約 2,602,709 件
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2942.html
TRETÍ JEDÁNÍ První Tableau (V popredí galerie, klenutí staré, rozpadávající se budovy. Tu a tam tráva a kere. Za oblouky breh a vyhled za Volhu. Poprchává. Sero, jako za destivého pocasí. K veceru. – Za oblouky videt nekolik procházejících se obojího pohlaví) KULIGIN Krápe! (Vakází s Kudrjásem pod klenbu.) KUDRJÁS Prijde boure. KULIGIN Dobre, ze je kde se schovat! KUDRJÁS A co lidu na bulváru! KULIGIN Zdá se, ze se vsechko nahrne sem! (Pod klenutím procházejicí se utíkají.) KUDRJÁS Kupcové jdou naparádené. KULIGIN A vida! Tady je vymalováno! Místy je to znát. (Rozhlízí se po stenách.) KUDRJÁS Vyhorelo! – KULIGIN Je to Gehenna, pekelny ohen? KUDRJÁS Po pozáru neopravili. KULIGIN Vseho druhu lidé do neho padají! KUDRJÁS Tak, brachu mily! KULIGIN Vsech dustojností! KUDRJÁS Tak, tak dobre’s to pochopil. KULIGIN Také mourenínové! KUDRJÁS Taky, taky mourenínové. (Vstoupí Dikoj. Vsichni se pred ním uklánejí a uctive se pred neho stavejí.) DIKOJ Celého mne to pokropilo! KUDRJÁS Savjole Prokofjici! DIKOJ (dojde ke Kudrjásovi.) Odraz ode mne! Odraz! Co na mne lezes? Mozná, ze nechci s tebou ani mluvit! Prímo rypákem se zene do hovoru! KUDRJÁS Boure zde casto byvají – DIKOJ Nesmysl! KUDRJÁS Hromosvodu nemáme! DIKOJ Nesmysl! – Nu, a jaképak más ty hromosvody? KUDRJÁS Ocelové! DIKOJ (zlostne) Co dál? KUDRJÁS Ocelové tyce – DIKOJ Slysel jsem, ze tyce. KUDRJÁS Spustí se tyce. (Ukazuje, jak se spoustejí.) DIKOJ Co dál? Co dál? KUDRJÁS Nic víc! DIKOJ (podka sává se.) A co je bourka po tvojím rozumu? KUDRJÁS Elektrina! DIKOJ (zlostne zadupá nohou.) Jakápak elektrina? Jaká elektrina? Vida! Potom nejsi loupezník! (presvedcive) Boure je za trest na nás, abychom moc bozí pocitovali! A ty chces tycemi nebo rozni nejakymi proti ní se bránit? Co jsi ty? Jsi Tatar? Tatar? Nu, mluv! Tatar? KUDRJÁS Savjole Prokofjici! Vase slovutnosti! Derzavin praví „Mé telo rozpadne se v prach, vsak rozum hromem svlád!“ DIKOJ (divocé) Velectení, co to povídal? (Kudrjás mávne rukou a chce odejít.) DIKOJ Podrzte ho! Takovy falesny muzícek! (Náhle se obrátí k lidu kolem stojícímu.) Darmo, proklatci, cloveka ve hrích uvádíte! (zlostne ke Kudrjásovi.) Prestalo prset? KUDRJÁS (ledabyle) Zdá se! DIKOJ (napodobuje Kudrjáse.) Zdá se! (zlostne) Jdi a podívej se! A to si rekne „Zdá se!“ KUDRJÁS (vyjde zpod klenutí.) Prestalo! (Nevrací se. Dikoj odchází, vsichni za ním. Scéna je nejakou chvíli prázdná. Pod klenutí hbite vstoupí Varvara, prikrcuje se a vyhlízí ven. Boris jde mimo v hloubi scény a zastavuje se s Kudrjásem.) VARVARA (kyvá na Borise) Psst! Psst! Zdá se, ze je to on! (Boris prijde k ní.) VARVARA (s chvatem) Co si pocnem s Katerinou? BORIS (ustrasen) Co se deje? VARVARA Ale, hotové nestestí! Nic jinak! Muz se jí vrátil, vís uz o tom? BORIS Nevím! VARVARA A Katerina je proste nesvou! BORIS Ach, to ji uz nespatrím! VARVARA (prudce) Ach, ty! Poslys me prece! Celá se chveje, jak by jí zimnice lomcovala! Je bledá, potácí se po dome, jak by neco hledala! Oci má jak sílená! Dnes ráno zacala plakat, stále vzlykat „Ach! Bátusky! Co si mám pocít?“ Takovych vecí natropí – BORIS Ach Boze! Co si pocít? VARVARA Ze, pravím ti... ze prastí s sebou o zem a vsechno mu poví. BORIS (ulekne se.) Je-li mozná? VARVARA U ní je vsechno mozné! Maminka si toho vsimla, porád na ni kouká, jako zmije kouká – a jí je z toho hur! Tu jdou! Maminka jde s nimi! Schovej se! (Boris vyjde z podloubí. Ustoupí do pozadí vedle Kudrjáse. Hrmí z dálky. Vstoupí nekolik osob ruzného pohlaví.) KATERINA (vbehne, chopí Varvaru za ruku a drzí krecovite.) Ach, Varvaro! (Zahrmí.) Moje smrt! ZLÁ ZENSKÁ Nejaká zenská náramne se bojí! VARVARA (ke Katerine.) Nu dosti, dosti! HLASY (tenorové) (z dálky) Vida, krasavice! HLASY (basové) Co komu souzeno, tomu neutece! VARVARA Vzmuz se! KATERINA Nemohu – VARVARA Vzparnatuj se! KATERINA Srdce me bolí! KUDRJÁS (vesele) Ceho se bojíte, prosím vás? (V pozadí za Kudrjásem je Boris.) HLASY (zákulisí) Ej, krasavice! KUDRJÁS Kazdé kvítko raduje se – a vy se schováváte? KATERINA (zhlédne Borise.) Ach, co tu jeste chce? (Prikloní se k Varvare a vzlyká.) Ci je mu toho jeste málo? Ci je mu toho jeste málo, jak já se mucím? VARVARA Utis se, poklekni, pomodli