約 5,293,730 件
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/21.html
ゲーム情報(登録されているタグ) アワード>2008 シリーズ>Mystery Case Files ジャンル>アイテム探し ジャンル>アドベンチャー ジャンル>パズル ジャンル>謎解き 製作会社>Big Fish Games Studios 言語>日本語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/4294/mystery-case-files-return-to-ravenhearst/index.html 日本語 http //www.bigfishgames.jp/download-games/6274/mystery-case-files-return-to-ravenhearst/index.html 紹介 WINNER! Best Game of 2008! すべての謎が解決したかに思えたレーブンハースト邸だったが、再び女王の命令によって不気味な屋敷に戻されてしまった。そこで目にしたものは、邸宅に秘められたさらに恐ろしい出来事について警告するエマの魂だった…。ミステリー探偵となり、冷血きわまるレーブンハースト邸にくすぶる愛憎劇にピリオドをうつために再び事件現場に足を踏み入れよ! 大ヒットシリーズ最新作 のめる込むゲームプレイ邸宅に眠る秘密を暴こう ミステリー事件簿:レーブンハースト™でエマの魂を解放せよ! 心強い味方の公式攻略ガイドを入手しよう! 画像 « » var ppvArray_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb = new Array(); ppvArray_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Mystery+Case+Files%3A+Return+to+Ravenhearst+%E2%84%A2+%28%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%AA%E3%83%BC%E4%BA%8B%E4%BB%B6%E7%B0%BF%EF%BC%9A+%E7%B6%9A%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%96%E3%83%B3%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%88+%E2%84%A2%29&file=jp_mystery-case-files-return-to-ravenhearst-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb(0); }; function ppvShow_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb(n){ if(!ppvArray_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb$( ppv_img_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb ).src=ppvArray_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb[n]; ppv_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb$( ppv_link_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb ).href=ppvArray_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb[n]; ppv_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb$( ppv_prev_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb ).href= javascript ppvShow_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb( +(n-1)+ ) ; ppv_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb$( ppv_next_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb ).href= javascript ppvShow_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_4a18448c5fcacc5543fdfb364b5cbffb$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } ボリューム レス一覧 599 :名無しさんの野望:2009/10/26(月) 01 26 19 ID oq1q2+ee Mystery Case Files Return to Ravenhearstが11/9まで$2.99セール このシリーズ好きだから全部日本語版出して欲しい 605 :名無しさんの野望:2009/10/27(火) 22 11 44 ID J+Fo9rwr Return to Ravenhearstはちょっと難しくなってる? ムービーが入ってたり、結構変わった感じ。 まだ始めたばっかりですが 606 :名無しさんの野望:2009/10/28(水) 04 15 00 ID MAF8ArDz return to ravenhearst買ってみた。情報サンクス。 これ難しいな。アイテム探しゲームよりも 謎解き要素の方が遥に強い 608 :名無しさんの野望:2009/10/28(水) 15 24 46 ID m6Iryicf return to ravenhearst の唯一の欠点は、一部の移動で スキップとかができ無い事だと思ってる。 これ探索範囲を自由にうろつけるのが楽しい。悩むけどw 609 :名無しさんの野望:2009/10/29(木) 03 47 12 ID WlnROJvK 80日間とReturn to Raven~ 2つとも終わらせた どちらも難しかった 646 :名無しさんの野望:2009/11/09(月) 18 49 32 ID /tsE6zhb . 644 よかった。楽しんでおくれ。 ちなみに初回、7時間くらいかかった。掛りすぎかな。 650 :名無しさんの野望:2009/11/10(火) 18 18 15 ID wt4Jw1jn Return to Ravenhearstクリア 最後のパズルで数時間粘った挙句スキップ…。 解き方がぜんぜんわからなかった。 他にも変なところで引っかかりまくって17時間越えた。 でも面白かった。 MCFの新作ってこれの続編だろうか?(続きそうな終わり方だったし) 655 :名無しさんの野望:2009/11/12(木) 13 32 49 ID 6wEGODUk . 646さん Return to Ravenhearst 楽しかった~~ 「初回、7時間くらいかかった」どころじゃありません 出来ないミニゲームスキップしながら ほぼ4日がかり?でした 726 :名無しさんの野望:2009/11/21(土) 22 27 12 ID 8Lh6Z/sf リターンオブレーブンハースト、来週出るんだね。 