約 2,250,602 件
https://w.atwiki.jp/amusing/pages/7.html
oedit特徴 長所 短所 関連リンク oedit シンプルなテキストエディタ。HTMLやプログラムソースのキーワードをカラー表示できる。 特徴 編集モードが6種類と豊富 キーワードを途中まで入力した後に、[Esc]を押すだけで入力したの部分と合致するキーワードを次々に表示する機能 行間と文字間の幅を自由に設定できる 長所 軽い HTMLのカラーコード入力が簡単に出来る HTMLのプレビューが簡単に出来る 折り返し表示設定がボタンひとつで変えられる。(ウィンドウ幅に合わせる・指定桁数で折り返す・折り返しなし) キーボードマクロが簡単に作成できる(録画ボタンを押すので直感的) 短所 なし 関連リンク 公式ページ Vector レビュー -
https://w.atwiki.jp/lineeditor/pages/39.html
#include stdio.h #include stdlib.h #include string.h #define LINE_SIZE 256 void execmd(char *txtname, char *temp_cmd); extern FILE *txtfile; void one_row_edit(int row, char *txtname){ FILE *shadow; //実際に行を追加していくファイル(あとで元ファイルと入れ替える) char shadow_name[L_tmpnam]; //一行編集時のデータ保存用 char str[LINE_SIZE]; //行保存用の配列 char c; //shadow→txtfile用 int i; //for用の変数 tmpnam(shadow_name); //一時的ファイルのファイル名の決定 //rowが0以下のとき(atoiが0以外のときこの関数が使われるので出番はないか?) if(row = 0){ printf("このコマンドは無効です。\n"); return; } shadow = fopen(shadow_name, "w"); //目的の行の手前まで読み込み書き込む for(i = 1; i row; i++){ fgets(str, LINE_SIZE - 1, txtfile); if(ferror(txtfile)){ printf("行読み込みエラー\n"); fclose(shadow); remove(shadow_name); return; } if(feof(txtfile)){ printf("このコマンドは無効です。\n"); fclose(shadow); remove(shadow_name); return; } fputs(str, shadow); } //行番号と行を表示(\nEOFの並び方はありえない) if(fgets(str, LINE_SIZE - 1, txtfile) == NULL) strcpy(str, "\n"); if(feof(txtfile)) { if(strcmp(str, "\n") != 0) printf("%8d %s\n", row, str); else{ printf("このコマンドは無効です。\n"); fclose(shadow); remove(shadow_name); return; } } else printf("%8d %s", row, str); //新たな行の書き込み printf("%8d ", row); fgets(str, LINE_SIZE - 1, stdin); fputs(str, shadow); //終わりまで読み込む(display_allと同じように) while(!feof(txtfile)){ if(fgets(str, LINE_SIZE - 1, txtfile) == NULL) strcpy(str, "\n"); if(ferror(txtfile)){ printf("行読み込みエラー\n"); return; } if(!feof(txtfile)) fputs(str, shadow); else{ if(strcmp(str, "\n") != 0) fputs(str, shadow); } } //shadow→txtfile freopen(txtname, "w", txtfile); freopen(shadow_name, "r", shadow); while(!feof(shadow)){ c = fgetc(shadow); if(ferror(shadow)){ fclose(shadow); printf("一行編集shadow→txtfile読み込みエラー\n"); execmd(txtname, "n\n"); return; } if(!feof(shadow)) fputc(c, txtfile); if(ferror(txtfile)){ fclose(shadow); printf("一行編集shadow→txtfile書き込みエラー\n"); execmd(txtname, "n\n"); return; } } fclose(shadow); if(remove(shadow_name) == -1) printf("一行編集shadow削除エラー\n"); return; } //行削除 void line_delete(char *txtname) { int i , j ; FILE *shadow; char c = 1, line[10], str[LINE_SIZE], shadow_name[L_tmpnam] ; tmpnam(shadow_name); printf("削除したい行番号を入力して下さい\n"); fgets(line,9,stdin);//削除したい行を入力してもらう if( atoi(line) 1 ) { printf("このコマンドは無効です。