約 2,169,897 件
https://w.atwiki.jp/freebsd/pages/168.html
ports/packageの違い htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 前スレでaptユーザーっぽい人が「portsとpackagesが混同している」と書いていたけど。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。portsはインストールスクリプト htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。packagesはそのスクリプトでビルドされたバイナリ ぐらい噛み砕いた自明の説明を書かないと混乱するもんかね。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 46 portsとpackagesの違いはハンドブックに明記してある。 だけど、packagesの説明しているはずの文章が、途中でportsの説明に変わる(混同してる?)パターンの文書が 多いので、漏れも最初はまった。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。77 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。だけど、packagesの説明しているはずの文章が、途中でportsの説明に変わる(混同してる?)パターンの文書が htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。多いので、漏れも最初はまった。 そんなところあったっけ? htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 77 同じく。手元でman portauditとすると、"portaudit checks installed packages(略)”でDESCRIPTION が始まっていて、portsでインストールしたものはチェックしてくれないようにも読める。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 port は Makefile とかのスケルトン。それを使ってできたバイナリが package。 だからインストール元が port だろうが package tarball だろうが、インストール されたバイナリは package になる。
https://w.atwiki.jp/wiki2_okumura/pages/80.html
インストール MacPortsのサイトからpkgをダウンロードしてインストールするだけ。 楽な世の中になったもんです。 インストール後、使う前などには、 sudo port -d sync でportsのDBを同期して、たまには sudo port selfupdate として最新のportsに更新するのが幸せへの近道。 使い方 基本的に、 [sudo ]port コマンド 対象プログラム の様に使う。clean, install, updateなどファイル弄る系は基本sudoしないと出来ません。 (もちろんパーミッションさえ有れば出来る。) たとえば、 sudo port install hoge と入力するとhogeというプログラムがインストールできます。 ...hogeて何やねん、てわけで何がインストールできるか知りたければ、 port list ただしこれはものすごい量を吐くので、 port list | less とか、あるいは例えばruby関係は何があんのかなーとか思えば port list ruby* とかやります。 variant で、細かい設定はこのvariantというので制御します。所謂ビルドスイッチ。 例えばtracのvariantは port variants trac とやると出てきます。
https://w.atwiki.jp/freebsd/pages/98.html
portsはどれをインストールするべき htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 FreeBSDを触ってみようと、VMWareにインストールしてみました。 インストールが完了したあとports(?)かなんかで オプションでいろいろインストールするの選べますよね? ずらーっと並んでるんですが、どれをインストールするかわかりません。 皆さんはパッケージ(?)の名前とかを見ただけで、 それが何かとかわかるのでしょうか? それともそのパッケージがどういうものかというのを、 1つ1つ調べてるのでしょうか? htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 答えの例 (1)ケースバイケース (2)使うものなんか決まっているので選ぶだけ (3)依存関係で余計な物を入れられるのは嫌なのでports/packagesは 使ってない (4)ここで調べる http //www.jp.freebsd.org/www.FreeBSD.org/ja/ports/ (5)使いたいものをぐぐってから/usr/ports/で grep hogehoge INDEX-6 してますが何か? htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 (5)訂正 × grep hogehoge INDEX-6 ○ egrep ^hogehoge INDEX-* htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 最初にportsをインストールしなくたって、FreeBSDは触れるじゃない。 操作になれて、何かやってみようと、思った時でも遅くはない。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 413 簡単な説明がその画面の下に出ているはず。 基本はどれも入れなくていい。 後からでも入れられるし。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 まず何がしたいのかをはっきりさせないと どれをインストールしていいかわからないのは 当たり前だと思う。 したいことに応じて、インストールすべきものの候補が挙がり その中で自分の目的にふさわしいものを選ぶ。 って段階をふめばいいんでないの。 まあ、全てのportsをインストールして使用感を試すってのが 目的なら話は別だけど。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 全てを試したら、終わるころには7.0-STABLEとか出てそうだ。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 システム付属じゃ足りないから追加インストールするのでは? 何が足りないか?わからない内は、ports/packageなんて気にする必要なし。 ふつうは、日本語関係のものをかたっぱしから入れる。 jman, jman-doc, jlessなど htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 皆様レスどうもありがとうございます。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 414 参考サイトありがとうございます。 あとでしっかり読みたいと思います。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 416-417 英語が苦手なので読み飛ばしてました…。 必ずしもportsをやらなくてもいいんですね。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 418 アドバイスありがとうございます。 とりあえず一通り操作をして、慣れてきたら サーバでもいれてみたいなと思っています。 まずは何もいれないでいろいろ触るところからはじめていこうと思います。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 420 なるほど。そういうことだったんですかぁ。 心強いお言葉ありがとうございます。気にしないでいこうと思います。 昔cygwinをいじっていたので、bashだけ入れてみたいと思います。 どうもありがとうございました。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 421 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。英語が苦手なので読み飛ばしてました…。 英語がにがてなら、オンライン英語辞書ソフトを入れるとかと言うふうに考える。 ログイン画面の英語は、初心者にとっていいこと書いてあるから がんばって読んでみては? htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 インストール時のパックアゲは古いからcvsupしか入れね htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 インストール時にはportsは入れずに、 ports.tar.gzを取ってきて展開するのが好み。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 428 portsnap つかえ htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 429 えー htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。429 各ミラーからports.tar.gzを持ってくる方が負荷が低いでしょ。 あとおれはportsnapのサーバーは日本野良ミラーを指定している。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 portsnapのミラー立てたいね。 どうすればいいんだろう。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 portsnapの野良とか理念的にありえないんだけどね・・・・・・ htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 http //cvsup.pt.freebsd.org/cgi-bin/cvsweb/cvsweb.cgi/projects/portsnap/pmirror.sh http //www.allbsd.org/~hrs/diary/200601.html#d2703
