約 5,578,204 件
https://w.atwiki.jp/keisks/pages/223.html
学生向けtips等々 How to Be a Successful PhD Student (in Computer Science (in NLP/ML)) http //www.cs.jhu.edu/~mdredze/publications/HowtoBeaSuccessfulPhDStudent.pdf My Advice To My Graduate Students http //muratbuffalo.blogspot.com/2013/04/my-advice-to-my-students.html Ph.D. 2.0 Rethinking the Ph.D. Application http //jeffhuang.com/rethinking_the_phd_application.html# 大学院・研究者を目指す人へ http //www7b.biglobe.ne.jp/~masaoamano/Masao_Amanos/for_future_graduate_students.html Don’t prematurely obsess on a single “big problem” or “big theory” http //terrytao.wordpress.com/career-advice/dont-prematurely-obsess-on-a-single-big-problem-or-big-theory/ 博士のための「けものみち」就職活動ガイド http //blog.lilyx.net/2009/03/30/job-hunt-for-doctoral-students/ 武蔵野日記 http //d.hatena.ne.jp/mamoruk/ 研究向けtips How to Do Great Research http //greatresearch.org How to Read a Technical Paper http //cs.jhu.edu/~jason/advice/how-to-read-a-paper.html http //old-site.clsp.jhu.edu/wiki2/NLP_Reading_Group#Variational_inference SIGIR Paper Writing Tips http //research.microsoft.com/en-us/people/pbailey/sigir-paper-writing-tips.aspx?1702280376 Top publications - Computational Linguistics http //scholar.google.com/citations?view_op=top_venues hl=en vq=eng_computationallinguistics Leo s Chronicle http //leoclock.blogspot.com/search/label/Academia 松尾ぐみ http //ymatsuo.com/japanese/matsuogumi.html プレゼン向けtips 伝わるデザイン http //tsutawarudesign.web.fc2.com/ 15 Seconds to a Better Presentation http //www.inc.com/geoffrey-james/15-seconds-to-a-better-presentation.html my tips 技術的、数学的に分からない箇所はStackExchangeですぐに解決。 http //stackexchange.com/sites
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/639.html
KAI... Kai, Masayuki. 甲斐雅之. 2004. 「Trave-guide textにおける屈折とof属格の交替:情報構造の観点から」河上誓作教授退官記念論文集刊行会(編)『言葉のからくり 河上誓作教授退官記念論文集』 東京:英宝社. Kaimori, Yusuke. 貝森有祐. 2018. 「非選択目的語を伴う英語使役移動構文から見る動詞と構文の融合」中村芳久教授退職記念論文集刊行会(編)『ことばのパースペクティヴ』, pp. 234-247. 東京 開拓社. Kaislaniemi, Samuli, Mel Evans, Teo Juvonen Anni Sairio. 2017. “A Graphic System Which Leads Its Own Linguistic Life”? Epistolary Spelling in English, 1400–1800", in Exploring Future Paths for Historical Sociolinguistics, ed. Tanja Säily, Arja Nurmi, Minna Palander-Collin Anita Auer, pp. 187-213. Amsterdam John Benjamins. Kaislaniemi, Samuli. 2009. "Encountering and Appropriating the Other East India Company Merchants and Foreign Terminology", in The Language of Daily Life in England (1400-1800). Arja Nurmi, Minna Nevala Minna Palander-Collin ed. pp. 219-251. Amsterdam John Benjamins. Kaita, Kousuke. 2017. "Note Prohibitive Constructions of Old English ne ceara and Old High German ni curi(t)". Chiba University. Graduate School of Humanities and Social Sciences Research Project Reports 320 38-53. Kaita, Kousuke. 2018. "Old ENglish Magan An Expression of Adhortative Wish", in Aspects of Medieval English Language and Literature Proceedings of the Fifth International Conference of the Society of Historical English Language and Linguistics, ed. Michiko Ogura Hans Sauer, pp. 239-256. Bern Peter Lang.
https://w.atwiki.jp/linux_kai/pages/14.html
Total - (Today - Yesterday - ) 最終更新日 2010/08/21 06 49 当然ながらインストールなどすべての作業は 自己責任でお願いします。 1.XLinkKaiインストール1.1.kaiengineインストール 1.2.ShiftJIS言語環境の登録 1.3.設定ファイル用ディレクトリ作成 1.4.シェルスクリプト作成 1.5.WebUIカスタムスキンのインストール 2.Kai設定2.1.Kaiの初回起動とKai設定 2.2.Kaiのよくあるエラー 2.3.Kai設定後のファイル コメント 1.XLinkKaiインストール 1.1.kaiengineインストール XLink Kai 7.4 for Linux (x86) をダウンロードします。 $ cd ~/Downloads $ wget http //www.teamxlink.co.uk/binary/kaiEngine-7.4.18-linux-x86.tgz 圧縮ファイルを解凍して、実行ファイルをコピーします。 $ tar zxvf kaiEngine-7.4.18-linux-x86.tgz $ sudo cp kaiEngine-7.4.18/kaiengine /usr/local/bin/ $ sudo chown root.root /usr/local/bin/kaiengine ライブラリが不足していないか確認します。"not found"になっているライブラリが不足してます。 $ ldd /usr/local/bin/kaiengine linux-gate.so.1 = (0x0088b000) libwx_gtk2u_richtext-2.8.so.0 = not found libwx_gtk2u_aui-2.8.so.0 = not found libwx_gtk2u_xrc-2.8.so.0 = not found libwx_gtk2u_qa-2.8.so.0 = not found libwx_gtk2u_html-2.8.so.0 = not found libwx_gtk2u_adv-2.8.so.0 = not found libwx_gtk2u_core-2.8.so.0 = not found libwx_baseu_xml-2.8.so.0 = not found libwx_baseu_net-2.8.so.0 = not found libwx_baseu-2.8.so.0 = not found libstdc++.so.6 = /usr/lib/libstdc++.so.6 (0x003c6000) libm.so.6 = /lib/tls/i686/cmov/libm.so.6 (0x007dc000) libgcc_s.so.1 = /lib/libgcc_s.so.1 (0x00313000) libpthread.so.0 = /lib/tls/i686/cmov/libpthread.so.0 (0x00ed6000) libc.so.6 = /lib/tls/i686/cmov/libc.so.6 (0x005ce000) /lib/ld-linux.so.2 (0x00d62000) kaiengineに必要なwxGTKライブラリをインストールします。