英語版でやっても面白かったけど、ストーリーがわからなくて(´・ω・`)だったから嬉しい。 812 :名無しさんの野望:2009/11/27(金) 19 33 48 ID 6jXU4yXY Return to Ravenhearst 日本語版 ポチりました。 前作より想像以上に面白い これ久々の買いだと思う。 818 :名無しさんの野望:2009/11/28(土) 04 30 31 ID Yk2cMpwb . 811 . 812 体験版でやってみてすんごい面白かった!買いたい・・・ 私も現金&ウェブマネー派なので辛い・・・ 823 :名無しさんの野望:2009/11/28(土) 13 47 16 ID vYhgp4Ui このゲームは意外な進み方でびっくりです。 あまり進みませんが面白いですね。 825 :名無しさんの野望:2009/11/28(土) 16 16 25 ID 3xXewU6N 続もチャレンジしようかな~ でも、無料体験でやったら 結構難しそうだった・・・ 826 :名無しさんの野望:2009/11/28(土) 16 43 12 ID vYhgp4Ui . 825様 ぜひ、チャレンジしてください!! 難しいですが、やりがいはあると思います。 865 :名無しさんの野望:2009/12/01(火) 17 25 19 ID tRBel9g7 続レーブンのストーリー部分に出てくる人たちの演技がしょぼくて笑えた。 ホラー系あんま好きじゃないけど、あれのおかげで楽しめたわ。 あと間違った場所クリックした時の突っ込みが手厳しい。 866 :名無しさんの野望:2009/12/01(火) 18 33 38 ID nVYm+6TE . 865 終わったら呼んでねとかああいうのパターンあって面白いな 29 :名無しさんの野望:2009/12/20(日) 23 18 44 ID gotNLkDX 今人気の 続・レーブンハースト ストレンジ・ケース:タロットカードの謎 ボリューム的にはどんな感じなんでしょう。。 32 :名無しさんの野望:2009/12/21(月) 09 20 51 ID enFUqnsk . 29 ストレンジ・ケースは日本語版が出たばかりなので自分はわからないが 続レーブンハーストは文句無いボリュームだと思います。 少なくとも短いというレスは見ていない。 36 :29:2009/12/21(月) 13 04 28 ID nOa92Qvr . 32さん ありがとうございます!! 助かりました(>人<) 続レーブンは間違ったことやったときの 言われようで軽く心が折れそうになるけれど、 購入検討してみますw 38 :名無しさんの野望:2009/12/21(月) 17 33 44 ID Udht4BwR 続レーブンハーストは時間的に見ると短くなかった? 初回でクリアタイム6時間位だった気がする 39 :名無しさんの野望:2009/12/21(月) 20 39 28 ID CwMHOI36 6時間って短い方かな~ 面白かったら早く時間が経つからそういうことじゃない? 40 :名無しさんの野望:2009/12/22(火) 07 30 00 ID IipbXCYH 続レーブンはアドベンチャー要素があるから ひとによってクリア時間の差が大きいかもね。 物探しをひたすら楽しみたいんだって向きには、続じゃなくて レブンハーストの方がオススメかもだ。 519 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/03/04(木) 12 21 51 ID kcihc/Em 続・レーブンハーストって、前作を知らないと楽しめないでしょうか? 520 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/03/04(木) 12 26 35 ID 5kiwUCLz . 519 謎解きにクセがあるからできれば前作やったほうが良いと思います。 あと前作やってないと序盤からストーリーが分かり辛いかも。 521 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/03/04(木) 22 36 52 ID 8XNBiwsu ユーダキャンパーが米でセールだとよろこんでポチったら 日本語版が無くなってたでござるorz . 519 女性が助けを求めてる!ってだけで行動することに納得できるなら無問題w 最初に英語版で遊んだうえに、レブンハーストしかやってなくて ストーリーは推測の域をでなかったけど凄く楽しかったよ 10 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/04/05(月) 23 08 23 ID 4ic+iT6e アイテム探し系はMYSTとかの系譜を汲んでいるんだろうけど、 洋ゲーはアイテム選びのセンスがぶっ飛んでいて笑える 続レイブンハーストから、隠されたアイテムいろいろ ダイナマイト:そんなものあるなら、からくり屋敷ごとぶっ飛ばした方が早いじゃないか レモンの切れ端、カップケーキ:隠してたら確実に腐るだろ! 鼻煙壺:そもそもなんなのか分からん、、、 パン、フランスパン、カップケーキ:区別つきません! アラスカ:そんなもの隠すな! 729 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/05/26(水) 02 03 46 ID mA1fKh9K シーズンオブミステリーは犯人お前かよってなったなあw 続レーブン日本語版やり直してたら、 キッチンだったかのテキストで日本の料理家の名前出てたのに三つ星シェフに変わっててワロタ やっぱり名前出すのはまずかったか 415 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/07/25(日) 11 54 00 ID FJ5ZvbWl 私も以前から素朴な疑問だったんだけど アイテム探しって、男性よりも女性の方が喜びそうな感じがいつもしていた。 アクション性が必要ないし、絵もきれいめなのが多いし。 さらに、続レイヴンハーストやスイーニートッドみたいな微グロ路線はともかく、 つい最近でたlove deathとか、ラブストーリー過去からの手紙とかの 恋愛がテーマになってるものって、男性諸氏はどんな顔してプレイしているのかなって。 照れくさそうな感じなのだろうかとか、勝手に想像して微笑ましくなってるところ。 実際、女性と男性と、カジュアルのゲーマーってどんな比率なんだろう? 721 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/02/06(日) 22 11 37 ID RRZtEbDm 今続レーブンハーストやってる最中だけど、あれって結構なボリュームだよね? 行くとこいっぱいあるしパズルも難しめだと思う。 最初の方に手に入れたヒントやアイテムも使うのはずっと後だったりするし 1と全然違う。なめてたw 謎解きゲームは数個やった程度だけど・・・やりがいあるわ~ しかし最後の方でバグって一度終了した。戻ったら直ってるかな・・・ドキドキ これ終わったらダイアグローブやるわ。買ってあるし。 727 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/02/07(月) 01 25 06 ID RI4BTAOr 続レーブンハーストクリア。面白かったわ! 何度かパズルスキップしようかと思ったけど粘ってなんとかできたw アイテム探しもヒントが貯まるまで時間かかるよね。 あの続編はまだないんだよね? 