se! (Vstupuje Dikoj s Kabanichou a Tichonem.) DIKOJ (ke Kabanise, ukazuje na Katerinu.) Jaképak muze mít zvlástní hríchy? KABANICHA Cizí duse – temnota! (Blesky) KATERINA (náhle padá na kolena.) Maminko! – Tichone! – Hrísná jsem pred Bohem, pred vámi! Hrísná jsem! Coz jsem se vám nezaprísáhla, (v dálce hrmí) ze se na nikoho ani nepodívám za tvé neprítomnosti? A vís-li co jsem, nemravná bez tebe udelala? Hned první noc... TICHON Mlc, není treba! VARVARA Neví, co mluví! KATERINA ... jsem z domu utekla... KABANICHA No mluv, mluv, kdyz jsi jiz zacala! KATERINA ... a celych deset nocí s ním se toulala. (Vzlyká, Tichon chce ji obejmout.) KABANICHA S kym? S kym? DIKOJ S kym? VARVARA Vzdyt ona lze, neví, co mluví! KATERINA S Borisem Grigorjicem! (Blesky a údery hromu. Katerina padne beze smyslu v náruc muzovu. Boris vytratí se z pozadí.) KABANICHA (k Tichonovi; plna zloby) Synku, dockal jsi se! TICHON Katerino! (Blesky, údery hromu. Katerina se náhle vzprímí, vytrhne se Tichonovi a vbehne do boure. Vsichni zmatene prchají. Dikoj hrozí do vetru.) Druhé Tableau (Volha; osamelé místo na brehu husty soumrak prechází v noc. Silne se setmelo. Tichon, vybehne a rozlízí se, za ním Glasa s lucernou) TICHON Ach, Glaso! Co muze byt horsího! Utlouci ji, to je málo! Maminka povídá „Do zeme za ziva ji zakopat, aby svou vinu smyla!“ Ale já ji mám rád, líto je mi jenom prstem se jí dotknout! GLASA (rozhlízí se, volá.) Katerino! (Odbíhá za Tichonem. Kudrjás chvatne vstoupí, za ním Varvara.) VARVARA Na zámek me zavírá, tyrá! Rekla jsem jí „Nezavírejte me, bude zle! Bude zle! Bude zle!“ – Poucme, jak mám tedzít? KUDRJÁS Jak zít? Tedutéci! VARVARA Utéci? KUDRJÁS V Moskvu – maticku! VARVARA V novy, veselyzivot! (Rychle zajdou.) TICHON (z dálky) Katerino! GLASA (z dálky) Katerino! KATERINA (volne vyjde z protejsí strany.) Ne! Nikdo tu není, co as, chudák delá? (jako v zapomenutí) Videt se s ním, rozloucit – pak treba zemrít! Vzdytmi tím není ulehceno! Tak jsem sebe zahubila... sebe o cest pripravila! – Ano! Sebe o cest, jemu pokorení! (Pass vzdálenost Vania a Barbara objal útěku z domu.) KULIGIN (zblízka za jevistem) La-la-la-la! La-la-la, la-la-la... (Prejde, zadívá se na Katerinu.) La-la-la-la! KATERINA (prikrcí se) Vzpomenu si, jak ke mne hovoril? Jak me litoval? (prudce) Nevzpomenu! Ach, ty noci, jak jsou mi tezké! Vsichni jdou spát – tak lehce, i já jdu! Ale, jak bych se do mohyly kladla. Ta hruza potme! – Nejaky hluk! (Z dálky tichy zpev bez textu.) A to zpívání! – Jako by nekoho pochovávali! – A clovek je rád, kdyz konecne je svetlo! (Prejde podnapily chodec, zadívá se na ni.) Proc se tak chovají? Ríká se, ze takové zenské zabíjeli! – Kdyby me tak vzali a hodili do Volhy! Ale tak zij, zij! Zij, zij! (zoufale) A muc se se svym hríchem! Vsak uz jsem zmucena! – A dlouho-li mám se mucit? – Nu, nac mám tu jestezít? Nu? – Nac? – Nic nepotrebuji. Nic mi není milo! – Ani to bozí svetlo mi není milo. – Ale smrt neprichází! Touzís po ní – ona neprichází! At vidím cokoli, at slysím cokoli, jenom tady (ukazuje na srdce) tady to bolí! Snad kdybych s ním mohla zít, bych jeste nejakou radost zazila... jak se mi po nem styská! Kdyz te uz neuvidím, kdybys aspon z dáli me uslysel! (v zanícení) Vy vetry bujné! Doneste mu zalostnymuj stesk! – Ach, bátusky, styská se mi! (Pristoupí ke brehu a volá ze vsech sil.) Zivote muj, radosti moje, duse má, jak temám ráda! Ozvi se! Ach, ozvi se! BORIS (vystoupí, nevidí ji zpocátku.) Vzdytje to její hlas! KATERINA Ozvi se, ach, ozvi se! (Pribehne k Borisovi.) BORIS Káto! (Padají si do náruce.) KATERINA Prece tejestevidím! BORIS Prece tejestevidím! (Katerina pláce na jeho hrudi; zustanou v nemém objetí. Po chvíli se vzpamatují.) BORIS Svedl nás Buh! KATERINA Nezapomnels na mne? BORIS Jak bych mel zapomnet, co myslís? KATERINA (prudce) Ne, ne! Chtela jsem neco, jiného ríci... Nezlobísse na mne? BORIS Proc bych se mel zlobit? KATERINA Nechtela jsem tvého zia! Nebyla jsem sebe mocna, kdyz jsem vsechno prozradila. Ale ne, ale ne! Chtela jsem ti neco jiného ríci. (Rychle se vzpamaiuje.) Co budes delat? Co bude s tebou? BORIS Stryc me vyhání az na Sibir! Do obchodu v Kjachte! KATERINA Vezmi me s sebou! (náhle) Ach ne! Jed sbohem, netrap se pro mne. BORIS Coz já, jsem volny