約 4,137,012 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/381.html
【Tags Doofus-P Kaito matt9five miki tI I】 Original Music title iNSaNiTY Romaji music title iNSaNiTY Music Lyrics written, Voice edited by Doofus-P / matt9five Music arranged by Doofus-P / matt9five Singer(s) Kaito, SF-A2 miki Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by Doofus-P / matt9five): The unneeded meaning of start and end To the disappearance of this soul Who remembers characters? From the window of madness, goodbye Hello, myself Haven t we met before? Goodbye, yourself So, want to talk? iNSaNiTY Like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY An illusion that can t end CaPTiViTY Unable to run away iNSaNiTY Like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY An illusion that can t end CaPTiViTY Like the corruption is continuing The discovered conclusion, disappearing Outlines fading to black In the darkness, there s no such thing thing as light From the inside of madness, goodbye Hello, myself Haven t we met before? Goodbye, yourself So, want to talk? iNSaNiTY Like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY An illusion that can t end CaPTiViTY Unable to run away iNSaNiTY Like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY An illusion that can t end CaPTiViTY Like the corruption is continuing Hey, haven t we met somewhere in the past? Hey, you re special to me,I want to talk to you Hey, what time is it?What s today?I don t know Hey!It would be great if we completely forgot iNSaNiTY It s like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY Dark?Light? iNSaNiTY iNSaNiTY sAnIty Can t see the dark already pUrIty The days are longer sAnIty But that also must sink "sAnIty" ... what is that? iNSaNiTY Like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY An illusion that can t end CaPTiViTY Unable to run away iNSaNiTY Like floating on air PSYCHoPaTHY A carefree life iNSaNiTY An illusion that can t end CaPTiViTY The corruption is continuing Romaji lyrics (transliterated by THELUCKIESTSTAR): Hajime to owari no iranai imi Kono kokoro no jouhatsu eto Dare ga hinsei wo oboeteru ka? Kyouki no mado kara sayounara Konnichiwa watashi Awanakatta darou? Sayounara anata Saa hanashi shiyou ka? iNSaNiTY Fusou shisou desu PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei iNSaNiTY Owarenai madoi CaPTiViTY Nigerarenai iNSaNiTY Fusou shisou desu PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei iNSaNiTY Owarenai madoi CaPTiViTY Odaku ga tsudzuke sou Mitsuketa saigo kiesatte yuku Kuro ni nijinde autorain Makkurayami ni hikari nado nai Kyouki no oku kara sayounara Konnichiwa watashi Awanakatta darou? Sayounara anata Saa hanashi shiyou ka? iNSaNiTY Fusou shisou desu PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei Insanity Owarenai madoi CaPTiViTY Nigerarenai iNSaNiTY Fusou shisou desu PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei iNSaNiTY Owarenai madoi CaPTiViTY Odaku ga tsudzuke sou Ne doko de atta koto ga nai ka? Ne itoshii kimi to hanashitai Ne jikan wa? Kyou wa? Wakaranai Ne! Wasurete shimaeba yokatta iNSaNiTY Fusou shisou da PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei iNSaNiTY Yami ka? Hikari ka? iNSaNiTY iNSaNiTY sAnIty Mou mienai kuro pUrIty Motto nagai hibi sAnIty Sore mo shizumanakya "sAnIty" ...tte nani desu ka? iNSaNiTY Fusou shisou desu PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei iNSaNiTY Owarenai madoi CaPTiViTY Nigerarenai iNSaNiTY Fusou shisou desu PSYCHoPaTHY Nonki na jinsei iNSaNiTY Owarenai madoi CaPTiViTY Odaku ga tsudzukeru