\n"); return; } shadow = fopen(shadow_name,"w"); for(i=1;c != EOF;i++) { if((c = fgetc(txtfile)) == EOF )//その行の一文字目がEOFなら { break ;//終了 } else if( c == \n )//その行が単なる改行なら { j = 0 ; str[j] = \n ;//改行をstrにおさめて goto input ;//読み込み作業は飛ばす } str[0] = c ;//一文字目がEOFでも改行でもなかったら for(j=1;(c = fgetc(txtfile)) != \n ;j++)//改行するまでその行を読み込む { str[j] = c ; if( c == EOF )//ファイルの最後が改行せずに終わっていたら { goto input;//改行を入れることなく飛ばす } } str[j] = \n ;//改行をstrに入れる input ; str[++j] = \0 ;//最後にNULL文字を入れる if( i != atoi(line) )//削除しない行はshadowにコピー { fputs(str,shadow); } //削除する行はコピーせずに読み飛ばす } if( atoi(line) = i ) { printf("このコマンドは無効です。\n"); } txtfile = freopen(txtname,"w",txtfile);//両方のファイルをオープンし直して shadow = freopen(shadow_name,"r",shadow); for(;(c = fgetc(shadow)) != EOF;)//shadowの中身をtxtfileにコピー { for(;c != \n c != EOF ;c = fgetc(shadow)) { fputc(c,txtfile); } fputc( \n ,txtfile); } fclose(shadow); remove(shadow_name); return; } //行挿入 void line_insert(char *txtname) { //ほぼ行削除と同じ構造 int i , j ; FILE *shadow; char c = 1, line[10], str[LINE_SIZE], shadow_name[L_tmpnam] ; tmpnam(shadow_name); printf("挿入したい行の手前の行番号を入力してください "); fgets(line,9,stdin);//挿入したい行の手前の行を入力してもらう。 if( atoi(line) 0 ) { printf("このコマンドは無効です。\n"); return; } shadow = fopen(shadow_name,"w"); if( atoi(line) == 0 )//もし1行目に挿入したい場合は先に入力をする { printf("%8d ", 1); fgets(str,LINE_SIZE,stdin);//挿入する内容を入力 fputs(str,shadow);//それをコピー }//あとは2行目以降に挿入したい場合と同じ動きをする for(i=1;c != EOF;i++) { if((c = fgetc(txtfile)) == EOF )//その行の一文字目がEOFなら { break ;//終了 } else if( c == \n )//その行が単なる改行なら { j = 0 ; str[j] = \n ;//改行をstrにおさめて goto input ;//読み込み作業は飛ばす } str[0] = c ;//一文字目がEOFでも改行でもなかったら for(j=1;(c = fgetc(txtfile)) != \n ;j++)//改行するまでその行を読み込む { str[j] = c ; if( c == EOF )//ファイルの最後が改行せずに終わっていたら { goto input;//改行を入れることなく飛ばす } } str[j] = \n ;//改行をstrに入れる input ; str[++j] = \0 ;//最後にNULL文字を入れる if( i != atoi(line) )//挿入する手前以外の行は普通にshadowにコピー { fputs(str,shadow); } else//挿入する手前の行は { fputs(str,shadow);//まず手前の行の内容をコピー printf("%8d ", atoi(line) + 1); fgets(str,LINE_SIZE,stdin);//挿入する内容を入力 fputs(str,shadow);//それをコピー //通常の動きに戻る } } if( atoi(line) = i ) { printf("このコマンドは無効です。\n"); } txtfile = freopen(txtname,"w",txtfile);//両方のファイルをオープンし直して shadow = freopen(shadow_name,"r",shadow); for(;(c = fgetc(shadow)) != EOF;)//shadowの中身をtxtfileにコピー { for(;c != \n c != EOF;c = fgetc(shadow)) { fputc(c,txtfile); } fputc( \n ,txtfile); } fclose(shadow); remove(shadow_name); return; }
