少なくとも{s46}は^それなりの力をみせている。 str_rebellion_dilemma_pitiless|ほぅ。{s45}は己が正統な王位継承者だと言うのか。^それは良いな。わしの {s46}への誓いも^反古になるからな。だが、それでも決断は慎重にせねばな。 str_rebellion_dilemma_cunning|うむ。わしは{s46}に臣従の誓いを立てておる。^だがの、力ある者は市井の民ほどには誓いに縛られぬのだ。^我らが務めはあたう限りをもって支配し、秩序をもたらし、^万人の万人に対する戦いを阻むことにあるのだ。 str_rebellion_dilemma_sadistic|さてね。この末法の世にあっては、^賢き者は自分の身を考えるのよ。^自分以外の誰も気になど掛けてくれぬからな。^さて、そこで問うが、わしに何の得があるのだ? str_rebellion_dilemma_goodnatured|なんと言うべきか分からぬ。わしは{s46}が^法を守る統治者ゆえに誓いを立てたのだ。^だが、仮に法を破ったとあれば、それでも^わしはなお、誓いに縛られるのだろうかの。 str_rebellion_dilemma_upstanding|これは面倒だな。{s46}への誓いを覆し、^反古とするのは大それたことだ。^我らの地が無法に転げ落ちるのを^繋ぎ止めている絆を断ち切るわけだからな。^とはいえ、わしはまた正しき継承を守る誓いも立てておるし、^{s45}にも王座に着く資格はあるようだな。 str_rebellion_dilemma_2_martial|とはいえ、{s46}は平時たると^戦時たるを問わず我らを率いてきた。^その下から去るのは気が進まぬ。 str_rebellion_dilemma_2_quarrelsome|気心の知れている者から、^どこぞの馬の骨に乗り換えるべき理由があるのなら、^是非言ってくれ。 str_rebellion_dilemma_2_pitiless|この地の王の行方を定めるなど火中の栗を拾うようなものよ。^だが、千載一遇の機会、^わしが受けて当然の物を掴む機会でもあるな。 str_rebellion_dilemma_2_cunning|{s46}はこうして対抗馬が出てきたとなれば、^これまで通り統べるというわけにはいくまい。^一方、{s45}にしても^力づくで奪い返したとなれば、^平和裡に継いだときほどの力は振るえまい。 str_rebellion_dilemma_2_sadistic|ふむ、{s45}が未だ手勢も揃わぬうちに^味方すれば恩賞も厚かろうな。^だが、貴公の首を{s46}に捧げれば、^さらなる恩賞を授かるかもしれんな。 str_rebellion_dilemma_2_goodnatured|{s46}はわしを厚遇してくれた。^だが、{s45}を虐げたのは事実ではある。^今の誓いを翻すのは躊躇うが、^不正を支持するのは正しいとは思えぬ。 str_rebellion_dilemma_2_upstanding|何であれ、王国にとって最善の道をとるべきであろうな。^内戦で灰燼に帰し、敵に奪い尽くされるのは避けねばならん。 str_political_philosophy_martial|我が君がわしへの義務を守る限り、^我が剣は彼の意のままに動くであろう。 str_political_philosophy_quarrelsome|フン。奴らなど皆、粗悪品の山よ。^私は私を誤解している者が後悔を学ぶか ^確かめようとしているのだ。 str_political_philosophy_pitiless|兵どもは常に他の者に正当に支払われるべきものを巻き上げよう^としておる。この不誠実な世界では、各々が自身の権利に^警戒を怠ってはならぬのだ。 str_political_philosophy_cunning|うむ、世界は厳しく、我らは多くの困難な選択に直面せねばならぬ。^時には平和のために専制君主に仕えねばならず、^時には王が公正であるようちょっとした反乱を起こす。^全ては状況しだいなのだ。 str_political_philosophy_sadistic|私の信条は単純である。^狼でいることは、子羊でいることよりよい、だ。 str_political_philosophy_goodnatured|そうだな、約束を守り、他の者に不正を行わないべきだな。^時折り、そのつり合いをとるのは難しいものだ。^そなたが信頼する人々から離れないことだ。^思うに、悪事が成るなど困難なことだからな。 str_political_philosophy_upstanding|王権や貴族の権利は全ての戦争を防ぎ、^平和を保つために定められたもので、 ^不正な行いから我らの目を隠すために存在するのではない。 str_political_philosophy_roguish|うむ・・・わしは自分が支配者にふさわしいと考えておる。 str_political_philosophy_benefactor|良き支配者とは全てを正当に扱うものだ。^個人的には、私は自らの領地の改善のために、^我が権限を用いるつもりだ。 str_political_philosophy_custodian|良き支配者とは民衆を繁栄させるために、^適合する条件を作り出してやるものだ。^個人的には、わしは己と民衆の利益のため、^我が富をさらに増やすように用いるつもりだ。 str_rebellion_prior_argument_very_favorable|そなたが王位に推す者を支持する理由なら聞いておる。^なかなか頷けるところはあったぞ。 str_rebellion_prior_argument_favorable|そなたが王に戴かんとする者を支持する理由は聞き及んでおる。^なかなか頷けるところはあったぞ。 str_rebellion_prior_argument_unfavorable|そなたが王位に推す者を支持する理由は聞いたがの、^今ひとつ分が悪いのではないか。 str_rebellion_prior_argument_very_unfavorable|そなたが王に戴かんとする者を推す理由は聞き及んでおるが、^どれもこれも今ひとつであったのぅ。 str_rebellion_rival_martial|{s49} そなたの盟友{s44}はかつて^わしの名誉と武勇を疑ってかかったことがあったのだ。^彼奴と戦場で見えることはさして無く、^正す機会が無いままだがな。 str_rebellion_rival_quarrelsome|{s49} そなた{s44}と行を共にしておろう。^彼奴はずる賢いイタチよ。わしなら少しも信用せぬな。 str_rebellion_rival_pitiless|{s49} 貴公、{s44}の支持をとりつけたようだな。^彼奴は軟弱でひ弱、所領を治めることもできぬ。^わしは常日頃奴を見下しておるのだがな。 str_rebellion_rival_cunning|{s49} {s44}が貴公らに加わったとか。^彼奴は鼻っ柱が強くて争いごとを好み、^いささかお荷物ではあるまいかな。 str_rebellion_rival_sadistic|{s49} わしはそなたの盟友{s44}と^肩を並べて戦うのはごめんだな。彼奴はすぐ二言めには^道徳を押し付けてくるからな、閉口しておる。 str_rebellion_rival_goodnatured|{s49} {s44}と同じ側に着くのはごめんだな。^彼奴は大層残虐というではないか。 str_rebellion_rival_upstanding|{s49} そなたの盟友{s44}は、わしに言わせれば、^信用ならず、無軌道極まりない危険な漢なのだがの。 str_rebellion_argument_favorable|そなたの言い分は尊重する str_rebellion_argument_neutral|そなたの話にはなるほど多少は分があるようだ str_rebellion_argument_unfavorable|そなたの話には分があるとは思われぬ str_rebellion_persuasion_favorable|見事、言い尽くされましたな str_rebellion_persuasion_neutral|もっともな言い分ですな str_rebellion_persuasion_unfavorable|そなたの言い分、理があるとは思えぬ str_rebellion_relation_very_favorable|そなたのことは大いに尊敬しておる。 str_rebellion_relation_favorable|そなた個人のことは知っておるし、敬意も持っておる。 str_rebellion_relation_neutral|そなたとはもっと近づきになりたいとは思っておるがの。 str_rebellion_relation_unfavorable|そなたは信用ならぬ。 str_and_comma_3|さらに、 str_but_comma_3|けれども、 str_and_comma_1|、 そして str_but_comma_1|、 だが str_and_comma_2|。 それに、 str_but_comma_2|。 とはいえ、 str_rebellion_agree_martial|よし、心は決まった。^{s45}を正統な世継ぎとして味方する。 str_rebellion_agree_quarrelsome|ふむ、考え悩むは十分だ。どっちにしろ、^そんなに{s46}は好かぬ奴だしな。^奴を王座から放り出すとするか。 str_rebellion_agree_pitiless|そなた、ついておるの。^わしはそなたに味方することにいたすぞ。^わしにこの決断を後悔させるなよ? str_rebellion_agree_cunning|なんとも多くの掛かった決断ではあるがの。^だが、考え抜いた上で、わしはそなたに加わることにする。^最善の手であることを願おうではないか。 str_rebellion_agree_sadistic|決心したぞ。^そなたの{s45}を盛り立てるとするか。^だが、彼奴に恩賞はたっぷりと弾ませろよ。 str_rebellion_agree_goodnatured|あい、分かった。^そなたの推す者は良き為政者となろう。そなたに加わろう。 str_rebellion_agree_upstanding|それならそれでよい。^わしの最初の誓いはこの地へのものであり、^無法なものからそれを救うためであった。^{s45}を支持し{s46}への敬意を捨てよう。^たとえ誤ったとしても、天が許して下さることだろう。 str_rebellion_refuse_martial|すまぬ。{s45}にも理はある。^だが、{s46}に背くほどとは思えぬ。^殿への忠誠の誓いは破れぬな。 str_rebellion_refuse_quarrelsome|いかんな。そなたの推す{s45}に^この王国が治めるだけの器量があるとは思えぬ。^{s46}の側を選ぶとするぞ。 str_talk_later_martial|今は政治を談じるときではない。^今日ここに同胞の領主と至りしは、戦わんがため。^いざ、支度されよ。 str_talk_later_quarrelsome|貴様、わしが主家を裏切って寝返るとでも思っているのか?^他ならぬ主君の手勢に囲まれているというのに。^一体わしをなんだと思っているのだ、^救いようのない愚か者だとでも言うのか? str_talk_later_pitiless|口を慎め。そなたが何を思っていようと、^わしは応じぬ。陣中なのだぞ。 str_talk_later_cunning|そのようなことを話し合うにふさわしき時と場ではないな。^後ほど話せることもあろうが、^我らは今は敵同士なのだからな。 str_talk_later_sadistic|唇を縫い合わせて口を閉ざしてやろうか?^家臣共が貴公と謀反を語らっているのを耳に入れたら^どうなるか分からんのか? str_talk_later_goodnatured|つまり、そなたはわしと謀反の密かに談じたいのだな。^ならば主家の手勢に囲まれていないときにいたそう。^さすればわしも聞く耳を持とう。 str_talk_later_upstanding|正統なる世継ぎについての意見がどうであろうと、^今この場で論じる気はない。^静かに話せる機会があれば、そなたの話も聞こうではないか。^今のところは、それがしを敵と思し召されよ。 str_gossip_about_character_default|世間の噂では{s6}には見所無く、^凡庸な人物であるとか。 str_gossip_about_character_martial|世人の話では{s6}は^戦が三度の飯より好きな武辺者だとか。 str_gossip_about_character_quarrelsome|巷間の噂では争いごとの絶えぬ御仁とか。^なんでも最近では、{s6} が他の領主の鼻を^冗談の種にしたのが原因で危うく殴りあいになりかかったとか。 str_gossip_about_character_selfrighteous|{s6}は四角四面な几帳面な方で、^お留めの森で鹿を狩ったというだけで従士を処刑したとの話です。 str_gossip_about_character_cunning|世人の評では、{s6}は^一筋縄でいかぬ狡知に長けた方とか。 str_gossip_about_character_sadistic|{s6}は捕らえた敵を好き好んで^拷問するという評判です。敵には回したくない者ですな。 str_gossip_about_character_goodnatured|{s6}は性善良で所領の民も慈しんでいるとか。^大概の貴族など足元にも及びませんな。 str_gossip_about_character_upstanding|{s6}の家中は働きやすいと皆申しております。^扱いが良く、手柄を立てれば手厚く報いるとの評判です。 str_latest_rumor|最近、耳にする{s6}の噂といえば str_changed_my_mind_martial|とはいえ、そなたの熱弁のおかげで^我が立場を再考せざるを得んな。 str_changed_my_mind_quarrelsome|しかし、どんな手段を使ってもわしを引き込む、^そう言っているように思えるぞ、こやつめ。^まだ話はあるのか。 str_changed_my_mind_pitiless|しかし、そなたがそこまで嘆願するならば、^わしも再考せねばならぬ。 str_changed_my_mind_cunning|しかし、わかっているな、貴様は口舌の徒だ。^わしはしかと記憶したぞ。^まだ話はあるのか。 str_changed_my_mind_sadistic|しかし、そなたのよく回る舌が軽妙な弁舌をひねり出して来るせいで、^今すぐには考えを追い出すことはできんな。 str_changed_my_mind_goodnatured|だが、そなたの主張は悪くないから、^わしも心を広く持とうではないか。 str_changed_my_mind_upstanding|とはいえ、そなたの主張は説得力があった。^もう少し話を聞こうか。 str_swadian_rebellion_pretender_intro|我が名はイソラ、スワディアの正統なる女王。 str_vaegir_rebellion_pretender_intro|我が名はヴァルディム。“庶子”と呼ばれることもある。^ベージャーの公爵の身なれど、従兄弟ヤログレクではなく、^わたしこそが世継ぎにふさわしい。 str_khergit_rebellion_pretender_intro|我はヤナキール・ハーンの息子、名はドゥストゥム・ハーン。^カーギット人の天子たるべき者。 str_nord_rebellion_pretender_intro|我は“果てを見る者”レスウィン。^“古強者”ハクリムの子息にして、^カルラディアのノルド人の王。 str_rhodok_rebellion_pretender_intro|我はカストール公、ロドックの正統なる王。^者共を圧制から解放する者。 str_sarranid_rebellion_pretender_intro|我が名はアルワ、人は私を真珠姫と呼ぶ。^サラン朝の正当なる女王である。 str_swadian_rebellion_pretender_story_1|我が父エステリヒの子はただ我のみ。^女の身なれど、父は息子の如く我を慈しみ、^一度ならず大貴族を集めては世継ぎと定め触れた。^女が統べるを阻む法など無い。^我らの間には、戦いを主宰する女王が統べた伝説が^語り継がれておる。 str_vaegir_rebellion_pretender_story_1|父君は若くして亡くなり、叔父摂政ブレレックの手で^我は育てられた。だが、摂政は王座を渡さず、^母の不行跡で生まれた子と我を難じた。^かくて母は処刑され、私生児の烙印を押される破目になった。 str_khergit_rebellion_pretender_story_1|サンジャル・ハーンと我は母こそ異なれど兄弟にして、^今は亡きヤナキール・ハーンの息子。年こそ若いが、^父君は我を愛し、統治を任せてきた。だが、サンジャルは^狩りと宴で、父の自堕落な部下どもを味方につけたのだ。 str_nord_rebellion_pretender_story_1|我が二つ名の由縁は、ノルドの民に抜きん出て遥かを旅し、^知恵を求めしゆえだ。父は未だ幼き自分を海果ての地の^宮廷や学問所に遣わし学ばせた。^ノルドがまことにカルラディア帝国の後裔ならば、^然るべき役目を果たし、法と学芸を知り、ただ戦い、^奪い、呑むだけでは務まらぬことを分かっていたのだ。 str_rhodok_rebellion_pretender_story_1|ロドックは自由の民、王家に縛られた奴隷では断じて無い。^ジェルカラ、ヴェルカ、そしてヤレンの各都市より民会に^出た者の間からクジに当たったものが評議会を開き、^名だたる大貴族の一族から選ばれた者が王となる。^ 議会はジェルカラの野で開かれ、^選挙の間は武器を持って近寄る者は死で罰せられる。 str_sarranid_rebellion_pretender_story_1|私は辺境の地で貧しき家庭に生まれ、幼くして奴隷とされた。^もっとも、歴代の王の母はみな奴隷だったのだから^私にはなんら恥じるところはない。^年老いたスルタン・アイザールが^奴隷市で売られていた私の美しさに目をとめた。^私を宮廷へ連れ帰ったスルタンは、^すぐに私が知性においても優れていることを悟った。^彼は高齢だったので、やがて私に政務を任せるようになった。^まずは宮廷内の差配を任せられ^後には国政をも委ねられるようになった。 str_swadian_rebellion_pretender_story_2|だが、我が父が亡くなった後、父の従兄弟ハルラウスは^貴族どもをたぶらかし、まともな王ならば女を世継ぎに^などしないと説き伏せてしまった。^つまり、父が私を指名したのは狂気の沙汰であり、^法の上では無効で、ハルラウスは父に一番近い血筋の男ゆえ^正統な跡継ぎというわけだ。 str_vaegir_rebellion_pretender_story_2|忠実な家臣の手で抜け出した後、今や我は成人し、^我が手に国を取り戻さんがためこの地に戻った。^父君の願いを裏切ったブレレックが、ほどなくして^死んだのは天の裁きであったろう。^今では息子のヤログレクが王を名乗っているが、^簒奪者の子など正統な世継ぎ足りえぬ事は明白なのだ。 str_khergit_rebellion_pretender_story_2|カーギットの伝統では、家長が亡くなれば家財や家畜は^子息が平等に分け合う定め。王国も同じだ。^父君の死の知らせが届いたとき、我は国境を見回っていたが^トゥルガへと駆け戻ったのだ。サンジャルと王国を分け合う^ためにな。だが、時遅し。彼奴めは味方を宮廷に集め、^王国で唯一のハーンだと自称したのだ。 str_nord_rebellion_pretender_story_2|勉学を終えぬうちに父は亡くなり、王座を継ぐため^急ぎ帰国せんと船出したところ嵐で難破した。^家臣であったラグナールがその機に乗じ、^我が死んだという噂を広め、支持を集め王位を乗っ取った。^それからというもの、彼奴は王座を磐石にしようと^蠢動し続けておるのだ。 str_rhodok_rebellion_pretender_story_2|前回の選挙で、王位を争ったのは二人。他ならぬ我と^グラヴェス卿だ。評議員が協議しているところに^グラヴェスが剣を手に現れ、スワディアの一隊が迫っている^と告げた。それは本当だったのだが、彼奴は王に選ばねば^評議員を見捨てると脅したのだ。 str_sarranid_rebellion_pretender_story_2|スルタンが死んだとき、アミールたちは私が後継者となることが^内戦の危機を回避する唯一の方法だと考えた。^だが、彼らは継承を認める代わり^配下の将軍のアミール・ベイバクとの結婚を要請した。^諸侯は居並び忠誠を誓い、ベイバクを軍の司令官とし、^私は国母と認められたのだ。^共同統治はわずかな期間だったが、十分な成功を収めた。 str_swadian_rebellion_pretender_story_3|ハルラウスや彼奴に味方した者どもを裏切り者と罵ったところで^何の意味もないことは弁えている。^だが、彼奴に有利な裁定を下した判事は買収されていた^としか思えぬ。いずれにせよ、我に忠実で、亡き王の意思に^従う者を募り軍勢を挙げるのだ。^女が権力を握ることに疑義を挟む者があらば、^我自ら彼奴の王冠を奪うことで力の程を証してくれよう。 str_vaegir_rebellion_pretender_story_3|全てのベージャーの民の眼前で王となるまで、^私生児の渾名も甘受しよう。^我が務めを胸に刻んでくれるのだからな。 str_khergit_rebellion_pretender_story_3|我が兄弟サンジャルはカーギットが敬うのは力のみと^考えておる。望む時に望むものを手に入れる者だけが^指導者だとな。彼奴は我が民の心を見損なっておるのだ。^堅確な指導者は敬うが、それにもまして公平な者を^求めておるのだ。兄弟の家財を侵す者ならば^民の家財など尊重せぬことは自明だ。 str_nord_rebellion_pretender_story_3|かくて、我は異国の地に留まっておるのだ。^だが、求めるは遠き地の知恵を伝えてくれる師匠ではなく、^戦士だ。我とともにノルドへ参り、王位を我が手に^取り戻すためにな。ラグナールが我の力量を疑うのであれば、^我が面前に来るがよい。盾を構え心行くまで対決いたそう。^戦士が学問を修める、学問の徒が武術を修める、^いずれもありうること。戦の道と学芸の道、二つの道を^ 極めた者のみが真の王者となるにふさわしいのだ。 str_rhodok_rebellion_pretender_story_3|グラヴェスはスワディア人を撃退した、これについては^ロドックの民として感謝しておる。我が王となった^あかつきには彼奴の頭上に勝利の月桂冠をのせるであろう。^だがしかるのち、その首を刎ねねばならぬ。^ロドックの友愛と聖なる伝統を裏切ったのだからな。 str_sarranid_rebellion_pretender_story_3|ところが、ああ、ベイバクはカーギットとの衝突で^すぐに戦死してしまった。^もしも彼の死を予測できたのならば^裏切りに対していかようにも備えることができたのだが。^そう、夫の甥であるハキムは部下と示し合わせ^ 戦場の塵をまとわせたまま宮廷に乗り込んできて^剣を突きつけて私を追い出し^自分こそがスルタンだと宣言したのだ。^こうしたわけで、私はいつか軍勢を率いて国へ戻り^彼に報いを受けさせるつもりだ。 str_swadian_rebellion_monarch_response_1|イソラがスワディアの王を名乗っているのだと?^さてさて、確かにエステリヒ王は慈愛に満ちており、^娘を溺愛しておった。だが、^愛に溺れて我を忘れてしまっては民の災いにしかならぬ。^イソラは戦へと民を率いた古の女王の伝説を語ったで^あろうが、伝説の結末にも思いを馳せるべきであろうな。^女王の率いた軍勢はいずれもカルラディア帝国に粉砕されて^終わりを遂げておるのだ。 str_vaegir_rebellion_monarch_response_1|ヴァルディムが我と平和を望むのであれば、爵位を与え、^我が股肱の臣としてとりたてよう。^だが戦を求めるのであれば、鎖につなぎ我が面前に引き出し、^我を王として認めさせた上で舌を切り、^さえずれぬようしてやろう。 str_khergit_rebellion_monarch_response_1|我が兄弟ドゥストゥムはハン国を分割する話をそなたに^吹き込んだであろうな。国をあたかも羊の群れか何か^のようにな。一つ教えてやろう。^カーギットがこの地に国を建ててからというもの、^ハーンが亡くなるごとに同じことが起きているのだ。^国は分かたれ、王子どもは互いに争い、^強者がやがて統一する。^我はあらかじめ内戦の火種を除いたに過ぎぬ。 str_nord_rebellion_monarch_response_1|“果てを見る者”レスウィンとな。^“筆の虫”レスウィンのほうがふさわしかろうよ。^「王が子どもとあっては王国は不幸せ」という^諺を聞いたことがあろう。この伝でいけば^「王が学生であっても王国は不幸せ」なのだ。^ノルドの地をヒゲも生え揃わぬ若造が治めるなどありえぬ。^ましてや剣を握ったこともなく、盾を掲げて戦列に^加わったこともない輩など願い下げだ。彼奴が王となれば、^家臣どもは面前で嘲り笑うことだろうよ。 str_rhodok_rebellion_monarch_response_1|カストール卿はそなたに、わしがロドックの古臭い慣習を侮り、^武器をもって介入したと難じておったろう。一つ教えてやろう。^町の富豪どもは我らの古の自由について長々とぶちあげるが、^王として選ぶのは奴らの別荘に侍り極上のワインを啜っては^税の取立てを見逃すと約する貴族と決まっておる。 str_sarranid_rebellion_monarch_response_1|我々の学者達は、政治こそ1つの最優先の行動指針である^とのことで長い間一致しておる。専制政治は内戦よりも^良いがゆえ、男性は統治者の権限を受け入れるべきなのだ。^ベイバクとアルワの権限を、共同統治者として誓いを立て、^受け入れたのはそのためである。 str_swadian_rebellion_monarch_response_2|父の王座を拒まれた王女の苦境に涙する者は、^ベージャー人にかどわかされ、奴隷となって売りたてられる^民の運命をこそ、思うべきだ。^戦を好む隣国が滅び、我らの地が平和となる日まで、^古の女王や物語を語るのは控えるがいい。^ str_vaegir_rebellion_monarch_response_2|我が父が王位を保つためにしたことなど問題にもならぬ。^王位を継いだのはわしであり、それが全てよ。^家長の継承に疑義を唱えては、いちいち昔の話を^とりあげるようになっては、どの家も安泰ではおられず、^王国など保つことも出来ぬ。^我らは絶えず身内で争い続ける破目になるであろうな。 str_khergit_rebellion_monarch_response_2|ドゥストゥムは家畜の群れを値踏みし、^土地争いを裁くのはうまかろうよ。^だがの、そのような男がハーンになれるかは話が別だ。^たちどころに隣国にこの地を奪われ追い払われ、^草原で凍え餓えるなつかしき時代に逆戻りするのは明らかだ。 str_nord_rebellion_monarch_response_2|亡きハクリム王は跡継ぎについてはいささか奇矯な考えを^もっておった。だが、ノルドでは血筋だけでは王に成れぬ。^わしは重臣の推戴を受け、最も力があるがゆえに^王となったのだ。血筋でなく力こそが物を言うのだ、^この点に疑いを差し挟む者には災いあるだろうよ。 str_rhodok_rebellion_monarch_response_2|富豪どもが気にかける自由とは、肥え太る自由よ。^その一方で、我らが民は草原で眠り、バターもつけず^堅いパンと塩干しの魚で粗末な食事をとり、^行く手の村で火の手が上がっていないか眼をこらし、^交易路を保つため血を流しておるのだ。^つまりだ、仮にカーギットに射られた矢傷や、^スワディアに斬られた刀傷のある商人がおるとすれば、^その者の意見こそ、耳に入れるにふさわしいのだ。 str_sarranid_rebellion_monarch_response_2|しかしそなたは知っておくべきだが、アルワは彼女の知恵や^正当な愛がゆえにベイバクの伴侶に選ばれたのではないのだ。^彼女はアイザールやベイバクのような男達を、吃音の愚か者へと^変えることができる魔女であるがゆえに選ばれたのだ。^構わない――私の誓いは正当であったし、彼女の傀儡の死によって^それが無効となったその時までは、彼女の簒奪を尊重しておった。 ^今は彼女が私を尊重しなければならないのだ。 str_courtship_comment_conventional_generic|とても育ちの良い人だ。 str_courtship_comment_adventurous_generic|十分まともに見える。 str_courtship_comment_otherworldly_generic|たいへん礼儀正しく丁寧だ。 str_courtship_comment_ambitious_generic|無気力だが、まあ治せるだろう。 str_courtship_comment_moralist_generic|善良な人物のようだ。 str_feast_description|貧弱 str_feast_description_2|不十分 str_feast_description_3|最低限 str_feast_description_4|十分 str_feast_description_5|豊富 str_feast_description_6|膨大 str_feast_lengthy_description_1|あなたが提供した食物は、客とその随員の腹を満たすには足りず、^彼らは周辺の農村から、異様に値を吊り上げられた食物を、^自腹で買わざるを得なくなりました。あなたはホストとしての義務を果たさず、^あなたへの信頼と全体的な評判は下落した、というのが出席者の総論です。 str_feast_lengthy_description_2|あなたが提供した食物は底をつき、一部の客は行商人から調達するか、^随員を早めに領地へ帰さざるを得ませんでした。^多くの出席者が食料不足は客の卑しさよりも^あなたの乏しい企画に起因するものと寛大に見ていますが、^いずれにせよ、あまり良い評価は得られませんでした。 str_feast_lengthy_description_3|あなたの提供した酒食は、貴族の出席者たちには十分でしたが、^彼らに従ってきた庶人にまではいきわたりませんでした。^あなたは貴族としての社会的義務については、^少なくとも理解しているとの評判を得ました。 str_feast_lengthy_description_4|あなたは自身に誇れるほど質量ともに十分な酒食を提供しました。^酒食と談笑が客の舌を滑らかにし、^国家の問題すら率直に話し合うことができたので、^彼らのあなたへの信頼は深まりました。 str_feast_lengthy_description_5|あなたは貴族とその従者だけでなく、貧しいものたちにまで^食料が余さずいきわたるほど大量の宴席を提供しました。^出席者たちはあなたの寛大さと、地位に相応しい^社会的義務を理解していることに賞賛を惜しみませんでした。^酒食をさかなに陽気な会話が交わされ、^出席した人々のつながりは強まりました。 str_feast_lengthy_description_6|あなたの宴席の気前のよさを国中が数ヶ月は語り合い、^同時に他の祝宴が目指す一つの基準となるでしょう。^あなたは貴族とその従者だけでなく、^城門前に群がった貧民たちの腹まで満たしてあげました。 str_kingdom_1_adjective|スワディア str_kingdom_2_adjective|ベージャー str_kingdom_3_adjective|カーギット str_kingdom_4_adjective|ノルド str_kingdom_5_adjective|ロドック str_kingdom_6_adjective|サラン str_credits_1|Mount Blade Warband Copyright 2008-2010 Taleworlds Entertainment str_credits_2|Game design ^Armagan Yavuz^Steve Negus^Cem Cimenbicer str_credits_3|Programming ^Armagan Yavuz^Cem Cimenbicer^Serdar Kocdemir^Ozan Gumus str_credits_4|CG Artists ^Ozgur Saral^Mustafa Ozturk^Pinar Cekic^Ozan Unlu^Yigit Savtur^Umit Singil str_credits_5|Concept Artist ^Ganbat Badamkhand str_credits_6|Writing ^Steve Negus^Armagan Yavuz^Ryan A. Span str_credits_7|Original Music ^Jesse Hopkins str_credits_8|Voice Talent ^Tassilo Egloffstein str_credits_9|This game has been supported by The Scientific and Technological Research Council of Turkey.^^Tutorial written by ^Steve Negus^Armagan Yavuz^Edward Spoerl^^Horse Motion Capture Animation Supplied by ^Richard Widgery Kinetic Impulse^^Physics ^Havok^^Sound and Music Program Library ^FMODex Sound System by Firelight Technologies^^Skybox Textures ^Jay Weston^^Chinese Translation ^Hetairoi; Gaodatailang; silentjealousy; Ginn; fallout13; James; D.Kaede; Kan2; alixyang; muyiboy^^TaleWorlds Director of Communications ^Ali Erkin^^TaleWorlds Forum Programming ^Brett Flannigan ^^^TaleWorlds.com Forum Administrators and Moderators ^Janus^Archonsod^Narcissus^Nairagorn^Lost Lamb^Deus Ex^Merentha^Volkier^Instag0^Ativan^ego^Guspav^Hallequin^Invictus^okiN^Raz^rejenorst^Skyrage^ThVaz^^^Mount Blade Community Suggestions and Feedback ^A Mustang^adamlug^Adorno^alden^Alhanalem^amade^Anthallas^Alkhadias Master^Arch3r^Archevious^Arcas Nebun^Arcon^Arcturus^ares007^Arjihad^BadabombadaBang^Badun^BaronAsh^Berserker Pride^bgfan^bierdopjeee^Big Mac^Binboy^blink180heights^BlodsHammar^Bloid^Brandon^Brego^chenjielian^cifre^COGlory^Corinthian Hoplite^Crazed Rabbit^CryptoCactus^CtrlAltDe1337^Cuther^Da-V-Man^dimitrischris^dstemmer^EasyCo506^Egbert^ethneldryt^eudaimondaimon^Faranox^Fawzia dokhtar-i-Sanjar^Fei Dao^Gabeed^GeN76^General Hospital^GhosTR^glustrod^guspav^Halcyon^Harn^Hethwill^Highelfwarrior^HULKSMASH^Iberon^ignoble^Jack Merchantson^JoG^Jov^Kazzan^King Jonathan the Great^Kleidophoros^knight^Kong Burger^Kristiania^l3asu^Larkraxm^Leandro1021DX^lighthaze^Llew2^Lord Rich^lordum ediz^Lucke189^Mabons^MacPharlan^Madnes5^MagicMaster^Makh^ManiK^Manitas^Marin Peace Bringer^Martinet^MAXHARDMAN^Merlkir^miguel8500^Mithras^Moddan^Nate^Nemeo^Nite/m4re^noobalicous^Nord Champion^okiN^Orion^OTuphlos^Papa Lazarou^Phallas^Plazek^Prcin^PSYCHO78^PsykoOps^Reapy^Red River^Rhizobium^Riggea^Rongar^Ros^sadnhappy^Sarejo^ScientiaExcelsa^Scorch!^Seawied86^sebal87^shikamaru 1993^Shun^silentdawn^Sir Gowe^Skyrage^Slawomir of Aaarrghh^SoloSebo^SovietSoldier^Stabbing Hobo^Stratigos001^Styo^TalonAquila^test^The Yogi^Thundertrod^Thyr^Tim^Titanshoe^tmos^Toffey^Tonttu^Trenalok^Tronde^UberWiggett^Urist^Ursca^urtzi^Vermin^Viajero^Vincenzo^Vulkan^Warcat92^Welcome To Hell^Wheem^Wu-long^Yellonet^Yobbo^Yoshi Murasaki^Yoshiboy^Zyconnic^^^Special Thanks to Toby Lee for his ideas and in depth feedback on the combat system.^...and many many other wonderful Mount Blade players!^^(This is only a small sample of all the players who have contributed to the game by providing suggestions and feedback.^This list has been compiled by sampling only a few threads in the Taleworlds Forums.^Unfortunately compiling an exhaustive list is almost impossible.