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/8159.html
dansan /// / 妊婦 dans\an \ 16 seren klel \
https://w.atwiki.jp/lolsarasi/pages/74.html
622 名前:名無しさん@ゴーゴーゴーゴー![sage] 投稿日:2016/03/28(月) 19 39 03.40 ID 6iOFco2g ABCJanneDaArc 自分が死にまくってるのに味方に暴言吐きまくって雰囲気悪くなってやばい 名前からして厨二くさいし http //jp.op.gg/summoner/userName=ABCJanneDaArc 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mtgwiki/pages/1380.html
The Haari The Haari(ハーリ族) Erg Mirab(ミラブ砂丘)のthe Aerie(頂の家)を根城とする戦士盗賊団(warrior thieves)の氏族(Clan)。氏族の結束は非常に強く、掟や仕来りは厳しい。 氏族の狩猟者の一団は、食料や宝物、栄光を探し求めて、周辺地域を漂泊する。 同盟者や雇われ盗賊としてその技術は多くの部外者に評価されているが、氏族の血も凍る戦の雄叫びはより多くの者に恐れられている。 氏族は偉大なる鷹の種族の末裔と伝えられているが、部外者でそれを知るものはいない。氏族には鳥や狩猟に関する言葉が多く用いられている。 見習いは雛(fledgeまたはfledgling)と呼ばれる。雛が一人前になるには任務(Task)が課せられ、氏族への贈り物(Gift of the Clan)を持ち帰らねばならない。このいわば成人の儀式は、単独飛行(Lone Flight)という。 任務を完遂した者は氏族のマスター(Master)の位を授かり、正式なハンター(Hunter)として狩猟団(Pack)に加わえられると共に、評議会(High Council)の一員となる資格を得る。 氏族はthe Great Ones(偉大なる者たち)を信奉している。 短編の描写からアーグの盗賊団/Erg Raidersをモチーフにしていると推察される。 The Aerie The Aerie(頂の家) Erg Mirab(ミラブ砂丘)の中心部奥深くにある、the Haari(ハーリ族)の先祖伝来の故郷。 崖の上にあるため守りが堅い。頂の家の上は、岩棚(the High Ledgeまたはthe Ledge)と呼ばれ、そこには水の溜り場がある。 「aerie」とは「頂の家、砦、城」または「(猛禽類などの)高所の鳥の巣」を意味する言葉。 ハーリ族のキャラクター Kyree(カイリー)ハーリ族の女性。カトラス(曲刀の一種)とシミター(偃月刀。三日月刀)の二刀流で戦う。短編Thief s Flightの主人公。短編は彼女の単独飛行(Lone Flight)を中心に描かれた物語。 Larut(ラルート)カイリーの馬。雄の草原馬(steppe horse)。 Oria(オーリア)ハーリ族のマスターの1人。女性。 Pyrin(パイリン)ハーリ族のマスターの1人。 参考 ドメインズ/The Domains Erg Mirab(ミラブ砂丘) Thief s Flight(Tapestriesの短編) 背景世界/ストーリー用語
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/720.html
jansoz /// / ヘリコプター jan\soz \ 13 seren klel 空のプロペラ \ [ ova ] \ ヘリコプターで救出される \ ヘリコプターに乗る \ 攻撃ヘリコプター \ 大きいヘリコプター \
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/27.html
AAR... Aarsleff, H.1967.The Study of Language in England, 1780-1860. Princeton Princeton U.P. Aarts, Bas.1997.English Syntax and Argumentation. Pelgrave. Aarts, Bas.2000.Gradience. Revised version. MS, University College Longon. Aarts, Bas, Joanne Close, Geoffrey Leech Sean Wallis. 2013. The Verb Phrase in English Investigating Recent Language Change with Corpora. Cambridge Cambridge University Press. Aarts, Bas, Joanne Close and Sean Wallis. 2010. "Recent changes in the use of the progressive constructions in English", in Distinctions in English Grammar, offered to Renaat Declerck, ed. Bert Cappelle and Naoaki Wada, pp. 148-67. Tokyo Kaitakusha. Aarts, Bas, Maria Jose Lopez-Couso, and Belen Mendez-Naya. 2012. "Late Modern English Syntax", in English Historical Linguistics An International Handbook, vol. 1, ed. Alexander Bergs and Laurel J. Brinton, pp. 869-887. Berlin De Gruyter Mouton. Aarts, Bas April McMahon (eds.)2006.The Handbook of English Linguistics. Blackwell. Aarts, Bas Charles F. Meyer.1995.The Verb in Contemporary English