https://w.atwiki.jp/lipsync/pages/125.html
このページの日本語版もあります (日本語版) This page makes short introduction to prepare the language configuration used in LipSync. notice The file format of language configuration file of current version is different from that of version 2.3.6 or previous. LipSync uses the *.po format, which is generally used in the development of multi-language applications. This page introduce how to translate the UI message, using *.po file editor, "poEdit". Getting "poEdit" The latest release can be get from the home page of "poEdit" (this link at least available at Nov 2008) Configuration of poEdit If your poEdit has no parser configuration for C#, please add new configuration as shown below. At first boot of poEdit, interface language is set to English. You can change the UI language if you want to do so. Configuration of UI language Select "File" menu = "Preferences" Select "Personalize" tab, and click "Change UI language" button. Select language and click "OK". Reboot poEdit, and UI language will changed to selected one. Configuration of source code parser Select "File" menu = "Preferences". Select "Parsers" tab. If there is no entry named "C#" in the list, click, "New" button and type each sections as following list.「Language 」C# 「List of extensions (...) 」*.cs 「Parser command 」xgettext --force-po -o %o %C %K %F 「An item in keywords list 」-k%k 「An item in input files list 」%f 「Source code charset 」--from-code=%c if all sections are filled, click "OK" button. Getting source codes of LipSync To prepare a language configuration file, you have to get the source codes of LipSync, because all UI message or comments are embedded in these source codes. Most simple way to get the sourc code is to download the archive of source code which is distributed in this Wiki. However, it will be better to checkout the latest code from the cvs repository of SourceForge.jp. Translation
https://w.atwiki.jp/lipsync/pages/124.html