^We apologize sincerely if you contributed your suggestions and feedback but were not listed here, and please know that we are grateful to you all the same...) str_credits_10|Paradox Interactive^^President and CEO ^Theodore Bergqvist^^Executive Vice President ^Fredrik Wester^^Chief Financial Officer ^Lena Eriksson^^Finance Accounting ^Annlouise Larsson^^VP Sales Marketing US ^Reena M. Miranda^^VP Sales Marketing EU ^Martin Sirc^^Distribution Manager Nordic ^Erik Helmfridsson^^Director of PR Marketing ^Susana Meza^^PR Marketing ^Sofia Forsgren^^Product Manager ^Boel Bermann str_credits_11|Logotype ^Jason Brown^^Cover Art ^Piotr Fox Wysocki^^Layout ^Christian Sabe^Melina Grundel^^Poster ^Piotr Fox Wysocki^^Map Concept Art ^Ganbat Badamkhand^^Manual Editing ^Digital Wordsmithing Ryan Newman, Nick Stewart^^Web ^Martin Ericsson^^Marketing Assets ^2Coats^^Localization ^S H Entertainment Localization^^GamersGate ^Ulf Hedblom^Andreas Pousette^Martin Ericson^Christoffer Lindberg str_credits_12|Thanks to all of our partners worldwide, in particular long-term partners ^Koch Media (Germany UK)^Blue Label (Italy France)^Friendware (Spain)^New Era Interactive Media Co. Ltd. (Asia)^Snowball (Russia)^Pinnacle (UK)^Porto Editora (Portugal)^Hell-Tech (Greece)^CD Projekt (Poland, Czech Republic, Slovakia Hungary)^Paradox Scandinavian Distribution (Scandinavia) str_multi_scene_1|廃墟 str_multi_scene_2|村落 str_multi_scene_3|ヘイルズ城 str_multi_scene_4|廃城 str_multi_scene_5|シーン5 str_multi_scene_6|シーン6 str_multi_scene_7|川沿いの地 str_multi_scene_8|ルドゥカン城 str_multi_scene_9|雪の村 str_multi_scene_10|トゥリン城 str_multi_scene_11|ノルドの町 str_multi_scene_16|港町強襲 str_multi_scene_17|ブルンワド城 str_multi_scene_18|氷上の戦闘 str_multi_scene_19|マルダハール城 str_multi_scene_20|ジャミヤード城 str_multi_scene_21|闘技場 str_multi_scene_22|森の隠れ家 str_multi_scene_12|ランダム (平地・中) str_multi_scene_13|ランダム (平地・大) str_multi_scene_14|ランダム (草原・中) str_multi_scene_15|ランダム (草原・大) str_multi_scene_end|multi scene end str_multi_game_type_1|Deathmatch(デスマッチ) str_multi_game_type_2|Team Deathmatch(チームデスマッチ) str_multi_game_type_3|Battle(最後まで残ったプレイヤーの勝利) str_multi_game_type_4|Fight and Destroy(特定の建物等の攻防戦) str_multi_game_type_5|Capture the Flag(旗の争奪・防衛戦) str_multi_game_type_6|Conquest(特定エリア制圧・防衛戦) str_multi_game_type_7|Siege(城郭戦) str_multi_game_type_8|Duel(決闘) str_multi_game_types_end|multi game types end str_poll_kick_player_s1_by_s0|{s0}により{s1}のKick投票が開始されました str_poll_ban_player_s1_by_s0|{s0}により{s1}のBAN投票が開始されました str_poll_change_map_to_s1_by_s0|{s0}により{s1}へのマップ変更の投票が開始されました str_poll_change_map_to_s1_and_factions_to_s2_and_s3_by_s0|{s0}により{s1}へのマップ変更および{s2}と{s3}への陣営変更の投票が開始されました str_poll_change_number_of_bots_to_reg0_and_reg1_by_s0|{s0}により{reg0}と {reg1}へのBOT数変更の投票が開始されました str_poll_kick_player|{s0}のKick投票が開始されました^1=賛成 2=反対 str_poll_ban_player|{s0}のBAN投票が開始されました^1=賛成 2=反対 str_poll_change_map|{s0}にマップ変更の投票が開始されました^1=賛成 2=反対 str_poll_change_map_with_faction|マップと陣営の変更が投票されました^マップ{s0} - {s1} VS {s2}^1=賛成 2=反対 str_poll_change_number_of_bots|BOT数変更の投票が開始されました^{s0}に{reg0}人、{s1}に {reg1}人^1=賛成 2=反対 str_poll_time_left|(残り時間 {reg0}秒) str_poll_result_yes|投票は可決されました str_poll_result_no|投票は否決されました str_total_item_cost_reg0|合計価格 {reg0} str_server_name|サーバー名 str_game_password|ゲームパスワード str_map|マップ str_game_type|ゲームタイプ str_max_number_of_players|最大プレイヤー数 str_number_of_bots_in_team_reg1|チーム{reg1}のBOT数 str_team_reg1_faction|陣営 {reg1} str_enable_valve_anti_cheat|VACを有効にする (有効なSteamアカウントが必要になります) str_allow_friendly_fire|クロスボウの味方へのダメージ(FF)を有効にする str_allow_melee_friendly_fire|近接攻撃の味方へのダメージ(FF)を有効にする str_friendly_fire_damage_self_ratio|自分へのFFダメージ (%) str_friendly_fire_damage_friend_ratio|友軍へのFFダメージ (%) str_spectator_camera|傍観カメラの設定 str_control_block_direction|防御方法の指定 str_map_time_limit|マップの制限時間 (分) str_round_time_limit|ラウンドの制限時間 (秒) str_players_take_control_of_a_bot_after_death|死亡後はBOT制御にする str_team_points_limit|チームポイントの上限 str_point_gained_from_flags|旗で得られるチームポイント (%) str_point_gained_from_capturing_flag|ゲーム終了の必要フラッグ数 str_respawn_period|再出撃までの時間 (秒) str_add_to_official_game_servers_list|公式サーバーリストに追加する str_combat_speed|戦闘速度 str_combat_speed_0|とても遅い str_combat_speed_1|遅い str_combat_speed_2|普通 str_combat_speed_3|速い str_combat_speed_4|とても速い str_off|Off str_on|On str_defender_spawn_count_limit|防衛陣営の出撃数制限 str_unlimited|無制限 str_automatic|自動 str_by_mouse_movement|マウスを動かした方向 str_free|フリー str_stick_to_any_player|全てのプレイヤー str_stick_to_team_members|チームメンバーのみ str_stick_to_team_members_view|チームメンバーの視点のみ str_make_factions_voteable|投票での陣営変更を有効にする str_make_kick_voteable|投票でのプレイヤーKickを有効にする str_make_ban_voteable|投票でのプレイヤーBANを有効にする str_bots_upper_limit_for_votes|投票でのBOT数の上限 str_make_maps_voteable|投票でのマップ変更を有効にする str_valid_vote_ratio|投票の可決割合 (%) str_auto_team_balance_limit|自動バランス化の設定 (人数差) str_welcome_message|歓迎メッセージ str_initial_gold_multiplier|開始時の所持金貨 (%) str_battle_earnings_multiplier|金貨キルボーナス (%) str_round_earnings_multiplier|金貨ラウンドボーナス (%) str_allow_player_banners|個々の旗を許可する str_force_default_armor|強制的に最低限の防具にする str_respawning_in_reg0_seconds|再出撃まで {reg0} 秒 str_no_more_respawns_remained_this_round|これ以上リスポンできない! str_reg0_respawns_remained|(残リスポン回数{reg0}) str_this_is_your_last_respawn|(残機ラスト!) str_wait_next_round|(次のラウンドまで待って下さい) str_yes_wo_dot|はい str_no_wo_dot|いいえ str_we_resign|我らには、戦う力はもう残っていない。 お前に降伏しよう、{playername}。 str_i_resign|今日は死にたくない。降伏する。 str_s1_returned_flag|{s1}が旗を奪い返した! str_s1_auto_returned_flag|{s1}の旗は本拠地に戻った。 str_s1_captured_flag|{s1}が敵の旗を持ち帰った! str_s1_taken_flag|{s1}が敵の旗を確保した! str_s1_neutralized_flag_reg0|{s1}が{reg0}の旗を中立化した。 str_s1_captured_flag_reg0|{s1}が拠点{reg0}を制圧した! str_s1_pulling_flag_reg0|{s1}が拠点{reg0}の制圧を開始した。 str_s1_destroyed_target_0|{s1}がターゲットAを破壊した! str_s1_destroyed_target_1|{s1}がターゲットBを破壊した! str_s1_destroyed_catapult|{s1}がカタパルトを破壊した! str_s1_destroyed_trebuchet|{s1}が投石器を破壊した! str_s1_destroyed_all_targets|{s1}が全ての目標を破壊した! str_s1_saved_1_target|{s1}が目標の1つを守った。 str_s1_saved_2_targets|{s1}が全ての目標を守った。 str_s1_defended_castle|{s1}が城を守った! str_s1_captured_castle|{s1}が城を占領した! str_auto_team_balance_in_20_seconds|20秒で自動バランス化される。 str_auto_team_balance_next_round|次のラウンドで自動バランス化される。 str_auto_team_balance_done|チームが自動バランス化された。 str_s1_won_round|{s1}の勝利だ! str_round_draw|時間切れだ! str_round_draw_no_one_remained|誰も残っていない。ラウンドは引き分け。 str_death_mode_started|急げ!戦場の支配者となれ! str_reset_to_default|初期化する str_done|出撃 str_player_name|プレイヤーの名前 str_kills|殺害数 str_deaths|死亡回数 str_ping|Ping str_dead|死亡 str_reg0_dead|{reg0} Dead str_bots_reg0_agents|Bots ({reg0} agents) str_bot_1_agent|Bot (1 agent) str_score|スコア str_score_reg0|スコア {reg0} str_flags_reg0|(旗 {reg0}) str_reg0_players|({reg0} プレイヤー) str_reg0_player|({reg0} プレイヤー) str_open_gate|城門を上げる str_close_gate|城門を降ろす str_open_door|扉を開く str_close_door|扉を閉める str_raise_ladder|梯子を掛ける str_drop_ladder|梯子を落とす str_back|戻る str_start_map|マップを開始 str_choose_an_option|設定メニュー str_choose_a_poll_type|投票メニューを選択して下さい str_choose_faction|陣営の変更 str_choose_a_faction|陣営を選択して下さい str_choose_troop|兵科の変更 str_choose_a_troop|兵科を選択して下さい str_choose_items|装備の変更 str_options|設定 str_redefine_keys|キー設定の変更 str_submit_a_poll|投票メニュー str_administrator_panel|サーバー設定の変更 str_kick_player|Kickプレイヤー str_ban_player|Banプレイヤー str_mute_player|プレイヤーをミュート str_unmute_player|ミュートの解除 str_quit|ゲームを終了する str_poll_for_changing_the_map|マップの変更 str_poll_for_changing_the_map_and_factions|マップと陣営の変更 str_poll_for_changing_number_of_bots|陣営BOT数の変更 str_poll_for_kicking_a_player|プレイヤーをKickする str_poll_for_banning_a_player|プレイヤーをBANする str_choose_a_player|プレイヤーを選択して下さい str_choose_a_map|マップを選択して下さい str_choose_a_faction_for_team_reg0|陣営{reg0}を選択して下さい str_choose_number_of_bots_for_team_reg0|陣営{reg0}のBOT数を選択して下さい str_spectator|観戦 str_spectators|観戦者 str_command|Command str_profile_banner_selection_text|軍旗を選択してください str_use_default_banner|所属陣営の軍旗を使う str_party_morale_is_low|何名かの兵の士気が低い! str_weekly_report|週間報告 str_has_deserted_the_party|がパーティーから脱走した。 str_have_deserted_the_party|がパーティーから脱走した。 str_space| str_us_|自軍 str_allies_|友軍 str_enemies_|敵軍 str_routed|敗走 str_weekly_budget|週間収支 str_income_from_s0|{s0}からの収入 str_mercenary_payment_from_s0|{s0}からの傭兵代金 str_s0s_party|{s0}の部隊 str_loss_due_to_tax_inefficiency|非効率な徴税による損失 str_wages_for_s0|{s0}への給料 str_earlier_debts|決済前の借金 str_net_change|総収支 str_earlier_wealth|決済前の所持金 str_new_wealth|現在の所持金 str_new_debts|現在の借金 str_maximum_seconds_for_round_is_reg0|ラウンドは最長で{reg0}秒 str_respawn_period_is_reg0_seconds|リスポン間隔は{reg0}秒 str_bots_upper_limit_for_votes_is_reg0|投票でのBOT数の上限は{reg0} str_map_is_voteable|投票でのマップ選択有効 str_map_is_not_voteable|投票でのマップ選択無効 str_factions_are_voteable|投票での陣営変更は有効 str_factions_are_not_voteable|投票での陣営変更は無効 str_players_respawn_as_bot|プレイヤーはBOTとしてリスポンする str_players_do_not_respawn_as_bot|プレイヤーはBOTとしてリスポンしない str_kicking_a_player_is_voteable|プレイヤーKickについての投票は有効 str_kicking_a_player_is_not_voteable|プレイヤーKickについての投票は無効 str_banning_a_player_is_voteable|プレイヤーBANについての投票は有効 str_banning_a_player_is_not_voteable|プレイヤーBANについての投票は無効 str_player_banners_are_allowed|プレイヤーBAN有効 str_player_banners_are_not_allowed|プレイヤーBAN無効 str_default_armor_is_forced|最低限の防具が強制される str_default_armor_is_not_forced|最低限の防具が強制されない str_percentage_of_yes_votes_required_for_a_poll_to_get_accepted_is_reg0| 可決に必要な投票率は{reg0}% str_auto_team_balance_threshold_is_reg0|自動バランス化のしきい値は{reg0} str_starting_gold_ratio_is_reg0|スタート時の金貨保有率は{reg0}% str_combat_gold_bonus_ratio_is_reg0|戦闘における金貨ボーナスは{reg0}% str_round_gold_bonus_ratio_is_reg0|ラウンドの金貨ボーナスは{reg0}% str_point_gained_from_flags_is_reg0|旗確保の獲得ポイントは{reg0}% str_point_gained_from_capturing_flag_is_reg0|制圧時の獲得ポイントは{reg0}% str_map_time_limit_is_reg0|マップ制限時間は{reg0}分 str_team_points_limit_is_reg0|チームポイントの上限は{reg0} str_defender_spawn_count_limit_is_s1|防衛陣営の出撃数上限は{s1} str_system_error|システムエラー! str_prisoner_granted_parole|仮出獄が許可された囚人 str_prisoner_not_offered_parole|仮出獄が認められない囚人 str__age_reg1_family_|^年齢 {reg1}^家族 str_s49_s12_s11_rel_reg0|{s49} {s12} ({s11}, 関係 {reg0}), str_s49_s12_s11|{s49} {s12} ({s11})、 str_lord_info_string|{reg6? {reg4?{s54}は {s56}の君主です。^ {s54}は {s56}の {s55}の臣下です。^}}名声 {reg5}。 論争 {reg15}。^{reg9?{reg3?彼女 彼}は {s58}の{reg3?領主 領主}です。 {reg3?彼女 彼}は領地を持っていません。}{s59}^{s49} str_foreign_relations__|他国との関係 ^ str_s21__the_s5_is_at_war_with_the_s14|{s21}^* {s5}は{s14}と戦争中です。 str_s21_the_s5_has_had_the_upper_hand_in_the_fighting|{s21} {s5}は戦争を有利に進めています。 str_s21_the_s5_has_gotten_the_worst_of_the_fighting|{s21} {s5}は戦争に負けかけています。 str_s21_the_fighting_has_gone_on_for_some_time_and_the_war_may_end_soon_with_a_truce|{s21} 戦争は長らく続いており、まもなく休戦協定が結ばれるかもしれません。 str_s21_the_fighting_has_begun_relatively_recently_and_the_war_may_continue_for_some_time|{s21} 戦争は最近始まったばかりなので、もうしばらく続くかもしれません。 str__however_the_truce_is_no_longer_binding_on_the_s14| しかしながら、もはや{s14}には休戦の義務はありません。 str_s21__the_s5_is_bound_by_truce_not_to_attack_the_s14s18_the_truce_will_expire_in_reg1_days|{s21}^* {s5}は{s14}を攻撃しないという休戦条約に拘束されています。{s18} 条約期限は残り{reg1}日です。 str_s21__the_s5_has_recently_suffered_provocation_by_subjects_of_the_s14_and_there_is_a_risk_of_war|{s21}^* {s5}は最近、{s14}の家臣の挑発に悩まされているため、 開戦の恐れがあります。 str_s21__the_s5_has_no_outstanding_issues_with_the_s14|{s21}^* {s5}は{s14}との間で目立った問題はありません。 str_s21_the_s14_was_recently_provoked_by_subjects_of_the_s5_and_there_is_a_risk_of_war_|{s21} {s14}は{s5}の家臣に最近挑発されたため、開戦の恐れがあります。 str_the_s5_is_ruled_by_s6_it_occupies_s8_its_vassals_are_s10__s21|{s5}は {s6}に統治されている。^領地 {s8}。^臣下 {s10}。^^{s21} str_reg4_killed_reg5_wounded_reg6_routed|{reg4}名 死亡、 {reg5}名 負傷、 {reg6}名 敗走 str_reg4_killed_reg5_routed|{reg4}名 死亡、{reg5}名 敗走 str_reg4_killed_reg5_wounded|{reg4}名 死亡、{reg5}名 負傷 str_reg4_wounded_reg5_routed|{reg4}名 負傷、{reg5}名 敗走 str_s42|{s42} str_s4_awarded_to_s5|{s4}は{s5}に授与された str_calculating_sortie_for_s4_strength_of_reg3_vs_reg4_enemies|Calculating sortie for {s4}, strength of {reg3} vs {reg4} enemies str_current_wealth_reg1_taxes_last_collected_from_s4|Current wealth {reg1}. Taxes last collected from {s4} str_s4_has_reg4_chance_of_recruiting_troops|{s4} has {reg4} chance of recruiting troops str_s4_has_reg4_chance_of_going_to_s5|{s4} has {reg4} chance of going to {s5} str_s4_has_reg5_chance_of_patrolling_s6|{s4} has {reg5} chance of patrolling {s6} str_s4_has_reg5_chance_of_raiding_s6|{s4} has {reg5} chance of raiding {s6} str_s4_has_reg5_chance_of_besieging_s6|{s4} has {reg5} chance of besieging {s6} str_sum_chances_reg6|Sum chances {reg6} str_deciding_faction_ai_for_s3|Deciding faction AI for {s3} str_lords_of_the_s1_gather_for_a_feast_at_s2|{s1}の貴族たちは^饗宴に出席するため^{s2}に集まっている。 str_players_kingdom_has_had_reg3_days_of_peace|Player's kingdom has had {reg3} days of peace str_s4_is_present_at_the_center_and_is_attending_the_feast|{s4} is present at the center and is attending the feast str_s4_is_present_at_the_center_and_is_awaiting_the_player_in_private|{s4} is present at the center and is awaiting the player in private str_s4_is_present_at_the_center_and_is_allowed_to_meet_the_player|{s4} is present at the center and is allowed to meet the player str_s4_is_present_at_the_center_and_is_not_allowed_to_meet_the_player|{s4} is present at the center and is not allowed to meet the player str_no_relation|無関係 str_niece|姪 str_nephew|甥 str_aunt|おば str_uncle|おじ str_cousin|いとこ str_daughterinlaw|義理の娘 str_soninlaw|義理の息子 str_motherinlaw|義母 str_fatherinlaw|義父 str_sisterinlaw|義理の姉妹 str_brotherinlaw|義理の兄弟 str_print_party_members_entered|print party members entered str_num_companion_stacks_=_reg10|num companion stacks = {reg10} str_someone|someone str_i_take_what_work_i_can_sirmadame_i_carry_water_or_help_the_merchants_with_their_loads_or_help_build_things_if_theres_things_to_be_built| 日雇い仕事をしております、{閣下/奥様}。^水を運んだり、荷運びをしたり、工事現場で働いております。 str_im_not_doing_anything_sirmadame_theres_no_work_to_be_had_around_here_these_days| 失業中なのです、{閣下/奥様}。^このあたりでは、最近仕事が見つけられないのです。 str_im_not_doing_anything_sirmadame_i_have_no_land_of_my_own_and_theres_no_work_to_be_had_around_here_these_days| 私は失業中です、{閣下/奥様}。^耕す畑も持っていませんし、近頃この辺では仕事がないのです。 str_why_im_still_living_off_of_your_kindness_and_goodness_sirmadame_hopefully_there_will_be_work_shortly| 人の情けにすがって生きております、{閣下/奥様}。^はやいところ仕事が見つかるとありがたいのですが。 str_i_work_in_the_fields_just_outside_the_walls_where_they_grow_grain_we_dont_quite_grow_enough_to_meet_our_needs_though_and_have_to_import_grain_from_the_surrounding_countryside| 城外の耕地で小麦を育てております。^ただ、皆に行き渡るほどの穀物は育てられないので^不足分はよそから購入しております。 str_i_work_mostly_in_the_fields_growing_grain_in_the_town_they_grind_it_to_make_bread_or_ale_and_we_can_also_boil_it_as_a_porridge| 普段は小麦を育てております。^小麦粉を街に運んでパンやエールにしたり^オートミールを作ったりもしています。 str_i_work_in_the_breweries_making_ale_the_poor_folk_drink_a_lot_of_it_as_its_cheaper_than_wine_we_make_it_with_grain_brought_in_from_the_countryside| 私は醸造所でエールを作っております。^ワインより安いので、貧乏人でも楽しめますよ。^小麦は近くの農村から運ばれてきます。 str_i_work_in_a_mill_grinding_flour_to_make_bread_bread_is_cheap_keeps_well_and_fills_the_stomach| 私はパン屋で働いています。^パンは安いし、保存も利くし、腹持ちもよいですよ。 str_i_tend_cattle_we_dry_and_salt_meat_to_preserve_it_and_make_cheese_from_the_milk| 私は牛飼いです。^干し肉を作ったり、革を取るために牛を街に引いていったりもします。^それからミルクからチーズを作っております。 str_i_tend_cattle_we_dry_and_salt_meat_to_preserve_it_and_make_cheese_from_the_milk_so_it_doesnt_spoil| 私は牛飼いです。^干し肉を作ったり、革を取るために牛を街に引いていったりもします。^それからミルクからチーズを作っております。 str_i_tend_sheep_we_send_the_wool_to_the_cities_to_be_woven_into_cloth_and_make_mutton_sausage_when_we_cull_the_herds| 私は羊飼いです。^衣服用の羊毛を街に運んだり^つぶしてマトンソーセージを作ったりしています。 str_i_work_at_a_loom_spinning_cloth_from_wool_wool_is_some_of_the_cheapest_cloth_you_can_buy_but_it_will_still_keep_you_warm| 私は羊毛から服を作る機織り職人です。^羊毛はとても安いですし、そのわりには暖かいですよ。 str_i_crew_a_fishing_boat_we_salt_and_smoke_the_flesh_to_sell_it_far_inland| 漁師をやっております。^干物を作ったり、それをよそに売ったりしてますね。 str_i_sift_salt_from_a_nearby_flat_they_need_salt_everywhere_to_preserve_meat_and_fish| 塩田で塩を作っております。^塩は肉や魚を保存したりと、あらゆることに必要ですからね。 str_i_mine_iron_from_a_vein_in_a_nearby_cliffside_they_use_it_to_make_tools_arms_and_other_goods| 鉱山で鉄を掘っています。^鉄は道具や武器、いろんなものを作るのに使われますよ。 str_i_make_pottery_which_people_use_to_store_grain_and_carry_water|水の運搬や穀物の保存といった^様々なことに使われる陶器を作っております。 str_trade_explanation_tools|私は鍛冶屋です。^鉄で作れるものなら何でもおまかせ^ナイフ、斧、ポット、鋤、鎌、ハンマー、金床^トング、手斧、ノコギリ、釘、蹄鉄、火箸、火鉢^もちろんお望みなら武器や防具もね。 str_trade_explanation_oil|農園から運び込まれたオリーブで油を作る採油所で働いております。^お買い上げになるのでしたら、調理、ランプ^それから聖別まで、100は使い道があるでしょうね。 str_trade_explanation_linen|農園から運び込まれた亜麻でリネンを織っております。^とても丈夫で軽い織物でから^夏の衣類や船の帆などに最適ですよ。 str_trade_explanation_velvet|私は街一番の機織り工房でベルベットを織っております。^高峰を越えてくる絹と^世界の果てから運ばれてくる染料を使っておりますから^この国で最も上質で高価な織物でしょうね。 str_trade_explanation_spice|私は隊商が利用する宿屋で働き^彼らが山越えして運んでくる香辛料をさばくのを手助けしております。^コショウ、シナモン、クローブ、サフラン・・・^金持ち達は香辛料を使う量で富を見せ付けますし^あらゆる病気に効くと思っていますからな。 str_trade_explanation_apples|私は果樹園でリンゴを育てております。^保存の利く乾燥リンゴにしたり^サイダーや酢を作ることもできます。 str_trade_explanation_grapes|私は山腹のブドウ農場で働いております。^うちのブドウは貴族や貴婦人、商人の食卓にのぼる高級ワインから^庶民が喉の渇きを癒すため、水で割って飲むような^安いワインにも使われていますよ。 str_trade_explanation_dyes|私は隊商が利用する宿屋で働き^彼らが異国か運んでくる染料をさばくのを手助けしております。 ^カイガラムシやアカネから取れる赤色、インディゴやタイセイから取れる青色^モクセイソウやエニシダから取れる黄色・・・。^偉大なロードがまとう絹やベルベットを染めるため^職人たちが必要としているのです。 str_trade_explanation_leatherwork|私は城外の工房で働く皮なめし職人で^皮は近くの農村から良いものを買いつけております。^家に帰っても糞尿と石灰のにおいが取れない汚い仕事ですが^あなたの身に着けているブーツや鞍は何からできているのかお忘れなく、{旦那/ お嬢さん}。 str_trade_explanation_flax|私は亜麻を育て、その茎を腐らせて繊維をとっております。^亜麻の繊維は良いリネンの素材になるんですよ、{閣下/奥様}。 str_trade_explanation_dates|ナツメヤシを育てております。^誤解しないでほしいのですが、天辺までよじ登って^ヤシがきちんと花が付くように世話をするのは大変な仕事なんですよ。^長い時間をかけてしっかりと果実が乾燥したら^収穫して各地へ輸出します。^食べればまるで蜂蜜のように甘く^しかも健康で丈夫になれるのです。 str_trade_explanation_olives|オリーブを育てております。^果実はそのままでも塩漬けでも食べられますが^やはりオリーブ油をとるのが一番多いでしょうね。 str_s14_i_hear_that_you_can_find_a_good_price_for_it_in_s15|{s14}^聞いた話では、{s15}だと良い値段になるそうです。 str_s2s_rebellion|{s2}'s Rebellion str_political_suggestion|政治上の提案 str_instability_reg0_of_lords_are_disgruntled_reg1_are_restless|不安定度 家臣の{reg0}%が不満を抱いており、 {reg1}%が不穏である。 str_reg1shehe_is_prisoner_of_s1|{reg1?彼女は 彼}は{s1}の捕虜です。 str_s39_rival|{s39}(敵対者) str_s41_s39_rival|{s41}、 {s39}(敵対者) str_love_interest|love interest str_betrothed| 婚約中 str_other_relations_s40_|他の者との関係 {s40}^ str_relation_with_liege_reg0_|君主との関係 {reg0}^ str_sense_of_security_military_reg1_court_position_reg3_|安定感 軍事力について {reg1}, 地位について {reg3}^ str_political_details_s47_|政治に関しての詳細 ^{s47}^ str_the_s55|the {s55} str_travellers_on_the_road|在野の旅団 str_a_short_while_ago|ほんの少し前 str_one_day_ago|一日前 str_two_days_day_ago|二日前 str_earlier_this_week|今週の頭 str_about_a_week_ago|一週間ほど前 str_about_two_weeks_ago|二週間ほど前 str_several_weeks_ago|数週間前 str_unknown_assailants|正体不明の襲撃者 str_swadians|スワディア兵 str_vaegirs|ベージャー兵 str_khergits|カーギット兵 str_nords|ノルド兵 str_rhodoks|ロドック兵 str_sarranids|サラン兵 str_bandits|盗賊 str_deserters|逃亡兵 str_your_followers|あなたの配下 str_we_have_heard_that_travellers_heading_to_s40_were_attacked_on_the_road_s46_by_s39| {s40}へ向かった隊商から、^{s46}に{s39}に襲撃されたと聞きました。 str_we_have_heard_that_travellers_coming_from_s40_were_attacked_on_the_road_s46_by_s39| {s40}からやって来た隊商から、^{s46}に{s39}に襲撃されたと聞きました。 str_travellers_coming_from_s40_traded_here_s46|{s40}からやってきた隊商が、^{s46}まで交易していましたよ。 str_it_is_still_early_in_the_caravan_season_so_we_have_seen_little_tradings42| まだ隊商の来る時期には早いので、^小規模な交易だけをしております。{s42} str_there_has_been_very_little_trading_activity_here_recentlys42|最近では、ごくわずかな交易しかされておりません。{s42} str_there_has_some_trading_activity_here_recently_but_not_enoughs42|最近はいくらか交易が盛んになってきましたが、^まだ十分ではありませんね。{s42} str_there_has_some_trading_activity_here_recently_but_the_roads_are_dangerouss42| 最近はいくらか交易が盛んになってきましたが、^街道は危険になりつつあるようです。{s42} str_the_roads_around_here_are_very_dangerouss42|周辺の街道は非常に危険な状態です。{s42} str_we_have_received_many_traders_in_town_here_although_there_is_some_danger_on_the_roadss42| 当地へやって来た多くの隊商によると、^街道は多少危険な状態のようです。{s42} str_we_have_received_many_traders_in_town_heres42|この街では盛んに交易が行われています。{s42} str_there_is_little_news_about_the_caravan_routes_to_the_towns_of_s44_and_nearby_parts_but_no_news_is_good_news_and_those_are_therefore_considered_safe| {s44}の街への交易路と その周辺部からいくつか知らせが届いています。^まあ、知らせがないのは良い知らせともいいますから、^それ以外の土地も安全でしょう。 str_s47_also_the_roads_to_the_villages_of_s44_and_other_outlying_hamlets_are_considered_safe|{s47} また、{s44}の 村落へ向かう街道は安全で、 他の遠くの村落も安全であると思われます。 str_however_the_roads_to_the_villages_of_s44_and_other_outlying_hamlets_are_considered_safe| とはいえ、{s44}の 村落へ向かう街道は安全で、 他の遠くの村落も安全であると思われます。 str_we_have_shortages_of|我々に不足しているのは、 str_we_have_adequate_stores_of_all_commodities|我々の商店には必要十分な商品が並んでいます。 str_s33_and_some_other_commodities|{s33}と、 いくつかの日用品です。 str_the_roads_are_full_of_brigands_friend_but_that_name_in_particular_does_not_sound_familiar_good_hunting_to_you_nonetheless| 街道は山賊とそのお仲間どもでいっぱいです。^まあ、特に名の知れた連中ではないようですが。^冒険者にとっては狩りの好機ですな! str_less_than_an_hour_ago|数十分前 str_maybe_reg3_hours_ago|およそ{reg3}時間前 str_reg3_days_ago|{reg3}日前 str_youre_in_luck_we_sighted_those_bastards_s16_near_s17_hurry_and_you_might_be_able_to_pick_up_their_trail_while_its_still_hot| 実に運がいい。^我々は{s17}の近くで{s16}の野郎どもを目撃した。^急げば、やつらの痕跡を追跡できるかもしれない。 str_you_speak_of_claims_to_the_throne_good_there_is_nothing_id_rather_do_than_fight_for_a_good_cause| そなたは玉座への資格を語っている。^結構。大儀のための戦いより重要なものなど存在しない。 str_you_speak_of_claims_to_the_throne_well_there_is_nothing_id_rather_do_than_fight_for_a_good_cause_but_the_claim_you_make_seems_somewhat_weak| そなたは玉座への資格を語っている。^さて、大儀のための戦いより重要なものなど存在しないが、^そなたの主張はいくらか弱いようだ。 str_i_am_pleased_that_you_speak_of_upholding_my_ancient_rights_which_are_sometimes_trod_upon_in_these_sorry_days| 惨めな日々に踏みにじられがちな、^我が古よりの権利を守ると、そなたが語ってくれて嬉しく思うぞ。 str_i_am_pleased_that_you_speak_of_upholding_my_ancient_rights_but_sometimes_men_make_pledges_before_they_are_king_which_they_cannot_keep_once_they_take_the_throne| そなたが我が古よりの権利を守ると語ってくれて嬉しく思う。^しかし、王になる前に宣言した約束を、^玉座に座ったら守らないという者達がしばしばおる。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_well_i_supposed_thats_good_but_sometimes_the_commons_overstep_their_boundaries_im_more_concerned_that_your_claim_be_legal_so_i_can_swing_my_sword_with_a_good_conscience| そなたは民衆を守ると語っている。^うむ、それは良い考えだが、民衆は時に領分を越えるものだ。^わしはさらにそなたの主張の合法性を心配しておる、^我が剣はやましい気持ちなく振るいたいのでな。 str_you_speak_of_giving_me_land_good_i_ask_for_no_more_than_my_due|そなたはわしに領地を与えると語っている。^結構。わしが求めるのは当然与えられてしかるべきものに過ぎぬ。 str_you_speak_of_giving_me_land_unfortunately_you_are_not_wellknown_for_rewarding_those_to_whom_you_have_made_such_offers| そなたはわしに領地を与えると語っている。