728 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/02/07(月) 01 30 32 ID k+5CwMVn 続レーブンだったと思うけど、 チラシとかロゴとかかなり細かい所まで訳されてるのがおかしくて何か好き 他のゲームにもそういうのあるけどミスマッチだったりするのもまたいい 734 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/02/07(月) 15 28 59 ID TeVFnRjK . 732 注文受付メール私もかならず1970年で来るよwなんでだろうね。 続レーヴンは人物がアニメじゃなくて実写なのもすごいと思った。 レーヴンとマダムフェイトが関連あるのね。 じゃ続レーヴンやった勢いでダイアグローブよりマダムフェイト先にやるわ。 807 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/02/12(土) 10 53 05 ID T/jz4DxJ 続レーブンもダイアグローブもおもしろかったけど2度やろうとは思わない でもハンツビルやマダム・フェイトはアイテム探しだけを単純に楽しめるから あのタイプがもっと出てほしいな 548 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2011/04/19(火) 13 44 25.99 ID LvGYxhqj . 545 Margraveはやったことないので知らないけれど、 13骸骨がすごく面白かったからMCFシリーズに興味を持ったです。 シリーズの続レーブンハーストは前作からやったほうがストーリーが分かりやすい感じだったので、 どうせなら最初から揃えようと思って、一作目から全部買ってしまったw 一作目のハンツビルは、ほぼ純粋なアイテム探し(+絵合わせパズル少々)だったけど、 二作目のレーブンハーストは合間にシュールなピタゴラスイッチ謎解きがあって、 今やってる三作目のマダム・フェイトにもシュールなピタゴラ謎解きがあるw あのシュールさが激しく面白いですw 今一番人気のトレジャー・シーカーズシリーズも気になってます。 コメント 名前 コメント トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/javamock/pages/60.html
return Javaにおいてreturnは実行しているメソッドから抜け出すときに使います。 戻り値を返すこともできます。 return 使用例 1 ReturnSample1.java class ReturnSample1 { // mainメソッド public static void main(String[] args) { printHello(); } // printHelloメソッド public static void printHello() { System.out.println("Hello"); return; } } 実行結果 C \java javac ReturnSample1.java C \java java ReturnSample1 Hello また以下のようにして値を返すこともできる。 return 値 return 使用例 2 ReturnSample2.java class ReturnSample2 { // mainメソッド public static void main(String[] args) { System.out.println(returnHello()); } // returnHelloメソッド public static String returnHello() { return "Hello"; } } 実行結果 C \java javac ReturnSample2.java C \java java ReturnSample2 Hello
https://w.atwiki.jp/bluesky-dreamer/pages/186.html
何度も 何度も 君は僕の名を呼ぶ 何度も 何度も 夢の中で泣く 何度も 何度も 君は行ってしまう 何度も 何度も 現の中で 気付けば ベッドの中に 君の温もりは 消えて ただ 淡い気配と 切ない想いだけが 残る 気付けば 夜の中に 君の鞄は 消えて ただ 凍てつく心と 苦しい想いだけが 残る 何度も 何度も 君は僕を呼ぶ 何度も 何度も 道で倒れる 何度も 何度も 君は行ってしまう 何度も 何度も はるか彼方に 消えて 消えて 無くなって 君の気配さえ この部屋から 消えたなら 僕の心は 少しでも君を 忘れられるのか Return To Me Return To Me 何度この部屋を空けても 帰っておいで Return To Me Return To Me 何度言えば君は 帰ってくるのかい 最後は僕の元に 静かな呼吸は帰る 最後は僕の傍に 君が居て欲しい ■アトガキ■ 何度行ってもいいから、帰って来て欲しい。 モドル
https://w.atwiki.jp/swtfu/pages/28.html
RETURN TO KASHYYYK Galen Marek I was beginning to worry that you had died in your sleep. あんたが寝てる間に死んじまうんじゃないかって、不安になってきたところだぜ。 Rahm Kota I m starting to wish that I had. ワシはそのほうが良さそうに思えてきたな。 Juno Eclipse We ve reached Kashyyyk. I still think this mission is too dangerous. The planet is completely controlled by the Empire. キャッシークに着いたわ。この任務は危険すぎると思うわよ。ここは完全に帝国の支配下にあるんだから。 Galen Marek Your contact had better be reliable... あんたの連絡相手は信頼できるのか? Rahm Kota I trust him. He smuggled me to Cloud city, and he s an old ally to the Jedi order. But all you need to know is that there s something very valuable to him down there. You get it, and maybe he ll agree to help you fight the Empire. 信頼できる。ワシをクラウド・シティに匿ってくれたし、そもそも彼はジェダイ評議会の古くからの味方だ。まあともかく重要なのは、ここに彼の大事な何かがあるってことだ。そいつを回収してくれば、彼は帝国と戦うのにお前に協力してくれるだろう。 Galen Marek Get what? 回収するって何をだ? Rahm Kota Patience, boy. 慌てるな。忍耐だよ、坊や。 Galen Marek Have we been spotted? 俺たちはもう見つかっているのか? Juno Eclipse No. The cloaking device is fully functional. まだよ。クローキング装置は完璧に効いてるわ。 Galen Marek Then take us down. よし、降ろしてくれ。 次 REUNION
https://w.atwiki.jp/mhedges/pages/24.html
1. Prelude 2. Road to Return 3. Communicate 4. Sister Soul 5. Guardian s Trust 6. India 7. Midwinter Night s Dream 8. Follow Through 9. You Can Have Anything You Want 10. Road Music
