約 3,882,223 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/82.html
【Tags Dixie Flatline J tJ Luka】 Original Music Title Just Be Friends Music Lyrics written, Voice edited by Dixie Flatline Singer 巡音ルカ (Megurine Luka) Fanmade Promotional Videos Fanmade Arrangement Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... It came to mind in the early morning yesterday As if I gathered broken pieces of glass What the heck is this? Drips from my cut finger Is this what we really hoped for? I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best My self-love refuses it and repeats self-contradiction When can I tell it to you? In the slowly decaying world, I m struggling but it s the only way Carving your faded smiles, I pulled out the plug I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain Nothing is left at the end of the unchained me Coincidences that sticked us degenerates into the dark and are broken in pieces "No matter what we do, life is just like that" I mumbled Somebody s tears flow down the dried cheeks All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... Yesterday a tranquil night made me realize It d be useless to pick up fallen petals Because it d never bloom again It s tiny but already dead on my palms Our time stopped long ago I remember the season we met first and your grace smile Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible Our minds are full of thorns With this continuous dull relationship Grievously I can t change my mind I still love you, I don t wanna be apart from you, but I have to tell you It s raining heavily in my mind, I m stunned, I m standing dead, my vision is blurry Despite my determination, the pain is still penetrating The bond between us has come apart and is dying away in everyday Goodbye, my sweetheart, it s over We have to leave without turning back Just once, just once, if I could have my wish to come true I d be born again and again and go see you on those days I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain Nothing is left at the end of the unchained me The bond between us has come apart and is dying away in everyday Goodbye, my sweetheart, it s over We have to leave without turning back It s all over Singable English Lyrics for singing (written by Marimo): (Just be friends All we gotta do...) stayin in my eyes in early lonely morning yesterday makin together piece of broken cup of brittle glass what is this? I wonder about blood s dripping from my finger cut this is our wishing answer to leave...I don t beleive knowin in my heart already without touching overnight keepin the choice as the best of all but hardest to me cause I don t wanna hurt myself so what I did and said differs again when is the time to tell you my feeling...I can t decide rotting the world, losing colors, stopping your words slowly there is the only way for me to try to keep all right now still have old good days in mind and your colorless smile in face I set myself unplugged cried out aloud to make all my voice dead reflection, reverberation goes around without walls although I can find nothing out in places unchained only my body and mind are wishing for love alone all miracles keeping two of us one turn no more light, tie no more line, end up in bad into pieces "no wonder just it s in my thought"...I said to myself anybody s tears are flowing on cheek after running mine out (All we gotta do Just be friends...) feelin on my chair in calmly silent midnight yesterday pickin up petal of freezing rose on colorful tiny floor I can t make it bloom again yes I know it s the little death on my hand there is the time of us inside...never passing forward callin to my mind the season I happened to meet you first showin me