^残念だが、そなたは求めに報いることで知られておらぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_i_believe_that_well_always_be_fighting__its_important_that_we_fight_for_a_rightful_cause| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^うむ、我らはいつまでも戦い続けるだろうが・・・^重要なのは正しい目的のために戦う事だとわしは信じておる。 str_you_talk_of_claims_to_the_throne_but_i_leave_bickering_about_legalities_to_the_lawyers_and_clerks| そなたは玉座への資格を語っているが、^法律家と学者に合法性に関して論争させるのは辞めておこう。 str_you_speak_of_ruling_justly_hah_ill_believe_theres_such_a_thing_as_a_just_king_when_i_see_one| そなたは公正に統治すると語っている。^ハハッ!公正な王同様に公正な統治が^行われているのを眼にしたら信じるだろう。 str_you_spoke_of_protecting_the_rights_of_the_nobles_if_you_did_youd_be_the_first_king_to_do_so_in_a_very_long_time| そなたは貴族の権利を保護すると語った。^仮に実現できたら、長い歴史の中で^それをした初めての王となるだろう。 str_you_speak_of_giving_me_land_ay_well_lets_see_if_you_deliver|そなたはわしに領地を与えると語っている。^おお、はて、実行できるかどうか見せてもらおう。 str_you_speak_of_giving_me_land_bah_youre_not_known_for_delivering_on_your_pledges| そなたはわしに領地を与えると語った。^フン。誓約を果たせるかどうかもわかっておらぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_youve_done_a_good_job_at_making_calradia_bend_its_knee_to_you_so_maybe_thats_not_just_talk| そなたはカルラディアを統一すると語った。^さて、そなたが口先だけでないのなら、^カルラディアをひざまずかせるに相応しい活躍をしたのだな。 str_you_speak_of_unifying_calradia_id_be_impressed_if_i_thought_you_could_do_it_but_unfortunately_you_dont| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^そなたにそれが可能だと思えたなら、わしは感動しただろう。^だが残念なことに、そうはならなかった。 str_you_speak_of_claims_to_the_throne_well_any_peasant_can_claim_to_be_a_kings_bastard| そなたは玉座への資格を語っている。^うむ、百姓だろうと王の庶子だと訴えることはできるな。 str_well_its_a_fine_thing_to_court_the_commons_with_promises_but_what_do_you_have_to_offer_me| さて、それは庶民どもの機嫌をとるには^良い約束ではある、しかし、わしには何を提供してくれるのか? str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_that_would_make_a_fine_change_if_my_rights_as_lord_would_be_respected| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^我が諸侯としての権利が尊重されるならば、^すばらしい変化をもたらすだろう。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_that_would_make_a_fine_change_if_my_rights_as_lord_would_be_respected_however_it_is_easy_for_you_to_make_promises_while_you_are_weak_that_you_have_no_intention_of_keeping_when_you_are_strong| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^我が諸侯としての権利が尊重されるならば、^すばらしい変化をもたらすだろう。^とはいえ、そうも簡単に約束できるのは^そなたが弱い間だけだろうな、^強大になったら約束を守る気が失せるだろう。 str_you_speak_of_giving_me_land_well_my_family_is_of_ancient_and_noble_lineage_so_you_promise_me_no_more_than_my_due_still_your_gesture_is_appreciated| そなたはわしに領地を与えると語った。^さて、我が一族は歴史ある高貴な血統だから、^そなたの約束は当然与えられてしかるべきものに過ぎぬ。^ともあれ、そなたの意思表示はありがたく思うぞ。 str_you_speak_of_giving_me_land_well_you_make_that_pledge_but_i_am_not_impressed| そなたはわしに領地を与えると語っている。^さて、そなたは誓約したものの、わしは何の感銘も受けぬな。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_much_of_this_land_now_bends_its_knee_to_you_so_perhaps_that_is_not_just_talk| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^うむ、この地の大半がそなたにひざを屈するだろう、^それが多分に口先だけでないのならな。 str_you_speak_of_unifying_calradia_but_right_now_yours_is_just_one_squabbling_faction_among_many| そなたはカルラディアを統一すると語っているが、^今のところは多くの派閥の間で言い争う一つにすぎぬではないか。 str_you_speak_of_claims_well_no_offense_but_a_claim_unsupported_by_might_rarely_prospers| そなたは資格を語るばかりだな。まぁ罪ではないが、^その資格は稀有な成功によって支持されておらぬ。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_well_i_suppose_that_will_make_for_a_more_prosperous_realm_ive_always_tried_to_treat_my_peasants_decently_saves_going_to_bed_worrying_about_whether_youll_wake_up_with_the_roof_on_fire| そなたは民衆を守ると語っている。^うむ、わしもさすれば国家はさらに繁栄することになると思う。^わしは常に我が領民を大切に保護してきた。^そなたが燃える屋根の下から目覚めさせて^くれるかどうかで、不安なく安眠できるのだが。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_very_well_but_remember_that_peasants_are_more_likely_to_cause_trouble_if_you_make_promises_then_dont_deliver_than_if_you_never_made_the_promise_in_the_first_place| そなたは民衆を守ると語っている。結構。^だが、そのような約束をしておきながら実行しなかったら、^何の約束をしなかった場合よりも、^農民どもが問題を引き起こしやすくなるというのを忘れぬように。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_good_youd_be_well_advised_to_do_that__men_fight_better_for_a_king_wholl_respect_their_rights| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^よろしい。賢明な判断だな、^権利を尊重する王のためなら諸侯はより良く戦うものだ。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_very_well_but_remember__failing_to_keep_promises_which_you_made_while_scrambling_up_the_throne_is_the_quickest_way_to_topple_off_of_it_once_you_get_there| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。結構。^だが忘れるな、そなたが玉座に這い上がっておきながら、^約束を破るようなことになったら、^真っ先に引きずりおろされることになるだろう。 str_you_speak_of_giving_me_land_very_good_but_often_i_find_that_when_a_man_makes_too_many_promises_trying_to_get_to_the_top_he_has_trouble_keeping_them_once_he_reaches_it| そなたはわしに領地を与えると語っている。^結構なことだが、頂点に至る過程であまりに多くの約束をすると、^到達したときにはそれを守るのに苦労するというのはよくある話だ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_many_have_said_that_you_might_very_well_be_the_one_to_do_it| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^さて、無数の人間がそう宣言したが、^そなたは上手くやれる人間かもしれぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_all_the_kings_say_that_im_not_sure_that_you_will_succeed_while_they_fail| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^さて、王たちは誰もがそう言う。^彼らが成し遂げられぬのに、そなたが成功するとは確信できぬな。 str_you_speak_of_claims_do_you_think_i_care_for_the_nattering_of_lawyers| そなたは資格を語るばかりだな。^愚痴をこぼす法学者をわしが好むと思うのか? str_you_speak_of_protecting_the_commons_how_kind_of_you_i_shall_tell_my_swineherd_all_about_your_sweet_promises_no_doubt_he_will_become_your_most_faithful_vassal| そなたは民衆を守ると語っている。^なんと親切なことか!^わしの豚飼いにそなたの甘い約束について話してやろう。^間違いなくやつはそなたの一番の忠臣になるだろうよ。 str_you_speak_of_protecing_the_rights_of_lords_such_sweet_words_but_ill_tell_you_this__the_only_rights_that_are_respected_in_this_world_are_the_rights_to_dominate_whoever_is_weaker_and_to_submit_to_whoever_is_stronger| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^なんと甘美な言葉か!^しかし、わしは言っておかねばならぬ。^この世界で唯一尊重される権利は、^弱者は支配され、強者には服従するという権利だけだ。 str_you_speak_of_giving_me_land_yes_very_good__but_you_had_best_deliver| そなたはわしに領地を与えると語っている。^うむ、すばらしい、だがそなたは約束を果たすべきだな。 str_you_speak_of_giving_me_land_hah_perhaps_all_those_others_to_whom_you_promised_lands_will_simply_step_aside| そなたはわしに領地を与えると語っている。^ハン!おそらく約束した領地以外は、^全て人任せにするだけなのだろうな? str_you_speak_of_unifying_calradia_you_may_indeed_humble_the_other_kings_of_this_land_and_in_that_case_i_would_hope_that_you_would_remember_me_as_your_faithful_servant| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^そなたなら実際に他の王を蹴落とせるかもしれぬ。^そうなったら、わしを忠実な家臣であったと思い出してほしいものだ str_you_speak_of_unifying_calradia_but_you_are_weak_and_i_think_that_you_will_remain_weak| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^だが、そなたは弱いし、これからもそうあろうとわしは考えておる。 str_you_speak_of_claims_its_good_for_a_king_to_have_a_strong_claim_although_admittedly_im_more_concerned_that_he_rules_just_ly_than_with_legalities_anyway_your_claim_seems_wellfounded_to_me| そなたは資格を語っておるな。^わしが明らかに合法性より公正な統治を気にかけているとはいえ、^王が強固に主張するのは良いことだ。^ともあれ、そなたの主張はわしにとって根拠十分なもののようだ。 str_you_speak_of_claims_but_your_claim_seems_a_bit_weak_to_me|そなたは資格を語るが、わしには少し物足りぬようだ。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_i_like_that_my_tenants_are_a_happy_lot_i_think_but_i_hear_of_others_in_other_estates_that_arent_so_fortunate| そなたは民衆を守ると語っている。^気に入った。我が領民たちは幸福だ、とわしは考えておるが、^よその土地の領民たちはそうではないと聞いておる。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_im_glad_to_hear_you_say_that_but_do_me_a_favor__dont_promise_the_commons_anything_you_cant_deliver_thats_a_sure_way_to_get_them_to_rebel_and_it_breaks_my_heart_to_have_to_put_them_down| そなたは民衆を守ると語っている。^それを聞いて嬉しく思う。だがお願いだ、^そなたが実行不可能なことは何も民衆に約束しないでくれ。^確実に民衆を蜂起させることになるし、^彼らを打ち倒せば、わしは心を痛めざるをえない。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_well_very_good_i_suppose_but_you_know__we_lords_can_take_of_ourselves_its_the_common_folk_who_need_a_strong_king_to_look_out_for_them_to_my_mind| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^結構、実に結構だと思うぞ。^だが知っているはずだ、我ら諸侯は自分のことは自分でできる。^強力な王を必要としているのは、気を配って^もらわねばならぬ一般大衆だ、そうわしは思う。 str_you_speak_of_giving_me_land_its_kind_of_you_really_though_that_is_not_necessary| そなたはわしに領地を与えると語っている。^親切なことだ。実際、そんな必要は無いのだが。 str_you_speak_of_unifying_calradia_well_maybe_you_can_unite_this_land_by_the_sword_but_im_not_sure_that_this_will_make_you_a_good_ruler| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^さて、そなたは剣によってこの地を統一できるだろう。^だが、それでそなたがよき支配者になるかはわからぬ。 str_you_speak_of_claims_a_king_must_have_a_strong_legal_claim_for_there_not_to_be_chaos_in_the_realm_and_yours_is_wellestablished| そなたは資格を語っておるな。^王は国家を混沌に陥れぬために、強固な正当性を^持たねばならぬし、そなたは十分確立している。 str_you_speak_of_claims_a_king_must_have_a_strong_legal_claim_for_there_not_to_be_chaos_in_the_realm_but_your_claim_is_not_so_strong| そなたは資格を語っておるな。^王は国家を混沌に陥れぬために、強固な正当性を^持たねばならぬが、そなたのそれは十分ではない。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_it_is_of_course_important_that_a_king_respect_the_rights_of_his_vassals_although_i_worry_that_a_king_who_took_a_throne_without_proper_cause_would_not_rule_with_justice| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^王が家臣の権利を総長するのはもちろん重要だが、^わしは正統な大義無しで玉座に登った王は、^公正な統治をしないのではないかと懸念しておる。 str_you_speak_of_protecting_the_rights_of_lords_it_is_of_course_important_that_a_king_respect_the_rights_of_his_vassals_however_i_would_like_to_know_that_you_would_indeed_deliver_on_your_promises| そなたは諸侯の権利を守ると語っている。^王が家臣の権利を総長するのはもちろん重要だ。^とはいえ、わしはそなたが本当に約束を果たすか知りたい。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_i_would_be_pleased_to_serve_a_king_who_respected_the_rights_of_his_subjects_although_i_worry_that_a_king_who_took_a_throne_without_proper_cause_would_not_rule_with_justice| そなたは民衆を守ると語っている。^臣民の権利を尊重する王に仕えるのは嬉しいことだが、^わしは正統な大義無しで玉座に登った王は、^公正な統治をしないのではないかと懸念しておる。 str_you_speak_of_protecting_the_commons_i_would_be_pleased_to_serve_a_king_who_respected_the_rights_of_his_subjects_however_i_would_like_to_know_that_you_would_indeed_deliver_on_your_promises| そなたは民衆を守ると語っている。^臣民の権利を尊重する王に仕えるのは嬉しいことだ。^とはいえ、わしはそなたが本当に約束を果たすか知りたい。 str_i_am_not_swayed_by_promises_of_reward|報酬を約束されようが心は動かぬ。 str_you_speak_of_unifying_calradia_it_would_be_good_to_bring_peace_to_the_realm_and_i_believe_that_you_are_strong_enough_to_do_so| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^国家に平和をもたらすのはすばらしい事だし、^そなたにはそれに足る力があると信じておる。 str_you_speak_of_unifying_calradia_it_would_be_good_to_bring_peace_the_realm_but_with_your_kingdom_in_its_current_state_i_worry_that_you_are_just_bringing_more_discord| そなたはカルラディアを統一すると語っている。^国家に平和をもたらすのはすばらしい事だが、^そなたの王国の現状からして、不調和をもたらすだけ^ではないかと心配しておる。 str_my_s11_s15|我が{s11}の{s15} str_my_s11_s18|我が{s11}の{s18} str_the_socalled_s11_s18|{s11}と言われている{s18} str_s18_would_cheat_me_of_my_inheritance_by_heaven_i_know_my_rights_and_im_not_going_to_back_down| {s18}はわしの遺産をだまし取ったのだ。^天に誓って、わしは正当な権利者であり、引き下がるつもりはない。 str_s18_once_questioned_my_honour_and_my_bravery_i_long_for_the_day_when_i_can_meet_him_in_battle_and_make_him_retract_his_statement| {s18}は以前、わしの名誉と勇気を疑ったのだ。^戦いの中で相対し、発言を撤回させる機会を待ち望んでおる。 str_s18_once_questioned_my_judgment_in_battle_by_heaven_would_he_have_us_shirk_our_duty_to_smite_our_sovereigns_foes| {s18}は以前、戦いの中で我が判断を疑ったのだ。^天よ、我らには主君の敵を打ち破る義務があるというのに^やつは尻込みさせようというのか? str_s18_seems_to_think_he_has_the_right_to_some_of_my_property_well_he_does_not| {s18}は、わしの財産を^いくらか受け取る権利があると考えておるようだ。^やれやれ、ありはしないのに。 str_s18_once_took_something_i_said_amiss_stubborn_bastard_wont_give_it_up_and_keeps_trying_to_get_me_to_recant_my_words| {s18}は以前、わしに不都合な発言をされたという。^あの頑固者は、わしに発言を撤回させようとして、^一向にあきらめないのだ。 str_s18_is_a_crafty_weasel_and_i_dont_trust_him_one_bit|{s18}は悪賢いイタチゆえ、わしは少しも信用しておらぬ。 str_s18_i_despite_him_he_puts_on_such_a_nauseating_display_of_virtue_and_thinks_nothing_of_insulting_his_betters| {s18}?失望しておる。^やつは目上の人間を侮辱する事をなんとも思わず、^善行を施す事を吐き気がするとからかったのだ。 str_s18_entered_into_a_little_deal_with_me_and_is_now_trying_to_wriggle_out_of_it| {s18}は私とちょっとした契約を結んだんだが、^彼は今それからなんとか逃れようとしているのだ。 str_s18_once_ran_an_errand_for_me_and_now_thinks_i_owe_him_something_i_owe_his_ilk_nothing| {s18}を、わしは以前使い走りにしたのだが、^その事で借りがあると考えておる。^借りなどあるわけがない。 str_s18_is_soft_and_weak_and_not_fit_to_govern_a_fief_and_i_have_always_detested_him| {s18}は軟弱者で、領地さえ満足に統治できぬゆえ、^わしはかねがね嫌っておる。 str_s18_is_a_quarrelsome_oaf_and_a_liability_in_my_opinion_and_ive_let_him_know_as_much| {s18}は喧嘩っ早いばか者で損をしやすい、^そうわしは考えたので、そのまま彼に教えてやったのだ。 str_s18_i_am_sorry_to_say_is_far_too_softhearted_a_man_to_be_given_any_kind_of_responsibility_his_chivalry_will_allow_the_enemy_to_flee_to_fight_another_day_and_will_cost_the_lives_of_my_own_faithful_men| {s18}か、残念だが、^彼は様々な責任を任せられるには、あまりにも手ぬるすぎる。^彼の騎士道精神によって、敵を逃がして再起の時を与えることになり、^我が忠実な部下たちの命が犠牲となるのだ。 str_s18_seems_to_have_something_against_me_for_some_reason_i_dont_like_to_talk_ill_of_people_but_i_think_hes_can_be_a_bit_of_a_cad_sometimes| {s18}は、何か理由あって^わしに含むところがあるようだ。^人の悪口は言いたくないのだが、彼は時に礼儀知らずになる。 str_s18_has_always_treated_me_contemptuously_although_i_have_done_him_no_wrong| {s18}はかねてからわしを軽蔑しておるが、^わしは彼を不当に扱ったことはない。 str_s18_is_thoroughly_dishonorable_and_a_compulsive_spinner_of_intrigues_which_i_fear_will_drag_us_into_wars_or_incite_rebellions| {s18}は実に恥知らずな^豪腕の陰謀家で、我らを戦争に引き込んだり、^反乱を起こしたりせぬかと恐れておる。 str_s18_disappoints_me_i_once_scolded_for_his_rashness_in_battle_and_he_took_offense_i_do_not_care_to_apologize_for_my_efforts_to_save_his_life_and_the_lives_of_his_men| {s18}には失望しておる。^以前、戦いの中で軽率さを叱ったら、やつは激怒した。^やつと部下の命を救ってやろうと骨を折ったのだから、^わしが謝罪するいわれはない。 str_s18_squanders_money_and_carouses_in_a_way_most_unbefitting_a_noble_by_doing_so_he_disgraces_us_all| {s18}は浪費家で大酒のみで、^まったく貴族に相応しくない。やつの行いのせいで、^我らみんなが辱められているのだ。 str_s18_has_been_speaking_ill_of_me_behind_my_back_or_so_they_say|{s18}は陰でわしの悪口を言っておった。^そう皆が申しておる。 str_s18_is_a_disgrace_reg3shehe_consorts_with_merchants_lends_money_at_interest_uses_coarse_language_and_shows_no_attempt_to_uphold_the_dignity_of_the_honor_bestowed_upon_reg3herhim| {s18}は不名誉だ。^{reg3?彼女 彼}は商人と手を組んで、金貸しにいそしみ、^他国の言語を使って、{reg3?彼女 彼}に授けられた名誉の尊厳を守ろうとしておらぬ。 str_s18_has_condemned_me_for_engaging_in_commerce_what_could_possibly_be_wrong_with_that| {s18}は、わしが商売に手を染めた事を非難した。^いったいそれの何が悪いのかね? str_s18_i_have_heard_has_been_encouraging_seditious_ideas_among_the_peasantry__a_foolish_move_which_endangers_us_all| {s18}は、聞くところによると、^農民どもに扇動的な考えを吹き込んでおる。^我々みんなを危険にさらす愚かな動きだ。 str_s18_has_called_me_out_for_the_way_i_deal_with_my_tenants_well_so_be_it_if_i_teach_them_that_they_are_the_equal_of_anyone_with_socalled_gentle_blood_what_is_it_to_reg3herhim|{s18} has called me out for the way I deal with my tenants. Well, so be it. If I teach them that they are the equal of anyone with so-called 'gentle' blood, what is it to {reg3?her him}? str_a_most_gallant_gentleman_who_knows_how_to_treat_a_lady|たいへんに勇ましい紳士だ、レディの扱いを心得ている。 str_a_base_cad|a base cad str_a_man_who_treats_me_as_his_equal_which_is_rare|自分と互角に与する男だ、これは珍しい。 str_appears_to_value_me_with_his_estate_and_his_horse_as_prizes_worth_having| 奴の持ち物や馬にはせいぜい価値がありそうだ。 str_a_bit_dull_but_what_can_you_expect|ちょっと冴えないが、何だか期待できそうだ… str_the_man_whom_destiny_intends_for_me|その運命はまさに私の為にあるような人物だ。 str_is_not_right_for_me__i_cannot_say_why_but_he_makes_my_skin_crawl|自分とは合わぬ、わけもなく肌がぞっとする。 str_is_a_man_who_clearly_intends_to_make_his_mark_in_the_world|この世で名を立てようという強い意志を持った奴だ。 str_is_a_layabout_a_naif_prey_for_others_who_are_cleverer_than_he|ろくでなしで、純朴で、彼より賢い奴にとってはよい獲物だ。 str_is_a_man_of_stalwart_character|屈強な人物だ。 str_appears_to_be_a_man_of_low_morals|道徳心のかけらもなさそうな奴だ。 str_appears_to_be_a_man_who_lacks_selfdiscipline|およそ抑制心を欠いた奴だ。 str_bandits_attacked_a_party_on_the_roads_so_a_bounty_is_probably_available| 盗賊が行軍中のパーティを襲った。懸賞金がかけられるだろう。 str_total_additions_reg4|Total additions {reg4} str_total_subtractions_reg4|Total subtractions {reg4} str_s11_relocates_to_s10|{s11}が{s10}へと鞍替えした。 str__i_must_attend_to_this_matter_before_i_worry_about_the_affairs_of_the_realm| 国務を心配する前に、この問題を解決せねばならぬ。 str_the_other_matter_took_precedence|他の問題が優先される。 str_i_cannot_leave_this_fortress_now_as_it_is_under_siege|包囲下にあるので、今はこの要塞を離れる事ができぬ。 str_after_all_we_are_under_siege|つまるところ、八方ふさがりだ。 str_we_are_not_strong_enough_to_face_the_enemy_out_in_the_open|我々は敵と会戦できるほど強力ではない。 str_i_should_probably_seek_shelter_behind_some_stout_walls|おそらくわしは、石壁に囲まれた^隠れ家を探さねばならぬだろうな。 str_enemies_are_reported_to_be_nearby_and_we_should_stand_ready_to_either_man_the_walls_or_sortie_out_to_do_battle| 敵が近くにいる事が報告されており、我らは城内にこもるか、^出撃して野戦を挑むか、いずれかに備えねばならぬ。 str_the_enemy_is_nearby|敵はすぐ近くにおる。 str_as_the_marshall_i_am_assembling_the_army_of_the_realm|元帥として国内の軍を集結しておるところだ。 str_as_the_marshall_i_am_assembling_the_army_of_the_realm_and_travel_to_lands_near_s10_to_inform_more_vassals| 元帥として国内の軍を集結しておるところだ。^我らはより多くの家臣に通達するため、{s10}の地域へ向かっておる。 str_i_intend_to_assemble_the_army_of_the_realm|わしは軍を集めるつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_the_siege|元帥として包囲戦の指揮をとっておるところだ。 str_i_intend_to_begin_the_siege|わしは包囲戦を開始するつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_our_raid|元帥として襲撃を指揮しておるところだ。 str_i_intend_to_start_our_raid|わしは襲撃を開始するつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_our_forces_in_search_of_the_enemy|元帥として敵軍の捜索を指揮しておるところだ。 str_i_intend_to_lead_our_forces_out_to_find_the_enemy|わしは敵の捜索に軍を押し出すつもりだ。 str_as_the_marshall_i_am_leading_our_forces_to_engage_the_enemy_in_battle| 元帥として軍を率いて敵に会戦を挑んでおるところだ。 str_i_intend_to_lead_our_forces_out_to_engage_the_enemy|わしは敵軍に会戦を挑むつもりだ。 str_i_dont_have_enough_troops_and_i_need_to_get_some_more|兵士の数が足らぬので、もっと集める必要がある。 str_i_am_running_low_on_troops|兵士が不足してきておる。 str_we_are_following_your_direction|我々はあなたの指示に従っております。 str_i_need_to_make_preparations_for_your_wedding|そなたの結婚式の準備をしなければならぬ。 str_after_all_i_need_to_make_preparations_for_your_wedding|ともかく、そなたの結婚式の準備をしなければならぬ。 str_i_am_heading_to_the_site_of_our_wedding|結婚式場へ向かっておるところだ。 str_after_all_we_are_soon_to_be_wed|ともかく、我らはすぐに結婚することになる! str_i_am_hosting_a_feast_there|私はそこで祝宴を主催している。 str_i_have_a_feast_to_host|私は祝宴の主催者だ。 str_i_am_to_be_the_bridegroom_there|私はそこで花婿となるのだ。 str_my_wedding_day_draws_near|私の結婚式の日が近づいている。 str_i_have_too_much_loot_and_too_many_prisoners_and_need_to_secure_them| あまりにも多くの囚人と略奪品を抱えているので、しっかりと錠をかけなければならん。 str_i_should_think_of_dropping_off_some_of_my_prisoners|何人か囚人を解放することを考えなければならん。 str_i_need_to_reinforce_it_as_it_is_poorly_garrisoned|十分な守備隊が配置されていないので、補充する必要がある。 str_there_is_a_hole_in_our_defenses|我らの防御には欠陥がある。 str_i_am_following_the_marshals_orders|元帥の命令に従っておる。 str_the_marshal_has_given_me_this_command|元帥が指令を与えたのだ。 str_i_am_answering_the_marshals_summons|元帥の招集に答えたのだ。 str_our_realm_needs_my_support_there_is_enemy_raiding_one_of_our_villages_which_is_not_to_far_from_here_i_am_going_there| 我々の領地が支援を必要としておる。^ここからそう遠くない村の一つに敵がいるのだ。^わしはそこへ向かっておる。 str_the_marshal_has_issued_a_summons|元帥が招集命令を出したのだ。 str_comradeinarms|comrade-in-arms. str_i_am_supporting_my_s11_s10|私は我が{s11}の{s10}を支援している。 str_i_believe_that_one_of_my_comrades_is_in_need|僚友の誰かが困っていると考えておる。 str_a_fortress_is_vulnerable|城塞は弱体である。 str_i_believe_that_the_enemy_may_be_vulnerable|敵は弱体かもしれぬと考えておる。 str_i_need_to_inspect_my_properties_and_collect_my_dues|わしは自分の資産の調査と、税金の徴収をせねばならない。 str_it_has_been_too_long_since_i_have_inspected_my_estates|我が地所を最後に見回ってから、だいぶ時間がたっておる。 str_my_men_are_weary_so_we_are_returning_home|我が部下は疲労しきっておるゆえ、本領へ戻る途中だ。 str_my_men_are_becoming_weary|我が部下は疲弊しつつある。 str_i_have_a_score_to_settle_with_the_lord_there|わしはあのロードに遺恨がある。 str_i_am_thinking_of_settling_an_old_score|わしは積年の恨みを晴らしたいと考えている。 str_i_am_short_of_money_and_i_hear_that_there_is_much_wealth_there|わしは資金難で、そこには多くの富が蓄えられていると聞いておる。 str_i_need_to_refill_my_purse_preferably_with_the_enemys_money|可能ならば敵の財産で、我が財布を満たさねばならない。 str_by_striking_at_the_enemys_richest_lands_perhaps_i_can_draw_them_out_to_battle| 敵の肥沃な領土を叩けば、^おそらく敵を戦闘に引き出すことができるはずだ! str_i_am_thinking_of_going_on_the_attack|わしは攻撃について考えておる。 str_perhaps_if_i_strike_one_more_blow_we_may_end_this_war_on_our_terms_| おそらく、わしが敵にさらなる一撃を加えれば、^我らに有利な条件でこの戦争を終えられるかもしれぬ。 str_we_may_be_able_to_bring_this_war_to_a_close_with_a_few_more_blows|あと数度の打撃によって、我らは戦争を終りへ導けるかもしれぬ。 str_i_wish_to_attend_the_feast_there|祝宴に出席したいのだ。 str_there_is_a_feast_which_i_wish_to_attend|出席したい祝宴が開かれておる。 