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/2000.html
【登録タグ R VOCALOID すたじおEKO&GP1 クウヤ 曲 鏡音レン】 作詞:クウヤ 作曲:クウヤ 編曲:クウヤ 唄:鏡音レン 曲紹介 すたじおEKO&GP1のクウヤと鈴鳴いちごによって立ち上げられたオリジナルストーリー。それはこの曲から始まっていく。 Return to zeroのホームページ その他のReturn to zeroシリーズ #2 Ooze out #3 vengeance #4 for twins #5 prayer #6 can t forget #7 eden #8 cosmo in eyes #9 white kiss #0 break away 歌詞 果てしなく続く 戦いに疲れ 錆びついた剣を 屍に突き刺した 真紅の翼を広げて 神話の勇者を気取り笑う これで終りと 覚悟を決めて 死のくちづけを 天に交わして 滴る赤い 血液(みず)を拭って 明日は無いさと いい聞かせて far a way(笑う) 滅びゆく惑星(ほし) 運命なんて 奇跡を起こし 輝ける未来 創ればイイさ 黒い太陽 降りそそぐ闇 ひとすじの星 蘇る時が 必ず 来るさ 地獄の 扉を開いて 骸の山を 焼き尽くして 呼吸を止めて 瞳を閉じて 消えぬ約束 胸に誓って 迸る炎の海を渡って 明日は我が身と 振り向いて far a way(笑う) 引き返す路なんて無いのさ 奇跡を信じ 前だけを見つめ 進めばイイさ 絶望と希望の繰り返し 探し求めた 輝ける場所が 必ず あるさ 滅びゆく惑星(ほし) 運命なんて 奇跡を起こし 輝ける未来 創ればイイさ 黒い太陽 降りそそぐ闇 ひとすじの星 蘇る時が 必ず 来るさ コメント 遂に歌詞来ましたか!!このシリーズのレンはブレスもするし、本物の人間のようで大好きです!! -- 名無しさん (2008-08-23 18 17 00) この歌のシリーズはレンがかっこよくて好きです! -- 名無しさん (2009-03-12 20 31 21) レンかこいいっすっ -- 名無しさん (2009-05-17 21 29 34) レンかっこいい!w惚れるわー^^ -- さくら (2009-08-01 21 00 05) かっくぇー.。*゚+.*.。(最´∀`高)゚+..。*゚+ -- コメントしたよさん (2009-10-07 21 54 55) このシリーズ大好きです!! -- 名無しさん (2010-04-02 12 50 13) この曲のシリーズは、かっこよすぎて鳥肌が立ってしまったwww それに、間奏のギターもすげぇ! 俺も早くギターやってこれぐらい上手くなりたい -- Eri (2010-07-18 21 30 08) 聞いた時これだぁー!って興奮しちゃいました\(*´∀`*)/wwレン君かっこよすぎます// -- そら (2010-09-08 00 24 47) ちょっと!上の方々!!Ooze outも聞いて!!!! -- むむむ (2011-01-11 21 33 49) かっこえぇ!! -- 名無しさん (2011-03-23 23 03 48) オレは Ooze out をオススメする! -- 名無しさん (2011-03-23 23 42 20) この曲聴いてからVOCALOIDが好きになったです。 -- れん君なう! (2012-03-09 20 36 56) この歌大好き(≧∇≦)カッコイイ☆ レン達となら果てしない戦いでもホイホイついていていきます( ̄∀ ̄)Ooze out も大好き! -- 名無しさん (2012-07-30 15 29 22) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/scrollsjp/pages/200.html
screen?name=Return%2BTo%2BNature size=small スペル D2 アンコモン ターン終了時まで対象タイルとそれに隣接するタイル上の全てのクリーチャーは-1Healthされるこの効果によってクリーチャーが破壊された場合、+1Growthを得る キーワード リソース加速 DecayのGrowthリソース加速スペル。 説明はこのカードを使用して Healthが1のクリーチャーが破壊されたときだけのように読めるが このカードを使ってHealthの下がったクリーチャーが なんであれ破壊されればリソースを得られる。 限定的な範囲火力としても一応使用できる。 Decayは範囲火力がないので単色にも導入されているケースが多々ある。
https://w.atwiki.jp/modernwarfare3/pages/80.html
ブリーフィングダイナミック訪問 ジョブズの遺産 ボサソ港 ワラーベの屋敷 嘘は言ってない 待ち伏せ ニコライ・ハインド・ダウン 砂嵐 墜落現場 脱出 ブリーフィング SAS Intel Officer O.C., we ve got a caller with a lead on the chemical attacks. Says he ll only speak to you. O.C.、化学攻撃の手掛かりがあると言う電話が。 あなたにしか話さないそうです。 (*1) Baseplate Identify yourself. 何者だ。 Price Mac. It s John. Mac。 Johnだ。 Baseplate We put a lot of names on the clocktower this week, lad. 今週は大勢の名を時計台に刻む事になったよ。 Price It was Makarov. The bastard slipped through my fingers in Sierra Leone. What does MI6 know? Makarovだ。 奴をシエラレオネで取り逃がした。 MI6は何を掴んでいる? Baseplate You re on everyone s shit-list, John. There s no way I could get you clearance. お前はみんなの厄介者リストに載ってるんだ、John。 情報を与える訳には。(*2) Price Don t give me that! 茶化すな! Price You still owe me for Prypiat. I m calling it in. プリピャチでの借りがまだあるだろう。 返してもらう。 Baseplate Easy, son. 落ち着け。 Baseplate Alright. We ve traced the delivery freighter to an outfit in Bosaso, Somalia. よし。 運送屋の貨物船を辿ったら、ソマリアのボサソにある組織に行き着いた。 Baseplate It s run by a nasty piece of work named Waraabe. Waraabeという犬畜生が仕切ってる。 Baseplate My hands are full with the bleeding at home, so you re on your own. Good hunting. 祖国の惨状で手が塞がっていてな、お前達だけでやれ。 健闘を祈る。 Soap What s the security look like? 警備はどんな感じです? Price Strictly second division. Local triggermen guard the compound. 正しく2流だな。 屋敷を守っているのは地元のゴロツキどもだ。 Soap We ll stick out like bollocks on a bulldog. Stealth s not an option. 