English version of this page is available. english version. LipSyncで使用される画面表示メッセージを定義した言語設定ファイルの作成方法を紹介します。 version 2.3.6以前と仕様が変わっていますのでご注意ください. LipSyncでは,多言語アプリケーション開発で一般的に使われるpoファイルを使用します. ここでは,翻訳作業を行うためのツールpoEditを使った翻訳作業の流れを紹介します. poEditの入手 poEditのホームーページから最新のものが入手可能です(Nov 2008現在). poEditの設定 poEditには,デフォルトではC#用のソースコードパーサが設定されていないので,設定を行います.また,初回の起動時には(おそらく)インターフェースが英語表記になっているので,好みに応じて言語を切り替えてください. 表示言語の設定 「File」メニューから「Preference」を選びます. 「Personalize」タブを選び,「Change UI language」ボタンを押します. 出てくる「Language selection」ダイアログで,言語を選び,「OK」ボタンを押します. 再起動後に,選択した表示言語で表示されるようになります. 以下の説明では「Japanese」に変更したものとして説明します. パーサの設定 「ファイル」メニューから「設定」を選びます. 「パーサ」タブを選択します リストに「C#」の項目が無ければ,「新規」ボタンを押し,各項目に以下の文字列を入力して「OK」を押します.「言語 」C# 「対象拡張子を(ry 」*.cs 「パーサのコマンド 」xgettext --force-po -o %o %C %K %F 「キーワード一覧の各項目」-k%k 「入力ファイル一覧の各項目」%f 「ソースコードの文字符号化法 」--from-code=%c 入力できたら「OK」ボタンを押して終了. LipSyncソースコードの入手 このWikiで本体と共に配布されているソースコードを使うのが最も簡単です.出来ればSourceForge.jpのcvsから最新のものをチェックアウトするようにしてください. 翻訳作業
https://w.atwiki.jp/ddredit/pages/18.html
マニアックEDIT なれてきたEDITではEDITに関するテクニックを紹介しました。 ここでは、普段使われないようなテクニックやネタを紹介していきます。 EDITデータ中身の説明 EDITデータは主にこのような形で構成されています。 EDITヘッダ 曲ID 曲名(新作CSで作ったEDITを旧作CSで曲名を表示するため) EDITで使う小節数 設定した難易度(鬼10とか) 16分間隔のステップデータ(100小節までなら16x100=1600データ) ステップデータと同様の形式でフリーズアローデータ 足が3本必要なEDITが作れる 普通は2本のフリーズアロー中に別の矢印は置けません。 これがPS2上だけで出来てしまうという噂。 フリーズアロー中に矢印が置ける!? MAX時代に確認したネタ。 PC上で1小節分の←のフリーズアローを置いて、そのフリーズアローと同じ位置に4分間隔で←のデータを入れると、フリーズアロー中なのにその←もデータとして認識される。 フリーズアローを踏んだのに何故か残り3つはMISS扱いになる。 フリーズアローの裏に矢印が隠れているイメージ。 CS 1stは矢印が4つ置ける 一番最初のエディタ。 1つのラインに4つまで置けてしまう。 これを使えばEDITデータ上では4つの矢印が置かれたと認識される。 ただしACでプレイすると削除される。 公式PS2だけでは出来ないEDIT AC DDRX収録曲のうち、以下の曲はフリーズアローが使えません。 (MAX以降にPS2未収録のためフリーズアローが入れられない) 5th DXY (CS5th) 4th LEADING CYBER (CS4th) 3rd CUTIE CHASER (CS3rd) 2nd e-motion (CSclub1) 2nd GENOM SCREAME (CSclub2) club1 の e-motion AC DDRX収録曲のうち、以下の曲はCSに収録されていないためEDITできません。 DDRX Put Em Up DDRX HOW TO PLAY (STARTER MODE専用曲) DDRX will (Wii DDR HottestPerty) DDRX LOVING YOU(Epidemik remix) (Wii DDRふるふるパーティ) DDRX PARANOiA(X-Special) DDRX TRIP MACHINE(X-Special) SN2 FAINT SN2 ME AGAINST THE MUSIC SN DOESN T REALLY MATTER いずれもデータだけなので、PC上でツールを使うことでACでプレイできるようになります。 ただし非公式な手順であるためACで確認する場合は自己責任でお願いします。 もちろん筐体についても自己責任でお願いします。
https://w.atwiki.jp/drupal/pages/20.html