Theory Description. CUP. Aarts, Bas, E. Keizer, M. Spinillo, S. Walis.2003."Which or What? A Study of interrogative determiners in present-day English", in Corpus Linguistics by the Lune A Festschrift for Geoffrey Leech, ed. A. Wilson, P. Rayson T. McEnery, pp. 9-22. Peter Lang. Aarts, F.1971On the distribution of noun-phrase types in English clause structure. Lingua 26 281-293. Aarts, Flor Bas Aarts.2002."Relative whom a mischief-marker ", in Text types and corpora Studies in honour of Udo Fried, ed. A. Fischer, G. Tottie, H. M. Lehmann, pp. 123-30. Tuebingen Gunter Narr Verlag. Aarts, Flor.1993."Who, whom, that and zero in two corpora of spoken English". English Today 9 19-21. Aarts, Flor.1994."Relative who and whom prescriptive rules and linguistic reality". American Speech 69 71-79. Aarts, Flor. 1994. "Imperative Sentences in a Corpus of English conversation". Leuvense Bijdragen 83 145-155. Aarts, J. N. Oostdijk.1988"Corpus-related research at Nijmegen University". In Kyto et al (eds) 1988 1-14. Aarts, J. N. Oostdijk.1997"Handling Discourse Elements in Syntax", in From Aelfric to the New York Times Studies in English Corpus Linguistics, ed. U. Fries, V. Mueller, P. Schneider, pp. 107-23. Amsterdam Rodopi. Aarts, J. T. van den Heuvel.1985"Computational tools for the syntactic analysis of corpora". Linguistics 23 303-335. Aarts, J. W. Meijs (eds).1986Corpus linguistics II. New studies in the analysis and exploitation of computer corpora. Amsterdam Rodopi. Aarts, J. W. Meijs (eds.)1990.Theory and Practice in Corpus Linguistics. Amsterdam. Aarts, Jan, et al.1999.Corpus-Based English Syntax A Descriptive Model for Language Use. Edinburgh University Press.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/228.html
【Tags E Gumi buzzG tE A】 Original Music Title アイセンサー Eye Sensor (Ai Sensaa) Music Lyrics written, Voice edited by buzzG Music arranged by buzzG Singer Gumi(Megpoid) Extend Power Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): A long journey started to roll I recall you "I don’t know the temperature of the heart" Time just went by without knowing it No way, no way That’s a flame that no one wants I yearn so much that I can’t even shed tears I can’t be you What can be seen at the place where the released hand goes? The voice is trembling Everything broke and burnt out Even civilizations and written records turned to ashes No way, no way That’s a world that no one wants As it came off, I just knew an unknown pain It runs down my life Black rains, red rivers No one wants to see such a future, right? I didn’t want to see I yearn so much that I can’t even shed tears I’m pretending to be tough My mind is full of tears now The tears well up in my eyes that are not supposed to have water I don’t care about whatever it means Till the future we wanted Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): korogaridashita nagai tabi anata no koto omoidasu "kokoro no onndo wo shiranaino" shiranai mama de toki dake ga sugi No way No way sore wa dare mo nozomanai honoo kogare namida nanka denai yo watashi wa anata niwa narenai no toita te no ikisaki de nani wo miru no koe ga furueteru subete kowarete moetsukita bunnmei mo moji mo hai ni natta No way No way sore wa dare mo nozomanai sekai hagare obaeta bakari no shiranai itami inochi wo tsutau no kuroi ame akai kawa konna mirai wo mitaku wa nai desho mitakunakatta no kogare namida nanka denai yo tsuyogari kokoro wa ima naiteru no namida nannka deru hazu no nai hitomi kara afuredeta sono imi nante nandemo ii no watashitachi ga nozonda mirai made