pták! Coz bych já o sobe uvazoval! Ale co bude s tebou? A co tchyne? KATERINA Mucí me, zavírá! Na mne vsichni se dívají, do ocí se mi smejí, tebe mi vycítají – BORIS A co tvuj muz? KATERINA Chvílemi je laskav, hned se zas zlobí. Pije! Mne bije! (Zamyslí se.) Ale ne! Vzdyt’ mluvím stále neco jiného! Chtela jsem ti neco jiného ríci... (teple) Styskalo se mi po tobe – a hle, nyní jsem te opet uvidela! (detinsky) Pockej, pockej, co jsem ti chtela ríci... V hlave se mi to plete... BORIS Uz mám cas! KATERINA Na nic si nemohu vzpomenout – pockej, hnedle ti to povím! (mírne) Az pujdes cestou, dej kazdému zebráku almuznu, zádného neopomen! (Setmelo se docela. Z dálky zaznívá táhly zpev beze slov. Zpívá se hláskou polo U, polo O, jako vzdech Volhy.) KATERINA A nyní dej se na sebe podívat naposledy! – Co to zpívají?... Bud sbohem! Nuz jdi! Bud sbohem! BORIS Ó, kdyby vedeli, jak tezko se loucím! Jak tezko se loucím! (Zachází.) Jak tezko se loucím! Tezko! (Doznívá z dálky zpev beze slov.) KATERINA (prudce) A jeste zpívají! (Priblízí se na pokraj brehu.) Ptácci priletí na mohylu, vyvedou mládata... a kvítka vykvetou, cervenoucká, modroucká, zlutucká... (Blízí se k rece.) Tak ticho, tak krásne! Tak krásne!... (Zkrízí ruce.) A treba umrít! (Skocí do reky.) KULIGIN (za scénou na druhém brehu) Nejaká zenská skocila do vody! CHODEC (na druhém brehu) Hej, lodku sem! DIKOJ (Prichvátá s lucernou.) Kdo to volá? (Odbehne na druhy breh.) GLASA Hej, lodku sem! (Z ruznych stran chvátají lidé s lucernami.) TICHON Ó, batusky, batusky, to je jiste ona! (Kabanicha prichází za Dikym; zadrzuje Tichona.) TICHON Pustte me! KABANICHA Nepustím! Stálo by za to sebe znicit! TICHON Vy jste ji zahubila! Vy, vy jen samotná! KABANICHA Co ty? Nejsi pri smyslech? – Nevís, s kym mluvís? (Dikoj prinásí mrtvou Katerinu.) DIKOJ (polozí Katerinu na zem ke Kabanise.) Zde máte svou Katerinu! TICHON (padá na Katerinu a vzlyká.) Káto! Káto! (Dikoj odchází rozrusen.) KABANICHA (uklání se na vsechny strany.) Dekuji vám, dekuji vám, dobrí lidé, za úsluznost! (Lid s hruzou se dívá na mrtvolu.) TRETÍ JEDÁNÍ První Tableau (V popredí galerie, klenutí staré, rozpadávající se budovy. Tu a tam tráva a kere. Za oblouky breh a vyhled za Volhu. Poprchává. Sero, jako za destivého pocasí. K veceru. – Za oblouky videt nekolik procházejících se obojího pohlaví) KULIGIN Krápe! (Vakází s Kudrjásem pod klenbu.) KUDRJÁS Prijde boure. KULIGIN Dobre, ze je kde se schovat! KUDRJÁS A co lidu na bulváru! KULIGIN Zdá se, ze se vsechko nahrne sem! (Pod klenutím procházejicí se utíkají.) KUDRJÁS Kupcové jdou naparádené. KULIGIN A vida! Tady je vymalováno! Místy je to znát. (Rozhlízí se po stenách.) KUDRJÁS Vyhorelo! – KULIGIN Je to Gehenna, pekelny ohen? KUDRJÁS Po pozáru neopravili. KULIGIN Vseho druhu lidé do neho padají! KUDRJÁS Tak, brachu mily! KULIGIN Vsech dustojností! KUDRJÁS Tak, tak dobre’s to pochopil. KULIGIN Také mourenínové! KUDRJÁS Taky, taky mourenínové. (Vstoupí Dikoj. Vsichni se pred ním uklánejí a uctive se pred neho stavejí.) DIKOJ Celého mne to pokropilo! KUDRJÁS Savjole Prokofjici! DIKOJ (dojde ke Kudrjásovi.) Odraz ode mne! Odraz! Co na mne lezes? Mozná, ze nechci s tebou ani mluvit! Prímo rypákem se zene do hovoru! KUDRJÁS Boure zde casto byvají – DIKOJ Nesmysl! KUDRJÁS Hromosvodu nemáme! DIKOJ Nesmysl! – Nu, a jaképak más ty hromosvody? KUDRJÁS Ocelové! DIKOJ (zlostne) Co dál? KUDRJÁS Ocelové tyce – DIKOJ Slysel jsem, ze tyce. KUDRJÁS Spustí se tyce. (Ukazuje, jak se spoustejí.) DIKOJ Co dál? Co dál? KUDRJÁS Nic víc! DIKOJ (podka sává se.) A co je bourka po tvojím rozumu? KUDRJÁS Elektrina! DIKOJ (zlostne zadupá nohou.) Jakápak elektrina? Jaká elektrina? Vida! Potom nejsi loupezník! (presvedcive) Boure je za trest na nás, abychom moc bozí pocitovali! A ty chces tycemi nebo rozni nejakymi proti ní se bránit? Co jsi ty? Jsi Tatar? Tatar? Nu, mluv! Tatar? KUDRJÁS Savjole Prokofjici! Vase slovutnosti! Derzavin praví „Mé telo rozpadne se v prach, vsak rozum hromem svlád!“ DIKOJ (divocé) Velectení, co to povídal? (Kudrjás mávne rukou a chce odejít.) DIKOJ Podrzte ho! Takovy falesny muzícek! (Náhle se obrátí k lidu kolem stojícímu.) Darmo, proklatci, cloveka ve hrích uvádíte! (zlostne ke Kudrjásovi.) Prestalo prset? KUDRJÁS (ledabyle) Zdá se! DIKOJ (napodobuje Kudrjáse.) Zdá se! (zlostne) Jdi a podívej se! A to si rekne „Zdá se!