str_there_is_a_fair_lady_there_whom_i_wish_to_court|言い寄りたいご婦人がおるのだ。 str_i_have_the_inclination_to_pay_court_to_a_fair_lady|ご婦人に言い寄りたいと思っておる。 str_we_have_heard_reports_that_the_enemy_is_in_the_area|敵軍がその地域におるとの報告を聞いておる。 str_i_have_heard_reports_of_enemy_incursions_into_our_territory|敵軍が我らの領域に進入してきたと聞いておる。 str_i_need_to_spend_some_time_with_my_household|しばらく家族と過ごす時間が必要だ。 str_it_has_been_a_long_time_since_i_have_been_able_to_spend_time_with_my_household| 家族の顔を最後に見てから、だいぶ時間がたっておる。 str_i_am_watching_the_borders|国境を監視しておる。 str_i_may_be_needed_to_watch_the_borders|国境を監視する必要があるかもしれぬ。 str_i_will_guard_the_areas_near_my_home|本領近くの地域を守るつもりだ。 str_i_am_perhaps_needed_most_at_home|おそらく本領が最もわしを必要としておる。 str_i_cant_think_of_anything_better_to_do|わしはどうすれば良いのか思いもつかぬ・・・。 str_i_am_completing_what_i_have_already_begun|わしが手をつけたものを仕上げておる。 str_i_dont_even_have_a_home_to_which_to_return|わしには帰るべき家も無い。 str__i_am_acting_independently_because_no_marshal_is_appointed| 元帥が任命されておらぬので、 わしは独自に行動しておる。 str__i_am_acting_independently_because_our_marshal_is_currently_indisposed| 我らが元帥は今のところ気分が優れないので、^わしは独自に行動しておる。 str__i_am_acting_independently_because_our_realm_is_currently_not_on_campaign| 我が国は今のところ軍事行動を展開しておらぬので、^わしは独自に行動しておる。 str__i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_fear_that_he_may_lead_us_into_disaster| わしは元帥が我が軍を破滅へ導くと恐れておるので、^彼に追従しておらぬ。 str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_question_his_judgment| わしは元帥の判断に疑問があるので、彼に追従しておらぬ。 str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_i_can_do_greater_deeds| わしは他にもっと大きなことができるので、元帥に追従しておらぬ。 str__s16_has_kept_us_on_campaign_on_far_too_long_and_there_are_other_pressing_matters_to_which_i_must_attend| {s16}は、我らをあまりに長く戦役に縛り付けたし、^わしには他に取り掛からねばならない緊急の問題があるのだ。 str__i_am_not_participating_in_the_marshals_campaign_because_i_do_not_know_where_to_find_our_main_army| 我が軍の主力がどこにおるか分からぬので、^わしは元帥の軍事行動に参加しておらぬ。 str__i_am_acting_independently_although_some_enemies_have_been_spotted_within_our_borders_they_havent_come_in_force_and_the_local_troops_should_be_able_to_dispatch_them| わしは独自に行動しておる。複数の敵影が国境で観測されたのだ。^連中はまだ侵入してきておらぬが、地元の兵たちが^素早く対処せねばならぬ。 str__the_needs_of_the_realm_must_come_first| 国家の要求が最優先である。 str_we_are_likely_to_be_overwhelmed_by_the_s9_let_each_defend_their_own| 我々は{s9}に圧倒されそうだ。^各々に自分の領地を守らせよう。 str_we_should_see_this_siege_through|我らはこの包囲をやりとおさねばならぬ。 str_we_should_prepare_to_defend_s21_but_we_should_gather_our_forces_until_we_are_strong_enough_to_engage_them| 我らは{s21}を守る準備をせねばならぬが、^敵軍と会戦する際に十分圧倒できるよう^力を結集しておかねばならぬ。 str_we_should_prepare_to_defend_s21_but_first_we_have_to_gather|我らは{s21} を守る準備をせねばならぬ。^しかし、まずは軍を集結させるのが先決だ。 str_we_should_ride_to_break_the_siege_of_s21|我らは{s21}の包囲を破らねばならぬ。 str_we_should_ride_to_defeat_the_enemy_gathered_near_s21|我らは{s21}付近に結集した敵を打ち破らねばならぬ。 str_we_have_located_s21s_army_and_we_should_engage_it|我らは{s21}の軍を見つけ出したのだから、^決戦を挑まねばならぬ。 str_this_offensive_needs_to_wind_down_soon_so_the_vassals_can_attend_to_their_own_business| この攻勢はすぐにゆるめる必要があ^るので、部下たちは自分の仕事に向かえる。 str_the_vassals_are_tired_we_let_them_rest_for_some_time|部下たちはキャンペーンに疲れきっている。^しばらく彼らを休ませねばならない。 str_the_vassals_still_need_time_to_attend_to_their_own_business|部下たちは自分の仕事に向かう時間を必要としている。 str_it_is_time_to_go_on_the_offensive_and_we_must_first_assemble_the_army| 攻勢に出る時だ。^まず軍を集結せねばならない。 str_we_must_continue_to_gather_the_army_before_we_ride_forth_on_an_offensive_operation| 数人の家臣が集まったが、^攻勢作戦に移る前にもっと軍を集結させなければならない。 str_there_is_no_need_to_beat_around_the_borders__we_can_take_one_of_their_important_towns| 国境を叩く必要はない、^我らは敵の重要な街を奪える。 str_we_should_exploit_our_success_over_s21_by_seizing_one_of_their_fortresses| 奴らの要塞の1つを包囲することにより、^{s21}以上の手柄とすべきである。 str_we_shall_leave_a_fiery_trail_through_the_heart_of_the_enemys_lands_targeting_the_wealthy_settlements_if_we_can| 我らは敵の中心領域に激しい痕跡を残すよう騎行し、^有利な講和条件を引き出す事を目標とする。 str_the_army_will_be_disbanded_because_we_have_been_waiting_too_long_without_a_target| 目標なしであまりに長く待機していたので、^我が軍は解散するだろう。 str_it_is_time_for_the_feast_to_conclude|祝宴はお開きの時間だ。 str_we_should_continue_the_feast_unless_there_is_an_emergency|緊急事態でも起こらぬ限り、祝宴を続けねばな。 str_you_had_wished_to_hold_a_feast|そなたは祝宴を開きたかったのではないかな。 str_your_wedding_day_approaches_my_lady|あなたの婚礼の日が近づいていますな、ご婦人。 str_your_wedding_day_approaches|あなたの婚礼の日が近づいていますな。 str_s22_and_s23_wish_to_marry|{s22}と{s23}が結婚を望んでおる。 str_it_has_been_a_long_time_since_the_lords_of_the_realm_gathered_for_a_feast| 諸侯が祝宴のために集結してから、だいぶ時間がたっておる。 str_the_circumstances_which_led_to_this_decision_no_longer_apply_so_we_should_stop_and_reconsider_shortly| 決定がなされた時とは状況が変わっているので、^われわれは立ち止まって、すぐに再考せねばならない。 str_s15_is_at_war_with_s16_|{s15}は{s16}と交戦中だ。 str_in_the_short_term_s15_has_a_truce_with_s16_as_a_matter_of_general_policy_| 短期的ながら{s15}は{s16}と休戦している。^政策上の問題として^ str_in_the_short_term_s15_was_recently_provoked_by_s16_and_is_under_pressure_to_declare_war_as_a_matter_of_general_policy_| 短期的ながら{s15}は最近、{s16}の挑発を受けており、^宣戦布告の必要に迫られている。^政策上の問題として str_s12s15_cannot_negotiate_with_s16_as_to_do_so_would_undermine_reg4herhis_own_claim_to_the_throne_this_civil_war_must_almost_certainly_end_with_the_defeat_of_one_side_or_another| {s12}{s15}は{reg4?彼女 彼}の王位継承権の土台が揺るがされているため、^{s16}と交渉する事ができない。^この戦いは一方が完全に敗北するまで終わらないだろう。 str_s12s15_considers_s16_to_be_dangerous_and_untrustworthy_and_shehe_wants_to_bring_s16_down| {s12}{s15}は{s16}が危険で信頼できないと考えているので、^{?彼女 彼}は{s16}を倒したいだろう。 str_s12s15_is_anxious_to_reclaim_old_lands_such_as_s18_now_held_by_s16| {s12}{s15}は旧領である{s18}を返すよう、^現在の所有者である{s16}に要求している。 str_s12s15_feels_that_reg4shehe_is_winning_the_war_against_s16_and_sees_no_reason_not_to_continue| {s12}{s15}は{reg4?彼女 彼}が{s16}に勝ち続けており、^戦いをやめる理由がないと考えているようだ。 str_s12s15_faces_too_much_internal_discontent_to_feel_comfortable_ignoring_recent_provocations_by_s16s_subjects| {s12}{s15}は{s16}の部下からの最近の挑発を、^のんきに無視していると感じている^国内の不満に直面している。 str_s12even_though_reg4shehe_is_fighting_on_two_fronts_s15_is_inclined_to_continue_the_war_against_s16_for_a_little_while_longer_for_the_sake_of_honor| {s12}{s15}は二正面作戦を強いられているものの、^{reg4?彼女 彼}自身の名誉のため、^もうしばらく{s16}との戦争を^続行しなければならないと考えている。 str_s12s15_feels_that_reg4shehe_must_pursue_the_war_against_s16_for_a_little_while_longer_for_the_sake_of_honor| {s12}{s15}は{reg4?彼女 彼}自身の名誉のため、^もうしばらく{s16}との戦争を^続行しなければならないと考えている。 str_s12s15_is_currently_on_the_offensive_against_s17_now_held_by_s16_and_reluctant_to_negotiate| {s12}{s15}は現在、{s17}を攻撃中で、^{s16}との交渉の席に着くのをしぶっている。 str_s12s15_is_alarmed_by_the_growing_power_of_s16|{s12}{s15}は{s16}の勢力の伸びを警戒している。 str_s12s15_distrusts_s16_and_fears_that_any_deals_struck_between_the_two_realms_will_not_be_kept| {s12}{s15}は{s16}を疑っており、^二国間のいかなる条約も保たれないだろうと恐れている。 str_s12s15_is_at_war_on_too_many_fronts_and_eager_to_make_peace_with_s16| {s12}{s15}はあまりに多くの戦線を抱えているので^{s16}と和平したがっている。 str_s12s15_seems_to_think_that_s16_and_reg4shehe_have_a_common_enemy_in_the_s17| {s12}{s15}は、{s16}と{reg4?彼女 彼}は^{s17}という共通の敵がいると考えているようだ。 str_s12s15_feels_frustrated_by_reg4herhis_inability_to_strike_a_decisive_blow_against_s16| {s12}{s15}は{s16}に対して、^決定的な打撃を与えられない^{reg4?彼女 彼}への失望を感じているようだ。 str_s12s15_has_suffered_enough_in_the_war_with_s16_for_too_little_gain_and_is_ready_to_pursue_a_peace| {s12}{s15}は{s16}との戦争で^十分苦しんだにもかかわらず、^わずかな利益しか得られないので、^平和を求める気になったようだ。 str_s12s15_would_like_to_firm_up_a_truce_with_s16_to_respond_to_the_threat_from_the_s17| {s12}{s15}は、{s17}の脅威を感じており、^{s16}との休戦状態をより安定させたいと考えているようだ。 str_s12s15_wishes_to_be_at_peace_with_s16_so_as_to_pursue_the_war_against_the_s17| {s12}{s15}は、{s17}と交戦中なので、^{s16}と平和を保ち続けたいと考えているようだ。 str_s12s15_seems_to_be_intimidated_by_s16_and_would_like_to_avoid_hostilities| {s12}{s15}は{s16}におびえており、^交戦を避けたいと考えているようだ。 str_s12s15_has_no_particular_reason_to_continue_the_war_with_s16_and_would_probably_make_peace_if_given_the_opportunity| {s12}{s15}は{s16}と戦争を続ける理由がないので、^機会があれば和平に応じるだろう。 str_s12s15_seems_to_be_willing_to_improve_relations_with_s16|{s12}{s15}は {s16}との関係を^ぜひとも改善したいと考えているようだ。 str_excuse_me_how_can_you_possibly_imagine_yourself_worthy_to_marry_into_our_family| 何だって?いったいどう夢想したら、^貴様ごときが我が家系に迎え入れられると思うのだ? str_em_with_regard_to_her_ladyship_we_were_looking_specifically_for_a_groom_of_some_distinction_fight_hard_count_your_dinars_and_perhaps_some_day_in_the_future_we_may_speak_of_such_things_my_good_man| うむ・・・ その件に関しては、誰ぞ誉れ高き者を花婿にと考えておる。^武勲をたて財を成し給え。いつの日かそなたが立派な男になったなら、^この件についてまた話し合うことにしよう。 str_em_with_regard_to_her_ladyship_we_were_looking_specifically_for_a_groom_of_some_distinction| ふむ・・・令嬢にふさわしい相手として、^我らは特に誉れ高いものを選別しておる。 str_it_is_too_early_for_you_to_be_speaking_of_such_things_you_are_still_making_your_mark_in_the_world| その件について語るのはまだ早すぎる。^おぬしはまだこの世界で名を上げている途中だろう。 str_you_dont_serve_the_s4_so_id_say_no_one_day_we_may_be_at_war_and_i_prefer_not_to_have_to_kill_my_inlaws_if_at_all_possible| そなたは{s4}に仕えておらぬゆえ、答えはノーだ。^わしはいつの日か、戦場で身内を殺すような事態は招きたくないのでな。 str_as_you_are_not_a_vassal_of_the_s4_i_must_decline_your_request_the_twists_of_fate_may_mean_that_we_will_one_day_cross_swords_and_i_would_hope_not_to_make_a_widow_of_a_lady_whom_i_am_obligated_to_protect| そなたは{s4}の家臣ではないから、^その頼みは断らざるをえんな。^運命の意外な導きによって、我らはいつか剣を交えるかもしれぬ。^我らが守るべき義務を負った女性を、^未亡人にするようなことをわしは望んでおらぬのだ。 str_as_you_are_not_a_pledged_vassal_of_our_liege_with_the_right_to_hold_land_i_must_refuse_your_request_to_marry_into_our_family| そなたは我が主君によって領土を与えられた家臣ではないから、^わしの家族への求婚の願いは拒否せざるをえないな。 str_look_here_lad__the_young_s14_has_been_paying_court_to_s16_and_youll_have_to_admit__hes_a_finer_catch_for_her_than_you_so_lets_have_no_more_of_this_talk_shall_we| あのなあ、若造・・・{s16}には、^若き{s14}が求婚しておるのだ。^そなたも認めざるを得ないだろう・・・^彼のほうが彼女にふさわしい結婚相手だと。^さてもう話すことはないだろうね、うん? str_i_do_not_care_for_you_sir_and_i_consider_it_my_duty_to_protect_the_ladies_of_my_household_from_undesirable_suitors| 貴卿、わしはそなたを気に入らぬ。^そしてわしの義務は、我が家の令嬢を^気に入らない相手から保護する事なのじゃ・・・。 str_hmm_young_girls_may_easily_be_led_astray_so_out_of_a_sense_of_duty_to_the_ladies_of_my_household_i_think_i_would_like_to_get_to_know_you_a_bit_better_we_may_speak_of_this_at_a_later_date| ふーむ、若い女性はすぐに道を踏み外すものゆえ、^我が家の令嬢への義務感から、^わしはそなたをもっとよく知る必要があるようだ。^後日、また話す事もあるじゃろう。 str_you_may_indeed_make_a_fine_match_for_the_young_mistress|いかにも、そなたは女主人に相応しいかもしれぬ。 str_madame__given_our_relations_in_the_past_this_proposal_is_most_surprising_i_do_not_think_that_you_are_the_kind_of_woman_who_can_be_bent_to_a_hushands_will_and_i_would_prefer_not_to_have_our_married_life_be_a_source_of_constant_acrimony| マダム・・・過去の我々の関係からすれば、^このプロポーズには驚くほかない。^そなたは夫の意志に黙って従う女性だとは思えないし、^わしは結婚生活が不断の辛らつさの原因となることを好まない。 str_i_would_prefer_to_marry_a_proper_maiden_who_will_obey_her_husband_and_is_not_likely_to_split_his_head_with_a_sword| わしは夫の意見に従う従順な乙女が好みで、^剣で頭をかち割るようなのはお断りだ。 str_my_lady_while_i_admire_your_valor_you_will_forgive_me_if_i_tell_you_that_a_woman_like_you_does_not_uphold_to_my_ideal_of_the_feminine_of_the_delicate_and_of_the_pure| ご婦人、そなたの勇気と美しさは賞賛するほかないが、^そなたのような女性は、わしの求める妻の理想像、^つまり女性的で、繊細で、純粋な女性が望ましい、^という意見には賛成できないでしょう。 str_nah_i_want_a_woman_wholl_keep_quiet_and_do_what_shes_told_i_dont_think_thats_you| 断る。^わしは会話も行いもおしとやかな女性を好む。^そなたがそうとは思えぬ。 str_my_lady_you_are_possessed_of_great_charms_but_no_properties_until_you_obtain_some_to_marry_you_would_be_an_act_of_ingratitude_towards_my_ancestors_and_my_lineage| ご婦人、そなたは大きな魅力を備えているが、財産を持たぬ。^そなたが資産を得るまでに結婚したら、^わしは先祖と血統に対して忘恩の徒となる。 str_my_lady_you_are_a_woman_of_no_known_family_of_no_possessions__in_short_a_nobody_do_you_think_that_you_are_fit_to_marry_into_may_family| ご婦人、そなたは名も知れぬ家の出で、財産も持たぬ^・・・つまりとるに足らぬ人間だ。^それでも我が家系に嫁げるとお考えか? str_my_lady__forgive_me__the_quality_of_our_bond_is_not_of_the_sort_which_the_poets_tell_us_is_necessary_to_sustain_a_happy_marriage| ご婦人・・・許されよ・・・^我らの絆の質は、幸福な結婚を支えるのに^必要だと詩人が歌うような種類ではあるまい。 str_um_i_think_that_if_i_want_to_stay_on_s4s_good_side_id_best_not_marry_you| フム、わしが{s4}の側にいるためには、^そなたと結婚すべきではないと思う。 str_you_serve_another_realm_i_dont_see_s4_granting_reg4herhis_blessing_to_our_union| そなたは他国に仕えておる。{s4}が^我らの結婚のことで{reg4?彼女 彼}を祝福するなどありえん。 str_madame_my_heart_currently_belongs_to_s4|マダム、わしの心は{s4}に捧げられておる。 str_my_lady_you_are_a_woman_of_great_spirit_and_bravery_possessed_of_beauty_grace_and_wit_i_shall_give_your_proposal_consideration| ご婦人、そなたは偉大な精神と勇気を持ち、^美しさと気品、機知まで備えた女性だ。^そなたのプロポーズを考慮させてもらいましょう。 str_my_lady_you_are_a_woman_of_great_spirit_and_bravery_possessed_of_beauty_grace_and_wit_i_would_be_most_honored_were_you_to_become_my_wife| ご婦人、そなたは偉大な精神と勇気を持ち、^美しさと気品、機知まで備えた女性だ。^そなたが妻となってくれるのならば、^私にとって最高の名誉となるだろう。 str_ah__kais_and_layali__such_a_sad_tale_many_a_time_has_it_been_recounted_for_my_family_by_the_wandering_poets_who_come_to_our_home_and_it_has_never_failed_to_bring_tears_to_our_eyes| ああ・・・「カイサーとラヤラ」・・・なんと悲しい物語。^家族が放浪詩人を招いて歌ってもらうたびに、^誰もが必ず涙を浮かべたものです。 str_kais_and_layali_three_hundred_stanzas_of_pathetic_sniveling_if_you_ask_me_if_kais_wanted_to_escape_heartbreak_he_should_have_learned_to_live_within_his_station_and_not_yearn_for_what_he_cannot_have| 「カイサーとラヤラ」?^どう思うと聞かれても、湿っぽくて身震いする300小節としか。^カイサーが失恋から逃れたいのなら、身分相応の生き方を学ぶべきで、^手に入らないものを欲するべきではありませんわ。 str_kais_and_layali_no_one_should_ever_have_written_such_a_sad_poem_if_it_was_the_destiny_of_kais_and_layali_to_be_together_than_their_love_should_have_conquered_all_obstacles| 「カイサーとラヤラ」?^これほど悲しい詩を誰が書けましょうか!^愛で全ての困難を乗り越えられるならば、^カイサーとラヤラは結ばれる運命なのに! str_ah_kais_and_layali_a_very_old_standby_but_moving_in_its_way|ああ、「カイサーとラヤラ」、^昔からの定番ですけれど、独特の感動がありますわ。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_such_happy_times_in_which_our_ancestors_lived_women_like_kara_could_venture_out_into_the_world_like_men_win_a_name_for_themselves_and_not_linger_in_their_husbands_shadow| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?^なんと古きよき時代でしょう!^カーラのような女性は、夫の影に隠れることなく、^男のように冒険に出て名を上げられたのですから。 str_ah_the_saga_of_helgered_and_kara_now_there_was_a_lady_who_knew_what_she_wanted_and_was_not_afraid_to_obtain_it| ああ、「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」。^そのころは自らの求めるものを理解し、^それを手にすることを恐れない女性がいたのですね。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_a_terrible_tale__but_it_speaks_of_a_very_great_love_if_she_were_willing_to_make_war_on_her_own_family| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?^なんと恐ろしい・・・でも、家族とすら戦うなんて、^彼女のすさまじい愛を語っていますね。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_as_i_recall_kara_valued_her_own_base_passions_over_duty_to_her_family_that_she_made_war_on_her_own_father_i_have_no_time_for_a_poem_which_praises_such_a_woman| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?確かカラは家族への義務より^自らの情熱にしたがって、父親と戦ったのでしたね。^そんな女性を歌った詩に割く時間はありません。 str_the_saga_of_helgered_and_kara_how_could_a_woman_don_armor_and_carry_a_sword_how_could_a_man_love_so_ungentle_a_creature| 「ヘルゲレドとカーラの叙事詩」?^女性が鎧を身に着けて剣を振るうなんて!^そんな粗野な人間を愛する男がいるとはね! str_a_conversation_in_the_garden_i_cannot_understand_the_lady_in_that_poem_if_she_loves_the_man_why_does_she_tease_him_so| 「前庭の諍い」?^この詩に出てくる女性は理解できませんね。^彼を愛しているのなら、なぜからかうような真似をするのかしら? str_a_conversation_in_the_garden_let_us_see__it_is_morally_unedifying_it_exalts_deception_it_ends_with_a_maiden_surrendering_to_her_base_passions_and_yet_i_cannot_help_but_find_it_charming_perhaps_because_it_tells_us_that_love_need_not_be_tragic_to_be_memorable| 「前庭の諍い」?^考察するに、道徳的に啓発するものでなく、^嘘をほめたたえ、乙女は最後には情熱に従うという詩です。^と同時に、忘れがたい悲劇など恋愛には必要ないと語っているので、^私にとっては魅力を感じざるを得ませんね。 str_a_conversation_in_the_garden_now_that_is_a_tale_every_lady_should_know_by_heart_to_learn_the_subtleties_of_the_politics_she_must_practice| 「前庭の諍い」?^政治の微妙な点を学び実行するために、^全ての貴婦人が心に留め置くべきですわ! str_a_conversation_in_the_garden_it_is_droll_i_suppose__although_there_is_nothing_there_that_truly_stirs_my_soul| 「前庭の諍い」?^こっけいですわね。^思うに、その詩には私の心を駆り立てるものは、^何一つ含まれていませんわ。 str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_the_lady_sits_within_doing_nothing_while_the_man_is_the_one_who_strives_and_achieves_i_have_enough_of_that_in_my_daily_life_why_listen_to_poems_about_it| 「愛の巣の騒動」?^ああ、はい。男性が努力して目的を成し遂げている間、^女性は座ったまま何もしないというのね。^私の日常はそれで十分満たされています。^なぜそんな詩を歌うのですか? str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_an_uplifting_tribute_to_the_separate_virtues_of_man_and_woman| 「愛の巣の騒動」?^ええ、はい。^男と女には別個の美徳があると持ち上げた賛辞ですね。 str_storming_the_fortress_of_love_ah_yes_but_although_it_is_a_fine_tale_of_virtues_it_speaks_nothing_of_passion| 「愛の巣の騒動」?^ええ、はい。^美徳についての良いお話ですけれど、^何の情熱もありませんわ! str_storming_the_fortress_of_love_ah_a_sermon_dressed_up_as_a_love_poem_if_you_ask_me| 「愛の巣の騒動」?^ああ・・・どう思うと聞かれても、^恋愛詩のふりをしたお説教というとしか。 str_a_hearts_desire_ah_such_a_beautiful_account_of_the_perfect_perfect_love_to_love_like_that_must_be_to_truly_know_rapture| 「一途な想い」?^ああ、その美しい物語は完璧ですわ、完璧な愛!^恋愛とはそのように忘我の境地に至るものでなくては! str_a_hearts_desire_silly_if_you_ask_me_if_the_poet_desires_a_lady_then_he_should_endeavor_to_win_her__and_not_dress_up_his_desire_with_a_pretense_of_piety| 「一途な想い」?^どう思うと聞かれても、ばかばかしいとしか。^詩人が貴婦人を求めるなら、^自身の欲求を信心にかこつけて飾るのではなく、^彼女を勝ち取るように努力すべきだわ! str_a_hearts_desire_hmm__it_is_an_interesting_exploration_of_earthly_and_divine_love_it_does_speak_of_the_spiritual_quest_which_brings_out_the_best_in_man_but_i_wonder_if_the_poet_has_not_confused_his_yearning_for_higher_things_with_his_baser_passions| 「一途な想い」?^うーん・・・世俗的かつ神秘的な愛の探求は興味深いわ。^精神の冒険を語っているのね。 str_a_hearts_desire_oh_yes__it_is_very_worthy_and_philosophical_but_if_i_am_to_listen_to_a_bard_strum_a_lute_for_three_hours_i_personally_prefer_there_to_be_a_bit_of_a_story| 「一途な想い」?^ええ、はい。その詩は哲学的で価値があるわ。^でも詩人に三時間もリュートを弾かせるのなら、^ちょっとした物語があったほうが私は好きね。 str_reg3_units_of_s4_for_reg5_guests_and_retinue|{reg3} units of {s4} for {reg5} guests and retinue str_reg3_units_of_spice_of_reg5_to_be_consumed|{reg3} units of spice of {reg5} to be consumed str_reg3_units_of_oil_of_reg5_to_be_consumed|{reg3} units of oil of {reg5} to be consumed str_of_food_which_must_come_before_everything_else_the_amount_is_s8|食料は、何をおいても必要で、^今の数量は {s8} で、 str_s9_and_the_variety_is_s8_|{s9} 今の種類は {s8} です。 str_s9_of_drink_which_guests_will_expect_in_great_abundance_the_amount_is_s8|{s9} ^飲み物は、お客様は豊富にあるのを期待し、^現在の数量は {s8} で、 str_s9_of_spice_which_is_essential_to_demonstrate_that_we_spare_no_expense_as_hosts_the_amount_is_s8_|{s9} ^香辛料は、主人としてどれだけ^出し惜しみしないか証明するのに重要で、^今の数量は {s8} です。 str_s9_of_oil_which_we_shall_require_to_light_the_lamps_the_amount_is_s8|{s9} ^油は、ランプをつけておくのに必要で、^今の数量は {s8} です。 str_s9_overall_our_table_will_be_considered_s8|{s9} ^全体として、用意できるテーブルは {s8} なものになるでしょう。 str_rebel|反乱軍 str_bandit|盗賊 str_relation_of_prisoner_with_captor_is_reg0|囚人と捕縛者との関係は{reg0}です。 str_s5_suffers_attrition_reg3_x_s4|{s5} suffers attrition {reg3} x {s4} str_s10_said_on_s1_s11__|{s1}に{s10}が言った ^{s11}^^ str_totalling_casualties_caused_during_mission|ミッション中の死傷者を集計中... str_removing_s4_from_s5|{s5}から{s4}を排除した。 str_s4_joins_prison_break|{s4}が脱獄に加わった。 str_helper_is_spawned|helper is spawned. str_leaving_area_during_prison_break|Leaving area during prison break str_talk_to_the_trainer|訓練士と話して下さい。 str_woman|女性 str_man|男性 str_noble|貴族 str_common|庶民 str_may_find_that_you_are_able_to_take_your_place_among_calradias_great_lords_relatively_quickly| カルラディアの偉大なる支配者の地位へ、比較的早く近づけるでしょう。 str_may_face_some_difficulties_establishing_yourself_as_an_equal_among_calradias_great_lords| カルラディアの偉大なる支配者の地位へ近づくまで^いくつもの難関を越えなければならないでしょう。 str_may_face_great_difficulties_establishing_yourself_as_an_equal_among_calradias_great_lords| カルラディアの偉大なる支配者の地位へ近づくまで^とてつもない難関が何度も立ちはだかるでしょう。 str_current_party_morale_is_reg5_current_party_morale_modifiers_are__base_morale__50_party_size_s2reg1_leadership_s3reg2_food_variety_s4reg3s5s6_recent_events_s7reg4_total__reg5___| 現在の部隊の士気は{reg5}です。^部隊の士気に影響を与える諸要素 ^^士気の基本値 +{reg6}^部隊の規模 {s2}{reg1}^部隊長の統率力(Leadership) {s3}{reg2}^兵糧の多様性 {s4}{reg3}{s5}{s6}^最近の出来事 {s7}{reg4}^上記の要素を総合した結果 {reg5}^^^ str_s1extra_morale_for_s9_troops__reg6_|{s1}{s9}兵に対しての追加修正 {reg6}^ str_courtships_in_progress_|進展中の求婚情報 ^ str_s1_s2_relation_reg3_last_visit_reg4_days_ago|{s1}^{s2}、関係 {reg3}、最後の訪問 {reg4}日前。 