ディストリビューションごとにライブラリの追加の仕方が違ってきます。 ubuntu 32-bit版の場合 $ sudo apt-get install libwxbase2.8-0 libwxgtk2.8-0 ubuntu 64-bit版の場合、手間が掛かります。設定内容は「ubuntu amd64 kai設定編」にまとめました。 debianの場合、ubuntuの場合と同様です。 fedoraの場合、手間が掛かります。設定内容は「fedora kai設定編」にまとめました。 slackwareの場合 $ su - # sbopkg -i wxGTK # exit $ 再度、ライブラリが不足していないか確認します。”not found"が出てなければOKです。 $ ldd /usr/local/bin/kaiengine linux-gate.so.1 = (0x00ef0000) libwx_gtk2u_richtext-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_richtext-2.8.so.0 (0x00b7c000) libwx_gtk2u_aui-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_aui-2.8.so.0 (0x00110000) libwx_gtk2u_xrc-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_xrc-2.8.so.0 (0x00279000) libwx_gtk2u_qa-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_qa-2.8.so.0 (0x00d71000) libwx_gtk2u_html-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_html-2.8.so.0 (0x006cf000) libwx_gtk2u_adv-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_adv-2.8.so.0 (0x0017f000) libwx_gtk2u_core-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_gtk2u_core-2.8.so.0 (0x0030b000) libwx_baseu_xml-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_baseu_xml-2.8.so.0 (0x0023d000) libwx_baseu_net-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_baseu_net-2.8.so.0 (0x00248000) libwx_baseu-2.8.so.0 = /usr/lib/libwx_baseu-2.8.so.0 (0x0076b000) libstdc++.so.6 = /usr/lib/libstdc++.so.6 (0x008b8000) libm.so.6 = /lib/tls/i686/cmov/libm.so.6 (0x00a0a000) libgcc_s.so.1 = /lib/libgcc_s.so.1 (0x0066d000) libpthread.so.0 = /lib/tls/i686/cmov/libpthread.so.0 (0x0068c000) libc.so.6 = /lib/tls/i686/cmov/libc.so.6 (0x00d90000) libgtk-x11-2.0.so.0 = /usr/lib/libgtk-x11-2.0.so.0 (0x00ef1000) libgdk-x11-2.0.so.0 = /usr/lib/libgdk-x11-2.0.so.0 (0x00a74000) libatk-1.0.so.0 = /usr/lib/libatk-1.0.so.0 (0x006a5000) libpangoft2-1.0.so.0 = /usr/lib/libpangoft2-1.0.so.0 (0x009ae000) libgdk_pixbuf-2.0.so.0 = /usr/lib/libgdk_pixbuf-2.0.so.0 (0x009d5000) libgio-2.0.so.0 = /usr/lib/libgio-2.0.so.0 (0x00c62000) libpango-1.0.so.0 = /usr/lib/libpango-1.0.so.0 (0x00b0a000) libfreetype.so.6 = /usr/lib/libfreetype.so.6 (0x1f39d000) libfontconfig.so.1 = /usr/lib/libfontconfig.so.1 (0x00d30000) libgobject-2.0.so.0 = /usr/lib/libgobject-2.0.so.0 (0x18f53000) libgmodule-2.0.so.0 = /usr/lib/libgmodule-2.0.so.0 (0x00274000) libgthread-2.0.so.0 = /usr/lib/libgthread-2.0.so.0 (0x006c1000) librt.so.1 = /lib/tls/i686/cmov/librt.so.1 (0x009ef000) libglib-2.0.so.0 = /lib/libglib-2.0.so.0 (0x10def000) libXinerama.so.1 = /usr/lib/libXinerama.so.1 (0x006c7000) libSM.so.6 = /usr/lib/libSM.so.6 (0x009f8000) libpng12.so.0 = /lib/libpng12.so.0 (0x00a30000) libz.so.1 = /lib/libz.so.1 (0x00b4d000) libjpeg.so.62 = /usr/lib/libjpeg.so.62 (0x00d00000) libtiff.so.4 = /usr/lib/libtiff.so.4 (0x1c4c2000) libdl.so.2 = /lib/tls/i686/cmov/libdl.so.2 (0x006cb000) libexpat.so.1 = /lib/libexpat.so.1 (0x0de6f000) /lib/ld-linux.so.2 (0x00a57000) libpangocairo-1.0.so.0 = /usr/lib/libpangocairo-1.0.so.0 (0x00b62000) libX11.so.6 = /usr/lib/libX11.so.6 (0x06a6d000) libXcomposite.so.1 = /usr/lib/libXcomposite.so.1 (0x00a01000) libXdamage.so.1 = /usr/lib/libXdamage.so.1 (0x00a05000) libXfixes.so.3 = /usr/lib/libXfixes.so.3 (0x00b6e000) libcairo.so.2 = /usr/lib/libcairo.so.2 (0x1bb6a000) libXext.so.6 = /usr/lib/libXext.so.6 (0x00d60000) libXrender.so.1 = /usr/lib/libXrender.so.1 (0x00d21000) libXi.so.6 = /usr/lib/libXi.so.6 (0x0f935000) libXrandr.so.2 = /usr/lib/libXrandr.so.2 (0x00b74000) libXcursor.so.1 = /usr/lib/libXcursor.so.1 (0x15bef000) libpcre.so.3 = /lib/libpcre.so.3 (0x13cc1000) libresolv.so.2 = /lib/tls/i686/cmov/libresolv.so.2 (0x1b8a4000) libselinux.so.1 = /lib/libselinux.so.1 (0x1d08e000) libICE.so.6 = /usr/lib/libICE.so.6 (0x1d71c000) libuuid.so.1 = /lib/libuuid.so.1 (0x00d2b000) libxcb.so.1 = /usr/lib/libxcb.so.1 (0x0b787000) libpixman-1.so.0 = /usr/lib/libpixman-1.so.0 (0x14619000) libdirectfb-1.2.so.0 = /usr/lib/libdirectfb-1.2.so.0 (0x0fe3e000) libfusion-1.2.so.0 = /usr/lib/libfusion-1.2.so.0 (0x1e7d6000) libdirect-1.2.so.0 = /usr/lib/libdirect-1.2.so.0 (0x0d7a0000) libxcb-render-util.so.0 = /usr/lib/libxcb-render-util.so.0 (0x00eea000) libxcb-render.so.0 = /usr/lib/libxcb-render.so.0 (0x20353000) libXau.so.6 = /usr/lib/libXau.so.6 (0x19737000) libXdmcp.so.6 = /usr/lib/libXdmcp.so.6 (0x12054000) 1.2.ShiftJIS言語環境の登録 ja_JP.SJISロケールを追加します。LANG=ja_JP.SJISと指定するとKaiで日本語の読み書きができます。 $ sudo localedef -f WINDOWS-31J -i ja_JP ja_JP.SJIS ロケールを確認します。 $ locale -a | grep ja_JP ... ja_JP.sjis ← 追加されていればOKです ja_JP.utf8 ... 1.3.設定ファイル用ディレクトリ作成 ホームディレクトリにXLinkKaiディレクトリを作成します。 $ mkdir ~/XLinkKai 1.4.シェルスクリプト作成 kaiengine用のシェルスクリプトを作ります。 $ sudo touch /usr/local/bin/kaiengine.sh $ sudo chmod 755 /usr/local/bin/kaiengine.sh kaiengine.shの編集とシェルスクリプト内容 $ sudo vi /usr/local/bin/kaiengine.sh #!/bin/sh cd ~/XLinkKai sudo LANG=ja_JP.SJIS /usr/local/bin/kaiengine 1.5.WebUIカスタムスキンのインストール WebUIを便利にする機能があるスキンをダウンロードします。 $ cd ~/Downloads $ wget http //www.xlink-jp.net/software/WebUI-skin.zip 圧縮ファイルを解凍して、スキンファイルをコピーします。 $ unzip WebUI-skin.zip $ sudo cp ./WebUI-skin/jp_custom.zip ~/XLinkKai 2.Kai設定 2.1.Kaiの初回起動とKai設定 kaiengineを実行します。 $ sudo /usr/local/bin/kaiengine.sh ~/XLinkKaiディレクトリにkaiUserConfig.txtファイルが存在しないとき、ブラウザ起動後、ログイン画面が表示されます。登録済みのKaiTagとパスワードを入力してログインボタンを押下します。 XLink Kai画面が表示されたら、画面の左上隅に表示されているロゴ画像(緑色の円状のマーク)をマウスで押下して、Kai Configuration画面を表示します。 Kai Configuration画面は、パネルに表示されているXLink Kai Engineアイコンをマウスで右クリック、メニューから「設定(KaiConfiguration)」を選択することでも表示できます。このアイコンから起動するブラウザはrootで実行されることに注意してください。 Kai Configuration画面で必要な項目を設定します。 チェックをOFFにします。チェックをONにするとrootでブラウザが起動してしまいます。 Linuxが認識した無線LANアダプタのインタフェース名を選択します。#無線LANアダプタの設定を終えてから行うと良いです。 ポート開放の設定をしないでUPnPで行う場合は、"0"をポート開放を自力で設定する場合は、"30000"を指定します。#ポート開放の手順については「ポート開放編」を参照してください。 空欄で良いです。 チェックをONにします。 #各項目の意味を知りたい方は、webUI - 使い方紹介のwebUIでの設定を参照してください。 2.2.Kaiのよくあるエラー Segmentation Fault設定ファイルの内容が不完全な場合に、Segmentation faultが多発します。とくにNetworkAdapterの設定に誤りがあるときは高確率で発生するようです。Segmentation Faultが発生してKaiが起動できない場合には~/XLinkKai/kaiUserConfig.txtをテキストエディタで直接編集します。 $ sudo vi ~/XLinkKai/kaiUserConfig.txt ... # Network adapter (!=autodetect) kaiAdapter=ra0 ← Segmentation Fault多発時は真っ先にチェック ... Please wait while Kai Engine restartsKai Configurationの設定変更後にSaveボタンを押したとき、WebUI画面には"Please wait while Kai Engine restarts"と表示されますが、プロセスは再起動してくれません。/usr/local/bin/kaiengine.shを再実行してから、ブラウザで再読込してください。 2.3.Kai設定後のファイル XLinkKaiに関する最終的なファイルはこんな感じです。 /home/$USER/XLinkKai/jp_custom.zip WebUI用のスキン /home/$USER/XLinkKai/kaiEnginePersist.txt Kaiエンジンキャッシュファイル /home/$USER/XLinkKai/kaiUserConfig.txt Kaiユーザー設定ファイル /home/$USER/XLinkKai/webui.zip WebUIファイル /usr/local/bin/kaiengine Kaiエンジン本体 /usr/local/bin/kaiengine.sh Kaiエンジンシェルスクリプト このページについての指摘や情報がありましたらコメントに投稿をお願いします。 以上で主なKaiの設定は終わり。 次は、実践編です。 上へ戻る コメント 2.Kai設定 no -- wistaria (2010-07-02 00 00 21) 上は失敗.2.Kai設定 の直後にkaiengineを起動して,設定を選択することを書いた方が良い. -- wistaria (2010-07-02 00 01 33) Kai設定の箇所を修正しました -- kar (2010-07-02 18 26 30) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/linux_kai/pages/58.html
Total - (Today - Yesterday - ) 最終更新日 2011/05/21 11 34 kaiengine実行について、基本的にはこんな感じで実行すればいいのですが、それだけでは不十分な場合もあったりします。 $ sudo LANG=ja_JP.SJIS /path/to/kaiengine /path/to/はkaiengineのパス ERROR発生してぜんぜん動かなかったり 動くことは動くけどWARNINGがたくさん表示されたり そういう場合、ディストリビューションやバージョン、32/64-bitカーネルなど環境の違いに応じた追加設定を施してkaiengineを実行しましょう。 前半は環境別の変数設定を中心に、後半をERROR/WARNINGなど症状と対策に分けました。 1.環境にあわせたkaiengine.shを作成する1.1. ubuntuの例 1.2. debianの例 1.3. fedoraの例 1.4. opensuseの例 1.5. slackwareの例 1.6. その他1.6.1. archlinuxの例 1.6.2. puppyの例 2.ERROR/WARNING別の症状と対策について2.1. 文字化け、日本語LANG指定しているのに日本語が文字化け #1 LANG指定しているのに日本語が文字化け #2 [~](チルダ)が[‾](オーバーライン)に化ける LC_ALL指定しているのに日本語が文字化け #3 2.2. XサーバNo protocol specified DISPLAY未定義 2.3. ライブラリGTK_PATH未定義 GTK_IM_MODULE_FILE未定義 GDK_PIXBUF_MODULE_FILE未定義 GDK_PIXBUF_MODULE_FILE不正 cannot open shared object file Pango-CRITICAL ** No modules found 2.4. その他Cannot convert from the charset 'Unknown encoding (-1)'! コメント 1.環境にあわせたkaiengine.shを作成する kaiengine.shの基本形を次のように考えた場合、5~6行目を環境に合わせて調整しましょう。 その他の環境変数設定によって、別途設定ファイルを用意する必要があることにも注意してください。 1 #!/bin/bash 2 XLINKKAI_HOME=$HOME/.XLinkKai == "ユーザー設定ファイルを置く場所" 3 XLINKKAI_PATH=/usr/local/bin == "kaiengineプログラムを置く場所" 4 cd $XLINKKAI_HOME 5 "環境によっては事前に何か設定する" 6 sudo LANG=ja_JP.SJIS "その他の環境変数設定" $XLINKKAI_PATH/kaiengine 下記以外の環境で使用している場合は情報追加またはコメントへの投稿をお願いします。 1.1. ubuntuの例 Ver. 版 例 備考 10.0410.1011.04 i386 sudo LANG=ja_JP.SJIS $XLINKKAI_PATH/kaiengine 10.04 amd64 sudo LANG=ja_JP.SJIS GTK_IM_MODULE_FILE=/etc/gtk-2.0/gtk.immodules.32 $XLINKKAI_PATH/kaiengine 11.04 amd64 sudo LANG=ja_JP.SJIS GTK_IM_MODULE_FILE=/etc/gtk-2.0/gtk.immodules.32 GDK_PIXBUF_MODULE_FILE=/etc/gtk-2.0/gdk-pixbuf.loaders.32 $XLINKKAI_PATH/kaiengine /etc/gtk-2.0/gtk.immodules.32と/etc/gtk-2.0/gdk-pixbuf.loaders.32は後半を参照してください 1.2. debianの例 Ver. 版 例 備考 5.06.0 i386 sudo LANG=ja_JP.SJIS $XLINKKAI_PATH/kaiengine 6.0 amd64 sudo LANG=ja_JP.SJIS GTK_PATH=/usr/lib32/gtk-2.0 $XLINKKAI_PATH/kaiengine 1.3. fedoraの例 Ver. 