“ KUDRJÁS (vyjde zpod klenutí.) Prestalo! (Nevrací se. Dikoj odchází, vsichni za ním. Scéna je nejakou chvíli prázdná. Pod klenutí hbite vstoupí Varvara, prikrcuje se a vyhlízí ven. Boris jde mimo v hloubi scény a zastavuje se s Kudrjásem.) VARVARA (kyvá na Borise) Psst! Psst! Zdá se, ze je to on! (Boris prijde k ní.) VARVARA (s chvatem) Co si pocnem s Katerinou? BORIS (ustrasen) Co se deje? VARVARA Ale, hotové nestestí! Nic jinak! Muz se jí vrátil, vís uz o tom? BORIS Nevím! VARVARA A Katerina je proste nesvou! BORIS Ach, to ji uz nespatrím! VARVARA (prudce) Ach, ty! Poslys me prece! Celá se chveje, jak by jí zimnice lomcovala! Je bledá, potácí se po dome, jak by neco hledala! Oci má jak sílená! Dnes ráno zacala plakat, stále vzlykat „Ach! Bátusky! Co si mám pocít?“ Takovych vecí natropí – BORIS Ach Boze! Co si pocít? VARVARA Ze, pravím ti... ze prastí s sebou o zem a vsechno mu poví. BORIS (ulekne se.) Je-li mozná? VARVARA U ní je vsechno mozné! Maminka si toho vsimla, porád na ni kouká, jako zmije kouká – a jí je z toho hur! Tu jdou! Maminka jde s nimi! Schovej se! (Boris vyjde z podloubí. Ustoupí do pozadí vedle Kudrjáse. Hrmí z dálky. Vstoupí nekolik osob ruzného pohlaví.) KATERINA (vbehne, chopí Varvaru za ruku a drzí krecovite.) Ach, Varvaro! (Zahrmí.) Moje smrt! ZLÁ ZENSKÁ Nejaká zenská náramne se bojí! VARVARA (ke Katerine.) Nu dosti, dosti! HLASY (tenorové) (z dálky) Vida, krasavice! HLASY (basové) Co komu souzeno, tomu neutece! VARVARA Vzmuz se! KATERINA Nemohu – VARVARA Vzparnatuj se! KATERINA Srdce me bolí! KUDRJÁS (vesele) Ceho se bojíte, prosím vás? (V pozadí za Kudrjásem je Boris.) HLASY (zákulisí) Ej, krasavice! KUDRJÁS Kazdé kvítko raduje se – a vy se schováváte? KATERINA (zhlédne Borise.) Ach, co tu jeste chce? (Prikloní se k Varvare a vzlyká.) Ci je mu toho jeste málo? Ci je mu toho jeste málo, jak já se mucím? VARVARA Utis se, poklekni, pomodli se! (Vstupuje Dikoj s Kabanichou a Tichonem.) DIKOJ (ke Kabanise, ukazuje na Katerinu.) Jaképak muze mít zvlástní hríchy? KABANICHA Cizí duse – temnota! (Blesky) KATERINA (náhle padá na kolena.) Maminko! – Tichone! – Hrísná jsem pred Bohem, pred vámi! Hrísná jsem! Coz jsem se vám nezaprísáhla, (v dálce hrmí) ze se na nikoho ani nepodívám za tvé neprítomnosti? A vís-li co jsem, nemravná bez tebe udelala? Hned první noc... TICHON Mlc, není treba! VARVARA Neví, co mluví! KATERINA ... jsem z domu utekla... KABANICHA No mluv, mluv, kdyz jsi jiz zacala! KATERINA ... a celych deset nocí s ním se toulala. (Vzlyká, Tichon chce ji obejmout.) KABANICHA S kym? S kym? DIKOJ S kym? VARVARA Vzdyt ona lze, neví, co mluví! KATERINA S Borisem Grigorjicem! (Blesky a údery hromu. Katerina padne beze smyslu v náruc muzovu. Boris vytratí se z pozadí.) KABANICHA (k Tichonovi; plna zloby) Synku, dockal jsi se! TICHON Katerino! (Blesky, údery hromu. Katerina se náhle vzprímí, vytrhne se Tichonovi a vbehne do boure. Vsichni zmatene prchají. Dikoj hrozí do vetru.) Druhé Tableau (Volha; osamelé místo na brehu husty soumrak prechází v noc. Silne se setmelo. Tichon, vybehne a rozlízí se, za ním Glasa s lucernou) TICHON Ach, Glaso! Co muze byt horsího! Utlouci ji, to je málo! Maminka povídá „Do zeme za ziva ji zakopat, aby svou vinu smyla!“ Ale já ji mám rád, líto je mi jenom prstem se jí dotknout! GLASA (rozhlízí se, volá.) Katerino! (Odbíhá za Tichonem. Kudrjás chvatne vstoupí, za ním Varvara.) VARVARA Na zámek me zavírá, tyrá! Rekla jsem jí „Nezavírejte me, bude zle! Bude zle! Bude zle!“ – Poucme, jak mám tedzít? KUDRJÁS Jak zít? Tedutéci! VARVARA Utéci? KUDRJÁS V Moskvu – maticku! VARVARA V novy, veselyzivot! (Rychle zajdou.) TICHON (z dálky) Katerino! GLASA (z dálky) Katerino! KATERINA (volne vyjde z protejsí strany.) Ne! Nikdo tu není, co as, chudák delá? (jako v zapomenutí) Videt se s ním, rozloucit – pak treba zemrít! Vzdytmi tím není ulehceno! Tak jsem sebe zahubila... sebe o cest pripravila! – Ano! Sebe o cest, jemu pokorení! (Pass vzdálenost Vania a Barbara objal útěku z domu.) KULIGIN (zblízka za jevistem) La-la-la-la! La-la-la, la-la-la... (Prejde, zadívá se na Katerinu.) La-la-la-la! KATERINA (prikrcí se) Vzpomenu