str_s1__poems_known|{s1}^^習得済みの詩 str_s1_storming_the_castle_of_love_allegoric|{s1}^愛の巣の騒動 (寓話) str_s1_kais_and_layali_tragic|{s1}^カイサーとラヤラの物語 (悲劇) str_s1_a_conversation_in_the_garden_comic|{s1}^前庭の諍い (喜劇) str_s1_helgered_and_kara_epic|{s1}^ヘルゲレドとカーラ (叙事詩) str_s1_a_hearts_desire_mystic|{s1}^一途な想い (神秘詩) str_no_companions_in_service|コンパニオンがいない str_gathering_support|支援収集任務中 str_expected_back_imminently|まもなく帰還予定 str_expected_back_in_approximately_reg3_days|およそ{reg3}日後に帰還予定 str_gathering_intelligence|情報収集任務中 str_diplomatic_embassy_to_s9|{s9}への特使任務中 str_serving_as_minister|大臣を務めている str_in_your_court_at_s9|{s9}の宮廷にいる str_under_arms|戦闘準備完了 str_in_your_party|あなたの直接指揮下にある str_attacking_enemy_army_near_s11|{s11}付近で敵と戦闘中 str_holding_feast_at_s11|{s11}にて祝宴に参加中 str_s9s10_current_state_s11_hours_at_current_state_reg3_current_strategic_thinking_s14_marshall_s12_since_the_last_offensive_ended_reg4_hours_since_the_decisive_event_reg10_hours_since_the_last_rest_reg9_hours_since_the_last_feast_ended_reg5_hours_percent_disgruntled_lords_reg7_percent_restless_lords_reg8__|{s9}{s10}^Current state {s11}^Hours at current state {reg3}^Current strategic thinking {s14}^Marshall {s12}^Since the last offensive ended {reg4} hours^Since the decisive event {reg10} hours^Since the last 18+ hour rest {reg9} hours^Since the last feast ended {reg5} hours^Percent disgruntled lords {reg7}%^Percent restless lords {reg8}%^^ str__right_to_rule_reg12|^Right to rule {reg12}. str_political_arguments_made_legality_reg3_rights_of_lords_reg4_unificationpeace_reg5_rights_of_commons_reg6_fief_pledges_reg7|Political arguments made ^Legality {reg3}^Rights of lords {reg4}^Unification/peace {reg5}^Rights of commons {reg6}^Fief pledges {reg7} str_renown_reg2_honour_rating_reg3s12_friends_s8_enemies_s6_s9|名声 {reg2}^名誉値 {reg3}。{s12}^盟友 {s8}。^敵対者 {s6}。^{s9} str_you_lie_stunned_for_several_minutes_then_stagger_to_your_feet_to_find_your_s10_standing_over_you_you_have_lost_the_duel| 足から崩れ落ちたあなたは、しばらく倒れこんだまま呆然としていると^{s10}があなたを見下ろしているの気づいた。^あなたは決闘に敗れたのだ。 str_s10_lies_in_the_arenas_dust_for_several_minutes_then_staggers_to_his_feet_you_have_won_the_duel| {s10}は数分の間、 闘技場の砂ぼこりの中に横たわり、^その後は足をふらつかせている。^あなたは決闘に勝利したのだ。 str__this_castle_is_temporarily_under_royal_control| この城は一時的に王が統治している。 str__this_castle_does_not_seem_to_be_under_anyones_control| この城は誰の統治下にも入っていないようだ。 str__this_town_is_temporarily_under_royal_control| この都市は一時的に王が統治している。 str__the_townspeople_seem_to_have_declared_their_independence| 市民は自治を宣言しているようだ。 str_to_your_husband_s11|to your husband, {s11}. str__you_see_the_banner_of_your_wifehusband_s7_over_the_castle_gate| あなたの{妻/夫}である{s7}の軍旗が 城門に掲げられているのが見える。 str__the_banner_of_your_wifehusband_s7_flies_over_the_town_gates| あなたの{妻/夫}である{s7}の軍旗が 街の門に掲げられているのが見える。 str__the_lord_is_currently_holding_a_feast_in_his_hall|^現在、領主が城内で祝宴を開いている。 str__join_the_feast|(祝宴に参加する) str_belligerent_drunk_in_s4|{s4}にいるけんか腰の酔漢 str_belligerent_drunk_not_found|けんか腰の酔漢は見当たらない str_roughlooking_character_in_s4|{s4}にいる粗野な身なりの連中 str_roughlooking_character_not_found|粗野な身なりの連中は見当たらない str__however_you_have_sufficiently_distinguished_yourself_to_be_invited_to_attend_the_ongoing_feast_in_the_lords_castle| しかし、貴方は城で開かれる祝宴へ出席するよう 誘われるだけの働きを見せた。 str_s8_you_are_also_invited_to_attend_the_ongoing_feast_in_the_castle|{s8} 貴方は城で開かれる祝宴へ出席するよう誘われた。 str_s11_unfortunately_s12_was_wounded_and_had_to_be_left_behind|{s11} 残念ながら、{s12}は負傷し、 置いていかねばならなかった。 str_s11_also_s12_was_wounded_and_had_to_be_left_behind|{s11} また、{s12}も負傷し、 置いていかねばならなかった。 str_with_the_s10|{s10} str_outside_calradia|カルラディアの領域外 str_you_have_been_indicted_for_treason_to_s7_your_properties_have_been_confiscated_and_you_would_be_well_advised_to_flee_for_your_life| あなたは{s7}に反逆罪で告発された。^あなたの全ての財産は没収されたため、命が惜しければ逃亡するのが賢明だ。 str_by_order_of_s6_s4_of_the_s5_has_been_indicted_for_treason_the_lord_has_been_stripped_of_all_reg4herhis_properties_and_has_fled_for_reg4herhis_life_he_is_rumored_to_have_gone_into_exile_s11| {s6}の命により、{s5}の{s4}は反逆罪で告発された。^{reg4?彼女 彼}は全ての財産を没収され、自身の命を守るために逃亡した。 ^{reg4?彼女 彼}は{s11}に亡命したとの噂だ。 str_local_notables_from_s1_a_village_claimed_by_the_s4_have_been_mistreated_by_their_overlords_from_the_s3_and_petition_s5_for_protection| {s4}が領有権を主張する{s1}村の名士が、^村を実効支配する{s3}の貴族によって村民が虐げられているとして、^{s5}に保護を求めた str_villagers_from_s1_stole_some_cattle_from_s2|{s1}村の者が{s2}村から牛を盗んだ str_villagers_from_s1_abducted_a_woman_from_a_prominent_family_in_s2_to_marry_one_of_their_boys| {s1}村の者たちが{s2}の^良家の子女をさらって村の若い者と娶わせた str_villagers_from_s1_killed_some_farmers_from_s2_in_a_fight_over_the_diversion_of_a_stream| 水路の流れを変えようとする戦いで、{s1}の村人が^ {s2}の村人に殺された str_your_new_minister_|新任の大臣 str_s10_is_your_new_minister_and_|新任の大臣である{s10} str_due_to_the_fall_of_s10_your_court_has_been_relocated_to_s12|王都{s10}が陥落し、王宮は{s11}へ移された str_after_to_the_fall_of_s10_your_faithful_vassal_s9_has_invited_your_court_to_s11_| 王都{s10}が陥落し、{s11}へ王宮を移すよう忠臣{s11}から進言を受けた str_after_to_the_fall_of_s11_your_court_has_nowhere_to_go|王都{s11}が陥落し、もはや王宮を移すべき場所もない str_s8_wishes_to_inform_you_that_the_lords_of_s9_will_be_gathering_for_a_feast_at_his_great_hall_in_s10_and_invites_you_to_be_part_of_this_august_assembly| {s8}は、{s10}の広間で開催する祝宴に^{s9}の諸侯が集まることを知らせ、^この地位を高められる機会に加わるよう、あなたを招待した。 str_consult_with_s11_at_your_court_in_s12|{s12}の王宮にて{s11}殿にお目通り許されますよう str_as_brief_as_our_separation_has_been_the_longing_in_my_heart_to_see_you_has_made_it_seem_as_many_years| 前回お別れいたしまして間もないうちから、一日千秋の思いで、^またお会いできる日を心待ちにしておりました。 str_although_it_has_only_been_a_short_time_since_your_departure_but_i_would_be_most_pleased_to_see_you_again| あなたがお発ちになってから、まだわずかな時間しか^過ぎておりませんが、またすぐにお目にかかりたいのです。 str_although_i_have_received_no_word_from_you_for_quite_some_time_i_am_sure_that_you_must_have_been_very_busy_and_that_your_failure_to_come_see_me_in_no_way_indicates_that_your_attentions_to_me_were_insincere_| 随分と前からあなたからの便りを受け取っていませんが、^とても忙しかったに違いなく、私への心遣いが不誠実なもので^あることを指し示し、私に会いに来ることがあなたの怠慢と^いうことでは決してないと思っております。 str_i_trust_that_you_have_comported_yourself_in_a_manner_becoming_a_gentleman_during_our_long_separation_| 私達が長く離れている間、あなたが紳士に相応しい^振る舞いをなされたと私は信じております。 str_it_has_been_many_days_since_you_came_and_i_would_very_much_like_to_see_you_again| 最後の訪問から何日も過ぎてしまいました、^私はとてもあなたに会いたいです。 str__you_should_ask_my_s11_s16s_permission_but_i_have_no_reason_to_believe_that_he_will_prevent_you_from_coming_to_see_me| あなたは私の{s11}の{s16}の許可を求めなければなりませんが、^彼は訪問を拒否する理由がないと確信しております。 str__you_should_first_ask_her_s11_s16s_permission|。 あなたは彼女の{s11}の{s16}の 許可を求めるべきです。 str__alas_as_we_know_my_s11_s16_will_not_permit_me_to_see_you_however_i_believe_that_i_can_arrange_away_for_you_to_enter_undetected| ああ、わかってはいることですが、^私の{s11}の{s16}は、あなたの訪問を許さないでしょう。^ですが、私はあなたが密かに訪れるように、^手はずを整えることができると確信しております。 str__as_my_s11_s16_has_already_granted_permission_for_you_to_see_me_i_shall_expect_your_imminent_arrival| 私の{s11}の{s16}が、あなたの訪問を^すでに許可しているのですから、すぐに来てくださると期待しております。 str_visit_s3_who_was_last_at_s4s18|{s4}にいる{s3}を訪れよ。 {s18} str_the_guards_at_the_gate_have_been_ordered_to_allow_you_through_you_might_be_imagining_things_but_you_think_one_of_them_may_have_given_you_a_wink| 門番はあなたを通すよう命令を受けていた。^気のせいかもしれないが、^一人があなたにウィンクをしてみせたように思えた。 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_don_this_dress_and_throw_the_hood_over_your_face_i_will_smuggle_you_inside_the_castle_to_meet_her_in_the_guise_of_a_skullery_maid__the_guards_will_not_look_too_carefully_but_i_beg_you_for_all_of_our_sakes_be_discrete| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。^ところが、帰り道の途中で黒い服を着た^初老の女性があなたに近寄ってきた。^「私は{s11}の乳母です」と彼女は口早にささやいた。^「このドレスを着てフードをすっぽりとかぶってください。^下働きの格好ならば、お城に入れますから、^あの方に会えるよう手引きいたします。^門番はどうせ注意深く見たりしませんわ。^ですが、お頼みします。^私たち全員のために、分別のある行動を!」 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_wait_for_a_while_by_the_spring_outside_the_walls_i_will_smuggle_her_ladyship_out_to_meet_you_dressed_in_the_guise_of_a_shepherdess_but_i_beg_you_for_all_of_our_sakes_be_discrete| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。^ところが、帰り道の途中で黒い服を着た^初老の女性があなたに近寄ってきた。^「私は{s11}の乳母です」と彼女は口早にささやいた。^「壁の外の泉でしばらくお待ちください。^お嬢様に羊飼いの格好をさせて、あなたとお会い^できるようこっそりと連れ出します。^ですが、お頼みします。^私たち全員のために、分別のある行動を!」 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter_however_as_you_walk_back_towards_your_lodgings_an_elderly_lady_dressed_in_black_approaches_you_i_am_s11s_nurse_she_whispers_urgently_her_ladyship_asks_me_to_say_that_yearns_to_see_you_but_that_you_should_bide_your_time_a_bit_her_ladyship_says_that_to_arrange_a_clandestine_meeting_so_soon_after_your_last_encounter_would_be_too_dangerous| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。^ところが、帰り道の途中で^黒い服を着た初老の女性があなたに近寄ってきた。^「私は{s11}の乳母です」と彼女は口早にささやいた。^「お嬢様もあなたと会われるのを切望しておられますが、^少し時期を待ちましょうとの仰せです。^最後に顔をあわせてから間がないので、^すぐに密会するのは危険とおっしゃいました」 str_the_guards_glare_at_you_and_you_know_better_than_to_ask_permission_to_enter| 門番がにらみを利かせており、^許可を得ずに入るほどあなたはバカではなかった。 str_party_with_commander_mismatch__check_log_for_details_|Party with commander mismatch - check log for details str_doing_political_calculations_for_s9|Doing political calculations for {s9} str_current_wealth_reg1|Current wealth {reg1} str_wanted_bandits_spotted_by_s4|指名手配されている賊を{s4}が見つけました str_s4_ready_to_voice_objection_to_s3s_mission_if_in_party|{s4} ready to voice objection to {s3}'s mission, if in party str_strange_that_one_didnt_seem_like_your_ordenary_troublemaker_he_didnt_drink_all_that_much__he_just_stood_there_quietly_and_watched_the_door_you_may_wish_to_consider_whether_you_have_any_enemies_who_know_you_are_in_town_a_pity_that_blood_had_to_be_spilled_in_my_establishment|妙ですね。こいつはあなたに絡んでくる、^いつものトラブルメーカーのようには見えませんでした。^ろくに酒も飲まず、ただそこに立ち、ドアをじっと見つめているだけでした。^あなたが街にいることを知っている敵をお持ちかどうか、^じっくり考えたいところでしょうね・・・。^私の酒場で血が流されたのは残念です・・・。 str_you_never_let_him_draw_his_weapon_still_it_looked_like_he_was_going_to_kill_you_take_his_sword_and_purse_i_suppose_he_was_trouble_but_its_not_good_for_an_establishment_to_get_a_name_as_a_place_where_men_are_killed|あなたは武器を抜かせるような真似はしなかった・・・。^ですが、そいつはあなたを殺す気のようでした。^その剣と財布を持っていってくれませんかね。^面倒な事件ですが、人殺しが起きた酒場^という評判が定着するのはありがたくないので。 str_well_id_say_that_he_started_it_that_entitles_you_to_his_sword_and_purse_i_suppose_have_a_drink_on_the_house_as_i_daresay_youve_saved_a_patron_or_two_a_broken_skull_still_i_hope_he_still_has_a_pulse_its_not_good_for_an_establishment_to_get_a_name_as_a_place_where_men_are_killed|さて・・・喧嘩を売ってきたのはこの野郎の方です。^つまり野郎の剣と財布はあなたのモノ、そう思いますがね。^是非飲んでいって下さい、店のおごりです。^なにせ店の常連さんを助けて下さったのですからね。^ヘタをしたら、頭を真っ二つにされていたところですよ。^^それにしても、この野郎の息があるといいのですが。この店で^人が殺されたと評判になるのは勘弁してもらいたいですからね。 str_stop_no_shooting_no_shooting|待て!撃つな!撃つな! str_em_ill_stay_out_of_this|ふむ・・・私はかかわらないでおこう。 str_the_s12_is_a_labyrinth_of_rivalries_and_grudges_lords_ignore_their_lieges_summons_and_many_are_ripe_to_defect| {s12}は、競争心と悪意の迷宮ですね。^諸侯は君主の召喚を無視し、^多くは変節の機会を待ち構えています。 str_the_s12_is_shaky_many_lords_do_not_cooperate_with_each_other_and_some_might_be_tempted_to_defect_to_a_liege_that_they_consider_more_worthy| {s12}は不安定です。^諸侯の多くは互いに協力しようとせず、^数人がより仕え甲斐のある君主へ変節する気になっています。 str_the_s12_is_fairly_solid_some_lords_bear_enmities_for_each_other_but_they_tend_to_stand_together_against_outside_enemies| {s12}は、かなり団結しています。^一部の諸侯は互いに敵意を抱いていますが、^外部の敵に対しては協力する姿勢を見せています。 str_the_s12_is_a_rock_of_stability_politically_speaking_whatever_the_lords_may_think_of_each_other_they_fight_as_one_against_the_common_foe| {s12}は、政治的な面では、堅固な岩のようです。^諸侯は互いには何事かを考えていようと、^共通の敵には一致団結して戦います。 str_tribune_s12|{s12}護民官 str_lady_s12|{s12}女伯 str_lord_s12|{s12}伯爵 str_resolve_the_dispute_between_s11_and_s12|{s11}と{s12}の不和を解決せよ。 str_in_doing_so_you_will_be_in_violation_of_your_truce_is_that_what_you_want| そうしますと、休戦協定に違反することになります。^それがお望みですか? str_if_you_attack_without_provocation_some_of_your_vassals_may_consider_you_to_be_too_warlike_is_that_what_you_want| もし何も挑発されていないのに攻撃するなら、^貴方は好戦的だとみなす家臣もでるでしょう。^それでも良いですか? str_our_men_are_ready_to_ride_forth_at_your_bidding_are_you_sure_this_is_what_you_want| 我が軍はあなたの命令で動き出す準備ができております・・・。^確かにこれがお望みなのですね? str_seek_recognition|承認を求める str_seek_vassalhood|従属関係を求める str_seek_a_truce|休戦を求める str__promised_fief| (promised fief) str_no_fiefss12|(no fiefs){s12} str_fiefs_s0s12|(fiefs {s0}{s12}) str_please_s65_|Please {s65}, str__s15_is_also_being_held_here_and_you_may_wish_to_see_if_reg4shehe_will_join_us| {s15}もここに捕らわれています。^{reg4?彼女 彼}が我々に加わるか聞いてみてもよいでしょう。 str_one_thing_in_our_favor_is_that_s12s_grip_is_very_shaky_he_rules_over_a_labyrinth_of_rivalries_and_grudges_lords_often_fail_to_cooperate_and_many_would_happily_seek_a_better_liege| 我々にとって有利なことは、^{s12}の支配が非常に不安定だということだ。^彼は対立と遺恨のもつれの上で支配しているのだ。^諸侯は大抵、協力もせず、多くの者が^よりよい君主を首尾よく捜そうとしている。 str_thankfully_s12s_grip_is_fairly_shaky_many_lords_do_not_cooperate_with_each_other_and_some_might_be_tempted_to_seek_a_better_liege|ありがたいことに、{s12}の支配はかなり不安定だ。^諸侯の多くは互いに協力もせず、^幾人かはより良い君主を求めている。 str_unfortunately_s12s_grip_is_fairly_strong_until_we_can_shake_it_we_may_have_to_look_long_and_hard_for_allies|残念ながら、{s12}の支配はかなり強固だ。^我々が掌握できるまで、協力者を見つけるのは^時間がかかり、かつ難しいと考えねばなるまい。 str_unfortunately_s12s_grip_is_very_strong_unless_we_can_loosen_it_it_may_be_difficult_to_find_allies|残念ながら、{s12}の支配は非常に強固だ。^我々がそれを緩めぬ限り、協力者を見つけるのは困難だろう。 str_playername_come_to_plague_me_some_more_have_you|{playername}・・・またわしを悩ませるつもりかの? str_ah_it_is_you_again|ああ。またそなたか・・・ str_well_playername|さて、{playername}殿。 str_flagon_of_mead|はちみつ酒のビン str_skin_of_kumis|馬乳酒の皮袋 str_mug_of_kvass|クワスのジョッキ str_cup_of_wine|ワインのグラス str_you_intend_to_challenge_s13_to_force_him_to_retract_an_insult|あなたは、侮辱を撤回させるため{s13}に挑むつもりである。 str_youll_have_to_speak_to_me_at_some_other_time_then|そういう話はまたの機会にしよう。 str_this_is_no_time_for_words|そんな話題を持ち出す時ではない! str_of_course_my_wife|いいとも、我が妻よ。 str_perhaps_not_our_marriage_has_become_a_bit_strained_dont_you_think|おそらく、そうしません。^私達の結婚は少し強いられたものでしょう、^そう思いませんか? str_why_is_that_my_wife_actually_our_marriage_has_become_such_that_i_prefer_to_have_a_witness_for_all_of_our_converations|Why is that, my wife? Actually, our marriage has become such that I prefer to have a witness for all of our converations. str_all_right_then_what_do_you_have_to_say_out_with_it|ちょうどよい機会だろう。^それで何の話かね?^内密にしたいのは。 str_bah__im_in_no_mood_for_whispering_in_the_corner|フン。こそこそ話をする気分ではないわ。 str_bah_i_dont_like_you_that_much_im_not_going_to_go_plot_with_you_in_some_corner| フン。わしはそなたを気に入らぬ。^片隅で陰謀を練るなど真っ平だ。 str_well__now_what_do_you_have_to_propose|ふむ・・・何をもくろんでいるのかね? str_trying_our_hand_at_intrigue_are_we_i_think_not|陰謀に加担せよというのか?冗談ではない。 str_hah_i_trust_you_as_a_i_would_a_serpent_i_think_not|ほぅ、私が狡猾な者であるとしてそなたを信用すると?^そうは思わんな。 str_i_do_not_like_to_conduct_my_business_in_the_shadows_but_sometimes_it_must_be_done_what_do_you_have_to_say| 隠れて行動するのはわしの好みではないが、^時にはそうする必要もあろう。^それで何が言いたいのだ? str_i_would_prefer_to_conduct_our_affairs_out_in_the_open|私はコソコソしないで堂々と振舞うのを好む。 str_do_not_take_this_amiss_but_with_you_i_would_prefer_to_conduct_our_affairs_out_in_the_open| 気を悪くしないでほしいのだが、^わしは問題はおおっぴらに話し合うのを好むたちでね。 str_hmm_you_have_piqued_my_interest_what_do_you_have_to_say|ふうむ。そなた、わしの興味をそそったのう。^それで何が言いたいのだ? str_em_lets_keep_our_affairs_out_in_the_open_for_the_time_being|ふむ・・・当面の間、戸外では我々の問題を^遠ざけておこうではないか。 str_thats_sensible__the_world_is_full_of_churls_who_poke_their_noses_into_their_betters_business_now_tell_me_what_it_is_that_you_have_to_say| 賢明だな。この世には優れた者のやることに^口ばしを突っ込みたがる無作法者がごまんといるからな。^わしに聞いてほしい事を申すがよい。 str_what_do_you_take_me_for_a_plotter|わしをどうする気だ?陰謀家になれと? str_well_i_normally_like_to_keep_things_out_in_the_open_but_im_sure_someone_like_you_would_not_want_to_talk_in_private_unless_heshe_had_a_good_reason_what_is_it| ふうむ、常のわしならば堂々とした会話以外はお断りじゃが、^そなたのような{男/婦人}が、正当な理由もなく^内密な話を欲するはずがない。^いったい何かね? str_surely_we_can_discuss_whatever_you_want_to_discuss_out_here_in_the_open_cant_we| よもや、こんな戸外で議論したいなどとは思っておるまいな? str_im_a_simple__man_not_one_for_intrigue_but_id_guess_that_you_have_something_worthwhile_to_say_what_is_it| わしは単純な男ゆえ、陰謀など分からぬ。^されど、そなたは口を開くに値する、^何かを秘めておるようじゃ。^何であろう? str_forgive_me_but_im_not_one_for_going_off_in_corners_to_plot|悪いが、わしは片隅で陰謀を練るような人間ではない。 str_please_do_not_take_this_amiss_but_i_do_not_trust_you|気を悪くしないでほしいのだが、そなたを信用できぬ。 str_certainly_playername_what_is_it|いいとも、{playername}。何かね? str_forgive_me_but_id_prefer_to_keep_our_conversations_in_the_open|許されよ、わしは会話は堂々とやりたいのじゃ。 str_please_do_not_take_this_amiss_but_im_not_sure_you_and_i_are_still_on_those_terms| 気を悪くしないでほしいのだが^、わしとそなたはまだそうした話の^できる間柄ではないじゃろう。 str_really_well_this_is_the_first_i_have_heard_of_it_unless_you_build_up_support_for_that_claim_you_may_find_it_difficult_to_find_allies_however_whenever_you_see_fit_to_declare_yourself_publically_as_queen_i_should_be_honored_to_be_your_consort| 誠であるか?そのような話、初耳じゃ。^予め充分な根回しをせぬことには、味方を得ることも難しかろう。^だが、いつかそなたが正式に女王として玉座に就いたならば、^わしもそなたの夫として誇りに思うぞ。 str_yes_i_have_heard_such_talk_while_it_is_good_that_you_are_building_up_your_support_i_do_not_think_that_you_are_quite_ready_to_proclaim_yourself_yet_however_i_will_let_you_be_the_judge_of_that_and_when_you_decide_i_should_be_honored_to_be_your_consort|うむ・・・。その話は聞いたぞ。^望ましいことに、そなたは支持を確立しつつあるのだが、^まだ宣言をする準備ができているとまでは思えぬな。^とはいえ、私はそなたの判断に任せるし、^決意したのならば、配偶者たることを誇りとするだろう。 str_yes_and_many_others_in_calradia_think_so_as_well_perhaps_it_is_time_that_you_declared_yourself_and_we_shall_ride_forth_together_to_claim_your_throne_i_should_be_honored_to_be_your_consort|うむ・・・私以外にカルラディアの人々も同様に考えている。^おそらくは、宣言を表明する時であり、^我らは共にそなたの玉座への主張を前進させよう。^私はそなたの配偶者たることを誇りとするだろう。 str_i_am_disturbed_about_my_lord_s15s_choice_of_companions|我が主{s15}の、^お仲間の選び方に不安を感じておる。 str_well_ill_be_honest_i_feel_that_sometimes_s15_overlooks_my_rights_and_extends_his_protection_to_the_unworthy| うむ、正直に言おう。^しばしば{s15}は、我が権利を無視して、^無価値なものに庇護の手を^差し伸ばしているのではないかと感じておる。 str_heh_one_thing_that_ill_say_about_s15_is_that_he_has_a_ripe_batch_of_bastards_in_his_court| フン。{s15}について言える事はたった一つ、^下品な野郎どもをまとめて廷臣にしているって事だ。 str_well_sometimes_i_have_to_say_that_i_question_s15s_judgment_regarding_those_who_he_keeps_in_his_court| まぁ、時々{s15}が宮廷に雇っている者達に関して、^彼の判断を疑っていると言わねばなるまい。 str_s15_is_a_weak_man_who_too_easily_lends_his_ear_to_evil_council_and_gives_his_protection_to_some_who_have_done_me_wrong| {s15}は弱い人間で、^簡単に悪徳議員の言葉に耳を貸し、^わしに不正を働いたやからを保護してしまうのだ。 str_i_will_confess_that_sometimes_i_worry_about_s15s_judgment_particularly_in_the_matter_of_the_counsel_that_he_keeps| 時々{s15}の判断に困っておることを認めよう、^特に彼が雇う顧問に関してな・・・ str_what_do_i_think_i_think_that_s15_is_a_vile_pretender_a_friend_to_the_flatterer_and_the_hypocrite| どう思うかだって?^{s15}は、ごますり野郎と偽善者を^取り巻きにしている下劣な偽君主さ。 str_well_s15_is_not_like_you_ill_say_that_much|ふむ、{s15}はそなたとは違う。それで十分であろう。 str_s15_long_may_he_live|{s15}?我が君万歳! str_he_is_my_liege_that_is_all_that_i_will_say_on_this_matter|彼は我が主君なり。この件に関してはそれが全てだ。 str_that_you_are_the_rightful_heir_to_the_throne_of_calradia|そなたこそカルラディア王の正当なる継承者だという件か? str_that_s14_is_the_rightful_ruler_of_calradia|{s14}こそが、カルラディアの正当なる統治者だという件か? str_that_s14_will_rule_this_land_justly|{s14}は、公正にこの地を治めるという件か? str_that_s14_will_protect_our_rights_as_nobles|{s14}は、貴族の権利を守ってくれるという件か? str_that_s14_will_unify_this_land_and_end_this_war|{s14}は、戦争を終わらせ、この地を統一するという件か? str_that_s14_will_reward_me_with_a_fief|{s14}は、わしに領土で報いてくれるという件か? str_king|王 str_queen|女王 str_khan|ハーン str_i|私 str_according_to_the_ancient_law_and_custom_of_the_calradians_s45_should_be_s47| カルラディア古来の法と慣習に従えば、{s45}が{s47}となるべきです。 str_because_s44_is_the_rightful_s47_of_the_s46|なぜなら{s44}こそが{s46}の正当なる {s47}だからです。 str_you_speak_of_claims_and_legalities_yet_to_others_you_talk_of_bringing_peace_by_force| そなたは継承権要求とその合法性について語ったが、^他人には力ずくで平和を築くと語っておるらしいな。 str_you_speak_of_bringing_peace_by_force_yet_to_others_you_make_legal_claims| そなたは力ずくで平和を築くと語ったが、^他人には合法的に継承権を要求すると語っておるらしいな。 str_you_speak_to_some_of_upholding_the_rights_of_the_commons_yet_you_speak_to_others_of_uphold_the_rights_of_nobles_what_if_those_rights_are_in_conflict| そなたは民衆の権利を守ると語ったが、^他人には貴族の権利を守ると語っておるらしいな。^両者の権利がぶつかったらどうするのじゃ? str_you_speak_to_me_of_upholding_my_rights_as_a_lord_but_to_others_you_talk_of_upholding_the_rights_of_all_commons_what_if_those_rights_come_into_conflict| そなたはわしの権利を守ると語ったが、^他人には民衆の権利を守ると語っておるらしいな。