版 例 備考 11.311.4 i586x86_64 sudo LANG=ja_JP.SJIS $XLINKKAI_PATH/kaiengine 1.4. opensuseの例 Ver. 版 例 備考 11.3 i586 xhost +local sudo DISPLAY= 0.0 LANG=ja_JP.CP932 $XLINKKAI_PATH/kaiengine 11.4 i586x86_64 xhost +local sudo LD_LIBRARY_PATH=/usr/lib/wx-2.8-wxcontainer $LD_LIBRARY_PATH DISPLAY= 0.0 LANG=ja_JP.CP932 $XLINKKAI_PATH/kaiengine 1.5. slackwareの例 Ver. 版 例 備考 13.113.37 i486x86_64 sudo LC_ALL=ja_JP.SJIS $XLINKKAI_PATH/kaiengine 1.6. その他 1.6.1. archlinuxの例 Ver. 版 例 備考 - i686x86_64 sudo LC_ALL=ja_JP.SJIS $XLINKKAI_PATH/kaiengine 1.6.2. puppyの例 Ver. 版 例 備考 4.3.1 - LC_ALL=ja_JP.SJIS $XLINKKAI_PATH/kaiengine 2.ERROR/WARNING別の症状と対策について 下記以外のERROR/WARNINGが発生している場合は情報追加またはコメントへの投稿をお願いします。 2.1. 文字化け、日本語 LANG指定しているのに日本語が文字化け #1 症状 日本語が文字化けする 環境 すべて 対策 ja_JP.SJISロケールを登録する。sudo localedef -f WINDOWS-31J -i ja_JP ja_JP.SJIS 備考 locale -a | grep ja_JP として確認、ja_JP.SJISが一覧に表示されてますか。 LANG指定しているのに日本語が文字化け #2 症状 日本語が文字化けする 環境 slackware, archlinux 対策 kaiengine実行時に、LC_ALL=ja_JP.SJIS を設定 備考 [~](チルダ)が[‾](オーバーライン)に化ける 症状 [~](チルダ)が[‾](オーバーライン)に化ける 環境 openSUSE 対策 kaiengine実行時に、LANG=ja_JP.cp932を設定。openSUSEはOS導入直後からja_JP.SJIS定義済みなのだが、WINDOWS-31JではなくてSHIFT_JISでロケール生成されてるみたい。紛らわしいけど、ja_JP.SJISはそのまま残して、ja_JP.cp932の名前で登録しましょう。 備考 同様の症状は他環境でも確認できる。ja_JP.SJISロケールを次にようにすると症状発生。sudo localedef -f SHIFT_JIS -i ja_JP ja_JP.SJIS LC_ALL指定しているのに日本語が文字化け #3 症状 Gdk-WARNING ** locale not supported by C libraryGtk-WARNING ** Locale not supported by C library. Using the fallback C locale. 環境 slackware x86_64 multilib 対策 sudo localedef -f WINDOWS-31J -i ja_JP ja_JP.SJIS 後に、/usr/lib64/locale/locale-archiveファイルを/usr/lib/locale/へコピーします。 備考 2.2. Xサーバ No protocol specified 症状 No protocol specified 環境 openSUSE, slackware, archlinux 対策 kaiengine実行前に xhost +local を設定 備考 DISPLAYも確認するといいかも DISPLAY未定義 症状 何も表示されず即終了してしまう 環境 openSUSE 対策 kaiengine実行時に DISPLAY 0.0 を設定 備考 何も表示されないため分かりにくい。動かないということだけはすぐに分かる 2.3. ライブラリ GTK_PATH未定義 症状 Gtk-WARNING ** /usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/engines/libclearlooks.so wrong ELF class ELFCLASS64 環境 debian 対策 kaiengine実行時に GTK_PATH=/usr/lib32/gtk-2.0を設定 備考 GTK_IM_MODULE_FILE未定義 症状 Gtk-WARNING ** /usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/immodules/im-xim.so 間違った ELF クラスです ELFCLASS64Gtk-WARNING ** Loading IM context type xim failed 環境 ubuntu 10.04, 11.04 対策 kaiengine実行時に GTK_IM_MODULE_FILE=/etc/gtk-2.0/gtk.immodules.32を設定 備考 /etc/gtk-2.0/gtk.immodules.32ファイルは次のように生成する。sudo sh -c /usr/lib32/libgtk2.0-0/gtk-query-immodules-2.0 /etc/gtk-2.0/gtk.immodules.32 GDK_PIXBUF_MODULE_FILE未定義 症状 GdkPixbuf-WARNING ** Error loading XPM image loader 画像ロード・モジュールを読み込めません /usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders/libpixbufloader-xpm.so /usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders/libpixbufloader-xpm.so 間違った ELF クラスです ELFCLASS64Gdk-CRITICAL ** IA__gdk_drawable_get_size assertion `GDK_IS_DRAWABLE (drawable) failedGdk-CRITICAL ** IA__gdk_drawable_get_depth assertion `GDK_IS_DRAWABLE (drawable) failedkaiengine起動時スプラッシュ画像、パネルのkaiアイコンが灰色表示になる。 環境 ubuntu 11.04 対策 kaiengine実行時に GDK_PIXBUF_MODULE_FILE=/etc/gtk-2.0/gdk-pixbuf.loaders.32を設定 備考 /etc/gtk-2.0/gdk-pixbuf.loaders.32ファイルは次のように生成する。sudo sh -c GDK_PIXBUF_MODULEDIR=/usr/lib32/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders /usr/lib32/gdk-pixbuf-2.0/gdk-pixbuf-query-loaders /etc/gtk-2.0/gdk-pixbuf.loaders.32 GDK_PIXBUF_MODULE_FILE不正 症状 GdkPixbuf-WARNING ** Cannot open pixbuf loader module file /usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders.cache そのようなファイルやディレクトリはありません 環境 slackware x86_64 multilib 対策 /usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders.cacheを作成します。 備考 cannot open shared object file 症状 error while loading shared libraries libwx_gtk2u_richtext-2.8.so.0 cannot open shared object file No such file or directory 環境 openSUSE 11.4 対策 openSUSE 11.4の場合、kaiengine実行時 LD_LIBRARY_PATH=/usr/lib/wx-2.8-wxcontainer $LD_LIBRARY_PATHを設定 備考 openSUSE 11.4の場合、3種類のwxGTKが提供されているので、さらに注意が必要 Pango-CRITICAL ** No modules found 症状 Pango-CRITICAL ** No modules found No builtin or dynamically loaded modules were found.PangoFc will not work correctly.This probably means there was an error in the creation of /etc/pango/pango.modules You should create this file by running pango-querymodules /etc/pango/pango.modules Pango-WARNING ** failed to choose a font, expect ugly output. engine-type= PangoRenderFc , script= common Pango-WARNING ** failed to choose a font, expect ugly output. engine-type= PangoRenderFc , script= latin 環境 slackware x86_64 32-bit chroot 対策 (1)pango.modulesファイルの作成(生成するパスは環境によって違うと思います)/usr/bin/pango-querymodules /etc/pango/i486-slackware-linux/pango.modules(2)/etc/pango/pangorcファイルの作成[Pango]ModuleFiles=/etc/pango/i486-slackware-linux/pango.modules[PangoX]AliasFiles=/etc/pango/pangox.aliases(3)kaiengine実行時に PANGO_RC_FILE=/etc/pango/pangorcを設定 備考 slackware x86_64 32-bit chrootにてこの症状と対策を確認 2.4. その他 Cannot convert from the charset Unknown encoding (-1) ! 