your face in my room it s just like an angel everything goes down the past we have already hurt anything between us too many thorns are living, growing on our broken hearts sorrowfully, melancholy, really heavy relations there is the only way for me to stay my feeling hot now still have my true love for you and can t leave you off anywhere I fly the final plane miserable rain falls in my blue mind so upset, so depressed all views are lost in blind fog surely I have been ready for the pains all along but they are coming into my body again and again long red threads keeping two of us one burn no more love, tie no more knot, disappeared in lonely days "good-bye my sweetheart, I love you"...I won t remember I never look anything of you back and walk on my future world ah...one more time, gimme one more time now if I can make my little wish realized I ll be born to meet again and again I ll find out memories...timeless days with you cried out aloud to make all my voice dead reflection, reverberation goes around without walls although I can find nothing out in places unchained only my body and mind are wishing for love alone long red threads keeping two of us one burn no more love, tie no more knot, disappeared in lonely days "good-bye my sweetheart, I love you"...I won t remember I never look anything of you back and walk on my future world It s the unhappy but true end... Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): nanige nai asa no hazu ga nani ka nakushita yō futo kimi ga ukabu nda tsunzaku danmatsuma no one scene mezame wa kono kuri kaeshi tonari o mite miruto naite ita tsunaide ita te sae aite ita sono kanashige na me wa kono kimochi o oshi korosu darō Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... masa ni slow motion no yōna isshun zange to kōkai o tabi suru nō wa ando ni kajiri tsuku hana ni tomeru mushi ga ou risk korewa ittai nan darō kitta yubi kara shitataru shizuku bokura wa kon na koto shita katta no kana wakatte tayo kokoro no oku soko dewa mottomo tsurai sentaku ga best sore o kobamu jiko ai to kekka jika tōchaku no kuri kaeshi boku wa itsu ni nareba ieru no kana yuru yaka ni kuchite yuku kono sekai de agaku boku no yuiitsu no katsuro iro aseta kimi no hohoemi kizande sen o nuita koe o karashi te sake nda hankyō zankyō munashiku hibiku hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo futari o kasane teta gūzen an ten dan sen hakana ku chiji ni shosen kon na monosa tsubuyaita kareta hoho ni tsutau dareka no namida wakatte hoshiku nai wakatte hoshī tsubuyaita katte na nagare boshi keshita tegami wa nanmai bun? donatta yo kimi ni ie nai bun nagashita namida wa bye bye o suru kokoro no sei ippai no "daisuki" sa kimi ga kureta aizu ni naku boku wa naki mushi da (All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends...) kizuita nda kinō no naida yoru ni ochita kaben hiroi ageta to shite mata saki modoru kotowa nai sō teno hira no chīsa na shi bokura no jikan wa tomatta mama mukashi o omoi dashite yuraide shimatta koto ni kanshite wa dō shitara īno darō ka otagai "issho" wa mō nai ima o kako ni oshi yatte futari kizu tsuku kagiri kizu tsui ta boku ra no kokoro wa toge darake da omo kurushiku tsuduku kono kankei de kanashī hodo kawara nai kokoro ai shite ru noni hanare gatai noni boku ga iwa na kya kokoro ni dosha buri no ame ga bōzen shōzen shikai mo kemu ru kakugo shiteta hazu no sono itami soredemo tsuranu kareru kono karada futari o tsunai deta kizuna hokoro bi hodoke nichijō ni kiete ku sayonara ai shita hito koko made da mō furi muka naide aruki dasu nda dare ni ie ba doko ni ike ba unmei o kowashite kureru no nageite ita nani o sure ba suki na hito no tonari e yukeru no kimi no kanjō kimi eno kandō kimi no kanshoku kimi eno kansha kimi no kankaku subete o daki shimete boku wa mae o muita ichido dake ichido dake negai ga kanau no naraba nando demo umare kawatte ano hino kimi ni aini ikuyo Just be firends koe o kara shite sake nda hankyō zankyō muna shiku hibiku hazu sareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo futari o tsunai deta kizuna hokoro bi hodoke nichijō ni kiete ku sayonara ai shita hito koko made da mō furi muka nai de aruki dasu nda kore de oshi mai sa