^両者の権利がぶつかったらどうするのじゃ? str_a_claim_should_be_strong_indeed_before_one_starts_talking_about_it|要求は誰かが文句をつける前に、^確固たるものにしなければならぬ。 str_a_king_should_prove_his_valor_beyond_any_doubt_before_he_starts_talking_about_a_claim_to_the_throne| 玉座を要求する前に、^王は誰にも疑う事のできぬ勇気を証明せねばならぬ。 str_you_must_prove_yourself_a_great_warrior_before_men_will_follow_you_as_king| 王として人々を率いる前に、^そなた自身が偉大な戦士であると証明せねばならぬ。 str_a_claim_to_the_throne_should_be_strong_indeed_before_one_presses_it| 玉座への要求は、誰かが圧力をかける前に、^確固たるものにしなければならぬ。 str_indeed_but_a_man_must_also_prove_himself_a_great_warrior_before_men_will_follow_you_as_king| なるほど。^だが、王として人々を率いる前に、^偉大な戦士であると証明せねばならぬ。 str_my_pigherd_can_declare_himself_king_if_he_takes_he_fancy_i_think_you_need_to_break_a_few_more_heads_on_tbe_battlefield_before_men_will_follow_you|My pigherd can declare himself king, if he takes he fancy. I think you need to break a few more heads on tbe battlefield before men will follow you. str_if_you_do_not_wish_to_die_on_a_scaffold_like_so_many_failed_pretenders_before_you_i_would_suggest_that_you_to_build_your_claim_on_stronger_foundations_so_that_men_will_follow_you| そなたがこれまで現れた多くの王位要求者のように^処刑台で死す事を望まぬのなら、^人々が付き従うように要求の^確固たる基礎を築くようすすめておく。 str_if_you_do_not_wish_to_die_on_a_scaffold_like_so_many_failed_pretenders_before_you_i_would_advise_you_prove_yourself_on_the_field_of_battle_so_that_men_will_follow_you| そなたがこれまで現れた多くの王位要求者のように^処刑台で死す事を望まぬのなら、^人々が付き従うように戦場で自身を^証明するよう忠告しておく。 str_talk_is_for_heralds_and_lawyers_real_kings_prove_themselves_with_their_swords| 説得など紋章官と法律家に任せておけ。^真の王とは剣で自らを証明するものだ。 str_i_were_you_i_would_try_to_prove_myself_a_bit_more_before_i_went_about_pressing_my_claim| 仮にわしがそなたなら、自分の要求を^押し通す前に、自らの力を証明しようとするだろう。 str_indeed_please_continue|なるほど。続けてくれ。 str_me|me str_i_worry_about_those_with_whom_you_have_chosen_to_surround_yourself|わしはそなたの選んだ取り巻きに不安を抱いておる。 str_there_are_some_outstanding_matters_between_me_and_some_of_your_vassals_| わしとそなたの家臣の間には、^未解決の問題がいくつかある。 str_my_liege_has_his_faults_but_i_dont_care_for_your_toadies|我が主君には欠陥があるとしても、^そなたにへつらおうとは思わぬ。 str_i_think_youre_a_good_man_but_im_worried_that_you_might_be_pushed_in_the_wrong_direction_by_some_of_those_around_you| そなたは良き人物だと思うが、^周囲の人間に悪い方向へ誘われて^いるのではないかと心配しておる。 str_i_am_loathe_to_fight_alongside_you_so_long_as_you_take_under_your_wing_varlots_and_base_men| そなたが配下に悪漢や^下劣な連中を抱えておる限り、肩を並べて戦うなどありえぬ。 str_ill_be_honest__with_some_of_those_who_follow_you_i_think_id_be_more_comfortable_fighting_against_you_than_with_you| 正直に言おう、そなたに従う幾人かのように、^共にあるよりも、わしはそなたを敵としたほうが^快く戦えると考えておる。 str_i_say_that_you_can_judge_a_man_by_the_company_he_keeps_and_you_have_surrounded_yourself_with_vipers_and_vultures|人を判断するにはその仲間を見ればわかるというが、^そなたは毒蛇やハゲワシを周りに近づけておる。 str_you_know_that_i_have_always_had_a_problem_with_some_of_our_companions| わしがそなたの仲間との間に、^かねてから問題を抱えている事を知っておろう。 str_politically_i_would_be_a_better_position_in_the_court_of_my_current_liege_than_in_yours| 政治的に見て、今の君主に仕えたままのほうが、^そなたにつくより良さそうだ。 str_i_am_more_comfortable_with_you_and_your_companions_than_with_my_current_liege| 今の主君より、そなたと^そなたの仲間についたほうが気楽にやれそうだ。 str_militarily_youre_in_no_position_to_protect_me_should_i_be_attacked_id_be_reluctant_to_join_you_until_you_could| 軍事的に見て、そなたはわしが攻撃された場合、^保護できる立場にない。^そなたにそれだけの力量が備わるまで、^味方に加わるのは気がすすまぬ。 str_militarily_when_i_consider_the_lay_of_the_land_i_realize_that_to_pledge_myself_to_you_now_would_endanger_my_faithful_retainers_and_my_family| 軍事的に、この国の形勢を考慮すると、^そなたに忠誠を誓えば、我が忠実な郎党と^家族を危険にさらすことになる。 str_militarily_youre_in_no_position_to_come_to_my_help_if_someone_attacked_me_i_dont_mind_a_good_fight_but_i_like_to_have_a_chance_of_winning| 軍事的に見て、そなたはわしが攻撃された場合、^救援に来れる立場にない。^わしは良き戦いを避けるつもりはないが、^勝利の可能性を得たいのだ。 str_militarily_you_would_have_me_join_you_only_to_find_myself_isolated_amid_a_sea_of_enemies| 軍事的に見て、わしがそなたに付いても^敵の海の中に孤立するだけであろう。 str_militarily_youre_in_no_position_to_come_to_my_help_if_someone_attacked_me_youd_let_me_be_cut_down_like_a_dog_id_bet| 軍事的に見て、そなたはわしが攻撃された場合、^救援に来れる立場にない。^そなた、わしを犬っころのように^切り捨てさせるつもりだろう。^間違いない。 str_militarily_i_wouldnt_be_any_safer_if_i_joined_you|軍事的に見て、そなたに加わったら^とても生きていけぬ。 str_militarily_i_might_be_safer_if_i_joined_you|軍事的に見て、そなたに加わったら生き残れるだろうな。 str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_the_cost_would_be_very_high| 最後に、忠誠を撤回する件に^ついては慎重に考えなければならぬ。^相応しい理由があったとしても、^主君を変えれば名声に傷がつくからな。^今回のような場合、わしの評判に対する^代価はとてつもなく高いであろう。 str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_the_cost_would_be_significant| 最後に、忠誠を撤回する件に^ついては慎重に考えなければならぬ。^相応しい理由があったとしても、^主君を変えれば名声に傷がつくからな。^今回のような場合、わしの評判に対する^代価は意義あるものとなるだろう。 str_finally_there_is_a_cost_to_ones_reputation_to_change_sides_in_this_case_however_many_men_would_understand| 最後に、忠誠を撤回する件に^ついては慎重に考えなければならぬ。^相応しい理由があったとしても、^主君を変えれば名声に傷がつくからな。^今回のような場合は、しかし、多くのものが理解してくれるだろう。 str_i_will_not_have_it_be_said_about_me_that_i_am_a_traitor_that_is_my_final_decision_i_have_nothing_more_to_say_on_this_matter| わしは裏切り者と呼ばれる事を望んでおらぬ。^これが最後の決断だ。^この問題についてはもはや話す事はない。 str_i_am_pledged_to_defend_s14_i_am_sorry_though_we_may_meet_on_the_battlefield_i_hope_that_we_will_still_be_friends| わしは{s14}を守ると誓ったのだ。^すまぬな。いつか戦場で出会うかもしれぬが、^我らの友情は代わらぬ。 str_i_really_cannot_bring_myself_to_renounce_s14_i_am_sorry_please_lets_not_talk_about_this_any_more| わしは{s14}と縁を切ることができぬ。^すまぬな。もうこの件に関しては何も言わんでくれ。 str_however_i_have_decided_that_i_must_remain_loyal_to_s14_i_am_sorry|あいにく、わしは{s14}への忠義をつらぬくと決めておる。^すまぬな。 str_however_i_will_not_let_you_lead_me_into_treason_do_not_talk_to_me_of_this_again| あいにく、反逆の誘いに乗る気はない。^もう二度とこの話をしてくれるな。 str_its_not_good_to_get_a_reputation_as_one_who_abandons_his_liege_that_is_my_decision_let_us_speak_no_more_of_this_matter| 主君を見捨てるものは良き評判を得られぬ。^これがわしの決断だ。これ以上この問題は話すのはよそう。 str_ive_decided_to_stick_with_s14_i_dont_want_to_talk_about_this_matter_any_more| わしは{s14}を支えると決めた。^この問題はこれ以上話したくない。 str_you_are_challenging_me_to_a_duel_how_droll_as_you_wish_playername_it_will_be_good_sport_to_bash_your_head_in| わしに決闘を挑むというのか?^なんとこっけいな!^お望みのままに{playername}、^きさまの頭をぶちのめせばいい運動になりそうだ。 str_call_me_coward_very_well_you_leave_me_no_choice|私を臆病者だとでも?よかろう、私としても選択の余地はない。 str_reg3_hours|{reg3}時間 str_hour|時間 str_however_circumstances_have_changed_since_we_made_that_decision_and_i_may_reconsider_shortly_s16| とはいえ、我らがそう決定してから状況が変わっておるので、^そろそろ再考すべきだろう。 {s16} str_i_wish_to_marry_your_s11_s10_i_ask_for_your_blessing|あなたの{s11}の{s10} と結婚したく存じます。どうかお許しを。 str_i_wish_to_marry_your_s11_s10_i_ask_for_your_help|あなたの{s11}の{s10}と結婚したく存じます。どうかお力ぞえを。 str_you_plan_to_marry_s3_at_a_feast_hosted_by_s4_in_s5_you_should_be_notifed_of_the_feast_as_soon_as_it_is_held| あなたは{s5}での{s4}主催の祝宴にて、 {s3}と結婚する予定である。^祝宴が開かれるとすぐにも知らされるはずだ。 str_your_s11_|あなたの{s11}、 str_i_ask_again_may|再びお頼みしますが、 str_may|May str_very_well_as_far_as_im_concerned_i_suppose_she_can_see_most_anyone_she_likes__within_reason_of_course| かまわぬよ。個人的意見ではあるが、^彼女は自分の会いたいと思う者に会えばよい。^無論、道理にかなう範囲でな。 str_very_well_an_alliance_with_you_could_be_valuable_go_chat_with_her_and_see_if_you_can_get_her_to_take_a_fancy_to_you_if_she_doesnt_and_if_we_still_want_to_conclude_this_business_then_i_can_make_her_see_reason| かまわぬよ。そなたとの関係は大事にしたいからのう。^おしゃべりでもして、あの子に気に入られるよう努めることだ。^もし彼女の好みに合わずとも、わしらの間でこの縁を結ぶべき^と考えるなら、わしがあの子に道理を含めて進ぜよう。 str_you_have_my_blessing_to_pay_suit_to_her__so_long_as_your_intentions_are_honorable_of_course_depending_on_how_things_proceed_between_you_two_we_may_have_more_to_discuss_at_a_later_date| 彼女に気に入られたいのなら訪問を許可しよう。^――当然、そなたの目的は名誉を損なわないものであろうな。^そなたら二人の仲がうまく進むようならば、 ^後日さらに話し合う事もあろう。 str_the_war_has_barely_begun_so_and_it_is_too_early_to_say_who_is_winning_and_who_is_losing| 戦争はやっと始まったばかりであり、^勝った負けたを語るのには早すぎる。 str_we_have_been_hitting_them_very_hard_and_giving_them_little_chance_to_recover| 我らは連中に痛打をあびせ続け、^わずかな回復の機会も与えておらぬ。 str_the_fighting_has_been_hard_but_we_have_definitely_been_getting_the_better_of_them| 戦況は厳しくなりつつあるものの、^確実に敵よりは良くなっておる。 str_they_have_been_hitting_us_very_hard_and_causing_great_suffering|連中は我らに痛打をあびせ続け、^大損害を与えておる。 str_the_fighting_has_been_hard_and_i_am_afraid_that_we_have_been_having_the_worst_of_it| 戦況は厳しくなりつつあり、^我らは最悪の時を迎えるのではないかと心配しておる。 str_both_sides_have_suffered_in_the_fighting|両陣営ともこの戦いは苦しい状況だ。 str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting_but_i_think_we_are_getting_the_better_of_them| 優劣はいまだはっきりとしておらぬが、^我らが有利になりつつあると考えておる。 str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting_but_i_fear_they_may_be_getting_the_better_of_us| 優劣はいまだはっきりとしておらぬが、^敵が有利になりつつあるのではないかと恐れておる。 str_no_clear_winner_has_yet_emerged_in_the_fighting|優劣はいまだはっきりとしておらぬ。 str_there_is_no_campaign_currently_in_progress|今は進行中の作戦がないのだ。^ str_we_are_assembling_the_army|我々は軍を結集しておるところだ。^ str_we_aim_to_take_the_fortress_of_s8|我々は{s8}の要塞を狙っておる。^ str_we_are_on_a_raid_and_are_now_targeting_s8|我々は侵攻中で、{s8}を狙っておる。^ str_we_are_trying_to_seek_out_and_defeat_s8|我々は{s8}を索敵し、撃破しようとしておる。^ str_we_are_riding_to_the_defense_of_s8|我々は{s8}を防御しようとしておる。^ str_we_are_gathering_for_a_feast_at_s8|我々は{s8}の祝宴に参加するため集合しておる。^ str__however_that_may_change_shortly_s14| しかしながら、状況はすぐに変化するだろう。^{s14} str_it_is_our_custom_to_seal_any_such_alliances_with_marriage_and_in_fact_we_have_been_looking_for_a_suitable_groom_for_my_s11_s14| 結婚によって血族関係を固めるのが我らの習慣だ。^事実、我らは私の{s11}の{s14}に^ふさわしい婚約相手を探しておるところだ。 str_once_again_|今一度、 str_cheat__marriage_proposal|チート - 婚約を提案する str_you_plan_to_marry_s4_as_you_have_no_family_in_calradia_he_will_organize_the_wedding_feast| そなたは{s4}と結婚する予定だったな。^そなたはカルラディアに身内がおらぬから、^彼が結婚式を準備してくれるだろう。 str_s43_just_so_you_know_if_you_attack_me_you_will_be_in_violation_of_the_truce_you_signed_with_the_s34|{s43} ^知っているはずだが、そなたがわしを攻撃したら、^{s34}と結んだ休戦条約に違反することになる。 str_very_well__you_are_now_my_liege_as_well_as_my_husband|We can keep this short you are now my liege, as well as my husband, with all the mutual obligations which that entails. str_i_thank_you_reg39my_ladylord|ありがとうございました、{reg39?ご婦人 閣下}。 str_now_some_might_say_that_women_have_no_business_leading_mercenary_companies_but_i_suspect_that_you_would_prove_them_wrong_what_do_you_say| 女性が傭兵団を率いるなどありえない^そう言うものも、今はいるだろうが、^わしはそなたが彼らの過ちを証明してくれると考えている。^いかがだろう? str_what_do_you_say_to_entering_the_service_of_s9_as_a_mercenary_captain_i_have_no_doubt_that_you_would_be_up_to_the_task| 傭兵隊長として{s9}に仕えてみてはいかがだろう?^きっと見事な仕事をしてくれるに違いない。 str_s9_asked_you_to_rescue_s13_who_is_prisoner_at_s24|{s9}は {s24}に囚われている {s13}の救出を依頼した。 str_s9_asked_you_to_attack_a_village_or_some_caravans_as_to_provoke_a_war_with_s13| {s9}は、{s13}との戦争の引き金となるよう、 村かいくつかの隊商を襲うことをあなたに依頼した。 str_s9_asked_you_to_catch_the_three_groups_of_runaway_serfs_and_bring_them_back_to_s4_alive_and_breathing_he_said_that_all_three_groups_are_heading_towards_s3| {s9}は、逃亡した3組の農奴を捕まえ、^生きたまま{s4}に連れ戻すようあなたに依頼した。^彼が言うには3組は{s3}に向かっているそうだ。 str_you_intend_to_bring_goods_to_s9_in_preparation_for_the_feast_which_will_be_held_as_soon_as_conditions_permit| あなたは祝宴に備えて{s9}に物品を持ってくるつもりであり、^状況が許せばすぐにも開催されることだろう。 str_hello_playername|こんにちは、{playername}。 str_ah_my_gentle_playername_how_much_good_it_does_my_heart_to_see_you_again| 再びお目にかかれて、^心が弾んでおりますわ!^時々、私たち二人の間には距離を超越した^神秘的なつながりがあるように思えますの。 str_playername__i_am_so_glad_to_see_you_again_i_must_say_i_do_envy_your_freedom_to_ride_out_and_experience_the_world| 実のところ、この世界を歩き回って経験をつめる^あなたの自由をうらやんでしまいますわ。 str_playername__i_am_so_glad_to_see_you_i_trust_that_you_have_been_behaving_honorably_since_last_we_met| 以前お目にかかってから、^さらに立派な振る舞いをなされたと信じております。 str_playername__i_am_so_glad_that_you_were_able_to_come| 来ていただいて嬉しいわ。 str_i_do_enjoy_speaking_to_you_but_i_am_sure_you_understand_that_our_people_cluck_their_tongues_at_a_woman_to_spend_too_long_conversing_with_a_man_outside_her_family__although_the_heavens_know_its_never_the_man_who_is_held_to_blame_| あなたとお話しするのは楽しいわ。^でも、家族がいないところで、^娘があまり長く男性と話していると、^一族のものが舌打ちするの。^彼がけっして天に恥じる行為を^しない人間だったとしてもね。 str_as_much_as_i_enjoy_speaking_to_you_i_do_not_care_to_be_gossiped_about_by_others_who_might_lack_my_grace_and_beauty_| あなたとお喋りすると楽しいのだけれど、^気品と美しさに欠けると噂されたくはないの。 str_i_do_so_enjoy_speaking_to_you_but_as_a_daughter_of_one_of_the_great_families_of_this_land_i_must_set_an_example_of_propriety_| あなたとお話しするのは楽しいわ。^でも、この地の名族の一員として、^皆に礼節を示さなければなりません。 str_i_do_so_enjoy_speaking_to_you_but_as_a_daughter_of_good_family_i_must_protect_my_reputation_| あなたとお話しするのは楽しいわ。^でも、良家の娘として、評判に傷をつけたくないの。 str_although_it_is_kind_of_you_to_pay_me_such_attentions_i_suspect_that_you_might_find_other_ladies_who_may_be_more_inclined_to_return_your_affection| あなたはとても親切にしてくれるから、^他の御婦人にも同じように心を尽くしてあげれば、^きっと愛情を返してくださる人が見つかると思うわ。 str_as_flattered_as_i_am_by_your_attentions_perhaps_you_should_seek_out_another_lady_of_somewhat_shall_we_say_different_tastes| あなたの注意を引けて嬉しく思いますけど、たぶんちょっと^他の女性を探すべきじゃないかしらね・・・^私達が言うところの・・・異なる味の方を。 str_as_flattered_as_i_am_by_your_attentions_i_am_a_daughter_of_good_family_and_must_be_aware_of_my_reputation_it_is_not_seemly_that_i_converse_too_much_at_one_time_with_one_man_i_am_sure_you_understand_now_if_you_will_excuse_me| あなたの注意を引けて嬉しく思いますけど、^私は良家の娘として、評判を意識しなきゃいけないの。^1人の男性と1度にこんなにお話するようなことは^相応しくないわ。お分かりいただけると思いますけど。^今は、失礼させていただきますわ・・・ str_very_well__i_will_let_you_choose_the_time|わかりました――時はあなたにお任せします。 str_good_i_am_glad_that_you_have_abandoned_the_notion_of_pushing_me_into_marriage_before_i_was_ready| よかった!私は結婚の心構えもできていませんから、^あなたが無理押しを諦めてくれて嬉しいですわ。 str_i_am|私は str_s12_s11_to_s14|{s12} {s14}の{s11} str_s12_i_am_here_for_the_feast|{s12}。^祝宴に参加しております。 str_another_tournament_dedication_oh_i_suppose_it_is_always_flattering|さらにトーナメントの勝利を捧げてくれると?^まあ、いつものお世辞かと思いましたわ・・・ str_do_you_why_what_a_most_gallant_thing_to_say|あなたが?^なんて勇敢な発言をする人かしら。 str_hmm_i_cannot_say_that_i_altogether_approve_of_such_frivolity_but_i_must_confess_myself_a_bit_flattered| ううん・・・そうした軽薄な調子は、^あまり好ましいとは言えませんけど、^少しは機嫌が良くなったと認めますわ。 str_why_thank_you_you_are_most_kind_to_do_so|あら、ありがとう。 あなたはとても親切な方ね。 str_you_are_most_courteous_and_courtesy_is_a_fine_virtue_|礼儀正しい方ね、それはすばらしい美徳ですわ。 str_hmm_youre_a_bold_one_but_i_like_that_|ふうん。大胆な方ね、でも嫌いじゃなくってよ。 str_ah_well_they_all_say_that_but_no_matter_a_compliment_well_delivered_is_at_least_a_good_start_| あら、ええ、皆そう言ってくださるの。^でも問題ありませんわ。敬意を表していただくのは、^きっかけとしては悪くないものね。 str_oh_do_you_mean_that_such_a_kind_thing_to_say|まあ!どういうつもりかしら?^そんなに親切なことをおっしゃるなんて! str_you_are_a_most_gallant_young_man_|あなたはとても勇ましい若者ね。 str__do_come_and_see_me_again_soon| すぐにまた会いに来て。 str_you_intend_to_ask_s12_for_permission_to_marry_s15|あなたは、{s15}と結婚する許可を {s12}に求めるつもりである。 str_you_intend_to_ask_s12_to_pressure_s10_to_marry_you|あなたと結婚するように{s10}に圧力をかけるよう {s12}に求めるつもりである。 str_do_be_careful_i_am_so_much_endebted_to_you_for_this|お気をつけを!私はあなたのことをありがたく思いますわ・・・ str_go_then__we_shall_see_which_of_you_triumphs|行って下さい――どちらが勝利を収めるか見ていましょう・・・ str_sigh_i_will_never_truly_understand_men_and_their_rash_actions|はぁ・・・早計な行動をとる男性は本当に理解できませんわ・・・ str_you_intend_to_challenge_s13_to_force_him_to_relinquish_his_suit_of_s11| あなたは、{s11}への求婚を断念するよう強いるため、 {s13}に挑むつもりである。 str_farewell|御機嫌よう。 str_farewell_playername|御機嫌よう、 {playername}。 str___we_believe_that_there_is_money_to_be_made_selling_| そこなら以下の品を売って金が稼げるでしょう。 str__we_carry_a_selection_of_goods_although_the_difference_in_prices_for_each_is_not_so_great_we_hope_to_make_a_profit_off_of_the_whole| 我々は選別した商品を運んでいます。^地域での価格差はそれほど大きくないものの、^全体の差し引きで儲けることを狙っているのです。 str_s14and_other_goods|{s14}他にいくつかの商品も。 str__have_you_not_signed_a_truce_with_our_lord| あなたは我々の支配者との休戦に署名しなかったのですか? str_parole|parole str_normal|normal str__meanwhile_s51_reg2areis_being_held_in_the_castle_but_reg2havehas_made_pledges_not_to_escape_and_reg2areis_being_held_in_more_comfortable_quarters| 差し当たり、{s51}{reg2?達は は} 城に捕らわれていますが、 逃げないとの誓約を交わし、 より快適な住居に留まっています。 str_you_may_be_aware_my_lord_of_the_quarrel_between_s4_and_s5_which_is_damaging_the_unity_of_this_realm_and_sapping_your_authority_if_you_could_persuade_the_lords_to_reconcile_it_would_boost_your_own_standing_however_in_taking_this_on_you_run_the_risk_of_one_the_lords_deciding_that_you_have_taken_the_rivals_side| あなたは気付いているかもしれませんが、^{s4}と{s5}の不和は、^この国の統一にとって有害であり、あなたの権威を蝕んでいます。^あなたが和解するよう諸侯を説得できれば、^あなた自身の地位を押し上げられるでしょう。^しかしながら、これを引き受けると、諸侯の1人の^敵対者となるという危険を冒すことになります。 str_you_may_be_aware_my_lord_of_the_quarrel_between_s4_and_s5_which_is_damaging_the_unity_of_this_realm_and_sapping_your_authority_if_you_could_persuade_the_lords_to_reconcile_i_imagine_that_s7_would_be_most_pleased_however_in_taking_this_on_you_run_the_risk_of_one_the_lords_deciding_that_you_have_taken_the_rivals_side| あなたは気付いているかもしれませんが、^{s4}と{s5}の不和は、^この国の統一にとって有害であり、あなたの権威を蝕んでいます。^あなたが和解するよう諸侯を説得できれば、^{s7}はとても喜ぶと思います。^しかしながら、これを引き受けると、諸侯の1人の^敵対者となるという危険を冒すことになります。 str__of_course_the_land_is_currently_at_peace_so_you_may_have_better_luck_in_other_realms| もちろん、この地は今は平和だから、他の国のほうが^上手くいくかもしれないな。 str_here|この str_over| str_s8_in_s12|{s8}{s12}にいる str__has_put_together_a_bounty_on_some_bandits_who_have_been_attacking_travellers_in_the_area| が、 旅人を襲っている盗賊どもに懸賞金をかけた str__is_looking_for_a_way_to_avoid_an_impending_war|が、 差し迫った戦争を回避する方法を探している str__may_need_help_rescuing_an_imprisoned_family_member|が、 投獄された一族を救出するため助けを必要としている str__has_been_asking_around_for_someone_who_might_want_work_id_watch_yourself_with_him_though| が、 仕事を欲しがってる者をあちこち探していますよ。 しかし彼には気をつけたほうがいい str_town|都市 str_castle|城 str__but_he_is_holding_there_as_a_prisoner_at_dungeon_of_s13| でも、{reg4?彼女 彼}は{s13}の地下牢に^囚人として捕らわれています。 str_they_say_that_s9_is_a_most_conventional_maiden__devoted_to_her_family_of_a_kind_and_gentle_temperament_a_lady_in_all_her_way| 皆が{s9}はとても伝統的な乙女であると言っています。^親切で穏やかな気質であり、彼女の人生を一族に捧げています。 str_they_say_that_s9_is_a_bit_of_a_romantic_a_dreamer__of_a_gentle_temperament_yet_unpredictable_she_is_likely_to_be_led_by_her_passions_and_will_be_trouble_for_her_family_ill_wager| 皆が、{s9}はちょっと夢見がちなロマンチストだ^と言っています――穏やかな気質であり、予測できないとも。^彼女は自身の情熱に左右されるようで、一族にとっては^悩みの種であるのは確かでしょうね。 str_they_say_that_s9_is_determined_to_marry_well_and_make_her_mark_in_the_world_she_may_be_a_tremendous_asset_for_her_husband__provided_he_can_satisfy_her_ambition| 皆が、{s9}は首尾よく結婚し、 世界に彼女の痕跡を残すことを 決意していると言っています。^彼女は夫のためには相当な利点となるかもしれません^――彼女の野心を満たすことができるならばですがね! str_they_say_that_s9_loves_to_hunt_and_ride_maybe_she_wishes_she_were_a_man_whoever_she_marries_will_have_a_tough_job_keeping_the_upper_hand_i_would_say| 皆が、{s9}は狩りや乗馬が好きだと言っています。^たぶん彼女は男だったらと思ってるでしょうね!^彼女と結婚する者は誰であれ、優勢を保つのは困難である^と言えますね。 str_they_say_that_s9_is_a_lady_of_the_highest_moral_standards_very_admirable_very_admirable__and_very_hard_to_please_ill_warrant| 皆が、{s9}は道徳の基準が最も高い女性である^と言っています。そりゃもう見事なまでにね^――彼女の意に適うのはとても難しいでしょうね、保証しますよ。 str_s9_is_now_betrothed_to_s11_soon_we_believe_there_shall_be_a_wedding| {s9}は現在{s11}と婚約しています。^すぐにも結婚式があると思っていますよ! str_i_have_not_heard_any_news_about_her|彼女についての他の情報は耳にしていません。 str_they_say_that_s9_has_shown_favor_to_s11_perhaps_it_will_not_be_long_until_they_are_betrothed__if_her_family_permits| 皆が、{s9}は{s11}に好意を寄せている、 と言っています。^婚約するまで長くはかからないでしょうね。^――家族が許せばですが。 str_they_say_that_s9_has_been_forced_by_her_family_into_betrothal_with_s11| 皆が、{s9}は{s11}との婚約を^彼女の家族によって強いられたのだ、と言っています。 str_they_say_that_s9_has_agreed_to_s11s_suit_and_the_two_are_now_betrothed| 皆が、{s9}は{s11}の求婚を承諾し、^2人は現在婚約中だ、と言っています。 str_they_say_that_s9_under_pressure_from_her_family_has_agreed_to_betrothal_with_s11| 皆が、{s9}は彼女の家族からの圧力の下、^{s11}との婚約を承諾した、と言っています。 str_they_say_that_s9_has_refused_s11s_suit|皆が、{s9}は{s11}の求婚を拒否した、 と言っています。 str_they_say_that_s11_has_tired_of_pursuing_s9|皆が、{s11}は{s9}に求愛するのに 飽きている、と言っています。 str_they_say_that_s9s_family_has_forced_her_to_renounce_s11_whom_she_much_loved| 皆が、{s9}の家族は、^彼女がとても愛していた{s11}と絶交するよう^彼女に強要した、と言っています。 str_they_say_that_s9_has_run_away_with_s11_causing_her_family_much_grievance| 皆が、{s9}は{s11}と共に駈け落ちし、^彼女の家族が不満に思っている、と言っています。 str_they_say_that_s9_and_s11_have_wed|皆が、{s9}と{s11}は結婚した、 と言っています。 str_they_say_that_s9_was_recently_visited_by_s11_who_knows_where_that_might_lead| 皆が、{s9}は最近、^{s11}の訪問を受けている、と言っています。^どうなるかは誰もわかりません! str_there_is_not_much_to_tell_but_it_is_still_early_in_the_season|特にお話できることはありませんが、まだ時期が早いですからね。 