約 11,116 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2761.html
作詞:仕事してP 作曲:仕事してP 編曲:仕事してP 歌:KAITO 翻譯:(詠唱雪花似櫻辦*)Kawa川 在鉛色天空的花吹雪 吹撫風兒遊玩經過 無名的山丘 於安眠之人 墓碑的花朵散落一地 陰寒天空下 遠眺街景 盡給白雪覆蓋 你曾喜愛的那些花朵 連花蕾也不復見蹤跡 櫻花 櫻花 自思念的天空 高高在上 飄零舞落的花華啊 如今雖已無花蕾 枯謝的樹木 有朝一日 將會再次將那花朵綻放 櫻花 櫻花 多想要強烈地持續不斷 呼喚你的名字 看到兩人邂逅的 那條街道上 所在這山丘 直到染變成你的顏色為止 吹撫風兒遊玩經過 無名的山丘 孤獨地佇立 櫻樹枝頭顫動 流逝的歲月裡 喧騰枝葉間 風兒繚繞 繁忙街景 告知冬天來臨 在鉛色天空 潔白地搖曳 與你如此相似的花朵 飄落到手心 頃刻地幻滅 我已淚流滿面 重逢 而後別離 反覆更迭的世間常理 成為你存在的意義 「是為你獻上的花華啊」 櫻花 櫻花 在鉛色天空 散落而下是虛幻的 花吹雪 巡迴 巡迴 時光的前方 倘若有你在的話 我還能強忍這份痛楚 櫻花 櫻花 自思念的天空 高高在上 飄零舞落的花華啊 直到生命到了盡頭那時候 於以你名字的花朵 綻放的樹下 沉眠... 櫻花 櫻花 往鉛色天空 櫻花 櫻花 散落而下是虛幻的 花吹雪啊 櫻花 櫻花 櫻花 櫻花 為此花朵 花吹雪(はなふぶき):原本指的是櫻花盛開飄零時的花瓣、好似雪片,加上一點個人解讀-這首曲子反過來說,由於雪花的降落、憶及而把雪花比擬作漫天櫻瓣飛舞。 轉自仕事してP SITE 由於困擾背景,所以試著用去年拍的照片加工了。是在奈良某處名所的櫻花。 真不想要那麼快冬天啊、這想法就好像櫻花一樣~因為這麼想著,結果就稍微搶在季節前了。 憑感覺12月的印象。繁忙街景→師走之類的。 雖然說還不算到對曲的地步,不過歌詞確實有加上一點黃泉櫻的意識。
https://w.atwiki.jp/yukigino/pages/124.html
倉持 一斗 名前 倉持 一斗(クラモチ イット) 性別 男 学年 2-A 身長 174cm 体重 59kg 血液型 AB型 誕生日 住所 乃下台住宅街 家族構成 -- 部活 -- 委員会 -- 得意科目 苦手科目 好き -- 嫌い 嘘 特技 空き教室サーチ 一人称 俺 二人称 名字先輩・先生・さん、キミ 空き教室で首吊りポイントを探す変人。 休み時間は空き教室にいるため教室に居ない。 そのままサボる事もあるため授業成績は微妙。頭はいいらしい。 人と交流したがらない。
https://w.atwiki.jp/tenkagomen2004/pages/14.html
掲示板にバラバラに書かれていた3700用語辞典を、Wikiにまとめました。 新規投稿や既存の用語の編集などは、誰にでもできるようになっています。 検索←ここから誰かの名字やあだ名などを検索すると面白いかも知れません。例:真柴 お読み下さい おすすめ検索ワード あ行 か行 さ行 た行 な行 は行 ま行 や行 ら行 わ行 訪問者: - 人 今日の訪問者: - 人 昨日の訪問者: - 人
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/7967.html
このページはこちらに移転しました ルサンチマン 作詞/COOL METABOLIC ルサンチマンってカッコいいね それに比べて僕らは 何にも出来ないちっぽけな 路地裏のどぶねずみ ルサンチマンってカッコいいね それに比べて僕らは 凡庸、平素、消極的 情けない小市民 ルサンチマンって名前が良いね それに比べて僕らは 田中、山田、小野、古川 「良くある名字」ランカー ルサンチマンって不思議だよね 正体を見せないね 謎に包まれたナイスガイ なんか嫉妬しちゃうね ルサンチマンって偉そうね それに比べて僕らは 何一つ持たない無力で 卑屈な自宅警備員
https://w.atwiki.jp/rinnetensei6/pages/15.html