俺達はブルドッグの金玉みたいに目立つ。 ステルスは選択肢から外れる。 (*3) Price Then we ll just have to kick in the front door. では正面扉を蹴破るしかないか。 Price Tell Nikolai to ready his men. Nikolaiへ部下を用意するよう伝えろ。 ダイナミック訪問 "Return to Sender"October 8th - 09 30 20YuriTaskforce 141 - DisavowedBoosaaso, Somalia“返送”10月8日 – 09:30:20Yuriタスクフォース141 – 非公認ソマリア、ボーサーソ (Price Just move quickly and we can slug Waraabe before he bolts.) 迅速に行動すれば、Waraabeを逃がさずに拷問できる。 (Soap The sandstorm s moving in fast! We ll only have one shot at this.) 砂嵐が接近中だ! 一回きりのチャンスだぞ。 (Price Bravo Team, take point through the gate!) Bravoチーム、先頭でゲートを突破だ! Soap Nikolai, soften em up! Nikolai、奴らを削いでくれ! Nikolai Missiles away. ミサイル発射。 Price Targets ahead. Engage! Engage! 前方に目標。 撃て! 撃て! Soap Slot these bastards fast! 敵を殺せ! Price Waraabe s compound is at the end of the road! Move! Waraabeの屋敷は道路の端にある! 急げ! Price They re targeting us with mortars! 迫撃砲で狙って来るぞ! Soap Nikolai, we need air support! Nikolai、航空支援が必要だ! Nikolai Moving into position now. 攻撃態勢に入る。 ジョブズの遺産 Remote Turret Sequence ACTIVATE 遠隔銃塔シークエンス起動 Soap Yuri, you ve got control. Light em up. Yuri、お前が操作しろ。 撃ちまくれ。 Soap Kills confirmed. キル確認。 Soap Multiple kills confirmed. 複数のキルを確認。 Soap Keep putting rounds down. そのまま撃ちまくれ。 Soap 5 down. 5人倒した。 Soap Good effect on target. Vehicle destroyed. 命中だ。 車輌を破壊。 Price Confirmed kill. Nice work. キル確認。いいぞ。 Soap Targets destroyed. Well done, Yuri. 目標を撃破。 よくやった、Yuri。 Soap At least 3 kills confirmed. 少なくとも3キルを確認。 Soap 8 plus kills. 8キル以上。 Nikolai Good kills. Very good kills. グッド・キル。 ベリー・グッド・キル。 Nikolai Nice shooting, Yuri. Keep it coming. 命中だ、Yuri。 この調子だ。 Nikolai Targets down. Keep it up. 目標を倒した。 続けろ。 Nikolai Multiple kills. キル多数。 Nikolai That was too close. 今のはかなり際どかった。 Nikolai That almost hit me! もう少しで被弾した! Nikolai Their aim is getting better. 奴らの狙いが正確になってきてる。 Nikolai I hope my luck holds out! 俺のツキが続けばいいが! Nikolai More hostiles coming out of the buildings! 新手の敵が建物から出て来るぞ! Nikolai I ll come back for another pass. 戻ってまたパスをする。 Nikolai I ll fly back for another pass. 戻ってまたパスをする。 Nikolai Maneuvering around for another run. 旋回してまた掃射する。 Nikolai Coming back for another strafing run. 戻ってまた機銃掃射する。 Nikolai Swinging around to make another pass. 旋回してまたパスをする。 Nikolai Circling back for another pass. 旋回してまたパスをする。 Nikolai Price, the remote gun is online. Price、遠隔機銃が使えるぞ。 Nikolai I m in position for another pass. パスの態勢に入った。 ボサソ港 Price Don t get pinned down! Waraabe s just ahead! 釘付けにされるな! Waraabeはすぐ先だ! Soap Technicals coming in from the North! テクニカルが北から来るぞ! Price Let s go! We have to get Waraabe! 行くぞ! Waraabeを捕らえる! Soap Sweep under the docks! 桟橋の下を掃討しろ! Soap Target building in sight! Watch for crossfire! 目標の建物が見えた! 十字砲火に注意しろ! Price Come on, let s get to the target building! 急げ、目標の建物まで行くぞ! Nikolai Additional forces closing in! 増援が接近中! Soap Move! Move! Let s find Waraabe. 行け! 行け! Waraabeを見つけるぞ。 Price Lay down covering fire so we can move up the road! 俺達が道路を前進できるよう、掩護射撃しろ! Soap Bloody hell, those MGs are tearing us apart. くそったれ、あのMGにやられちまう。(*4) Price Yuri, use the remote gun to take out those nests. Yuri、遠隔機銃を使ってあの銃座を排除しろ。 Price Bravo team, secure the perimeter. Yuri, Soap, let s find this bastard. Bravoチーム、外周部を確保しろ。 Yuri、Soap、野郎を見つけるぞ。 ワラーベの屋敷 Price Echo team, we re entering the target building. Echoチームへ、我々は目標の建物に入る。 Team Two Leader Nikolai, prep for exfil. Echo team is standing by. Nikolai、撤収準備を。 Echoチームは待機中。 