str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_but_it_has_been_going_on_for_a_couple_of_days_and_is_about_to_end_| {s12}{s3}の祝宴が{s4}で開かれておりますが、 ^何日か続いていて、もう終わるところです。^ str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_which_should_last_for_at_least_another_day_| {s12}{s3}の祝宴が{s4}で開かれており、^ 少なくとも、もう1日は続きそうです。 str_s12there_is_a_feast_of_the_s3_in_progress_at_s4_which_has_only_just_begun_| {s12}{s3}の祝宴が{s4}で開かれており、 ^ちょうど始まったばかりのようですね。 str_not_at_this_time_no|いえ、現時点ではないですね。 str_s12the_great_lords_bring_their_daughters_and_sisters_to_these_occasions_to_see_and_be_seen_so_they_represent_an_excellent_opportunity_to_make_a_ladys_acquaintance| {s12}偉大なる諸侯達は、この機会に娘や姉妹をお披露目するため^連れてきているので、ご婦人達と知り合う^素晴らしい好機となっています。 str_you_will_not_be_disappointed_sirmadam_you_will_not_find_better_warriors_in_all_calradia|がっかりしないでください、{閣下/マダム}.^ きっとあなたはカルラディアで良い兵を発見できるでしょう。 str_your_excellency|閣下 str_s10_and_s11|{s10}と{s11} str_your_loyal_subjects|あなたの忠実な臣民である str_loyal_subjects_of_s10|{s10}の忠実な臣民である str_the|かの str_we|我が str_track_down_s7_and_defeat_him_defusing_calls_for_war_within_the_s11| {s11}での戦争への呼びかけを抑えるため、 {s7}を追い詰めて倒せ。 str_track_down_the_s9_who_attacked_travellers_near_s8_then_report_back_to_the_town| {s8}付近の旅人を襲撃した{s9}を追い詰め、 その後、街へ戻り報告せよ。 str_do_you_wish_to_award_it_to_one_of_your_vassals|家臣の1人のお与えになりますか? str_who_do_you_wish_to_give_it_to|誰にお与えになりますか? str_sire_my_lady_we_have_taken_s1_s2|{陛下/女王陛下}、我らは{s1}を奪取しました。^ {s2} str_s12i_want_to_have_s1_for_myself|{s12} {s1}は私自ら統治しよう。 {s2} str_fiefs_s0|(領地 {s0}) str_production_setting_buy_from_market|私達は原料を市場から購入しています。 str_production_setting_buy_from_inventory|私達は原料を倉庫からのみ使用しています。 str_production_setting_produce_to_inventory|私達は生産物を倉庫に貯蔵しています。 str_production_setting_produce_to_market|私達は生産物を市場にそのまま売却しています。 str_feast_quest_expired|あなたは計画した祝宴を開けませんでした。^おそらくは、大国の戦役か他の出来事による介入です。^お望みなら、再度祝宴の開催を企画してはどうでしょう。 str_whereabouts_unknown|所在不明 str_mulberry_groves|広大な桑畑 str_olive_groves|広大なオリーブ畑 str_acres_flax|広大な亜麻畑 str_enterprise_enemy_realm|{閣下/マダム}、あなたはこの国の敵でしょう。^この地の購入は許可できません。 str_you_intend_to_denounce_s14_to_s13_on_behalf_of_s12|{s12}に代わり、 {s13}に対し内密に {s14}の非難をせよ。 str_you_intend_to_denounce_s14_to_his_face_on_behalf_of_s14|{s12}に代わり、 公然と{s14}を彼の面前で非難せよ。 str_you_intend_to_bring_gift_for_s14|ビロード生地と毛皮を {s12}に届けよ。^その後、{s12}による和解が成立したかを確かめるため、 {s14}に話しかけよ。 str_we_will_gather_the_army_but_not_ride_until_we_have_an_objective|我らは軍を集結させるが、^目標が定まるまでは前進しない。 str_we_shall_lay_siege_to_an_easy_fortress_to_capture|我らは敵の最も弱体な要塞へ、^軍を集中させている。 str_we_shall_strike_at_the_heart_of_our_foe_and_seize_the_fortress_of_s14| 我らは敵に一撃を加えて、^大打撃を与えるつもりだ。 str_we_shall_take_the_fortress_of_s14_which_appears_easily_defensible|我らは奪取後に守りやすい要塞を狙っている。 str_we_shall_cut_a_fiery_trail_through_their_richest_lands_to_draw_them_out_to_battle| 我らは敵を戦闘に引き出すため、^敵の豊かな土地に激しい痕跡を残すよう騎行する。 str_strategy_criticism_rash|わしはこの戦略は軽率で、我が軍を^不要な危険にさらすものだと確信しておる。 str_strategy_criticism_cautious|わしはこの戦略があまりに慎重すぎるので、^我が軍は大きな成功を手にする事なしに解散に至るだろうと確信しておる。 str_tavernkeeper_invalid_quest| had some sort of business going on, but I'm having trouble remembering the details. str_faction_title_male_player|{s0}卿 str_faction_title_male_1|{s0}伯爵 str_faction_title_male_2|{s0}公爵 str_faction_title_male_3|{s0}伯爵 str_faction_title_male_4|{s0}伯爵 str_faction_title_male_5|{s0}伯爵 str_faction_title_male_6|{s0}大公 str_faction_title_female_player|レディ・{s0} str_faction_title_female_1|{s0}伯爵 str_faction_title_female_2|{s0}公爵 str_faction_title_female_3|{s0}伯爵 str_faction_title_female_4|{s0}伯爵 str_faction_title_female_5|{s0}伯爵 str_faction_title_female_6|{s0}大公 str_name_kingdom_text|新王国の名前は何にしますか? str_default_kingdom_name|{s0}王国 str_lord_defects_ordinary|諸侯の離反^^{s1}は{s3}への忠誠を捨て、{s2}に加わった。 str_lord_defects_player|諸侯の離反^^{s1}は{s3}への忠誠を捨て、^暫定的にあなたの王国に加わった。^望むなら誓いを受けるため宮廷へ向かうことができる。 str_lord_defects_player_faction|諸侯の離反^^{s1}は{s3}への忠誠を捨て、^暫定的にあなたの王国に加わった。^望むなら誓いを受けるため宮廷へ向かうことができる。 str_lord_indicted_player_faction|{s6}の命により、 {s5}の{s4}が反逆罪で告発された。^{reg4?彼女 彼}は全財産を奪われ、命からがら逃げ出した。^{reg4?彼女 彼}はあなたの王国に加わりたがっている。^望むなら {reg4?彼女 彼}の誓いを受けるため、宮廷で彼を見つけることができる。 str_lord_indicted_dialog_approach|ごきげんよう、{閣下/ご婦人}。^{s10}の手による残酷な扱いを^耳にしておられるでしょうな。^あなたは家臣の扱いに長けている者との評判ですし、^もし私を家臣に加えて下されば、 私はあなたの家臣として^誓いを立てることを誇りとします。 str_lord_indicted_dialog_approach_yes|あなたの誓いを受けることができ光栄です。 str_lord_indicted_dialog_approach_no|すまないが、あなたの奉仕は必要ではない。 str_lord_indicted_dialog_rejected|まことか?そなたの評判を誤解しておったようだ。^さらばだ{閣下/ご婦人}、カルラディアの他の統治者が^我が手腕を評価してくれるかどうか会いに行くことにしよう。 str__has_been_worried_about_bandits_establishing_a_hideout_near_his_home| が、彼の領地に居ついている^盗賊どもに悩まされている str_bandit_lair_quest_description|{s9}を見つけて撃破し、 {s11}に報告しろ。 str_bandit_hideout_preattack|あなたは隠れ家に接近した。^{s4}はまだ気づいておらず、ひそかに近づくことができた。 ^接近するのが難しい土地で、^{s5}を通らねばならないため、同行できるのは^少数の兵士だけであり、また彼らは馬に乗れないことを意味している。^ 奇襲が失敗したら{s4}は容易に散らばり、脱出することができるだろう。^隠れ家を攻撃するか、それとも他の機会を待つか? str_bandit_hideout_failure|{s4}はあなたを撃退した。^あなたは兵を再編して再び向かったが、彼らはすでに姿を消していた。^周囲の田園地帯に逃げ散った連中は、間違いなく市民や旅人を^脅かし続けるだろう。 str_bandit_hideout_success|あなたの断固たる攻撃で、{s4}は一人も逃げることができなかった。^この隠れ家と連中が不当に集めた財産はあなたのものだ。 str_bandit_approach_defile|狭い峡谷の下 str_bandit_approach_swamp|沼地 str_bandit_approach_thickets|深い藪 str_bandit_approach_cliffs|崖沿いの道 str_bandit_approach_cove|海食崖の下の川床 str_political_explanation_lord_lacks_center|この場合、封土は領地と収入を持たぬ諸侯へ与えられるべきだ。 str_political_explanation_lord_took_center|この場合、城塞はそれを落とした者が手にするべきだ。 str_political_explanation_most_deserving_friend|この場合、私は親しい友人や仲間を検討し、^もっとも相応しい者に与えるべきだと決心した。 str_political_explanation_most_deserving_in_faction|この場合、私は我が国の全ての諸侯を検討し、^もっとも相応しい者に与えるべきだと決心した。 str_political_explanation_self|他にはっきりとした候補者がいないのだから、私が立候補する。 str_political_explanation_marshal|私は我ら貴族の中でもっとも勇敢で、信頼でき、^論争によってその名声が損なわれていない者を選ぶ。 str_prisoner_at_large|large, after the captors were defeated in battle. I expect your friend will resurface shortly. str_quick_battle_scene_1|農家 str_quick_battle_scene_2|オアシス str_quick_battle_scene_3|トゥルブクへの道 str_quick_battle_scene_4|ハイマ城 str_quick_battle_scene_5|ウルバス城 str_quick_battle_troop_1|太陽が沈むとその街に護衛もなしに近づく者は誰もいない。^その理由はブラガンサのロドリゴである。かつては市場で^ビロードを買い占めることを夢見て、ルビーのひと財産と共に^ティールを訪れた意気揚々の商人だった彼は、結託した^ロドック商人ギルドとの熾烈な競争で全てを失い、すぐに^貧困者へと落ちぶれた。しかし彼はすぐにそろばんを剣に^持ち替え、ヴェルカに執念深い犯罪結社を立ち上げ、アジトを^持ち、全ての主要な街で活動し、彼の商売における抜け目の^なさを注ぎ込んだ。彼は目標に達した。彼の賞金額がかつて^追い求めた富より大きくなったからである。今や彼はかつての^商売相手の財産をふんだくり気苦労をかけ、とても喜びを^感じている。 str_quick_battle_troop_2|ウシアトラは17歳のころカルラディアの外側にある、^南の砂漠シリを根城にしている山賊のグループの頭領の座を、^汚いやり方で奪い取りました。彼女の指揮で、^山賊のグループは砂漠から急速に勢力を広げていきました。^彼女の抜け目がなく、冷静かつ冷酷な落着き、^それに無慈悲な心と残酷さに起因したカリスマ性は、^彼女に続くもの達から熱狂的な支持を集めます。^ただし、彼女自身はすさんでおり、^めちゃくちゃなライフスタイルを送っています--^たとえば、彼女の旅行の資金は旅先での強引な強奪を当てにします。^ところで、彼女の卓越した統率力、そして強さは天性のものです。^そして今、彼女は山賊のグループに飯を食わせるため、^良く肥えたカルラディアの大地に降り立ったのです。 str_quick_battle_troop_3|ウクスカル近郊に在所を持つ地方貴族の次男、ヘーガンは軍^事学と一騎打ちの教育をつんだ。騎士に叙された後、ウク^スカルのロードの雇われ騎士となってベージャーと戦い、それ^以前には偵察隊を率いてアメレ近郊を襲撃していたカー^ギットを破った。続いて起こった報復の襲撃と二度のキャ^ンペーンは、彼に戦士としての栄光と名声をもたらした。^残念ながら、和平が布告されると彼は解雇され、更なる名声を^得る機会を失った。平和な時代では相続の望みも無く、彼の^戦争技術も衰えてしまうので、彼は若い兵士たちを集めて、^傭兵隊長として再出発した。カルラディアなら国家の紛争で傭^兵の需要が無くなるはずがないという事実を、彼は利用し^ようとしている。 str_quick_battle_troop_4|コンラッドは西海のはるか彼方の国バリオンからやってきた^プロの傭兵だ。長い年月をキャンペーンで過ごし、幾多の^戦いを見てきたコンラッドは、傭兵としての彼の人生を愛して^いた。かつてメイスの一撃で鼻をつぶされ、無数の傷を^負ってはいたが、それでも豪腕と狡猾さ、純粋な運のおか^げで荒くれ者として生き延びてきた。カルラディアでは彼^のような資質を持つ人間が求められており、金になると耳にす^るや、コンラッドは船を雇い、彼と共に新たな戦争に挑まん^とする男たちと海を渡った。カルラディアのいかなる国で^も関係なく剣を売る彼は、どんなロードに仕えても十分な重さの^金袋がもらえれば満足なのだ。 str_quick_battle_troop_5|スヴェーレはいわゆる海賊だ――北海の彼方、俗にノルド人^の故郷とも言われる氷の地ジュムネからやってくる、海上^での略奪と不法行為をもっぱらとする男たち。彼は若い頃から^すでに、遠い親戚がいるウェルチェグ地方やベージャー^への襲撃に加わっていた。とはいえ、スヴェーレは常に鋭^敏な若者で、カルラディアの方が故郷よりはるかに豊かで^あり、一族の一員であるより良い生活ができると気づくのに時^間はかからなかった。ジャイェクへの襲撃のさなか、同僚が^村の略奪と捕虜の移送にいそしんでいる隙に、彼はこっそり^と抜け出した。チャルベク山を越えてきた田舎者になりすます^と、スヴェーレは獰猛な戦士としての評判をすぐに確立し^今では傭兵団の頭目として更なる未来を求めている。 str_quick_battle_troop_6|ベージャーのツンドラの彼方、シャルニィエ出身のボリスラ^ブはハンターだ。彼は生涯を肉や皮のために野生の獣を追^跡することに捧げていた。終わらない戦争以前、彼の祖先たち^の幸福な日々には、大地からの収入だけで生活できてい^たのだ。今では恒常的な戦場騒音に獲物がすぐにおびえ、^さらに動物たちは兵士によって理不尽に虐殺され、焼き尽^くされなかった森も空っぽになった。飢えに苦しんだボリスラ^ブは、雄鹿や狼、熊を狩るために学んだ優れた弓と槍の技術^を人を狩るための手段とし、彼の堅固な腕と鋭い目は多くの^命を奪った。ボリスラブは王国の政治にはあまり興味が無く、^自身と部下を食わせることにのみ関心がある。 str_quick_battle_troop_7|スタヴロスは独立都市国家ゼンダーで生まれ、成人してから^は衛兵として有能な隊長ハレックの下で働いた。スタヴロ^スの指導力と才覚は、一帯で恐れられていた川賊を一掃するの^に役立ったが、都市を襲った災厄には無力だった。ゼン^ダーが海賊の大集団によって襲撃されたとき、スタヴロス^は多数の難民がひしめき合い、炎上する都市から逃げ出し^た。放浪と日雇い仕事で短い期間を過ごした後、彼は傭兵団の^中に居場所を見出し、献身と戦術的才覚により、ついにはリ^ーダーに上り詰めた。今では、賞金稼ぎや地方当局と協力し^て、海賊や他の無法者から、街道を旅人にとって安全に保つこ^とに彼の努力は向けられている。 str_quick_battle_troop_8|サランの辺境の砂漠に住む遊牧民の一人として成長したガマ^ラは、スリングと槍の扱いを幼くして学んだ。しかし、砂^漠での単調な日々と苦しい環境は彼女にとって満足できるもの^でなく、果てしない世界の不思議な物語を聞き、そこを^目にしたいと胸を焦がした。若い女性が冒険者生活を送る^のは容易ではなく、ガマラはカルラディアでの生き方をす^ぐに学んだ。口論の後に武装した兵士が彼女をおそってから、^今ではガマラは分厚いサランの衣装の下に美貌を隠し、多く^のものは彼女を女性であると思ってもいない、実に彼女が戦^場で発揮する力はどんな男よりも危険だからだ。彼女は自分を^支持する一団を率い、栄光を求めて荒廃した世界を巡って^いる。 str_quick_battle_troop_9|アイスロッドは高潔な人物ではない。彼は二度名前を変え、^ベージャー領ではあらゆる犯罪でとがめられている。事実^か否か、彼は人間として生きていく中で罪を犯さぬものなど存^在しないとし、彼自身は愛国者であり、国家が危機にあ^る時には、自身の部隊や背教者と共に何度も支援に駆けつ^けたと主張している。平和時には、しかし、大半の諸侯は^彼が近場にいる場合、その豪胆な個性と諸侯へ挑戦しようとい^う意欲を警戒している。レイヴァディンのスラムにまれ育っ^た彼は、幼くして弓の扱いを学び、14歳で家を飛び出した。^32歳の今、彼の弓の技術は完璧に近く、馬を乗りこなすのは下^手だが、はるか遠くの馬を射抜くことができる。釘のよう^にタフで、鷹のように鋭く、彼は真に地元の伝説だ。 str_quick_battle_troop_10|サラン国内でもっとも有名な盗賊団の首領の娘として育つの^は容易なことではなかったが、ザイラは実にうまくやって^きたようだ。大半の女性と違い、彼女は砂漠の戦士の生き方を^学び、剣と同じくらいうまく弓を用いて命を奪う。^同じ年頃の娘が家庭のことを学ぶころ、ザイーラは商人の金を^奪う前には内臓をえぐるのが最適だと学んだ。16歳のころ^には、ザイラはスルタンの軍の平均的な熟練兵より多くの人間^を殺していた。彼女が20歳の誕生日を迎える直前、他の盗賊団^の首領との喧嘩で父親が殺された。ただ一人の子供だった^ザイラは、いまや父の盗賊団を統率することになった。父の仇を討^った彼女は、すばやく相手の縄張りを奪った。現在、^彼女は盗賊団の首領としての評判を高める最良の道を^自身で立証している。 str_quick_battle_troop_11|アルゴ・センドナールはきわめて多彩な人生を過ごしてき^た。カルラディアにやってきたとき彼は行商人で、ロクティ^にいた頃よりも稼ぎたいと願っていた。少したって彼が知った^のは、戦争で荒廃したカルラディアは、盗賊と山賊^者にとっての蜂の巣であり、交易はロクティよりも複雑である^ということだった。隊商が襲撃され全ての品物と金を失っ^た後、彼は商売敵の行商人に買われ、生き延びるために隊商の^護衛役になるよう強制された。お粗末な戦闘技術にもかかわ^らず、彼はカルラディアでもかなり危険な交易路で職を手に^した。幸運に恵まれて何とか生き延びた彼は、従士として十分^な戦闘経験を積み、隊商長として自分の事業を始めるに十^分な金も手にしたので、商品を守りたい行商人のために^サービスを提供している。 str_tutorial_training_ground_intro_message|練習場を歩き回り、Mount Bladeのあらゆる戦い方を練習するため戦士たちと話しをして下さい。W、A、S、Dキーで^動き回る事ができます。人と話をするには、画面上にその人の名前が表示されるまで近づき、Fキーを押して下さい。^また、アイテムを拾ったり扉を開けたりなどのオブジェクトとのやりとりも、このFキーを使用する事で出来ます。^何時でも好きなときにTabキーを押してチュートリアルを終了できます。 str_map_basic|マップ str_game_type_basic|ゲームの種類 str_battle|戦闘 str_siege_offense|包囲 (攻撃側) str_siege_defense|包囲 (防衛側) str_character|登場人物 str_biography|主人公の生い立ち str_player|主人公 str_enemy|敵 str_faction|派閥 str_army_composition|軍の構成 str_army_size|軍の規模 str_reg0_men|{reg0}名 str_start|開始 str_i_need_to_raise_some_men_before_attempting_anything_else|わしは別の行動を起こす前に、^いくらか人を募らねばならぬ。 str_we_are_currently_at_peace|我らは平和な状態にある。 str_the_marshalship|元帥位 str_you|そなた str_myself|自分自身 str_my_friend_s15|我が友人の{s15} str_custom_battle|カスタムバトル str_comment_intro_liege_affiliated_to_player|その方、聞くところによると、^我がカルラディア王位への要求に反抗する気らしいな。^言うまでもないが、わしにとっては嬉しくない報せだ。^とはいえ、まだ我らは会話くらいはできよう。 str_s21_the_s8_declared_war_out_of_personal_enmity|{s21} {s8}は個人的な憎悪から宣戦布告しました。 str_s21_the_s8_declared_war_in_response_to_border_provocations|{s21} {s8}は国境線での挑発に対して宣戦布告しました。 str_s21_the_s8_declared_war_to_curb_the_other_realms_power|{s21} {s8}は他国の勢力の伸びを抑制するために宣戦布告しました。 str_s21_the_s8_declared_war_to_regain_lost_territory|{s21} {s8}は失った領土を取り戻すために宣戦布告しました。 str__family_|^家族 str_we_are_conducting_recce|我々はまず周辺を偵察し、その後何をすべきかを決める。 str_s49_s12_s11_end|{s49} {s12} ({s11})。 str_center_party_not_active|は我らの目標ではない。^我らには目標を決するリーダーがおらぬ。 str_center_is_friendly|は我らの敵ではない str_center_is_already_besieged|はすでに包囲下にある str_center_is_looted_or_raided_already|はすでに荒廃している str_center_marshal_does_not_want_to_attack_innocents|は一般庶民が住んでおり、^土地を荒らせば彼らが最も苦しむ str_center_we_have_already_committed_too_much_time_to_our_present_siege_to_move_elsewhere| はすでに包囲下にあり、^他へ動くのは間違いである str_center_we_are_already_here_we_should_at_least_loot_the_village|は間近にあり、^富を略奪して、残余は荒らすべきだ str_center_far_away_we_can_reconnoiter_but_will_delay_decision_until_we_get_close|NOT USED str_center_far_away_our_cautious_marshal_does_not_wish_to_reconnoiter|は偵察するにも、^あまりに遠く離れている str_center_far_away_even_for_our_aggressive_marshal_to_reconnoiter|は偵察するにも、^あまりに遠く離れている str_center_far_away_reason|{s6}は{s5}より我らの中枢から遠く、^それゆえ奪取した後に守るのが難しい str_center_closer_but_this_is_not_enought|{s6}は{s5}より国境に近いのだが、^他の理由のため今のところ我らは^{s6}を攻撃しなければならない str_center_protected_by_enemy_army_aggressive|は敵軍に守備されており、^彼らは我が軍よりはるかに強力に違いない str_center_protected_by_enemy_army_cautious|は戦って確実に勝利するには、^あまりにも強すぎる敵に守られている str_center_cautious_marshal_believes_center_too_difficult_to_capture|を攻めれば、^血まみれで冒険的な包囲戦が必要になる str_center_even_aggressive_marshal_believes_center_too_difficult_to_capture| は攻め取るには^あまりにも防備が固すぎる str_center_value_outweighed_by_difficulty_of_capture|は攻め取る困難さを^正当化するだけの価値がない str_center_value_justifies_the_difficulty_of_capture|は攻め取れるであろうし、^攻撃を正当化するだけの価値がある str_center_is_indefensible|は守るには^我らの要塞からあまりに離れておる str_we_are_waiting_for_selection_of_marshal|我々は元帥が選出されるのを待っておる。 str_best_to_attack_the_enemy_lands|我が軍の戦力であれば、敵領土に^最高の攻撃的アプローチができると我らは考えておる。 str_we_believe_the_fortress_will_be_worth_the_effort_to_take_it|我々はその要塞を占領する価値があると考えておる。 str_we_will_gather_to_defend_the_beleaguered_fortress|我々は包囲された要塞を守るために集結しておる。 str_the_enemy_temporarily_has_the_field|敵は一時的な野戦の利を得ておるゆえ、^嵐が去るまで我らは避難せねばならぬ。 str_center_has_not_been_scouted|は、今のところ偵察しておらぬが、^とりあえず向かうことはできるから、後は現地で考えればよい。 str_we_have_assembled_some_vassals|我らは数人の家臣を集めたが、敵領土に侵攻する前に、^さらに集結すべく待機しておる。 str_we_are_waiting_here_for_vassals|我らは家臣が合流するのを待っておる。 str_we_are_travelling_to_s11_for_vassals|侵攻前に家臣が合流しやすいように、^我々は{s11}へ向かっておる。 str_center_strength_not_scouted|我らは最近そのあたりを偵察しておらぬので、^どれほど防備が固いかわからぬのだ。 str_center_strength_strongly_defended|我らはその地の防御が固いと考えておる。 str_center_strength_moderately_defended|我らはそこの防御が相応のものだと考えておる。 str_center_strength_weakly_defended|我々はそこの防御が弱いと考えておる。 str_center_distant_from_concentration|は、我らが捜し出した敵主力より、我らの方が近い。^彼らが反応する前に、そこを攻撃して破壊できるだろう str_plus|+ str_minus|- str_tutorial_training_ground_warning_no_weapon|おいおい、訓練の前に武器を装備する必要があるんじゃないか?^どこかに予備の槍があるはずだ。そいつを持ってきな。 str_tutorial_training_ground_warning_shield|まずはあなたの盾をしまう必要があります。 盾をしまうにはマウスホイールを下に回します。 str_tutorial_training_ground_warning_melee_with_parry|この訓練には近接武器が必要だ。 str_tutorial_training_ground_warning_melee|マウスホイールを上に回して武器を装備して下さい。^上に回すと次の武器を装備でき、下に回すと盾を装備できます。 str_tutorial_training_ground_attack_training|攻撃成功回数 {reg0} / 5^攻撃失敗回数 {reg1}^{s0} str_tutorial_training_ground_attack_training_down|突け!(マウスを下げつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_attack_training_up|振り下ろせ!(マウスを上げつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_attack_training_left|左払い!(マウスを左に動かしつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_attack_training_right|右払い!(マウスを右に動かしつつ、左マウスボタンを押して下さい) str_tutorial_training_ground_parry_training|受け流しの成功回数 {reg0} / 5 str_tutorial_training_ground_chamber_training|チェンバリング防御の成功回数 {reg0} / 5 str_tutorial_training_ground_archer_training|射撃成功回数 {reg0} / 3^{s0} str_tutorial_training_ground_ammo_refill|チュートリアル中は矢弾が補充されます。 str_tutorial_training_ground_archer_text_1|{s0}に近づいて、Fキーを押して装備して下さい。 str_tutorial_training_ground_archer_text_2|標的を撃って下さい。 str_tutorial_training_ground_archer_text_3|照準の大きさは、射撃の正確さを表します。^照準が最も小さくなるまで、左マウスボタンを押し続けます。^最小になったら、左マウスボタンを離して下さい。^ずっと押し続けていると、照準はまた大きく戻ります。 str_tutorial_training_ground_archer_text_4|Rキーを押して、一人称視点にして下さい。一人称視点なら射撃はより簡単になります。 str_tutorial_training_ground_archer_text_5|あなたは全ての標的を射抜きました。訓練士に話しかけて下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_1|{s0}に近づいて、Fキーを押して装備して下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_2|馬に近づいて、Fキーを押して騎乗して下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_3|次のチェックポイントへ向かって下さい。 str_tutorial_training_ground_horseman_text_4|矢印のついた標的を攻撃して下さい! str_tutorial_training_ground_horseman_text_5|矢印の付いた標的を射抜いて下さい! str_tutorial_training_ground_horseman_text_6|あなたは課題を達成しました。訓練士のところへ戻り、話しかけて下さい。 str_the_great_lords_of_your_kingdom_plan_to_gather_at_your_hall_in_s10_for_a_feast| あなたの王国の諸侯たちは、^祝宴のために{s10}の広間へ集まる予定です。 str_your_previous_court_some_time_ago|王都 str_awaiting_the_capture_of_a_fortress_which_can_serve_as_your_court|宮廷として使える場所が奪還されるのを待っています。 str_but_if_this_goes_badly| お主の提案に従おう。^しかし、うまくいかなんだら、お主の責任じゃぞ。 str_i_realize_that_you_are_on_good_terms_with_s4_but_we_ask_you_to_do_this_for_the_good_of_the_realm| お主が{s4} と良い関係でいることは知っておる、^しかし、これは全てこの国のためなのだ。 str_i_realize_that_you_are_on_good_terms_with_s4_but_the_blow_will_hurt_him_more| お主が {s4} と良い関係でいることは知っておる、^-- しかしこの方法は彼に大打撃を与えることのみを意味している。 str_killed_bandit_at_alley_fight|商人はあなたを彼の家へ招いた。^彼は通りを見回して、あなたが追われていないのを確認してから^話をしようと近づいてきた・・・。 str_wounded_by_bandit_at_alley_fight|あなたは打ち倒された。^気を失う直前、叫び声と近づいてくる足音を耳にした・・・。^目を覚ましたあなたは、自分がどこか屋内に運び込まれており^弱ってはいるがまだ生きていることを知った。 str_cannot_leave_now|今はここを離れられない。 str_press_tab_to_exit_from_town|この場から立ち去るにはTabキーを押して下さい。^どのような場所でもTabキーを押せば簡単に立ち去る事ができます。 str_find_the_lair_near_s9_and_free_the_brother_of_the_prominent_s10_merchant| {s9}近郊にある盗賊の隠れ家を見つけて、{s10}の弟を救い出せ。 str_please_sir_my_lady_go_find_some_volunteers_i_do_not_know_how_much_time_we_have| {閣下/マダム}、あなたに任せた事が間違っていないと^証明したいのであれば、すぐにでも行動に移して下さい。^何人かの有志を集めにいって下さい。我々に残された^時間はないのですよ。 str_you_need_more_men_sir_my_lady|いいですか、もっと人手が必要です。^今あなたのパーティーは、{reg0}人しかいない。^そんな僅かな人数でいけば、たとえ奴らの隠れ家を^見つけられたとしても、あなたが囚われの身となってしまう。^これではお話になりません。安全にいきましょう。^もっと多くの有志を集める為に村を幾つかまわって下さい。^それから奴らにお返しをしようじゃありませんか。 str_good_you_have_enough_men|よろしい、よろしい。お見事です。^十分な男手を集めてきましたな。^さあ、すぐに強盗どもを叩きのめしに向かい、^彼らの隠れ家を聞き出してきてください。 str_do_not_waste_time_go_and_learn_where_my_brother_is|いいですか、{旦那/御婦人}。時間は本当に貴重なんですよ。^さぁ、私の弟が囚われている場所を探しにいけるのでしたら^よろしくお願いしますよ。 str_start_up_quest_message_1|{s9}に、少なくとも5名の兵を付近の農村から集めてくるよう頼まれた。^人を集め終わったら、彼を探して話しかけよう。^彼は{s1}の宿屋にいる。 str_start_up_quest_message_2|{s9}近郊の盗賊を探して叩きのめし、雇い主の弟がどこにいるのか聞き出せ。 str_start_up_quest_message_3|{s9}近郊の盗賊の隠れ家から弟を救い出せ。 str_start_up_first_quest|あなたは初めてクエストを受けた。ゲーム中何時でも^Qキーを押せばクエストログを見る事ができる。 str_reason_1|我らの現在の目的は、それより価値があるからだ。 str_reason_2|{s8}への攻撃は、わが国へより大きな危険をおよぼす。 str_reason_3|我々は{s8}がより差し迫った脅威に直面していると考えておる。 str_reason_4|その地域にある程度まとまった数の敵軍がおるかもしれぬからだ。 str_reason_5|わしにはわからぬ。 str_reason_6|我々はどの程度の防備かわからぬのだ。 str_reason_7|我々はそこの防御が固いと考えておる。 str_reason_8|我々はそこの防御が相応のものだと考えておる。 str_reason_9|我々はそこの防御が弱いと考えておる。 str_has_decided_that_an_attack_on_|攻撃すると決めた。 str_this_would_be_better_worth_the_effort|そこの価値や距離、守備兵力を考慮するに、^努力してみる価値はありそうなのだ。 str_has_decided_to_defend_|守備すると決めた。 str_before_going_offensive_we_should_protect_our_lands_if_there_is_any_threat_so_this_can_be_reason_marshall_choosed_defending_s4| 攻撃に移る前に、我らは脅威を受けそうな場所を守らねばならぬ。^それで元帥は{s4}を守備すると決めたわけだ。 str_are_you_all_right|さて・・・まず私の話を聞いてください。 str_you_are_awake|おお・・・お目覚めになりましたか。^どうやらきちんと歩けるようですね。^我々が駆けつけることができて幸いでした。^ちょうど警備隊の者と話している時に乱闘の音がしたので^何があったのか見に行ったのです。^間に合ったとは言えませんが、^命を盗られる前でよかった。^^さて・・・ちょっと聞いて欲しい悩みがあるのですが。 str_save_town_from_bandits|{s9}を山賊から救え。 str_you_fought_well_at_town_fight_survived|ハハッ!やりましたね!^あなたが少なくとも三人は倒すところを見ましたよ。^その調子で戦い続ければ、すぐにあなたの名声は^この国中に響くでしょう。 str_you_fought_normal_at_town_fight_survived|終わりましたね!^あなたは一人二人、倒したそうですね。 ^もっと頑張ってくれると思っていたのですが・・・ str_you_fought_bad_at_town_fight_survived|ええと・・・^敵が逃げ散っているのに、あなたはぼんやり立っていた。 ^結局のところ、あなたの働きはそれだけですね・・・ str_you_fought_well_at_town_fight|ああ、お目覚めになりましたか!^こっぴどくやられましたね。しかし、いい知らせがあります!^あなたが止めを刺される前に、我々は連中を打ち破りました。^あなたがいなかったらとても無理だったでしょう。^心から感謝いたします。 str_you_wounded_at_town_fight|おお、生きていましたか!^これはよかった。ひどい怪我でしたからね。^あなたはあまり役に立ちませんでしたが、^我々は何とか敵を打ち破れまたのでよしとしましょう。^あなたは休養が必要ですね・・・ str_you_fought_well_at_town_fight_survived_answer|悪党どもに、この{playername}の名を恐れさせて{やるとしよう/あげるわ}! str_you_fought_normal_at_town_fight_survived_answer|うんまあ、やるべきことをやれてよかったよ・・・。 str_you_fought_bad_at_town_fight_survived_answer|いやその、敵を斬ろうとして血に滑ったのさ、見ていた{ろう・・・/でしょう・・・}? str_you_fought_well_at_town_fight_answer|{ああ/ええ}。あんな一撃を食らうなんて予想もしなかった。 str_you_wounded_at_town_fight_answer|たしかに。もうちょっと気をつけるべきだった{な/ね}。 str_unfortunately_reg0_civilians_wounded_during_fight_more|残念なことに、{reg0} 人の怪我人が出たようです。^私は彼らを見舞いにいかなければなりません。 str_unfortunately_reg0_civilians_wounded_during_fight|残念なことに、一人だけ重傷者が出たようです。^私は彼の見舞いにいかなければなりません。 str_also_one_another_good_news_is_any_civilians_did_not_wounded_during_fight| 我々には一人の重傷者も出ませんでした。