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/1257.html
Aari【aiw】 アリ語 00 Afro-Asiatic 01 Omotic 02 South (Omotic) Ethiopic script【Ethi】 Latin script【Latn】 《現》living language エチオピア【ET】 言語名別称 alternate names Aarai Ara Ari アリ語◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Ari-Galila Aro Aroid Bako Boko 方言名 dialect names Bako (Baco) バコ方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Biyo (Bio) ビーヨ方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Galila ガリラ方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Gozza Laydo ライド方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Seyki セイキ方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Shangama シャンガマ方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Sido スィド方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Wubahamer (Ubamer) ウバメル方言◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース Zeddo ゼッド方言 表記法 writing Aari writing system?Latin script【Latn】 Ethiopic script【Ethi?】 参考文献 references WEB ISO 639-3 Multitree Gottolog Ethnologue Wikipedia Omniglot
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/652.html
JAN... Jankowski, Bridget L. Sali A. Tagliamonte. 2017. "A lost Canadian dialect The Ottawa Valley 1975–2013", in Exploring Future Paths for Historical Sociolinguistics, ed. Tanja Säily, Arja Nurmi, Minna Palander-Collin Anita Auer, pp. 239-274. Amsterdam John Benjamins. Jansen, Sandra. 2019. "Levelling Processes and Social Changes in a Peripheral Community Prevocalic /r/ in West Cumbria", in Processes of Change Studies in Late Modern and Present-Day English, ed. Sandra Jansen Lucia Siebers. Amsterdam John Benjamins. Jansen, Sandra. 2017. "External and Internal Factors in a Levelling Process Provocalic (r) in Carlisle English", in Perspectives on Northern English, ed. Sylvie Hancil Joan C. Beal, pp. 111-134. Berlin Morton De Gruyter. Jansen, Sandra Lucia Siebers. 2019. Processes of Change Studies in Late Modern and Present-Day English. Amsterdam John Benjamins.
https://w.atwiki.jp/mituzi/pages/11.html
- 世界の動画110選 一言gansan パソコンを始めるきっかけは、健康のためタバコ、お酒を禁煙禁酒実行するために見返りとして趣味のひとつとして1987年から始めました、そのときの年齢は50歳、この当時はパソコンは今のように普及していなくて会社の事務用としてIBMパソコンが普及し始めていましたが、機械自体が大型冷蔵庫数台分のかさがあり、端末は机の上においていましたが、値段は数百万から数千万の時代でした。 今のような持ち歩きできるノートパソコン、携帯電話パソコン機能搭載夢のようです、1992年頃までペーパーパソコン(専門誌)で勉強を5年間やっていました、1993年頃、シャープからMSDの卓上パソコン購入、テキストのみで資料を保管する場合はカセットテープ使用していました。 1997年ごろNECのキャビンCb2(windows3.1)を19万で購入(その当時は非常に高価でした)、最初に作ったホームページがBIGLOBEの有料ページでした、それからパソコンの普及、技術が伴い年々よいものが低価格で手に入るようになり松下電器のレッツノート(windows95)、2002年頃、SONY VAIO(windows XP)、NEC Lavie (windoes XP)購入して作成したホームページを quot;gansanホームページ総括 quot;に編集しました。 観賞投票フォーム 選択肢 投票 よい (4) 普通 (0) 悪い (0) #atfb_diary quot;mituzi フォーラム(掲示板) quot; #bf GoogleMaps plugin Error GoogleMapsのタグを入力してください。(6) シャバではシルバーwebでは青春・・・、これからも健康な限り頑張りたいと思っています。 gansan