si, jak ke mne hovoril? Jak me litoval? (prudce) Nevzpomenu! Ach, ty noci, jak jsou mi tezké! Vsichni jdou spát – tak lehce, i já jdu! Ale, jak bych se do mohyly kladla. Ta hruza potme! – Nejaky hluk! (Z dálky tichy zpev bez textu.) A to zpívání! – Jako by nekoho pochovávali! – A clovek je rád, kdyz konecne je svetlo! (Prejde podnapily chodec, zadívá se na ni.) Proc se tak chovají? Ríká se, ze takové zenské zabíjeli! – Kdyby me tak vzali a hodili do Volhy! Ale tak zij, zij! Zij, zij! (zoufale) A muc se se svym hríchem! Vsak uz jsem zmucena! – A dlouho-li mám se mucit? – Nu, nac mám tu jestezít? Nu? – Nac? – Nic nepotrebuji. Nic mi není milo! – Ani to bozí svetlo mi není milo. – Ale smrt neprichází! Touzís po ní – ona neprichází! At vidím cokoli, at slysím cokoli, jenom tady (ukazuje na srdce) tady to bolí! Snad kdybych s ním mohla zít, bych jeste nejakou radost zazila... jak se mi po nem styská! Kdyz te uz neuvidím, kdybys aspon z dáli me uslysel! (v zanícení) Vy vetry bujné! Doneste mu zalostnymuj stesk! – Ach, bátusky, styská se mi! (Pristoupí ke brehu a volá ze vsech sil.) Zivote muj, radosti moje, duse má, jak temám ráda! Ozvi se! Ach, ozvi se! BORIS (vystoupí, nevidí ji zpocátku.) Vzdytje to její hlas! KATERINA Ozvi se, ach, ozvi se! (Pribehne k Borisovi.) BORIS Káto! (Padají si do náruce.) KATERINA Prece tejestevidím! BORIS Prece tejestevidím! (Katerina pláce na jeho hrudi; zustanou v nemém objetí. Po chvíli se vzpamatují.) BORIS Svedl nás Buh! KATERINA Nezapomnels na mne? BORIS Jak bych mel zapomnet, co myslís? KATERINA (prudce) Ne, ne! Chtela jsem neco, jiného ríci... Nezlobísse na mne? BORIS Proc bych se mel zlobit? KATERINA Nechtela jsem tvého zia! Nebyla jsem sebe mocna, kdyz jsem vsechno prozradila. Ale ne, ale ne! Chtela jsem ti neco jiného ríci. (Rychle se vzpamaiuje.) Co budes delat? Co bude s tebou? BORIS Stryc me vyhání az na Sibir! Do obchodu v Kjachte! KATERINA Vezmi me s sebou! (náhle) Ach ne! Jed sbohem, netrap se pro mne. BORIS Coz já, jsem volny pták! Coz bych já o sobe uvazoval! Ale co bude s tebou? A co tchyne? KATERINA Mucí me, zavírá! Na mne vsichni se dívají, do ocí se mi smejí, tebe mi vycítají – BORIS A co tvuj muz? KATERINA Chvílemi je laskav, hned se zas zlobí. Pije! Mne bije! (Zamyslí se.) Ale ne! Vzdyt’ mluvím stále neco jiného! Chtela jsem ti neco jiného ríci... (teple) Styskalo se mi po tobe – a hle, nyní jsem te opet uvidela! (detinsky) Pockej, pockej, co jsem ti chtela ríci... V hlave se mi to plete... BORIS Uz mám cas! KATERINA Na nic si nemohu vzpomenout – pockej, hnedle ti to povím! (mírne) Az pujdes cestou, dej kazdému zebráku almuznu, zádného neopomen! (Setmelo se docela. Z dálky zaznívá táhly zpev beze slov. Zpívá se hláskou polo U, polo O, jako vzdech Volhy.) KATERINA A nyní dej se na sebe podívat naposledy! – Co to zpívají?... Bud sbohem! Nuz jdi! Bud sbohem! BORIS Ó, kdyby vedeli, jak tezko se loucím! Jak tezko se loucím! (Zachází.) Jak tezko se loucím! Tezko! (Doznívá z dálky zpev beze slov.) KATERINA (prudce) A jeste zpívají! (Priblízí se na pokraj brehu.) Ptácci priletí na mohylu, vyvedou mládata... a kvítka vykvetou, cervenoucká, modroucká, zlutucká... (Blízí se k rece.) Tak ticho, tak krásne! Tak krásne!... (Zkrízí ruce.) A treba umrít! (Skocí do reky.) KULIGIN (za scénou na druhém brehu) Nejaká zenská skocila do vody! CHODEC (na druhém brehu) Hej, lodku sem! DIKOJ (Prichvátá s lucernou.) Kdo to volá? (Odbehne na druhy breh.) GLASA Hej, lodku sem! (Z ruznych stran chvátají lidé s lucernami.) TICHON Ó, batusky, batusky, to je jiste ona! (Kabanicha prichází za Dikym; zadrzuje Tichona.) TICHON Pustte me! KABANICHA Nepustím! Stálo by za to sebe znicit! TICHON Vy jste ji zahubila! Vy, vy jen samotná! KABANICHA Co ty? Nejsi pri smyslech? – Nevís, s kym mluvís? (Dikoj prinásí mrtvou Katerinu.) DIKOJ (polozí Katerinu na zem ke Kabanise.) Zde máte svou Katerinu! TICHON (padá na Katerinu a vzlyká.) Káto! Káto! (Dikoj odchází rozrusen.) KABANICHA (uklání se na vsechny strany.) Dekuji vám, dekuji vám, dobrí lidé, za úsluznost! (Lid s hruzou se dívá na mrtvolu.) Janáček,Leoš/Káťa Kabanová
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/829.html