https://w.atwiki.jp/freebsd/pages/11.html
portsに自分のpatchを当てたい Q FreeBSD 5.4を使っています。 PortsにPatchを当てたいのですが、あて方がわかりません。。 A1 /usr/ports/foo/bar/files/patch-hoge というパッチを置く。 A2 /usr/ports/foo/bar/Makefile.local にPATCHFILES+=patch-hoge を書く。 A3 # make patch をした後、展開されたソースにパッチを適用してから # make # make install
https://w.atwiki.jp/freebsd/pages/66.html
最近入れたportsを新しい順に3つ htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 最近入れたportsを新しい順に3つ挙げてください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 アンケートはよそでやってください。
https://w.atwiki.jp/yoshiki_k/pages/13.html
This tutorial page shows you how to use the Macports Download the Macports binary file from http //svn.macosforge.org/repository/macports/downloads/ Install the by .pkg format make the ~/.bash_profile and edit it as follows. export PATH=/opt/local/bin /opt/local/sbin/ $PATH export MANPATH=/opt/local/man $MANPATH Self update by the next command sudo port -v selfupdate Macports directory is saved at /opt/local/ port sub command sudo port sub command Sub command lists sub command explanation activate activate the port installed (default activated) clean delete the interim file contents display the file name installed by ports deactivate deactivate the installed ports deps display the dependence of each port info display the information about the port install install the ports installed display the installed ports list list the ports available outdated list the ports outdated, which means upgradable selfupdate update all the installed ports upgrade update the port specified uninstall remove the ports variants display the option available
https://w.atwiki.jp/freebsd/pages/64.html
portsを全部消してからcvsupができなくなった htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 portsを入れ替えようと思って/usr/ports/でrm -r *したら、 cvsup -g -L 2 ports-supfile 出来なくなりました(止まる)。 何がいけないんでしょうか。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 780 /etc/make.confの設定やってcvsupのインストールやった? htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 やってない..orz htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 supも消すとか?
https://w.atwiki.jp/wiki3_nab/pages/77.html
概要 portsコレクションを最新にアップデートするシステム。 使い方 インストール インストールしなくても最初っから入ってる。 初回の作業 初回は下記のコマンドを実行する。 # portsnap fetch # portsnap extract 二回目以降のアップデート # portsnap fetch # portsnap update 参考 FreeBSDハンドブック
https://w.atwiki.jp/freebsd/pages/129.html
portsにはOSVERSIONに依存しているのがあるけど... htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 portsの中には環境変数のOSVERSIONの値に依存しているものがあると思いますが、 たとえば、-stableを追いかけてOSのバージョンが新しくなってしまったために インストール済みの packageが想定するOSVERSIONと異なってしまうことが あると思います。 この場合、OSVERSIONの不整合はどうやって確認したらいいのでしょうか? htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 core吐いたらその都度対処するってことで htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 リリースごとに、src freeze・ports freeze になったら portupgrade -auf
https://w.atwiki.jp/foreign_blue/pages/32.html
MacPorts を rsync の使えない proxy 環境下で使うためのメモ 2009年10月26日 (月) 12時50分45秒 概要 ports ツリーを rsync ではなく、svn で取得すればよい。 あとは porticus に任せる。 ステップ1:svn に proxy の設定をする 自ユーザで svn するときのプロキシの設定 nano ~/.subversion/servers ---- こんな感じに [global] http-proxy-host = proxy.xxx.yyy http-proxy-port = xxxx sudoしてもプロキシの設定を引き継ぐよう書いておく。 nano /etc/sudoers --- こんな感じに Defaults env_keep += "http_proxy" ステップ2:svn で macports を取得する ディレクトリを作成する。 mkdir -p /opt/local/var/macports/sources/svn.macports.org/trunk macportをチェックアウトする。 cd /opt/local/var/macports/sources/にsvn.macports.org/trunk svn co https //svn.macports.org/repository/macports/trunk/dports/ . ソースの取得先の設定変更 sudo nano /opt/local/etc/macports/sources.conf ----こんな感じで #rsync //rsync.macports.org/release/ports/ file ///opt/local/var/macports/sources/svn.macports.org/trunk/dports/ [default] ソースツリーを更新してみる、うまくいくはず? sudo port -d sync ステップ3:Porticus を入れる http //porticus.alittledrop.com/ その他 ports 自身の更新 sudo port -d selfupdate ソフトウェアの更新 sudo port -d sync 2009年10月26日 (月) 12時50分45秒上へ