前世 名前 龍崎 華維(名字固定) 容姿 紅眼 銀髪 長身やせ形 職業 霊王 人類が誕生したと同時に、虚の存在も確立したので生まれた 4大貴族も同じく生まれ、世界のバランサーとして活躍した 戦術や白打、歩法や鬼道を教えた あの山本元柳斉は弟子である 昔、瀞霊廷に多くの虚達が乗り込んできたときに戦死 その時、弟子である元柳斉に瀞霊廷を託し転生することを誓う その後、かねてから計画していた”死神統学院”を元柳斉が創設し、護廷十三隊が完成した
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7137.html
作詞:伊東歌詞太郎 作曲:伊東歌詞太郎 編曲:ゆりん 歌:GUMI 翻譯:科林 回想起来 在那个阳光过于强烈的夏日 从早上开始 头晕的症状就一直有些严重 是吧? 听说甲子园里也栖息着那名为「夏天」的怪物 给讨厌七月的我来了一下重重的追击 剪了短发 乘着旋转木马 又开始做起那断断续续 断断续续的梦 Darling 对一切都心不在焉 真是烦恼啊 救救我吧 Jesus!Jesus! 夜里自然也是睡不着觉 就像是被灌醉了一样 为什么呢!为什么呢! 去冒险吧!去旅行吧! 到底要去哪儿好呢?告诉我!告诉我! 别说什么前途莫测了 就连身在何处都迷离不清 Mayday!Mayday!(*注1) 左撇子而神经大条的他 真令人羡慕啊 稍不注意就立刻睡着的他 真令人羡慕啊 在那诺斯特拉达姆士的预言(*注2)中提到的七月 她爱上了和我同个乐队的鼓手 听说她买了埃贡·席勒的画 光是做着梦 做着梦 我可无法满足啊 Darling 对谁都没能说出口 就这样藏在心里 救救我吧 Jesus!Jesus! 因为事到如今我已无法改变心意 无论多少 尽管把所有都给我吧 「小孩就一边乖乖睡觉去吧」 就算最后得到的是这样的答案也没事 All right!All right! 而绝对要避免发生的是 忍不住在心中喊出你的名字 流星在全世界漫天飞舞 热气摇曳蒸腾 Darling 对一切都心不在焉 真是烦恼啊 救救我吧 Jesus!Jesus! 夜里自然也是睡不着觉 就像是被灌醉了一样 为什么呢!为什么呢! 去冒险吧!去旅行吧! 到底要去哪儿好呢?告诉我!告诉我! 不经意间就喊出了你的名字 这不就和之前一样了嘛 啊,这不就像是恋爱了一样嘛 注1:「Mayday」是国际通用的无线通信遇难求救信号。 注2:诺斯特拉达姆士,法国籍犹太裔预言家。他在其预言集《百诗集》中说道:“1999年,第7个月,恐怖大王将降临地球。 ” 翻譯:kyroslee I Can t Stop Fall in Love 回想起來 在夏日的陽光猛烈得很的那天 從早上起就已經熱得令人暈眩了啊 你說對吧? 據說夏天的怪物 也會在甲子園裹的呢 向着討厭7月的我 窮追猛打 剪短了頭髮 坐上旋轉木馬 又再做着半途放棄 半途放棄的夢 Darning 對什麼事都變得無法集中 真的很困擾呢 Help Me ! Jesusu! Jesusu! 晚上亦當然是 無法入睡 滿腦子都好像被你佔據了 為什麼! 為什麼! 來冒險吧 來踏上旅途吧 該要往哪裹去呢 Tell Me ! Tell Me ! 前途變幻莫測什麼的 就連眼前亦是朦朧不清啊 Mayday ! Mayday ! 左撇子的他 那麼的無憂無慮真好呢 轉眼間就睡着了真好呢 即使是諾斯特拉達姆士預言中提到的七月 她與我喜歡上了同一樂隊的鼓手呢 即使買來了埃貢席勒的畫 但滿是空夢而已 可無法令人滿足啊 Darning 藏於心中對誰都無法說出口 Help Me ! Help Me ! 因為事到如今已經無法改變了 請將你所有的給我吧 「小孩子就給我快點去睡吧」 那樣就可以了吧? all right ! all right ! 一定要避免的 就是不禁 Say Your Name 充滿於世上的流星 陽炎搖曳着 搖曳着 Darning 對什麼事都變得無法集中 真的很困擾呢 Help Me ! Jesusu! Jesusu! 晚上亦當然是 無法入睡 滿腦子都好像被你佔據了 為什麼! 為什麼! 來冒險吧 來踏上旅途吧 該要往哪裹去呢 Tell Me ! Tell Me ! 無意間就喊出了你的名字 這不就跟 之前一樣了嗎 啊啊,這不就像是墮入愛河了嗎?