abe gakkをお気に入りに追加 abe gakkのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット abe gakkの報道 『世界一受けたい授業』で『24時間テレビ』“チャリTシャツ”発表 キンプリ永瀬廉がゲスト - ORICON NEWS 画像・写真 | キンプリ、クールな新アートワーク公開 「MagicTouch」は全米最強ダンサーが振付 1枚目 - ORICON NEWS “飲み会にすぐ200人集められる男”謎の歌手「abe gakk」の正体 - 東スポWeb 楽しんご、全盛期を過ぎた芸人として自虐ネタ 「すでに生き残っていないので…」 - iza(イザ!) abe gakkとは abe gakkの76%は回路で出来ています。abe gakkの18%は犠牲で出来ています。abe gakkの3%はやさしさで出来ています。abe gakkの3%はミスリルで出来ています。 abe gakk@ウィキペディア abe gakk Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ abe gakk このページについて このページはabe gakkのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるabe gakkに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/mosakabe/pages/42.html
" vim set ts=4 sw=4 sts=0 "----------------------------------------------------------------------------- " 文字コード関連 " if encoding !=# utf-8 set encoding=japan set fileencoding=japan endif if has( iconv ) let s enc_euc = euc-jp let s enc_jis = iso-2022-jp " iconvがeucJP-msに対応しているかをチェック if iconv("\x87\x64\x87\x6a", cp932 , eucjp-ms ) ==# "\xad\xc5\xad\xcb" let s enc_euc = eucjp-ms let s enc_jis = iso-2022-jp-3 " iconvがJISX0213に対応しているかをチェック elseif iconv("\x87\x64\x87\x6a", cp932 , euc-jisx0213 ) ==# "\xad\xc5\xad\xcb" let s enc_euc = euc-jisx0213 let s enc_jis = iso-2022-jp-3 endif " fileencodingsを構築 if encoding ==# utf-8 let s fileencodings_default = fileencodings let fileencodings = s enc_jis . , . s enc_euc . ,cp932 let fileencodings = fileencodings . , . s fileencodings_default unlet s fileencodings_default else let fileencodings = fileencodings . , . s enc_jis set fileencodings+=utf-8,ucs-2le,ucs-2 if encoding =~# ^\(euc-jp\|euc-jisx0213\|eucjp-ms\)$ set fileencodings+=cp932 set fileencodings-=euc-jp set fileencodings-=euc-jisx0213 set fileencodings-=eucjp-ms let encoding = s enc_euc let fileencoding = s enc_euc else let fileencodings = fileencodings . , . s enc_euc endif endif " 定数を処分 unlet s enc_euc unlet s enc_jis endif " 日本語を含まない場合は fileencoding に encoding を使うようにする if has( autocmd ) function! AU_ReCheck_FENC() if fileencoding =~# iso-2022-jp search("[^\x01-\x7e]", n ) == 0 let fileencoding= encoding endif endfunction autocmd BufReadPost * call AU_ReCheck_FENC() endif " 改行コードの自動認識 set fileformats=unix,dos,mac " □とか○の文字があってもカーソル位置がずれないようにする if exists( ambiwidth ) set ambiwidth=double endif "----------------------------------------------------------------------------- " 編集関連 " "オートインデントする "set autoindent "バイナリ編集(xxd)モード(vim -b での起動、もしくは *.bin で発動します) augroup BinaryXXD autocmd! autocmd BufReadPre *.bin let binary =1 autocmd BufReadPost * if binary | silent %!xxd -g 1 autocmd BufReadPost * set ft=xxd | endif autocmd BufWritePre * if binary | %!xxd -r | endif autocmd BufWritePost * if binary | silent %!xxd -g 1 autocmd BufWritePost * set nomod | endif augroup END "----------------------------------------------------------------------------- " 検索関連 " "検索文字列が小文字の場合は大文字小文字を区別なく検索する set ignorecase "検索文字列に大文字が含まれている場合は区別して検索する set smartcase "検索時に最後まで行ったら最初に戻る set wrapscan "検索文字列入力時に順次対象文字列にヒットさせない set noincsearch "----------------------------------------------------------------------------- " 装飾関連 " "シンタックスハイライトを有効にする if has("syntax") syntax on endif "行番号を表示しない set nonumber "タブの左側にカーソル表示 set listchars=tab \ \ set list "タブ幅を設定する set tabstop=4 set shiftwidth=4 "入力中のコマンドをステータスに表示する set showcmd "括弧入力時の対応する括弧を表示 set showmatch "検索結果文字列のハイライトを有効にする set hlsearch "ステータスラインを常に表示 set laststatus=2 "ステータスラインに文字コードと改行文字を表示する set statusline=% %f\ %m%r%h%w%{ [ .( fenc!= ? fenc enc). ][ . ff. ] }%=%l,%c%V%8P "----------------------------------------------------------------------------- " マップ定義 " "バッファ移動用キーマップ " F2 前のバッファ " F3 次のバッファ " F4 バッファ削除 map F2 ESC bp CR map F3 ESC bn CR map F4 ESC bw CR "表示行単位で行移動する nnoremap j gj nnoremap k gk "フレームサイズを怠惰に変更する map kPlus C-W + map kMinus C-W - set number
https://w.atwiki.jp/kansai-shugei/pages/79.html
Cotton House ARIOKA(コットンハウスアリオカ) 布 http //www.arioka.com/ 〒603-8053 京都市北区上賀茂岩ヶ垣内町89-5 TEL (075)722-2871 FAX (075)702-9030 営業時間 AM 10:00 ~ PM 6:00 定休日 毎週水曜日 ・ 第1第3日曜日 地図 2006-10-30
https://w.atwiki.jp/vip_geocaching/pages/28.html