Price Clear left. 左クリア。 Soap Clear right. 右クリア。 Price Watch those corners. 角に注意。 Price Contact front! 前方に敵! Nikolai Possible visual on Waraabe. 2nd floor balcony. Waraabeらしき姿を視認。 2階のバルコニーだ。 Team Two Leader Copy that. Possible on Waraabe, 2nd floor. 了解。 Waraabeらしき姿、2階。 Price Bravo-1, get in position. Bravo 1、位置に着け。 Bravo Leader Flanking now. Multiple hostiles entering second floor room. 側面に移動中。 多数の敵が2階の部屋に入った。 Price Waraabe s office is just ahead. Waraabeのオフィスはこの先だ。 Price That s the door to his office. あれが奴のオフィスのドアだ。 Price All right, weapons tight. We need him alive. よし、ウェポンズ・タイト。 奴は生け捕りにする。(*5) 嘘は言ってない Price Gasmasks on. ガスマスク装着。 Price Look familiar? 見覚えあるよな? Waraabe No! No! Please! よせ! よせ! 頼む! Price Where s Makarov? Tell me and it s yours. Makarovはどこだ? 教えればくれてやる。 Waraabe Our contact was a man named Volk! We never met Makarov! 俺達の相手はVolkって男だ! Makarovに会ったことはない! Soap Where s this Volk? Time is running out, mate. そのVolkはどこだ? 時間が無くなって来たぞ。 Warrabe Paris! He oversaw the delivery in Paris! パリだ! 奴はパリで引き渡しの監督をしてた! Price Right, then. This is for the boys at Hereford. よし、では。 これをヘリフォードの後輩達に捧げる。 Waraabe Wait! 待て! Price Nikolai, Waraabe broke! We have what we need. Ready for exfil. Nikolai、Waraabeが吐いたぞ! お目当ての情報が手に入った。 撤収準備を。 Nikolai Almost there. The LZ looks clear but that sand storm is moving in fast. もうすぐで着く。 LZはクリアなようだが、あの砂嵐が接近してる。 Price We see it. Meet you in 20 seconds. 見えている。 20秒後に落ち合う。 Soap That storm is massive. あの嵐はデカいな。 Price The last thing we need is to get caught in that. Let s move. あれに捕まるのだけは何としてでも避けたい。 急ぐぞ。 Soap So you think Waraabe was telling the truth about Volk? WaraabeはVolkについて本当の事を言ってたと思いますか? Price He was telling the truth. I d bet Makarov s life on it. 奴は本当の事を言っていた。 Makarovの命を賭けるぞ。 Price We ll start... 俺達は… 待ち伏せ Soap Sniper! スナイパーだ! Soap Ambush! 待ち伏せだ! Price Nikolai, get out of there! Nikolai、離脱しろ! Price Take cover! 隠れろ! Price Contact right! Contact right! 右に敵! 右に敵! Soap Spread out! 散開! Price Get outta the open! 広場から離れろ! Soap On the rooftop! 屋上だ! Price Nikolai, change of plan! Head to the secondary LZ! Nikolai、作戦変更だ! 予備のLZへ向かえ! Nikolai That sand storm is coming in fast. I won t be able to touchdown once it hits. あの砂嵐が接近してる。 あれが来たら着地はできんぞ。 Price Just be there. いいから行け。 Price We ve got to push through to the secondary LZ before the storm hits. Let s move! 嵐が来る前に予備のLZまで突破するぞ。 急げ! Nikolai Price, the winds are getting stronger. Price、風が強くなってきた。 Price Just hold on, Nikolai. We re on the way. いいから待ってろ、Nikolai。 向かっている。 Soap Contact front! Look out! 前方に敵! 危ない! Nikolai Multiple enemies are closing in. 複数の敵が接近中。 Price More of them on the roof! 屋上に新手だ! Soap Keep pushing through! 突破しろ! ニコライ・ハインド・ダウン Price The LZ is close. Keep moving! LZは近い。 進め! Price Nikolai, the LZ is in sight. Nikolai、LZが見えた。 Soap The wall! Watch out! 壁が! 気を付けろ! Nikolai Move fast. I don t know how much longer I can fly in this storm. 早くしろ。 この嵐ではあとどれくらい飛行できるか分からん。 Price We need to push to the top floor. Let s move. 最上階まで突き進む。 急げ。 Price First floor clear! Move! 1階クリア! 行け! Price Watch it! 気を付けろ! Nikolai Starting my approach to the LZ. LZへのアプローチを開始する。 Price We ll meet you at the top, Nikolai. 一番上で落ち合うぞ、Nikolai. Soap Second floor clear! Keep moving! 2階クリア! 進め! Price Nikolai, we re at the LZ. Where are you? Nikolai、LZに着いた。 どこにいる? Nikolai Almost there. もう少しだ。 Nikolai The site is too hot! I can t land! 現場は敵の攻撃が激しい! 