症状 Error Cannot convert from the charset Unknown encoding (-1) ! 環境 すべて 対策 なし 備考 ja_JP.SJISで実行するために表示されてしまう。Kai画面での日本語チャットは問題ないため、このメッセージは無視しましょう。 以上でkaiengine起動スクリプトの作成は終わり。 上へ戻る コメント PuppyLinuxの場合を追加 -- kar (2010-08-28 17 35 19) debian 64-bit版の箇所を追加 -- kar (2011-04-12 21 12 53) openSUSE 11.4を追加 -- kar (2011-04-22 21 37 25) ubuntu 64-bit版のWARNING対策の内容を追加 -- kar (2011-05-04 11 56 09) slackware x86_64追加、ページ後半によくある不具合をまとめました -- kar (2011-05-21 11 34 52) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/academiaschoolsimu/
このwikiはAcademia School Simulatorの非公式wikiです。 【公式】:https //store.steampowered.com/app/672630/Academia__School_Simulator/?l=japanese 【公式問い合わせ】: ※当wikiは非公式の攻略wikiです。情報の妥当性や正確性について保証するものではなく、一切の責任を負いかねます。 ※当wikiを利用することによって生じるいかなる損害も当サイトでは補償致しません。 ※ご利用につきましては自己責任となりますのでご注意ください。 ※また、当wikiおよびwiki管理人はAcademia School Simulator運営様とは一切関係がありません。wiki管理人にエラーなどについて問い合わせないようお願いします。 ※文章の著作権は当wikiにあります。内容の複写、転載を禁じます。 ※当wikiで使用している画像、情報等の権利は、Squeaky Wheel Studio Incに帰属します。
https://w.atwiki.jp/linux_kai/pages/25.html
Total - (Today - Yesterday - ) 最終更新日 2010/08/09 20 03 ここでは、debian lenny上のXLinkKaiでPLANEX GW-NS54CW (Atheros AR2413)を使えるようにしたときのメモです。 当然ながらインストールなどすべての作業は 自己責任でお願いします。 1.madwifiドライバのインストール 2.ドライバとインタフェースの確認 3.kai設定 コメント 1.madwifiドライバのインストール madwifiドライバをダウンロードして、インストールします。 #madwifiドライバはディストリビューションによっては標準でパッケージされているかもしれません。 #このページでは、"debian lenny"での記載をしています。 $ uname -a Linux utsusemi 2.6.26-2-686 #1 SMP Wed May 12 21 56 10 UTC 2010 i686 GNU/Linux PCカードをPCに取り付けます。 PCカードを確認します。 $ lspci 03 00.0 Ethernet controller Atheros Communications Inc. AR2413 802.11bg NIC (rev 01) 標準で読み込まれたドライバを確認します。 $ lsmod | grep ath ath5k 87648 0 mac80211 139808 1 ath5k cfg80211 21608 2 ath5k,mac80211 ath5kドライバをアンロードします。 $ sudo ifconfig wlan0 down $ sudo modprobe -r ath5k 標準で読み込まれたath5kドライバを使用しないように設定します。 $ sudo vi /etc/modprobe.d/blacklist blacklist ath5k ← ファイルの最終行に追加します 必要であればudevファイルを修正しておきます。 $ sudo vi /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules SubVersionをインストールします。 $ sudo aptitude install subversion madwifiをダウンロードします。 $ cd ~/Downloads $ svn checkout http //madwifi-project.org/svn/madwifi/trunk madwifi $ svn update $ cd madwifi madwifiをビルドしてインストールします。 $ sudo make clean $ sudo make $ sudo make install madwifiドライバをロードします。 $ sudo modprobe ath_pci madwifi初期化スクリプトを作成とスクリプト内容。 $ sudo touch /usr/local/bin/madwifi_adhoc.sh $ sudo chmod 755 /usr/local/bin/madwifi_adhoc.sh $ sudo vi /usr/local/bin/madwifi_adhoc.sh #!/bin/sh /usr/local/bin/wlanconfig ath0 destroy /usr/local/bin/wlanconfig ath0 create wlandev wifi0 wlanmode adhoc sleep 2 # NetworkManager無線を有効化するをOFFにします /bin/dbus-send --system --type=method_call --dest=org.freedesktop.NetworkManager /org/freedesktop/NetworkManager org.freedesktop.DBus.Properties.Set string org.freedesktop.NetworkManager string WirelessEnabled variant boolean false sleep 2 /sbin/ifconfig ath0 down /sbin/iwconfig ath0 channel 1 /sbin/iwconfig ath0 essid PSP_AULJM05500_L_MHP2Q000 /sbin/ifconfig ath0 up 2.ドライバとインタフェースの確認 インタフェースを初期化します。 $ sudo /usr/local/bin/madwifi_adhoc.sh ドライバ情報を確認します。 $ lsmod | grep ath ath_rate_sample 10560 1 ath_pci 201432 0 wlan 194288 4 wlan_scan_sta,ath_rate_sample,ath_pci ath_hal 350592 3 ath_rate_sample,ath_pci $ sudo modinfo ath_pci | head -10 filename /lib/modules/2.6.26-2-686/net/ath_pci.ko license Dual BSD/GPL version svn r4128 (trunk) description Support for Atheros 802.11 wireless LAN cards. ... インタフェースを確認します。 $ sudo ifconfig ath0 ath0 Link encap Ethernet HWaddr 06 90 cc ?? ? ?? UP BROADCAST RUNNING MULTICAST MTU 1500 Metric 1 RX packets 380548 errors 0 dropped 0 overruns 0 frame 0 TX packets 1047218 errors 0 dropped 0 overruns 0 carrier 0 collisions 0 txqueuelen 0 RX bytes 42128680 (40.1 MiB) TX bytes 147652484 (140.8 MiB) $ sudo iwconfig ath0 ath0 IEEE 802.11g ESSID "PSP_AULJM05500_L_MHP2Q000" Nickname "" Mode Ad-Hoc Frequency 2.412 GHz Cell BE E8 7A ?? ?? ?? Bit Rate 0 kb/s Tx-Power 18 dBm Sensitivity=1/1 Retry off RTS thr off Fragment thr off Encryption key off Power Management off Link Quality=21/70 Signal level=-75 dBm Noise level=-96 dBm Rx invalid nwid 8 Rx invalid crypt 0 Rx invalid frag 0 Tx excessive retries 0 Invalid misc 0 Missed beacon 0 3.kai設定 XLink Kai ConfigurationのNetworkAdapterは、"ath0"を選択します。#XLink Kai Configurationは、kai設定編のkai設定を参照してください。 このページについての指摘や情報がありましたらコメントに投稿をお願いします。 以上で主な設定は終わり。 上へ戻る コメント 違うドライバが~の箇所を削除しました -- kar (2010-06-18 22 44 22) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/99.html