関東地方(北関東・南関東) 都道府県 キャッシュタイトル 達成状況 座標 東京 Entrance to Rainbow Bridge by dex4 未達成 MAP Tokyo TB station #1 by cabefly 未達成 MAP Pivot of the defense "Daiba No.3" by cabefly 未達成 MAP Tokyo Tower by cabefly 未達成 MAP Regain light and sunlight by cabefly 未達成 MAP Smoke-on-the-Water by asunshine69 and FISH 未達成 MAP Firefly 2007 by asunshine69 and FISH 未達成 MAP Takeshiba pier by cabefly 未達成 MAP passing breeze by nora_mike 未達成 MAP slugger in the tennis court by nora_mike 未達成 MAP green brown micro by nora_mike 未達成 MAP Rainbow Bridge by WeatherReport 未達成 MAP SHIBAMATA Multi by YONEYAMA 未達成 MAP Big Faces by YONEYAMA 未達成 MAP Den-en-toshi Base by TOSY 未達成 MAP Platanus Hill by TOSY 未達成 MAP Hibiya Park by strikeeagl 未達成 MAP KANDA Myojin by YONEYAMA 未達成 MAP Shinji -ike Pond by strikeeagl 未達成 MAP Yoyogi park by strikeeagl 未達成 MAP Harajuku by strikeeagl 未達成 MAP UENO No.17 by ichci 未達成 MAP AKIBA Park by WeatherReport 未達成 MAP Motomachi Park by ichci 未達成 MAP Kochi-Kame by cabefly 未達成 MAP Nogawa by cabefly 未達成 MAP Shakujii River by cabefly 未達成 MAP NOZ_01 by nora_mike 未達成 MAP NOZ_02 by nora_mike 未達成 MAP Tokyo Dome by strikeeagl 未達成 MAP Dome City by strikeeagl 未達成 MAP Toneri Park by cabefly 未達成 MAP Koaidame by cabefly 未達成 MAP Mizumoto Park by cabefly 未達成 MAP Silk yarn park by WeatherReport 未達成 MAP OGUNOHARA by cabefly 未達成 MAP Nakano Animals by WeatherReport 未達成 MAP New Akihabara by strikeeagl 未達成 MAP Asakawa cycling road by GARURU 未達成 MAP Sanpouji pond by cabefly 未達成 MAP Shakujii Park by cabefly 未達成 MAP Yakushi_ike by nora_mike 未達成 MAP Hachiman-bashi at Fukagawa by YONEYAMA 未達成 MAP Jindai botanical park by cabefly 未達成 MAP Ryo-nan Park by HIBIKI 未達成 MAP SAKURA BASHI by cabefly 未達成 MAP Mitsugi Park by cabefly 未達成 MAP bessyo by nora_mike 未達成 MAP yu hi no oka by nora_mike 未達成 MAP HANAMI 2007 by kussy 未達成 MAP Docomo Tower by WeatherReport 未達成 MAP Hijiribashi Bridge by strikeeagl 未達成 MAP Akatsuka Park by strikeeagl 未達成 MAP Ruins of Akatsuka-jyo Castle by strikeeagl 未達成 MAP Signal's Cache #2 by gokokoro 未達成 MAP Jeweled City by nora_mike 未達成 MAP A walk of a park by strikeeagl 未達成 MAP Jyohoku Chuo Park by strikeeagl 未達成 MAP spirit of the pond by nora_mike 未達成 MAP Ghibli-no-Iriguchi by matz 未達成 MAP Otonashi-shinsui Park by strikeeagl 未達成 MAP ITABASHI 00 by Arcas 未達成 MAP Cherry trees along shakujii river by strikeeagl 未達成 MAP The 88 Temples Of Shikoku - in Tokyo by Huge 未達成 MAP Shinsengumi Samurai Memorial by strikeeagl 未達成 MAP Ruins of a RIKEN by cabefly 未達成 MAP Asukayama Park by strikeeagl 未達成 MAP Nagisa no Mori II by cabefly 未達成 MAP Grandberry Multi-cache by Team FujiFool 未達成 MAP favorite song2 by nora_mike 未達成 MAP a piece of cake by nora_mike 未達成 MAP Roka's Rest by gnudarve 未達成 MAP Aso shrine by GARURU 未達成 MAP Quercus serrata by nora_mike 未達成 MAP a cup of tea by nora_mike 未達成 MAP Tamako Cycling Road by funji 未達成 MAP Komazawa Olympic Park by cabefly 未達成 MAP Koganei Park by funji 未達成 MAP Noyamakita by funji 未達成 MAP Funakata-Jinjya by cabefly 未達成 MAP Ruins of a castle by HIBIKI 未達成 MAP Dream Island Park by WeatherReport 未達成 MAP Red floodgate by cabefly 未達成 MAP Wharf park of the fine sea by WeatherReport 未達成 MAP Big Seesaw by Abruptio 未達成 MAP Kitty chan by madVlad 未達成 MAP Hikarigaoka by arcas 未達成 MAP Wood Bone by matz 未達成 MAP An Idaho Potato Lands in Japan by LadyStevenson 未達成 MAP Kotori-no-Mori by matz 未達成 MAP SUGAMO Prison by WeatherReport 未達成 MAP Ochiai Central Park by WeatherReport 未達成 MAP At Rest At His Master’s Feet by Biggles Bear 未達成 MAP ITABASHI 02 by arcas 未達成 MAP Sengen-rei Real-peak by matz 未達成 MAP Sunrise_02 by le_mans_2 未達成 MAP ODAIBA by Fuchy Keiko 未達成 MAP Magic Squares in Kasai by Fuchy Keiko 未達成 MAP A strange building near Asakusa by pochi_tama 未達成 MAP Shade of a stone by le_mans_2 未達成 MAP Look at Mt.Fuji by le_mans_2 未達成 MAP Lounge in the Forest by matz 未達成 MAP Stump Fairy by matz 未達成 MAP Secret Valley by le_mans_2 未達成 MAP CASSIOPEIA IN UENO PARK by Puttsun, Keiko and Fuchy 未達成 MAP Sunrise_01 by le_mans_2 未達成 MAP Gimme Munny by Bushcat 未達成 MAP Lupin's Treasure II by Lupin 未達成 MAP What kind of tree is Grant's Pine? by Mad_Mapper 未達成 MAP Jet Lag 3 - Wild? Horses (Meiji-jingu) by 7 Super Seekers 未達成 MAP Concrete Canyon Cache by stestardi 未達成 MAP 茨城 Above Beyond by JoshGCMN4M 未達成 MAP H2 ROCKET by ij_nek 未達成 MAP TSUKUBA EXPO '85 by ij_nek 未達成 MAP THE DISH by ij_nek 未達成 MAP Techno-Park OHHO by ij_nek 未達成 MAP http //www.geocaching.com/seek/cache_details.aspx?wp=GC13DVV 未達成 MAP http //www.geocaching.com/seek/cache_details.aspx?wp=GC13D4N 