着陸できない! Price Yuri, get on the remote turret and thin them out. Yuri、遠隔銃塔で奴らを根絶やしにしろ。 Nikolai I m hit! I m hit! 被弾した! 被弾した! Price He s out of control. 制御が利いてない。 Price We ve gotta get off this roof! 屋上から離れるぞ! Price Go! Use the ropes! 行け! ロープを使え! Soap Jump! 跳べ! 砂嵐 Price Nikolai? Nikolai? Price Nikolai, do you copy? Nikolai、聞こえるか? Soap What the bloody hell are we going to do now? これから一体どうします? Price Echo Team, Nikolai s Bird is down and sandstorm is on top of us! We need emergency exfil! Echoチーム、Nikolaiのヘリが墜落し、こちらは砂嵐に巻き込まれた! 緊急の脱出手段が必要だ! Echo Team Roger. We ll contact you when we get a fix on Nikolai. 了解。 Nikolaiの位置を確認したら連絡する。 Price C mon, lads! We ve got to reach Nikolai before Waraabe s men do! 急げ! Waraabeの手下より先にNikolaiの許へ行くぞ! Price Vehicle coming through! Stay low and keep moving! 車輌が来る! 目立たずに進め! Soap I can t see two feet in front of me. 2フィート先も見えやしない。 Soap Hostile dead ahead. 真正面に敵。 Price Take em out! 排除しろ! Soap We re clear. クリアだ。 Price We gotta move. 行くぞ。 Price Echo Team, what s your status? Echoチーム、そちらの状況は? Echo Team We ve located Nikolai s chopper. It s a half click south of your location. Nikolaiのヘリの位置を特定した。 そちらの位置から南に半キロだ。 Price Get down! 伏せろ! Soap They must have found Nikolai. 奴らはNikolaiを見つけたに違いない。 Price Move out. 移動だ。 Soap They know we re here! こちらの存在がバレた! Soap That was easy. 楽勝だったな。 Team Two leader Price, we ve reached Nikolai, but we re under heavy fire! Price、Nikolaiの許に着いたが、激しい攻撃に晒されている! Price Hang on, we re almost there! 頑張れ、もう少しで着く! Soap Look like they re heading for Nikolai. 奴らはNikolaiの方へ向かっているようだ。 Price Drop em! 殺れ! Soap We re clear. クリアだ。 墜落現場 Soap There s Nikolai s chopper! Nikolaiのヘリだ! Price Echo Team s pinned down! Let s move! Echoチームが釘付けにされてる! 行くぞ! Price Echo Team, we re approaching your position from the south! Echoチーム、南からそちらの位置へ接近する! Echo Team Copy that! 了解した! Price Good to see you, mates! Where s the convoy? 会えて嬉しいぞ! 車輌隊はどこだ? Echo Team We ve got two vehicles 50 meters to the northwest! 2台の車輌が北西50メートル先にある! Price All right! Yuri, grab Nikolai! Everyone else, suppress and fall back! よし! Yuri、Nikolaiを運べ! 他は全員、制圧しながら後退だ! 脱出 Price Echo-2, we ve got Nikolai! We re heading to the exfil point! Echo 2、Nikolaiを見つけた! 脱出地点に向かう! Price Move out! 移動だ! Soap Follow me. 付いて来い。 Echo Team Echo-2, we re approaching the exfil point! Echo 2、脱出地点に接近中だ! Price Come on, Yuri! 急げ、Yuri! Soap There s Echo Team! Echoチームだ! Echo Team Let s go! They re just past the ridge! 行こう! この坂のすぐ先だ! Price Yuri, this way! Yuri、こっちだ! Soap We have to keep moving! 急ぐんだ! Price Let s go! Come on! 行くぞ! 来い! Price We gotta move. 移動するぞ。 Price Move out. 出発だ。 Echo One Leader Glad you made it! 無事で良かった! Soap So if Volk s in Paris, how are we getting there in the middle of a bloody war? Volkがパリにいるんなら、どうやって戦争のド真ん中へ行くんです? (Price We can t. But I know who can.) 俺達にはできん。 だができる奴を知ってる。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ogasawara-game/pages/100.html
Return To ターニの帰還 トップページへ 小儀式魔術 ターニの帰還 (携帯可)ノーアの戦い(1) ノーアの戦い(2) ノリーコ姫救出作戦(1) ノリーコ姫救出作戦(2) ノリーコ姫救出作戦(3) ノリーコ姫救出作戦(4) ノリーコ姫救出作戦(5) 生活ゲーム (携帯可)ノーア姫と勉強会 ノーア姫と再会 ノーア姫救出作戦(Aの魔法陣 A-DICターニの帰還)(携帯可) 第一回 第二回 第三回 第四回 第五回 第六回 最終回 第一回 タイトル Return To ターニの帰還 物語のはじまり 登場人物紹介 Return To ターニの帰還 物語のはじまり(1) Return To ターニの帰還 物語のはじまり(2) Return To ターニの帰還 物語のはじまり(3) Return To ターニの帰還 物語のはじまり(4) 登場ACE・ゲスト 参加者 ミーシャ ターニ(谷口竜馬) サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん 第二回 タイトル Return To ターニの帰還#2 旅立ち(1) Return To ターニの帰還#2 旅立ち(2) Return To ターニの帰還#2 旅立ち(3) Return