https://w.atwiki.jp/hirobek0522/pages/28.html
プロフィール HN/ ヒロ (由来は実は名字からなんだな~) 年齢/ 28歳 (誕生日は1979/05/22です) 星座/ 双子座 (早く生まれてたら、牡牛座だった・・・) 血液型/ O型 (おおざっぱ?) 好きなJリーグチーム/ 横浜F・マリノス (当然でしょ!) 好きな選手/ 井原正巳、中村俊輔、山瀬功治、乾貴士 サッカー観戦歴/ 87試合 (詳細は↓に) 観戦履歴? 希望があれば、なんでも付け加えます・・・。
https://w.atwiki.jp/okinawaroots/pages/85.html
名嘉地(なかち・ナカチ) 発祥・伝承 『越地』。我那覇『新門』は分家で墓を共用している。我那覇『新垣』、那覇市宮城(上原姓)も分かれ。 『大屋』と『川上』は与根に、『玉那覇』は田頭に分家がある。 門中一覧 門中名 読み方 名字 備考 越地 クィージ 長嶺 今帰仁の分かれという。 川上 カーイー 長嶺 『越地』の分かれ 上沢岻 イーダクシ 上原 浦添沢岻の分かれ 玉那覇 タンナハ 上原 押上 ウサギ 新垣 大屋 ウフヤ 上原 渡嘉敷の分かれ
https://w.atwiki.jp/pppnari/pages/28.html
17.ヴィオリカ・フローレア 1578村 名前︰ヴィオリカ・フローレア(Viorica Florea) 性別:女 年齢︰7歳 在住︰ルーマニア 身長︰121cm なぁに?りかになにかごよう? ひとりぼっちでさみしそう? そんなことないもん! りかにはおにぃちゃまがいればじゅうぶんなのよ。ほかのひとにきょーみなんかないもん! すりあわせなんてしらなーい。けど、おにぃちゃまのしりあいなんだったらおはなししたげてもいいわ! 「常に誰かに依存しないと生きていけない。依存しなければ自分が保てなくなると思う」 本名:ヴェロニカ・クインシー(Veronica Quincy) 出身:イギリス 元はイギリスのとある金持ちの五女、末っ子。溺愛されて育ったためとても甘えん坊かつ我儘。 しかしイギリスに出稼ぎに来ていたあるルーマニア人の男(「おにぃちゃま」)に一目惚れされ誘拐、彼の自宅の地下の一室に監禁される。 最初こそ抵抗していたものの度重なる“躾”を受けるうち、言いなりになって暮らしていったほうがマシだと理解し、洗脳され始めた。 今はストックホルム症候群のような状態で、「おにぃちゃま」に対し過度の愛情を抱き、依存している。 ヴィオリカ・フローレアは自分の所有物にするために男が新しく付けた名前。ルーマニア語で「ブルーベル」・「花」という意味。 一人称も元々は「ニカ」だったが、「りか」に変えさせた。 他人から「外」への話題を振られたり、5という数字を見かけると(五女・クインシーが5に由来する名字であるため)依存性に歪みが生じ始め、精神が不安定になる。 躾の影響により勝手に人に触れられると過剰に驚く傾向。また、部屋から出ようとすると“躾”を受けた記憶があるため、扉の外に出ることを怖がる。 (おにぃちゃまがいない状態で部屋の外に出るのを怖がる) * ヴィオリカのイギリス人っぽいポイント ぬいぐるみと一緒に寝る ミルクティーが好き どんな料理にもわりと感動する (今までロクなもん食ったことなかっため) 皮肉を言…いたい。 * 「おにぃちゃま」は32歳独身。ヴィオリカに一目惚れし監禁してからは彼女を(たまに暴力を振るいながらも)溺愛し、ヴィオリカのために金を費やしヴィオリカのために人生を捧げるつもり。 イメージだとキモデブスなんだけどどうですかね…(?) ストイカはルーマニア人の名字。「おにぃちゃま」がクインシー家で使用人か雑用かなんかやってた時にそう呼ばれてたのを思い出しただけで、名前のほうは聞かされていない。 * 成長しても貧乳。貧乳はステータス。 * 他者の呼び方は名前呼び捨て。
https://w.atwiki.jp/mshoolmatome/pages/188.html
名前:林檎 属性:雷 性別:男 所属:高等部二年F組 容姿:黒の短髪に眼鏡を掛けていて、両腕に籠手を装備している。 備考:紛争地帯を潜り抜け、なんやかんやあった結果、 この魔術学園に来ることになった。 名前だけで名字が無いのは本人曰く「気が付いたら忘れていた」 ブービートラップや野戦、奇襲に関する知識に優れていて、 魔術学園の近くにある森林は半ば彼の物となっている。 魔術に関しては身体強化と近接戦闘用魔術に特化している。