Market Scenario Parking is an important part of a transportation system. The ease of parking influences people to visit a place. It is also important and makes it easy to reach a certain destination. Parking management manages and uses all the sources available for parking the vehicles efficiently. The increasing urbanization is the main reason for the complications in parking. In COVID 19, the Parking Management Market deteriorated as in that time, the majority of the market got hit economically globally. All the construction projects and there was a restriction in the traveling sector which led to disruption in the market growth. Constant parking management solutions such as real-time parking indicators and developed signs decrease the wastage of the parking spaces by providing information to the customers about the parking place. It also increases the source more efficiently but different the parking spaces according to the price. A better parking solution would be helpful and would solve the parking issues by 20 to 40%, leading to increases in the infrastructure. Management policies can also decrease the demand for parking subsidies, increase travel options for non-drivers, provide financial savings to lower-income households, and increase housing affordability. The parking management deals with hardware such as traffic control devices, computer servers, etc. It becomes difficult for the parking space operators to use the new and innovative parking management systems, creating challenges for the market. The usage of innovative technologies and improvement in the mobility, housing and economy in smart cities is opening up a new door of opportunity for the Parking Management Market. The Parking Management Market is expected to hold $7 billion in 2023, and it will also grow at a rate of 12% CAGR between 2017 to 2023. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/3232 Competitive Outlook The well-known companies in parking management market are Kapsch TrafficCom AG (Austria), Siemens AG (Germany), T2 Systems, Inc. (U.S.), AMANO Corporation (Japan), XEROX Corporation (U.S.), SWARCO AG (Austria), Cubic Corporation (U.S.), INRIX, Inc. (U.S.), INDIGO (France), SKIDATA AG (Austria), among others. Segmentation The Parking Management Market is segregated by component, parking site, solution and vertical. Based on the component, the market is divided into software and service. Off-street parking and on-street parking are the variables of the segment parking site. The solution segment is bifurcated into Access Control, Security, Surveillance, Valet, and Revenue Management. By vertical, the market is divided into retail, transportation, hospitality, BFSI, healthcare, academia, government etc.; the service segment is anticipated to witness a high segment in the forecast period. The increasing demand is due to the appropriate pricing for all car parks by providing a view of the price rates. The one-site parking segment is expected to dominate the market in the forecast period due to the global adaptation of government authorities. Other segments of the market will also register growth in the forecast period. Regional Analysis The Parking Management Market is studied in prominent places like North America, Asia Pacific, Europe, etc. The continuous increase of vehicles in Canada and U the S is attributed to the growth of North America. It is creating the need for deducing issues like traffic congestion, and it is also essential to increase the growth of the market. In the next few years, it is expected that the Asia Pacific region will hold a large growth rate as the government of the Asia region is increasing the spending on the development of smart cities. The adaptation of automation technologies and development investment by the top IT companies to develop AI technologies will improve the market growth. Industry News The MoWiz app, a user-friendly parking payments platform, facilitates parking payments by allowing Curitiba residents and visitors to park and pay in zone-regulated areas from the convenience of their mobile phones. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/parking-management-market-3232 Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. View Similar Report Fixed-Mobile Convergence (FMC) Market By Convergence Type (Device Convergence, Network Convergence and Application Convergence), Mode (Single-mode and Dual-mode), Component (Infrastructure and Service) Mixed Reality Market Research Report https //writeonwall.com/mixed-reality-market-by-development-size-share-and-demand-opportunity-size-share-trend-intel-corporation-u-s-sony-corporation-japan/ Smart Glass Market https //writeonwall.com/smart-glass-market-by-development-size-share-and-demand-opportunity-size-share-key-manufacturers-drivers-value-and-foreseen-2027/ Passport Reader Market https //writeonwall.com/passport-reader-market-by-development-size-share-and-demand-opportunity-it-security-and-data-protection-analysis-forecast-to-2030/ About Market Research Future At Market Research Future (MRFR), we enable our customers to unravel the complexity of various industries through our Cooked Research Report (CRR), Half-Cooked Research Reports (HCRR), Raw Research Reports (3R), Continuous-Feed Research (CFR), and Market Research Consulting Services. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/linux_kai/pages/79.html
Total - (Today - Yesterday - ) 最終更新日 2011/05/19 21 21 slackware x86_64にmultilibを導入し、32-bitアプリのkaiengineを実行できる環境にします kaiengineに必要な32-bit版wxGTKライブラリを作成し、x86_64 + multilib環境にインストールします このページ内容の対象バージョン slackware 13.37 x86_64で確認しました slackware 13.1 x86_64では未確認です バージョンが異なる場合、嘘の情報になってしまう可能性があります 1.multilibのインストール1.1.multilibのインストール 1.2.compat32のインストール 1.3.slackpkgのblacklist設定 2.wxGTKライブラリ(32-bit版)のインストール2.1. 32-bitビルドのための設定 2.2. SlackBuildファイルの修正 2.3. wxGTKのビルドとインストール 3.その他3.1.gdk-pixbufのloaders.cacheの作成 3.2.pango.modulesの作成 3.3.locale-archiveのコピー コメント 1.multilibのインストール 1.1.multilibのインストール multilibをダウンロードします $ mkdir -p ~/Downloads $ cd ~/Downloads $ lftp -c open http //slackware.com/~alien/multilib/; mirror 13.37 multilibをインストールします $ cd ~/Downloads/13.37 $ sudo upgradepkg --reinstall --install-new *.t?z 1.2.compat32のインストール l-compat32をインストールします $ cd ~/Downloads/13.37/slackware64-compat32/l-compat32 $ sudo upgradepkg --reinstall --install-new *.t?z x-compat32をインストールします $ cd ~/Downloads/13.37/slackware64-compat32/x-compat32 $ sudo upgradepkg --reinstall --install-new *.t?z a-compat32/util-linux-compat32をインストールします $ cd ~/Downloads/13.37/slackware64-compat32/a-compat32 $ sudo upgradepkg --reinstall --install-new util-linux-compat32-2.19-x86_64-1.txz 1.3.slackpkgのblacklist設定 slackpkgのblacklistにmultilib関連の5行を追加します $ sudo vi /etc/slackpkg/blacklist 27 #THESE ARE ALIEN BOB S MULTILIB PACKAGES 28 gcc 29 glibc 30 compat32 31 .+-compat32 2.wxGTKライブラリ(32-bit版)のインストール 2.1. 32-bitビルドのための設定 32-bitでビルドするため、/etc/profile.d/32dev.shを設定後にsbopkgを実行します $ su - # . /etc/profile.d/32dev.sh # sbopkg SlackBuilds.org Package Browserでは、Searchを選択して OK します Searchでは、wxgtkと入力して PKG します libraries/wxGTK cross-platform GUI toolkitが表示されたら、 OK します 2.2. SlackBuildファイルの修正 wxGTK (2.8.12-x86_64-1_SBo)では、Customを選択して OK します GTK Customizationでは、Edit SlackBuildを選択して OK します "$ARCH" = "x86_64"ブロックのLIBDIRSUFFIX="64"を""に修正します 60 elif [ "$ARCH" = "x86_64" ]; then 61 SLKCFLAGS="-O2 -fPIC" 62 LIBDIRSUFFIX="" == "64"を削れば、/usr/lib/にインストールされます 63 ARCHQUADLET="" GTK Customizationに戻ったら、 Back を選択します 2.3. wxGTKのビルドとインストール GTK (2.8.12-x86_64-1_SBo)に戻ったら、Buildを選択して OK します Install Package(s)では、 Yes を選択します Choose wxGTK SlackBuild fileでは、Localを選択して OK します Pre-Check Logでは、 Start Build を選択します 以下、ビルド終了時、wxGTKがインストールされたときのメッセージです 結果を確認したら、sbopkgを終了します Done upgrading/installing package. PACKAGE BUILDING/INSTALLATION SUMMARY LOG Using the SBo repository for Slackware 13.37 Queue Process Build and install wxGTK MD5SUM check for wxGTK-2.8.12.tar.gz ... OK Building package wxGTK-2.8.12-x86_64-1_SBo.tgz ... OK Installing package wxGTK-2.8.12-x86_64-1_SBo.tgz ... OK ########################################### Queue process complete! ########################################### Press any key to continue 32-bitのwxGTKかどうか確認します $ file /usr/lib/libwx_gtk2u_core-2.8.so.0.8.0 libwx_gtk2u_core-2.8.so.0.8.0 ELF 32-bit LSB shared object, Intel 80386, version 1 (SYSV), dynamically linked, stripped この時点で、他に不足ライブラリがないか確認しておきます $ ldd /usr/local/bin/kaiengine | grep not found $ 3.