^なんとよい知らせでしょう。 str_merchant_and_you_call_some_townsmen_and_guards_to_get_ready_and_you_get_out_from_tavern| あなたは宿屋から通りに出た。^辺り一帯の街角に緊張感をみなぎらせた若者たちの姿が見える。^彼らは服の下にこん棒やナイフを忍ばせており、^あなたが通りを歩くと恐怖と期待、誇りの入り混じった視線を向けてきた。^彼らの露骨な態度で、計画が敵に察知されなければ良いがと祈りながら、^あなたは自分の武器を準備し、次の行動への覚悟を固めた。 str_town_fight_ended_you_and_citizens_cleaned_town_from_bandits|わずかな盗賊が路地へ逃げ散ったが、^すぐに興奮した住民に追い詰められるだろう。^勝敗は明らかになり、負傷者の世話も十分であると見て取ったあなたは、^商人とこの一件のてん末について話し合うために彼の家へ向かった。 str_town_fight_ended_you_and_citizens_cleaned_town_from_bandits_you_wounded| 捨て身の一撃に打ち倒され、あなたは身動きできなくなった。^やがて闘争の音は静まり、市民の歓喜の声が通りに響き、^味方が勝利したことがあなたにもわかった。^仲間が体を担ぎ上げるのを感じながら、あなたは満ち足りた気分で眠りの中に落ちていった。^しばらくたって、あなたは商人の家の中で目を覚ました。 str_journey_to_reyvadin|あなたは厳しい北風の吹きつけるベージャー高地へやって来た。^この土地は一年中凍りついているが、^ 森には毛皮向きの動物がうろつき、川には魚が群れを成している。^豊かな産物は商人をひきつけるが、同時に盗賊もひきつける。^雪深い峰を越えた隊商が、ブルク川の流れる谷底に差し掛かる頃^あなたの目にレイヴァディンの尖塔が見えてきたが、同時に^薄汚いポニーにまたがった暗い顔の人物があなたを見下ろしていた。 str_journey_to_praven|あなたは隊商と共にカルラディアの中心へとやって来た。^なだらかな丘陵には小麦、大麦、オート麦の畑が一面に広がっており^雪を頂いた山の斜面では牛と羊が放牧され春の草を食んでいる。^スワディアの象徴であるたくましい軍馬の姿も何度か目にした。^この土地は豊かだが、略奪された農村をいくつか見かけたことから^豊かさがむしろ問題を引き寄せているのがわかる。^大人でも迷子になる深い森を抜けて丘の上に登ると、夕日を浴びて^黄金に輝く屋根が連なる、プラヴェンの大きな港が見下ろせた。 str_journey_to_jelkala|船上のあなたの目に、ロドック高地を囲む断崖が見えてきた。^霧に覆われた海岸線は複雑に曲がりくねり、狭間から川が^流れ出ており、船に危険を知らせると同時に敵の侵入を警戒している^城の監視塔の灯光が、時折り霧の向こうから透かし見えた。^ノルド地方の海賊どもは、危険を冒して距離のある南方海域まで^略奪には来ないので海上は安全だとあなたは理解してはいたものの^セルヴァー河口に入ってジェルカラの港にたどり着き^ロドック軍のガレー船が微風に軍旗をはためかせているのを^目にして、ようやく心から安心できた。 str_journey_to_sargoth|あなたはリネンや羊毛と交換しようと、遥か北の地から^ハヤブサを運ぶため、貿易船に便乗した。流氷と冬の嵐が^猛威を振るう季節外れの航海ではあったものの、海賊が海岸を^荒らしまわるためにねぐらから出てくる4月より早く^たどり着けたのは船長の判断の正しさを証明するものだった。^もともと海賊出身のノルドの貴族たちは、ほんの数世代で^豊かではあるが問題の多いこの地に王国を築き上げたのだ。^船はヴィール川とボルク川に挟まれたデルタに入り、沿岸の^沼沢地帯を抜けてサルゴスを目にすると、^あなたはようやく一息ついた。 str_journey_to_tulga|あなたは遥か北方や東方から、羊毛や塩と交換するため、香辛料を^運んでくる隊商と共に山を越えてカルラディアへやって来た。^山道は雪で埋まり通行は困難だったが、あなたはついに^カルラディアのステップを見下ろす峰の上に立った。^山腹の春草はすでにいくらか枯れかけていたものの、ふもとは^緑一色だ。雲のように群れなす羊と黄褐色のポニーたちが^カーギット=ハン国の富を証明している。時折り、騎馬の一団が^隊商の運ぶ富を狙うかのように周りをうろいていたので^トゥルガの尖塔が地平線のかなたに見えるとようやく一息つけた。 str_journey_to_shariz|あなたは東方の大砂漠を越えてカルラディアにやって来た。^ベドウィンの案内役は、慎重に危険な砂丘を避け、点在する^果樹園やヤシ園のあるオアシスへたどり着けるよう案内してくれた。^隊商が道を見失ったり喉の渇きに苦しめられないか、^始終不安だった。一日以上水場から離れていることは少なかったので^弓矢の射程外をうろうろして、落伍者が出るのを待ち構えている^盗賊どもが奇妙なことに心の慰めになった。^行く手に岩山が見え、翌日の夕方にその頂に登ると、遥か彼方に^夕日に輪郭を浮かび上がらせているシャリズの尖塔と海が見えた。 str_lost_tavern_duel_ordinary|酔っ払いの最後の一撃で、あなたは床に倒れこんだ。^酔っ払いの怒りはすぐにも収まりそうだ。彼はイスに倒れこみ、^申し訳なさそうにブツブツつぶやいている。他の客の何人かが、^なんとか彼を扉の外へと追いやった。他の者があなたの傷を^気遣ったが、あなたはすぐに立ち上がった。^ふらついてはいるが生きている。 str_lost_tavern_duel_assassin|あなたは、攻撃者の最後の一撃に目を回し、床に倒れこんだ。^彼はわざとゆっくりあなたのそばにひざまずき、懐から^長いナイフを引き抜いた。しかし、彼があなたを仕留める前に、^勇気を振り絞った酒場主が攻撃者の背後から頭を強打した。^攻撃者はバランスを崩し、あなたを殺す機会を失ったとみて、^扉へと駆けた。彼は逃げ出した。その間に、他の客があなたの傷に^包帯をし、休ませるため奥の部屋に連れて行った。 str_lost_startup_hideout_attack|しばらくするとあなたは意識を取り戻した。^誘拐犯達はワイン樽をあけて祝杯をあげているようだ。^そして初歩的なミスをおかしていた^――あなたの手足を縛っていないのだ。あなたはうまく逃げ出せた。^隠れ家から聞こえてくる騒音を聞き、しばらくは追ってこないだろうと思った。 str_as_you_no_longer_maintain_an_independent_kingdom_you_no_longer_maintain_a_court|あなたはもはや独立王国を統治しておらず、宮廷は維持できない str_rents_from_s0|{s0}からの税収 str_tariffs_from_s0|{s0}からの関税 str_general_quarrel| 我々は長年にわたり多くの議論で対立し、^互いの間で憎しみが積み重なっていった。 str_the_steppes|草原 str_the_deserts|砂漠 str_the_tundra|ツンドラ str_the_forests|森林 str_the_highlands|高地 str_the_coast|海岸 str_my_lady_not_sufficient_chemistry|ご婦人、私の心はすでに^別の乙女に捧げられているのです。 str_my_lady_engaged_to_another|ご婦人、存じておりますぞ、^あなたはすでに別の方と婚約されているはず。 str_attempting_to_rejoin_party|パーティーに加わろうとしている str_separated_from_party|パーティーから離脱している str_leading_party|パーティーを率いている str_court_disbanded|あなたはもはや独立王国を統治しておらず、あなたの宮廷は解体された str_i_am_not_accompanying_the_marshal_because_will_be_reappointment| 我が君は、そことは別の場所をまもなく指定する^と思われるので、私は元帥には同行していない。 str_persuasion_opportunity|説得の状況^^自動成功に必要な関係 {reg4}^現在の関係 {reg5}^成功の確率 {reg7}^{reg9}の関係値を失う確率 {reg8} str_marshal_warning|あなたは{s1}に追従しなかった。^しかし、罰せられることはないだろう。 str_follow_army_quest_brief_2|任務を達成した。^さらなる任務を望むのならば、{s9}の軍に引き続き従ってもよい。 str_greetings_playername__it_is_good_to_see_you_i_hope_that_you_have_had_success_in_your_efforts_to_make_your_name_in_the_world| あなたに会えて嬉しいわ。^さぞ外の世界で名を上げてこられたのでしょうね。 str_minister_advice_select_fief| 私は{s4}を提案します。^家臣たちはあなたがそこにするだろうと噂していましたから。 str_minister_advice_select_fief_wait| あなたが元帥を任命するまでお待ちになることを提案いたします。^家臣達が誰を支持するのか決めるよう時間を与えるのです。 str_minister_advice_fief_leading_vassal| {s4}、 ちなみに、すでに家臣の{reg4}名より支持を受けております。 str_unassigned_center| (割り当てられていない) str_s43_also_you_should_know_that_an_unprovoked_assault_is_declaration_of_war|{s43} また、あなたは国の統治者として、この攻撃が^宣戦布告となることを知っておくべきです。 str_missing_after_battle|戦闘後行方不明 str_retrieve_garrison_warning| (誰かに城塞を与えると、兵士は回収できません) str_s12s15_declared_war_to_control_calradia|{s12}{s15}は カルラディア全土に支配を広げるために、^口実も無く{s16}を攻撃するかもしれない。 str_offer_gift_description| 贈り物をして地位を強化する str_resolve_dispute_description| 不和を解決して地位を強化する str_feast_wedding_opportunity| あなたの婚約者やその家族が出席しているなら^結婚を祝う絶好の機会かもしれない。 str_s21_the_s8_declared_war_as_part_of_a_bid_to_conquer_all_calradia|{s21}。 {s8}はカルラディア全土を征服するために、^わずかな口実だけで宣戦布告した。 str_master_vinter|熟練ワイン職人 str_s54_has_left_the_realm|{s54}が国を去った。 str_enterprise_s5_at_s0|{s0}の{s5}からの利益 str_bread_site|パン屋 str_ale_site|酒屋 str_oil_site|油屋 str_wine_site|ワイン屋 str_tool_site|鍛冶屋 str_leather_site|皮なめし屋 str_linen_site|機織り屋 str_wool_cloth_site|機織り屋 str_velvet_site|染物屋 str_under_sequestration|接収されている str_describe_secondary_input| 加えて、{reg10}デナル分の{s11}を購入する必要があります。 str_profit|利益 str_loss|損失 str_server_name_s0|サーバーネーム {s0} str_map_name_s0|マップネーム {s0} str_game_type_s0|ゲームタイプ {s0} str_remaining_time_s0reg0_s1reg1|残留時間 {s0}{reg0} {s1}{reg1} str_you_are_a_lord_lady_of_s8_s9|あなたは{s8}の{領主/領主}です。^{s9} str_you_are_king_queen_of_s8_s9|あなたは{s8}の{国王/女王}です。^{s9} str_for_s4| for {s4} str_cancel_fiancee_quest| また、私が尋ねた問題が見事に完了したか、^どうかあなたに考慮していただきたい。^あなたに任務を依頼するのは相応しくない。 str_a_duel_request_is_sent_to_s0|{s0}に決闘を申し込む。 str_s0_offers_a_duel_with_you|{s0}があなたに決闘を挑んできました。 str_your_duel_with_s0_is_cancelled|あなたと{s0}との決闘はキャンセルされた。 str_a_duel_between_you_and_s0_will_start_in_3_seconds|あなたと{s0}の決闘が3秒後に開始される。 str_you_have_lost_a_duel|あなたは決闘に敗北した。 str_you_have_won_a_duel|あなたは決闘に勝利した! str_server_s0|[SERVER] {s0} tr_disallow_ranged_weapons|遠距離兵器を許可しない str_ranged_weapons_are_disallowed|遠距離兵器は許可されていない。 str_ranged_weapons_are_allowed|遠距離兵器は許可されている。 str_duel_starts_in_reg0_seconds|決闘開始まであと{reg0}秒・・・ str_welcome_word|ようこそ{s1}さん、ここは世界の銀行です^あなたはここで預金やローンのようなことができます^他の都市にもいくつかの銀行があります^貴方は同じように扱うことができます。 str_deposit|これは預金の画面です。^あなたの口座に預金をすることができます。^もしくはあなたの口座から引き出すことができます。^口座にあなたの現金とお金にattationを支払う。^あまり多くのお金を入出金しないでください。^現在の週の利息は{reg1}%です。 str_loan|これはローンの画面です。^あなたはローンを組むもしくはローンの返済ができます。^あなたの現金とローンにattationを支払う。^^あまり多くのお金を入出金しないでください。^あなたは{reg1}のローンを組むことができます。^利息は{reg2}%/週です。^あなたは次の週に別のローンを組むことができます。 str_answer_1|I am afraid that you don't have so many cash.^Please enter a new number. str_answer_2|I am afraid that you don't have so much money in your bank account.^Please enter a new number. str_answer_3|I am afraid that you have return too much money for you debt.^Please enter a new number. str_answer_4|I am afraid that you can't get such a big loan now.^Please enter a new number. str_answer_5|Your debt had reached your line of credit, ^Please pay the debt, otherwise you can't get any loan. str_bank_sucess|Operation sucess.Please check your account. str_faction_troop_tree|Faction's Troop Tree str_firearm|Firearm {reg35} str_throwing|Throwing {reg34} str_crossbow|Crossbow {reg33} str_archery|Archery {reg32} str_polearm|Polearm {reg31} str_two_handed_weapon|Two Handed Weapon {reg30} str_one_handed_weapon|One Handed Weapon {reg29} str_trade|Trade str_leadership|Leadership str_prisoner_management|Prisoner Management str_persuasion|Persuasion str_engineer|Engineer str_first_aid|First Aid str_surgery|Surgery str_wound_treatment|Wound Treatment str_inventory_management|Inventory Management str_spotting|Spotting str_pathfinding|Pathfinding str_tactics|Tactics str_tracking|Tracking str_trainer|Trainer str_looting|Looting str_horse_archery|Horse Archery str_riding|Riding str_athletics|Athletics str_shield|Shield str_weapon_master|Weapon Master str_power_draw|Power Draw str_power_throw|Power Throw str_power_strike|Power Strike str_ironflesh|Ironflesh str_cha|CHA {reg4} str_int|INT {reg3} str_agi|AGI {reg2} str_str|STR {reg1} str_reg5|{reg5} str_reg6|{reg6} str_reg7|{reg7} str_reg8|{reg8} str_reg9|{reg9} str_reg10|{reg10} str_reg11|{reg11} str_reg12|{reg12} str_reg13|{reg13} str_reg14|{reg14} str_reg15|{reg15} str_reg16|{reg16} str_reg17|{reg17} str_reg18|{reg18} str_reg19|{reg19} str_reg20|{reg20} str_reg21|{reg21} str_reg22|{reg22} str_reg23|{reg23} str_reg24|{reg24} str_reg25|{reg25} str_reg26|{reg26} str_reg27|{reg27} str_reg28|{reg28} str_explanation_strength|Strength Every point adds +1 ^to hit points.The following ^skills can not be developed beyond ^1/3 of Strength ironflesh, ^Power-strike, Power-throw, ^Power-draw. str_explanation_agility|Agility Each point gives five ^weapon points and slightly ^increases movement speed. ^The following skills can not be ^developed beyond 1/3 of Agility ^weapon-master, Shield, ^Athletics, Riding, Horse ^archery, Looting. str_explanation_intelligence|Intelligence Every point to ^intelligence immediately gives one ^extra skill point. The following ^skills can not be developed beyond ^1/3 of Intelligence Trainer, Tracking, ^Tactics, Path finding, Spotting, ^Inventory Management, Wound treatment, ^Surgery, First-aid, Engineer, Persuasion. str_explanation_charisma|Charisma Each point increases ^your party size limit by +1. ^The following skills can not be ^developed beyond 1/3 of Charisma ^Prisoner Management, Leadership, Trade. str_explanation_ironflesh|Each point to this skill increases ^hit points by +2. ^(Personal skill) str_explanation_power_strike|Each point to this skill increases ^melee damage by 8%%. ^(Personal skill) str_explanation_power_throw|Each point to this skill increases ^throwing damage by 10%%. ^(Personal skill) str_explanation_power_draw|Lets character use more powerful bows. ^Each point to this skill ^(up to four plus power-draw requirement of the bow) ^increases bow damage by 14%%. ^(Personal skill) str_explanation_weapon_master|Makes it easier to learn ^weapon proficiencies and increases ^the proficiency limits. Limits go as ^60, 100, 140, 180, 220, 260, 300, 340, 380, 420. ^(Personal skill) str_explanation_shield|Reduces damage to shields ^(by 8%% per skill level) and ^improves shield speed and coverage. ^(Personal skill) str_explanation_athletics|Improves your running speed. ^(Personal skill) str_explanation_riding|Enables you to ride horses of ^higher difficulty levels and increases ^your riding speed and manuever. ^(Personal skill) str_explanation_horse_archery|Reduces damage and accuracy penalties ^for archery and throwing from horseback. ^(Personal skill) str_explanation_looting|This skill increases the amount of ^loot obtained by 10%% per skill level. ^(Party skill) str_explanation_trainer|Every day, each hero with this skill ^adds some experience to every other member ^of the party whose level is lower than his/hers. ^Experience gained goes as ^{0,4,10,16,23,30,38,46,55,65,80}. ^(Personal skill) str_explanation_tracking|Tracks become more informative. ^(Party skill) str_explanation_tactics|Every two levels of this skill ^increases starting battle advantage by 1. ^(Party skill) str_explanation_pathfinding|Party map speed is increased ^by 3%% per skill level. ^(Party skill) str_explanation_spotting|Party seeing range is increased ^by 10%% per skill level. ^(Party skill) str_explanation_inventory_management|Increases inventory capacity ^by +6 per skill level. ^(Leader skill) str_explanation_wound_treatment|Party healing speed is increased ^by 20%% per level of this skill. ^(Party skill) str_explanation_surgery|Each point to this skill ^gives a 4%% chance that ^a mortally struck party member ^will be wounded rather than killed. ^(Party skill) str_explanation_first_aid|Heroes regain 5%% per skill level ^of hit-points lost during mission. ^(Party skill) str_explanation_engineer|This skill allows you to ^construct siege equipment and ^fief improvements more efficiently. ^(Party skill) str_explanation_persuasion|This skill helps you ^make other people accept your point of view. ^It also lowers the minimum level of relationship ^needed to get NPCs to do what you want. ^(Personal skill) str_explanation_prisoner_management|Every level of this skill ^increases maximum number of prisoners by %d. ^(Leader skill) str_explanation_leadership|Every point increases maximum number ^of troops you can command by 5, ^increases your party morale and ^reduces troop wages by 5%%. ^(Leader skill) str_explanation_trade|Every level of this skill ^reduces your trade penalty by 5%%. ^(Party skill) str_explanation_one_handed_weapon|Covers usage of one handed swords, ^axes and blunt weapons. str_explanation_two_handed_weapon|Covers usage of two handed swords, ^great axes and mauls. str_explanation_polearm|Covers usage of pole weapons like ^spears, lances, staffs, etc. str_explanation_archery|Covers usage of bows. str_explanation_crossbow|Covers usage of crossbows. str_explanation_throwing|Covers usage of thrown weapons like ^javelins, darts, stones etc. str_explanation_firearms|Covers usage of pistols and muskets. str_skills_info|Current {reg36}^Base Attribute {s10} str_troop_basic_info|Level {reg45}^Health {reg46}^Experience {reg47}^Next Level at e{reg48} str_end|End str_reputation_type_1|martial {s1} str_reputation_type_2|bad-tempered {s1} str_reputation_type_3|pitiless {s1} str_reputation_type_4|cunning {s1} str_reputation_type_5|sadistic {s1} str_reputation_type_6|good-natured {s1} str_reputation_type_7|upstanding {s1} str_reputation_type_8|roguish {s1} str_reputation_type_9|benevolent {s1} str_reputation_type_10|mercantile {s1} str_lco_version|Companions Overseer v. 1.20 str_lco_i_return|戻る str_lco_i_attributes|特性を見る str_lco_i_equipment|装備を見る str_lco_i_ae_with|コンパニオンの自動装備 str_lco_i_ae_with_horses|馬 str_lco_i_ae_with_armors|防具 str_lco_i_ae_with_shields|盾 str_lco_i_ae_companion|このコンパニオンに装備させる str_lco_i_ae_everyone|全員に装備させる str_lco_i_title_companions|コンパニオン str_lco_i_list_companions|コンパニオンの一覧 str_lco_i_list_lords|諸侯の一覧 str_lco_i_list_regulars|兵士の一覧 str_lco_i_hero_panel_title|対象のコンパニオン str_lco_i_weapons|武器 str_lco_i_armor|防具 str_lco_i_horse|馬 str_lco_i_books|本 str_lco_i_inventory|インベントリ str_lco_i_discard|処分/取得 str_lco_i_retrieve|全てのアイテムを取り戻す str_lco_i_denars|{reg60} デナル() str_lco_i_character|キャラクタースクリーン str_lco_i_ie_icon|I/E str_lco_slot_name_0|(武器) str_lco_slot_name_1|(武器) str_lco_slot_name_2|(武器) str_lco_slot_name_3|(武器) str_lco_slot_name_4|(頭防具) str_lco_slot_name_5|(胴防具) str_lco_slot_name_6|(足防具) str_lco_slot_name_7|(腕防具) str_lco_slot_name_8|(馬) str_lco_slot_name_9|(本) str_lco_slot_name_a|(本) str_lco_slot_frozen|(凍結) str_lco_error_drop_first|最初に現在ドラッグしているアイテムをどこかに置いてください。 str_lco_message_hero_ae|{s41} は、あなたのインベントリから {reg60?彼女 彼} に合う装備を取得しました。 str_lco_message_all_heroes_ae|コンパニオンは、あなたのインベントリから装備を取得しました。 str_lco_message_hero_no_need|{s40} は {s41} を必要としてません。 str_lco_error_inv_full|インベントリが限界なので、プレイヤーにアイテム()を渡せません。 str_lco_message_hero_replaced|{s40} は {reg4?彼女 彼}の {s41} を {s39} に変更した。 str_lco_message_hero_equipped|{s40} は {s41} を装備した。 str_lco_message_nobody_needs|{s41} を必要としている者はいません。 str_lco_drop_error_type|このアイテムはここには配置できません! str_lco_drop_error_reqs|アイテムの装備条件を満たしていません! str_lco_drop_error_control|この兵士の装備は変更できません。 str_lco_impossible_error|SCRIPT ERROR #001 NO SWAP ITEM FOUND. str_lco_drop_here|処分するアイテムをここに置く。 現在 {reg0} 個のアイテムを処分している。 str_lco_s40|{s40} str_lco_reg40|{reg40} str_lco_reg40_41|{reg40}/{reg41} str_lco_s42_s41|{s42} {s41} str_lco_s41_reg60_reg61|{s41} ({reg60}/{reg61}) str_lco_s41_reg60|{s41} ({reg60}) str_item_imod_name_0|質素な str_item_imod_name_1|ひび割れた str_item_imod_name_2|錆びた str_item_imod_name_3|歪んだ str_item_imod_name_4|欠けた str_item_imod_name_5|傷んだ str_item_imod_name_6|貧相な str_item_imod_name_7|粗雑な str_item_imod_name_8|古い str_item_imod_name_9|安っぽい str_item_imod_name_10|良質な str_item_imod_name_11|良く出来た str_item_imod_name_12|鋭い str_item_imod_name_13|精巧な str_item_imod_name_14|鍛え抜かれた str_item_imod_name_15|死をもたらす str_item_imod_name_16|絶妙な str_item_imod_name_17|名匠の手による str_item_imod_name_18|重い str_item_imod_name_19|強力な str_item_imod_name_20|力強い str_item_imod_name_21|ボロボロの str_item_imod_name_22|使い古しの str_item_imod_name_23|粗末な str_item_imod_name_24|頑丈な str_item_imod_name_25|重厚な str_item_imod_name_26|鍛えられた str_item_imod_name_27|強化された str_item_imod_name_28|卓越した str_item_imod_name_29|壮麗な str_item_imod_name_30|脚を引きずった str_item_imod_name_31|背の曲がった str_item_imod_name_32|気性の荒い str_item_imod_name_33|臆病な str_item_imod_name_34|素直な str_item_imod_name_35|俊敏な str_item_imod_name_36|逞しく優秀な str_item_imod_name_37|新鮮な str_item_imod_name_38|1日たった str_item_imod_name_39|2日たった str_item_imod_name_40|腐臭のする str_item_imod_name_41|腐った str_item_imod_name_42|大袋入りの str_lco_c_level|レベル str_lco_c_xp|経験値 str_lco_c_xp2next_level|次のレベルアップ str_lco_c_hp|HP/最大HP str_lco_c_morale|士気 str_lco_c_str|体力 str_lco_c_agi|敏捷性 str_lco_c_int|知性 str_lco_c_cha|魅力 str_lco_c_ironflesh|鋼の肉体 str_lco_c_pstrike|強打 str_lco_c_pthrow|豪投 str_lco_c_pdraw|弓術 str_lco_c_wmaster|武器熟練 str_lco_c_shield|盾防御 str_lco_c_athletics|アスレチック str_lco_c_riding|乗馬 str_lco_c_harchery|馬上弓術 str_lco_c_looting|略奪 str_lco_c_trainer|訓練 str_lco_c_tracking|追跡術 str_lco_c_tactics|戦略 str_lco_c_pathfinding|経路探索 str_lco_c_spotting|観測術 str_lco_c_invmanage|荷物管理 str_lco_c_woundtreat|治療 str_lco_c_surgery|手術 str_lco_c_firstaid|応急手当て str_lco_c_engineer|技術者 str_lco_c_persuasion|説得 str_lco_c_pmanage|捕虜管理 str_lco_c_leadership|統率力 str_lco_c_trade|取引 str_lco_c_1hw|片手武器 str_lco_c_2hw|両手武器 str_lco_c_polearms|長柄武器 str_lco_c_bows|弓 str_lco_c_xbows|クロスボウ str_lco_c_throwing|投てき str_gained_xp_from_older_soldier|Gained {reg0} xp from older soldier. str_0x02|1 str_0x03|2 str_0x04|3 str_0x05|4 str_0x06|5 str_0x07|6 str_0x08|7 str_0x09|8 str_0x0a|9 str_0x0b|0 str_0x1e|A str_0x30|B str_0x2e|C str_0x20|D str_0x12|E str_0x21|F str_0x22|G str_0x23|H str_0x17|I str_0x24|J str_0x25|K str_0x26|L str_0x32|M str_0x31|N str_0x18|O str_0x19|P str_0x10|Q str_0x13|R str_0x1f|S str_0x14|T str_0x16|U str_0x2f|V str_0x11|W str_0x2d|X str_0x15|Y str_0x2c|Z str_0x52|Numpad 0 str_0x4f|Numpad 1 str_0x50|Numpad 2 str_0x51|Numpad 3 str_0x4b|Numpad 4 str_0x4c|Numpad 5 str_0x4d|Numpad 6 str_0x47|Numpad 7 str_0x48|Numpad 8 str_0x49|Numpad 9 str_0x45|Num Lock str_0xb5|Numpad DIV str_0x37|Numpad MUL str_0x4a|Numpad MIN str_0x4e|Numpad PLUS str_0x9c|Numpad ENTER str_0x53|Numpad DEL) str_0xd2|Insert str_0xd3|Delete str_0xc7|Home str_0xcf|End str_0xc9|Page Up str_0xd1|Page Down str_0xc8|Up str_0xd0|Down str_0xcb|Left str_0xcd|Right str_0x3b|F1 str_0x3c|F2 str_0x3d|F3 str_0x3e|F4 str_0x3f|F5 str_0x40|F6 str_0x41|F7 str_0x42|F8 str_0x43|F9 str_0x44|F10 str_0x57|F11 str_0x58|F12 str_0x39|Space Bar str_0x1c|Enter str_0x0f|Tab str_0x0e|Backspace str_0x1a|[ str_0x1b| ] str_0x33| str_0x34| str_0x35| ? str_0x2b|\ str_0x0d| = str_0x0c| -- str_0x27|Semicolon str_0x28|Apostrophe str_0x29|Tilde str_0x3a|Caps Lock str_0x2a|Left Shift str_0x36|Right Shift str_0x1d|Left Ctrl str_0x9d|Right Ctrl str_0x38|Left Alt str_0xb8|Right Alt str_0xe0|Left Click str_0xe1|Right Click str_0xe2|Mouse Button 3 str_0xe3|Mouse Button 4 str_0xe4|Mouse Button 5 str_0xe5|Mouse Button 6 str_0xe6|Mouse Button 7 str_0xe7|Mouse Button 8 str_0xee|Scroll Up str_0xef|Scroll Down str_key_no1|Camera Forward str_key_no2|Camera Backward str_key_no3|Camera Turn Right str_key_no4|Camera Turn Left str_key_no5|Camera Up str_key_no6|Camera Down str_key_no7|Next BOT str_key_no8|Prev BOT str_key_no9|Toggle Camera Mode str_key_no10|Select Order 7 str_key_no11|Select Order 8 str_key_no12|Select Order 9 str_key_no13|Select Order 10 str_key_no14|Spear Brace str_key_no15|Call Horse str_key_no17|Shield Bash Attack