未達成 MAP Please look for Pinocchio. by ichci 未達成 MAP KASUMIGAURA Fujimi tsuka kofun PArk by ichci 未達成 MAP Hitachi fudoki no oka Park by ichci 未達成 MAP Kasama Tsutsuji Park by ichci 未達成 MAP "Kasama geijyutsu no mori" Park by ichci 未達成 MAP Mt. Tsukuba Green Road by ichci 未達成 MAP Mt. Tsukuba ( Nantaisan 870m ) by ichci 未達成 MAP Tsuchiura joseki by ichci 未達成 MAP MATSUMI KAMI IKE by ij_nek 未達成 MAP AMAKUBO IKE by ij_nek 未達成 MAP Techno-Park SAKURA by ij_nek 未達成 MAP A forest of a big clay image by ichci 未達成 MAP HITACHI by ichci 未達成 MAP Kuji River by ichci 未達成 MAP "Uenodai" Bridge by ichci 未達成 MAP Hamanomiya loop bridge by ichci 未達成 MAP Minami-shizu Park by ichci 未達成 MAP Minato Park by ichci 未達成 MAP UNO MISAKI by ichci 未達成 MAP OARAI by ichci 未達成 MAP KASUMIGAURA by ichci 未達成 MAP KASUMIGAURA AYUMI-SAKI by ichci 未達成 MAP the Fudou Falls by cityboys 未達成 MAP Can you see the sea by ichci 未達成 MAP The Shimo falls by cityboys 未達成 MAP Forest of Komagasaki by ichci 未達成 MAP A forest of a dinosaur by ichci 未達成 MAP Mt.Kagami by cityboys 未達成 MAP Kokaigawa-fureai Park by ichci 未達成 MAP Mt.FUJI to look at from Mt.TOMIYA by ichci 未達成 MAP NAKANOSHIMA Park by ichci 未達成 MAP Inba Pond View by kerryjapan 未達成 MAP Mt. SANNOU (253M) by ichci 未達成 MAP Tsukuba Matsumi Park by ichci 未達成 MAP http //www.geocaching.com/seek/cache_details.aspx?wp=GCX0V9 未達成 MAP Tsukuba Doho Park by ichci 未達成 MAP Otake Beach by ichci 未達成 MAP KASHIMA SACCER STADIUM by ichci 未達成 MAP Ajigaura Coast by ichci 未達成 MAP A secret garden by ichci 未達成 MAP Mito Kairaku-en by ichci 未達成 MAP Sukegawa ruins of a castle park by ichci 未達成 MAP Mt. Atago by ichci 未達成 MAP Mt. Huujin by ichci 未達成 MAP Tatsunokuchi-Shinsui Park by ichci 未達成 MAP Uchigo Park by ichci 未達成 MAP A way of MANYOU by ichci 未達成 MAP Izumi ga mori by ichci 未達成 MAP Mito by ichci 未達成 MAP Mito Senbako by ichci 未達成 MAP Mt. KAMINE (598M) by ichci 未達成 MAP A forest of a giant. by ichci 未達成 MAP TWO RIVERS OF OARAI by ichci 未達成 MAP A View From the Park by JoshGCMN4M 未達成 MAP The Mouth of Daigo Jr. High by JoshGCMN4M 未達成 MAP Welcome to Daigo by JoshGCMN4M 未達成 MAP 栃木 ]]|未達成|[[MAP 千葉 ]]|未達成|[[MAP 群馬 ]]|未達成|[[MAP 埼玉 ]]|未達成|[[MAP 神奈川 ]]|未達成|[[MAP
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/1926.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 BROTHA SOUL KAMINARI-KAZOKU. MONOHON,ENTOTSU RECORDINGS MHNRC-001 2004/--/-- - 218312349_624.v1423408670.jpg Side Track Title Produce A 1 BROTHA SOUL feat.SICK KING,DEN DEV LARGE 2 BROTHA SOUL(Inst) DEV LARGE B 3 SOUL BROTHA feat.SICK KING,DEN DEV LARGE 4 SOUL BROTHA(Inst) DEV LARGE PERTAIN CD 330 More Answer No Question えん突つサンプラー vol.2
https://w.atwiki.jp/swtfu2/pages/70.html
LIGHTSABERS 名前 色 効果 取得場所 CRIMSON 赤 なし デフォルト CHAOS 橙 周囲を破壊でフォース・ポイント KAMINO - The Escape CATO NEIMOIDIA–The Western Arch MEDITATION 青 攻撃でフォース・エネルギーを補充 KAMINO - The Escape THE SALCVATION - The Battle for the Salvation PROTECTION 紫 防御スキルが強化 CATO NEIMOIDIA - The Eastern Arch KAMINO DRILL GROUNDS TRIAL:金 FURY 敵撃破でFury meter(左下)増加 CATO NEIMOIDIA - The Eastern Arch THE COMBAT TRIAL:金 HEALING 深緑 敵撃破で、体力回復量増加 CATO NEIMOIDIA - The Eastern Arch THE SALCVATION - The Battle for the Salvation CORROSION 腐食付与 CATO NEIMOIDIA–The Western Arch DEADLY PATH TRIAL:金 LIFE DRAIN 緑 敵の体力を奪い取る DAGOBAH THE DEFLECTION TRIAL:金 FOCUS 水色 フォース・パワーの消費量減 DAGOBAH THE RETRIEVAL TRIAL:金 REGENERATION 薄緑 体力回復量を増大させる THE SALVATION–Aboard The Salvation THE DOMINATION TRIAL:金 WISDOM 白 敵撃破時のフォース・ポイントボーナス THE SALCVATION - The Battle for the Salvation THE TERROR TRIAL:金 INCINERATION 炎付与 THE SALCVATION - The Battle for the Salvation THE CLONING SPIRE TRIAL:金 SHOCK 電撃付与 KAMINO - The Return THE GAUNTLET TRIAL:金 DISINTEGRATION 黒 撃破時に崩壊 KAMINO - The Return THE SCOUT TROOPER TRIAL:金 IMPACT ライトセイバーのダメージ増加 Collector s Edition特典 AMPLIFICATION ライトセイバーのダメージ増加 Gamestop予約特典(DLC)
https://w.atwiki.jp/mosakabe/pages/30.html
Ubuntu10.04をインストールしますが、選択肢にないのでとりあえず Ubuntu Lucid Lynx10.04 を選択します。 URL は http //ftp.kddilabs.jp/Linux/packages/ubuntu/archive/ を設定します。 ※ゲストOSのコンソールをちゃんと見ること ※結構時間かかるので気長に待つこと XenServer toolsインストール http //blog.livedoor.jp/nslab/archives/675452.html 以下広告
https://w.atwiki.jp/thaikoku/pages/56.html
KABULOG/2005年09月16日/日証金残 #blognavi
https://w.atwiki.jp/thaikoku/pages/75.html
KABULOG/2005年09月28日/株式創造? #blognavi