その他 環境固有の不具合に関する情報と対策です。 3.1.gdk-pixbufのloaders.cacheの作成 gdk-pixbufのloaders.cacheファイルを作成します $ su - # GDK_PIXBUF_MODULEDIR=/usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders /usr/bin/gdk-pixbuf-query-loaders /usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders.cache # exit 上記の設定で、以下のメッセージが表示されなくなるようです (kaiengine 5464) GdkPixbuf-WARNING ** Cannot open pixbuf loader module file /usr/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders.cache そのようなファイルやディレクトリはありません (kaiengine 5464) GdkPixbuf-WARNING ** Error loading XPM image loader 画像の種類 xpm はサポートされていません (kaiengine 5464) Gdk-CRITICAL ** IA__gdk_drawable_get_size assertion `GDK_IS_DRAWABLE (drawable) failed (kaiengine 5464) Gdk-CRITICAL ** IA__gdk_drawable_get_depth assertion `GDK_IS_DRAWABLE (drawable) failed 3.2.pango.modulesの作成 pango.modulesファイルを作成します $ su - # /usr/bin/pango-querymodules /etc/pango/pango.modules # exit 上記の設定で、以下のメッセージが表示されなくなるようです (kaiengine 5464) Pango-CRITICAL ** No modules found No builtin or dynamically loaded modules were found. PangoFc will not work correctly. This probably means there was an error in the creation of /etc/pango/pango.modules You should create this file by running pango-querymodules /etc/pango/pango.modules (kaiengine 5464) Pango-WARNING ** failed to choose a font, expect ugly output. engine-type= PangoRenderFc , script= latin 3.3.locale-archiveのコピー ja_JP.SJISロケールを登録します この処理で、/usr/lib64/locale/locale-archiveが更新されましたが、/usr/lib/locale/locale-archiveは生成されませんでした $ sudo localedef -f WINDOWS-31J -i ja_JP ja_JP.SJIS /usr/lib64/locale/locale-archiveファイルを/usr/lib/locale/側へコピーします リンクでも大丈夫かと思ったのですが、他ディストリビューションでは実ファイルになっているのでコピーにしました $ sudo cp -p /usr/lib64/locale/locale-archive /usr/lib/locale/locale-archive このlocale-archiveファイルのコピーを忘れるとKai起動時に以下メッセージが表示され、日本語が文字化けします (process 20613) Gdk-WARNING ** locale not supported by C library (process 20613) Gtk-WARNING ** Locale not supported by C library. Using the fallback C locale. 以上で、slackware x86_64 multilib環境への32-bit版wxGTKのインストールは終わり。 上へ戻る コメント 新規作成 -- kar (2011-05-19 21 21 38) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/prdj/pages/3397.html
Pathfinder Module Academy of Secrets 13レベル・キャラクター用ダンジョンの冒険 Every year the Acadamae—Korvosa’s prestigious school of the arcane arts—opens its gates to the city to host the Breaching Festival, where the most skilled infiltrators are invited to enter the magically guarded Hall of Wards or die trying. Testing their luck against the university’s strongest defenses, the competitors pull out all the stops as they vie for a chance at a fortune in gold and magical treasure. This year, the school’s headmaster has invited the heroes to participate, against the contest’s longstanding traditions. While the Breaching Festival has not seen a champion in over a century and a half, this year’s festival promises to be the deadliest trial the school has ever known. Should the heroes reign victorious, the secrets they may uncover promise more than gold and glory—they may rock the very foundation of the Acadamae, and even the entire city! Academy of Secrets is an adventure for 13th-level characters, written for the Pathfinder Roleplaying Game and compatible with the 3.5 edition of the world’s oldest RPG. It features a massive magical university, compatible with GameMastery Map Pack Magic Academy and teeming with sorcerous traps, weird puzzles, diabolical monsters, and countless students and professors trapped in a web of arcane deceit. Also within, you’ll find a brand-new monster and details on one of Golarion’s most famous schools of magic, as mentioned in Pathfinder Campaign Setting Guide to Korvosa and the Curse of the Crimson Throne Adventure Path. While Academy of Secrets takes place in the metropolitan city of Korvosa, the magic academy within is suitable for use in any fantasy campaign setting. 著者 Written by Brian Cortijo Pathfinder Module は32ページの、高品質、フルカラーの、パスファインダーRPGとスタンダード3.5ファンタジーRPGルール双方で使用できる、OGLを使用した冒険である。このパスファインダー・モジュールには新しいモンスターと財宝、冒険の一部として、あるいは他のプレイの場合にしようすることができるボーナス地域の完全な詳細を含む。 ISBN-13 978-1-60125-343-9 Academy of Secrets はパスファインダー協会加盟プレイでの使用を認められている。その年代記シートとこのモジュールを運用するための追加ルールは無料でダウンロードできる (236 KB zip/PDF)。 カテゴリ:Pathfinder Module │ 製品リスト
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6563.html
【登録タグ A-ONE AXEL.K D TOHO EUROBEAT VOL.1 REMASTER U.N.オーエンは彼女なのか? 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*