翻訳ファイルの作成方法 翻訳ファイルの作成方法 poEditを使った翻訳ファイルの作成 msginitを使った翻訳ファイルの作成 リンク poEditを使った翻訳ファイルの作成 poEditをダウンロードするインターフェースは日本語化されているので、安心http //www.poedit.org/ poEditを起動し、「ファイル」→「POTファイルを元に新しいカタログを作成する」を選択 テンプレートとなるファイルを選択する、モジュールのtarball内のpotファイルを開く 保存先ファイル名を指定する。通常、「ja.po」 msginitを使った翻訳ファイルの作成 potファイルが提供されているモジュールを変更する場合、msginitでpoファイルを作成できます。 $ msginit --locale=ja --input=module.pot リンク Programs to use for translation Translate Drupal to your language
https://w.atwiki.jp/ddredit/pages/14.html
はじめてのEDIT 「昔のDDRってEDITをプレステのメモカに入れてプレイできたじゃん」 そんな「昔のDDR」が今よみがえりました。 時代はプレステメモカじゃなくてUSBメモリです。 まずは「EDITするためにどーするのよ?」を解決するために、DDRXのEDITについて基本的なことを書いていこうと思います。 EDITするためには何が必要か? AC版DDRXで、CS版DDRのEDITをプレイする場合、以下の物が必要です。 PS2本体 PS2コントローラ(DDRマットだけでは不可) PS2版DDRX USBメモリ PS2本体が無いとPS2版DDRXができません。 ふつーにEDITをする場合はなんとしても手に入れましょう。 コントローラについては、EDIT画面がPS2コントローラでないと操作できないからです。 DDRマットだけでも操作できないことは無いけど、操作出来ないと等しいレベルです。 PS2版DDRXは、AC版DDRXへリンクするためのUSB書き出し機能があります。 PS2版の他のDDRシリーズではUSB書き出し機能がありません。 AC版で自作EDITをプレイするには必ず必要です。 USBメモリはKONAMI側で動作確認済みの物を扱えば問題ありません。 大抵のUSBメモリは認識します。 PS2版DDRXでEDITする まずはふつーにDDRXを起動。 買ってきたばかりだとAC版にある曲があったり無かったりします。 Street Master Mode を全員分クリアするか、通常モードをひたすらプレイしてれば解禁していきます。 とりあえず選べる曲をEDITすることにしましょう。 メニューからEDITモードを選びます。 最初に「EDITライブラリ」を作らないとダメです。 PS2メモリーカードに保存されるEDITデータはすべてこの「EDITライブラリ」に入ります。 EDITライブラリはPS2版DDRXだけのライブラリです。 SN2やEXTREMEとは別々の扱いになるので注意してください。 それでは曲を選んでEDITしましょう。 … … 時間かけてEDITが完成しました。 それではセーブしてください。 ちなみにEDIT中もコマメにセーブしておくと、不慮の事故が逢ったときに気が楽です(猫リセットとかブレーカー落ちたとか) EDIT名が8文字まで付けられます。 アルファベットと数字と一部記号だけしか使えないのは仕様なのであきらめてください。 難易度も設定できます。 DDRXからは20段階表記になったので、1~20まで選択できます。 BEGGINER/BASIC/DIFFCULT/EXPERT/CHALLENGE も選択しましょう。 DDRX初登場の機能として「コメント」があります。(右側のちょっと感触が違う場所に書いてありますよ) コメントは定型文から2つを組み合わせて設定することができます。 プレイしてもらうことを考えて、EDITした譜面を表すコメントに近いのにするといいでしょう。 さて保存が完了しました。 今度はライブラリマネージャーを選択してください。 左のアイコンの真ん中あたりにあるやつです。 30個のEDITエリアがあって、そのうち1つに今作ったEDITがあります。 これは30個1つのフォルダという扱いで、「フォルダを作成」からフォルダは5つまで作成することができます。 この表示されている30個単位でUSBメモリにEDIT内容が保存されるので、 将来フォルダを複数作って、フォルダ別々にEDITを保存したりする場合は、1つのフォルダにEDITをまとめるようにするといいでしょう。 並び替えたりしたらライブラリを保存するのを忘れずに。 「EDITデータの保存」をすると「ライブラリの保存」も一緒に行われますが、 並び替えやリネームをしたあとは「ライブラリの保存」をしないと、並び替えやリネームが保存されないままになります。 さて、長くなりましたがようやくUSBに保存です。 PS2のUSBポートのどちらでも良いので、USBメモリを挿します。 その後、「USBへ保存」を選択すると、USBにEDITデータが書き出されます。 ※2回目以降は、既にEDITデータが書き出されているので、上書きするかの確認をしてきます。 書き出しが成功したらEDIT入りUSBメモリのできあがりです。 このUSBを持ってゲーセンのDDRXをプレイしにいきましょう。 AC版DDRXでEDITをプレイする さてゲーセンに来ました。 さっき作ったEDITをプレイしましょう。 並んでいる人が居ればちゃんと順番を守って並びましょ。 残念ながら貸し切り状態ならおもむろに台に上がってプレイの準備をしましょう。 新筐体(ワイドモニタで照明がまぶしいやつ)ならカードリーダーの下。 旧筐体(4:3モニタの今までのやつ)ならスタートボタンの下にUSBを挿す場所があります。 台に上がる前にUSBとお金の準備をしておきましょう。 