To ターニの帰還#2 旅立ち(4) Return To ターニの帰還#2 旅立ち(5) Return To ターニの帰還#2 旅立ち(6) 登場ACE・ゲスト 参加者 ノーア姫 ターニ サーラ(石田咲良) ミーシャ イーワ(岩崎仲俊) 水の巫女 サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん ジーエ・スー@へぽGSさん 第三回 タイトル Return To ターニの帰還#3 邪悪なる魔術師と死の都(1) Return To ターニの帰還#3 邪悪なる魔術師と死の都(2) Return To ターニの帰還#3 邪悪なる魔術師と死の都(3) Return To ターニの帰還#3 邪悪なる魔術師と死の都(4) Return To ターニの帰還#3 邪悪なる魔術師と死の都(5) 登場ACE・ゲスト 参加者 ターニ サーラ ミーシャ イーワ ノーア姫 水の巫女 マイト(大木妹人) サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん ソーラ・モース@ソーニャさん 第四回 タイトル Return To ターニの帰還#4 仲間(ゲーム前) Return To ターニの帰還#4 仲間(1)#ノーコ Return To ターニの帰還#4 仲間(2)#本隊 Return To ターニの帰還#4 仲間(3)#ノーコ Return To ターニの帰還#4 仲間(4)#本隊 Return To ターニの帰還#4 仲間(5)#ノーコ Return To ターニの帰還#4 仲間(6)#本隊 Return To ターニの帰還#4 仲間(7)#合流 Return To ターニの帰還#4 仲間(ゲーム終了後) 登場ACE・ゲスト 参加者 マイト 水の巫女 ノーア姫 ターニ イーワ ミーシャ サーラ サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん ソーラ・モース@ソーニャさん 第五回 タイトル Return To ターニの帰還#5 神々(ゲーム前) Return To ターニの帰還#5 神々(1) Return To ターニの帰還#5 神々(2) Return To ターニの帰還#5 神々(3) Return To ターニの帰還#5 神々(4) Return To ターニの帰還#5 神々(ゲーム終了後) 登場ACE・ゲスト 参加者 ノーア姫 ターニ イーワ ミーシャ サーラ マイト 水の巫女 ラウロ(アルフ) サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん ソーラ・モース@ソーニャさん 第六回 タイトル Return To ターニの帰還#6 王都潜入(ゲーム開始前) Return To ターニの帰還#6 王都潜入(1) Return To ターニの帰還#6 王都潜入(2) Return To ターニの帰還#6 王都潜入(3) Return To ターニの帰還#6 王都潜入(4) Return To ターニの帰還#6 王都潜入(ゲーム終了後) 登場ACE・ゲスト 参加者 ノーア姫 ターニ イーワ ミーシャ マイト 水の巫女 クーリンガン エミリオ・スターチス レイカ・グリーン サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん ソーラ・モース@ソーニャさん 最終回 タイトル Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(ゲーム開始前) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(1) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(2) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(3) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(4) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(ゲーム終了…?) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(エンディング) Return To ターニの帰還#7 旅の終わり。そして(ゲーム終了後) 登場ACE・ゲスト 参加者 ノーア姫 ターニ サーラ イーワ ミーシャ 水の巫女 マイト アルフ達 女王アナルール サーキ・ヨーン@よんたさん シーロウ@たまきさん シーカ・ルーカ@九音・詩歌さん ラマ・カーン@豊国 ミルメークさん ホーシ・ノーコ@星月 典子さん ソーラ・モース@ソーニャさん トップページへ
https://w.atwiki.jp/gamemusicbest100/pages/1904.html
ディー・リターン 機種:X68k 作曲者:赤坂賢洋 開発元:日本コンピュータクラブ連盟 発売元:日コン連企画 発売年:1989年 概要 横スクロールシューティング。 マイナーな部類に入るが、X68000お得意のシューティングだけあって、レベルは高い。 喩えようの無い独特な3Dっぽいドットは必見。 ライフ+残機制のシステムだが、それ特有のゴリ押し戦法が効かないように対策してある。 収録曲 曲名 補足 順位 GAME START ゲーム開始時 DEAD MATTER II 出撃 WARNING ボス出現警告音 STAGE CLEAR 未使用 CONFIGRATION MAIN CONFIGRATION ENDING MAIN THEME STAGE 1・農村 STAGE 1 BOSS DEATH SHOWER-II ETERNAL SILENCE STAGE 2・砂漠 STAGE 2 BOSS NOP A DANGEOUS PASSER-BY STAGE 3・海上 STAGE 3 BOSS SOVEREIGN VOYAGE TOWARD THE SOUTH STAGE 4・空中 STAGE 4 BOSS MOTHER SEETHING SEAWATER STAGE 5・宇宙空間 STAGE 5 BOSS FIRESTALKER DEAD MATTER STAGE 6・月面 STAGE 6 BOSS 'TERROR' DISASTROUS DISASTER RUN OF HEAVEN (SATOMI'S THEME) STAGE 7~8-1・地下洞窟 A TRAITOR OR A SUCCESS STAGE 7 BOSS "CAVE WORM"STAGE 8-1 BOSS "DEAD END" UNEBI'S THEME STAGE 8-2・地下要塞 第5回782位パソコンゲーム123位 DEAD MATTER III STAGE 8-3・FORTRESS 2_2登場 RAI-GUN STAGE MID BOSS CATASTROTH バッドエンド STAGE 8 BOSS FORTRESS 2_2 STAGE CLEAR ステージクリア KAMIKAZE~ENDING=1= エピローグ ENDING=2= スタッフクレジット GAME OVER ゲームオーバー NAMING FIRST NAMING SECOND NAMING THIRD NAMING FORTH NAMING FIFTH/オープニングテーマ UNUSED 1 未使用 UNUSED 2 未使用 UNUSED 3 未使用 UNUSED 4 未使用 UNUSED 5 未使用 UNUSED 6 未使用 UNUSED 7 未使用 UNUSED 8 -PATHETIQUE SONATA- 未使用 サウンドトラック D-RETURN SOUND TRACK