e-amuを使っていればカードも忘れずに。 台にあがったらまずは通常プレイと同様にスタート。 e-amuを挿すかスタートボタンを押しましょう。 まだUSBは挿さないでくださいね。 e-amuを使う場合、e-amu認証が完了したらマイグルーブレーダーが表示されます。 その後にライバルの画面が出てきます。 この後にようやくUSBの画面が出てきます。 USB関連の画面が出ない場合はお店の人に話してください。 ほとんどのお店はUSBが使える状態だけど、万が一使えない場合は店員さんじゃないと対応ができません。 (USBが使えるか設定ができるのです) 「USBを挿してください」と表示されたらUSBメモリを挿します。 挿した後は10カウントくらいしないとUSBを認識しないので、「あれ?認識されなかったかな?」と思うかもしれないけどしばらく待ちましょう。 無事認識できれば「USBを抜いてください」と出ます。 昔のDDRはメモカを挿しっぱなしだったのに違和感があると思いますが、勇気を持ってすっぱりUSBを抜いてください。 何度かプレイすれば抜くタイミングは慣れると思います。 これで自分のプレイ中はUSBのEDITがプレイ出来るようになります。 EDITをプレイする場合は、シリーズ順ソートで、DDRXの上、RANDOMの下に「EDIT」ってのがあります。 ついうっかり間違ってRANDAMを選ばないようにしましょう。 「EDIT」を選ぶと、「OFFICIAL STEP」「EDIT(MACHINE)」「EDIT(USB Memory 1P)」のカテゴリがあります。 OFFICAL STEP はEDITではなくて通常の曲・譜面を選択するモードにかわります。 EDIT(MACHINE) は筐体に登録されているEDITの一覧です。 EDIT(USB Memory 1P) が自分が挿したUSBのEDITです。 EDITを選択すると、EDITで選択された難易度とグルーブレーダーとコメントが表示されます。 筐体登録済みのEDITはここで難しさを判断しましょう。 通常通りEDITを選択するとEDITをプレイできます。 思う存分EDITを堪能しましょう。 さてプレイし終わってFINAL STAGEやEXTRA STAGEを無事クリアしました。 クリア後、USBで挿してプレイした自分のEDITを登録することができます。 登録したい場合は画面の指示通りにして、プレイした中からEDITを選択してください。 残念ながら途中でゲームオーバーになった場合はEDITの登録が出来ません。 EXTRA STAGEはおまけモードなので、落ちてもゲームオーバーにはならないので登録はできます。 筐体に登録されたEDITは100個まで登録されます。 登録されているEDITはプレイ回数による人気順で、e-amuサーバに送信されたり、100個以上登録したときの削除対象になったりします。 気に入ったEDITがあればプレイしてあげたりしましょう。 自分の登録したEDITも楽しかったりすれば、きっとプレイしてもらえるでしょう。 リザルトが終わったらe-amuカードや忘れ物をしないで台から降りましょう。 USBメモリが最初の段階で抜いちゃうので、カバンにしまい忘れたとか、カバンにいちゃってどこにやったかど忘れしちゃうとかあるので注意しましょう。 楽しいEDITライフを 通常のACは3曲プレイなので、できれば3つEDITを作って持っていくといいでしょう。 連続でプレイするのもよし、2回に分けてプレイするのもよし、常連さんが居るならプレイしてもらうのもよし。 EDITを他の人に踏んでもらうと、自分が思ってた以上の意見・感想がもらえたりします。 PS2上でEDIT作っても、実際ACで踏むと「なんかちがうなー」ってのも良くあります。 楽しいEDITを作る人たちは、1つのEDITに数時間掛かったりしています。 割と簡単にEDITは作れるイメージがありますが、本当に面白いEDITを作ろうと思っているなら、ぜひとも時間をかけてあげて作ってみてください。 このページ更新の段階では、e-amu連動のEDITサービスは開始されていません。 e-amu連動EDITが開始したときに「このEDIT良いよなー」と言われるレベルのEDITを作れるようになれば、もう立派なEDIT職人です。
https://w.atwiki.jp/ddredit/pages/15.html
なれてきたEDIT はじめてのEDITでは、とりあえずEDIT全体の流れを書いてみました。 こっちでは、EDITを作っていく上でのいろんな情報を書いていこうと思います。 PS2エディタに慣れる PS2上でEDITを作る唯一の公式エディタです。 このエディタ自体は昔から操作方法はほとんど変わっていないので、1度慣れてしまえば大丈夫でしょう。 2nd、3rdあたりでEDITしてた人も違和感無く使えると思います。 ステータス表示 メニューにカーソルを移動するとステップ編集ゾーンにでかでかと表示される機能です。 SN以降の場合、グルーブレーダーが表示されるので、AC版に表示されるグルーブレーダーの参考にしてみてください。 ただしAC版とPS版各種のグルーブレーダー表示は計算式の関係上、必ずしも一致しませんので注意してください。 (グルーブレーダーを将棋の駒の形にしたのに、AIRだけやたら高くなったとかあります) 三連符 セレクトボタンメニューか、メニュー画面から設定できます。 3rd初登場の三連符以降、操作方法は昔から変わっていません。 ちょっとめんどいけど、いろいろとEDIT上の制限からコレになっていると思われます。(トリビア参照) 三連符を1/4小節の間は、三連符以外のオブジェは置けません。 同様に三連符以外のオブジェがある場所には三連符は置けません。 またカップル譜面で三連符がある1/4小節の位置に、2P側でフリーズアローを置くと譜面がおかしくなる場合があります。 AC筐体側の特性 EDITフォルダ(USB)の表示順番 持っていったUSBメモリを挿して、EDIT(USB Memory 1P) のカテゴリに表示される順番。 これはPS2側のライブラリで、USBに書き出したフォルダの1から30の順番と一致しています。 1から10はLv10以下、11~20はLv10以上、21~30はネタ譜面 という分け方をすると、筐体で選んだときに難易度順番に表示されるよう見えるので選曲時に楽です。 EDITフォルダ(Machine)の表示順番 純粋に登録された順番で表示されます。 100個以上筐体に登録でない仕様で、101個目を登録した段階で 「プレイ回数がもっとも少ない、もっとも最初に登録されたEDITデータ」が削除されます。 そのため100個近く登録してあって、最初の方に登録された気になる他の人のEDITはプレイしておくと良いでしょう。 通常選曲出来ない曲のEDIT 通常選曲出来ない曲は通常のEDIT選択では選曲できません。 でもEXTRA STAGEの赤い曲などは、選曲できる状態になればEDITもプレイが可能です。 SABER WING や On The Break などのEDITをUSBに入れている場合、これらの曲が選曲可能なときにEDITフォルダを見てみてください。 きっちり選択できるようになっています。 これは筐体登録側にも言えるので、EXTRA専用曲がでてきたらEDITフォルダを見てみるのもいいかも。
https://w.atwiki.jp/cataclyj/pages/184.html
このゲームは公式に日本語対応していますが、その翻訳作業はゲーム本体のリポジトリ(GitHub)とは別に、LaunchPadにて有志の方々の手で進められています(LaunchPadの翻訳データを、定期的にゲーム本体のほうに反映している形です)。現在は翻訳を、LaunchpadからTransifexに移行しています。 CataclysmDDAの多言語対応には gettext ライブラリが使用されており、そのリソースであるpoファイルというテキストファイルを編集していくことで、翻訳作業を進めます。 +旧翻訳作業手順 {もし翻訳スキルを持つ方、手伝ってやってもよいぞという方は、以下の方法を参考に、ぜひ参加してみて下さい。 LaunchPadのアカウント登録 LaunchPad上での作業を行うにはまずアカウントの登録が必要になります。 下記ページの方が詳しい手順を解説されているので参考にして下さい。 http //d.hatena.ne.jp/absj31/20110911/1315772342 最新開発版用のpoファイルダウンロード 以下のページがCataclysmDDAの日本語リソースが置かれた場所になります。 https //translations.launchpad.net/cdda/trunk/+translations ここから最新のpoファイルを取得することができます。 手順は以下画像1~4を参考にして下さい(画像はクリックで拡大します)。 画像1 対象の選択 画像2 DOWNLOAD、UPLOAD 画像3 DOWNLOAD操作 画像4 DOWNLOAD確認 } poファイルの編集 取得したpoファイルの編集は、poeditという専用エディタが用意されているのでこちらを利用します。 Poeditのダウンロード先 http //sourceforge.jp/projects/sfnet_poedit/ エディタの使い方は、下記ほか、検索すると色々と出てくるので調べてみて下さい。 http //shared-blog.kddi-web.com/activity/169 編集したpoファイルの反映 poファイルの編集が完了したら、LaunchPadのページからpoファイルをアップロードします。 手順は上記画像2と、以下画像5を参考にして下さい(画像はクリックで拡大します)。 画像5 UPLOAD 部分的な編集 数箇所程度の翻訳であれば、LaunchPadのページ上から直接編集することも可能です。 手順は以下画像6を参考にして下さい(画像はクリックで拡大します)。 画像6 オンライン編集 } poファイルの比較 比較する前にpoファイルをPoeditで開いて、保存ボタンを押し、moファイルを作る。 その後にWinMergeなどのソフトでファイルを比較する。 ファイルの編集はファイル比較ソフト上ではなく、Poeditで編集したほうがいいです。 ミスると面倒なので・・・。
https://w.atwiki.jp/ddredit/pages/19.html
EDITに関するFAQ とりあえず分からなかったらココ見てよ、って感じのページ。 Q.このページは何 A. EDITまとめとか言いながらEDITに関するネタをずらずらとみんなで書き出していくwiki。 主に2chのEDITスレで出てきたネタのまとめとか。 Q.○○はCSのどのバージョンでEDITできますか? A. [[AC-CS収録強一覧]] 参照。 Excelが見れるならファイルをダウンロードしておくと楽。