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1156.html
作詞:DixieFlatline 作曲:DixieFlatline 編曲:DixieFlatline 歌:巡音ルカ 翻譯:26 相愛著走到這一步的兩人, 才發現彼此踏上的道路不知何時已歪向疏途。 你會怎麼做呢? ── 動画コメント欄 より Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... 回想起來的是 昨天早上 特意早起 像要收拾兩人牽連間的玻璃破片 這到底是為什麼 自割裂的手指滴滴流落 我們是真要演變成這種局面嗎 我明白了 就在心底暗處 最難過的 那個選擇會是最好的 意圖抗拒抉擇的自戀 結果造成每回的自相矛盾 我們到什麼時候才能坦承出口 在這緩緩腐朽墮落的世界 掙扎著尋找我唯一的出口 將褪色的你的 微笑銘刻於心 拔去感覺 聲音竭力大喊 返響 殘響 空虛地迴響 解除鎖鍊 的那以後 即便連點什麼都沒法留下 兩人偶然的相遇相疊 轉場 斷線 不過千萬幻覺 總歸這種事情啊 多說零碎 順著乾枯臉頰流下誰的淚 All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 突然發覺的是 昨天寧靜的那夜 就妥善拾起片片枯落花瓣 不再有二度盛放 躺在那掌上的纖弱之死 我們的時間已然凝止 我記起了 那初次邂逅的季節 與你溫柔微笑的臉龐 如今這局面泯滅了過往 兩人窮盡傷害至傷痛底限 我們的心長滿了荊棘 僅能延續煩悶的這份關係 儘管逼近悲哀 還未改變心意 明明是愛著你 明明難以放手 我仍不得不開口 心中下起傾盆大雨 呆然 悚然 一併淹沒視線 理應有覺悟的 那份痛切 依舊貫穿了這個身軀 兩人相繫相結的羈絆 綻放 散落 自日常消逝而去 再見了曾愛的人 到此為止 別再回頭就邁步向前吧 一次也好 一次也好 若心願得以實現 無論經過幾次轉生輪迴 還想有一日和你見面 聲音 竭力大喊 返響 殘響 空虛地迴響 解除鎖鍊 的那以後 即便連點什麼都沒法留下 兩人相繫相結的羈絆 綻放 散落 自日常消逝而去 再見了曾愛的人 到此為止 別再回頭就邁步向前吧 這就是結束了啊 2009.07.11 修正「僕らはこんなことしたかったのかな」此句翻譯 感謝 2009-07-08_20 51 00_無名さん(續09_11 59、09_12 02發言) reiminatoさん、rufus0616さん、2009-07-10_22 43 22_名無しさん 詳細請見『翻譯討論』頁面 2009.08.16 遲來修正錯處與翻新。 感謝カズヤさん、reiminatoさん、rufus0616(dash007)さん 主參照rufus0616(dash007)さん回應於『翻譯討論』頁面的Dixie Flatline神様原作講解, 以及Youtube「Just Be Friends English sub」之中motokokusanagi2009さん美好的英譯。 翻譯:(等我醒來已經翻好的)yanao Just Be Friends Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... 浮現而出的 是昨天的早晨 我快速的 像是要將碎裂的玻璃杯碎片 聚集在一起般 從被劃開的指上落下的水滴 這到底是什麼東西 我們想做的是這種事情嗎 我知道的喔 在內心深處裡的 最痛苦的選項 就是最好的選項 不斷重複抗拒那選項的自戀 和結果間的相互矛盾 我到底要到何時才說得出來呢 在這緩慢地逐漸腐朽的世界中 焦躁的我的唯一生路 就是刻畫下 你褪色的微笑 然後將心中的情感流光 嘶啞著聲音大喊著 回音 餘聲 空虛地響起 在被解開的連結前方 雖然什麼東西也沒留下來 將兩人交錯著的偶然 轉暗 斷線 虛幻地化為粉碎 輕輕喃著 「到頭來只是這種東西啊」 乾枯面頰上感覺到的是誰的眼淚 All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 發現到了 在昨晚 寧靜的夜裡 落下的花瓣 並將其撿了起來 無法再回到盛開時模樣的 手掌上的小小死亡 我們的時間仍維持靜止 我想起來囉 初次相遇的季節 和你溫柔笑著的臉 將當下推向過去時 兩人都受到了嚴重的傷 我們的心中荊棘遍佈 在這段持續著的沉重關係中 近乎悲傷的 不變心情 明明就愛著你 明明很難分開 但是我不說不行 心中的瘋狂大雨 令人呆滯 令人悚然 視野也開始朦朧 就算早已對 那份痛楚有了覺悟 但這副身體還是宛如被貫穿了一般 將兩人連繫起的羈絆 龜裂 解除 在日常中逐漸消散 再見了我愛過的人 就到這裡為止了 我將向前邁進不會再往回頭看 如果只有一次 只有一次 願望會實現的話 我會為了去和那一天的你相見 而無數次的投胎轉世喔 嘶啞著聲音大喊著 回音 餘聲 空虛地響起 在被解開的連結前方 雖然什麼東西也沒留下來 將兩人連繫著的羈絆 裂開 解除 在日常中逐漸消散 再見了我愛過的人 就到這裡為止了 我將向前邁進不會再往回頭看 這樣就結束囉 修改「栓を抜いた」部分的翻譯…感謝提供了意見的魯法斯桑(拜) 翻譯:reiminato Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 浮現而出的 是昨天早晨 快速地 將玻璃碎片集中在一起的模樣 這到底是怎麼一回事 被割傷了的手指上滴落的液體 我倆一定要讓事態發展至此嗎 我知道的 在心的最底層 有個最痛苦卻最好的選擇 假若因自戀而拒絕這麼做 結果就是不斷地陷入矛盾 我何時才能將此說出口呢 在緩緩腐朽的這個世界中 努力尋求解脫的我唯一的生路 便是將刻上你那已褪色的微笑的拴給拔起 竭盡聲音吼叫著 回音 餘音 空虛的響著 雖然當鎖解下後 什麼也不剩了 兩人不斷反複著偶然 急轉直下 斷了線 一切都變作虛幻不實 最後只不過是這種東西啊 低語著 滑過這乾枯臉頰上的又是誰的淚水呢 All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends 我注意到 在昨日 那寧靜夜晚中 花瓣凋落 雖然將其撿起 但已不會再度綻放 這手掌上的小小逝去 我們的時間也停於此了 我回想起了 初遇的季節 與你溫柔微笑著的表情 現在就推開過去吧 兩人都已受傷到了極限 我倆的心中僅剩棘木叢生 持續著如此陰鬱的關係 心中的悲傷不曾改變 明明就愛著你 明明就不想要離開你 但我卻不得不說出口 心中下著激烈的大雨 恍惚 竦然 眼前佈滿煙塵 理應有所覺悟 這股疼痛 依舊貫穿了此身 牽繫著兩人的羈絆 綻開 解開 消弭在日常之中 再見了,我曾愛過的你 就到此為止了 別再回頭向前邁進吧 一次就好 一次就好 若能實現願望的話 無論轉生幾次 我都會去見那時的你 竭盡聲音吼叫著 回音 餘音 空虛的響著 雖然當鎖解下後 什麼也不剩了 牽繫著兩人的羈絆 綻開 解開 消弭在日常之中 再見了,我曾愛過的你 就到此為止了 別再回頭向前邁進吧 這樣就結束了吧 不知為何,我一直覺得現在是JBF祭。 感覺大家都非常踴躍的在討論,好有祭典的風味啊!我就抱持著這樣的心情也譯了一個版本。 然後比對大家版本時,發現...... 歧異還真多啊?! 我有乖乖爬翻譯討論喔!但我還是翻了不一樣的版本......(很多句都跟兩位不一樣......(遠)) 最後一提,之前大家唸半天的,「枯れた頬に伝う誰かの涙」。 那個伝う其實是... つた・う【伝う】 物に沿って移動する。連続してある物などを手がかりにして進む。「涙が頬を―・う」「手すりを―・って階段を上る」「案内の矢印を―・って行く」 這樣。 沒查都沒發現呢~(喂) 就是這樣,如果有問題就繼續翻譯討論(打飛) 09/07/22 用破爛英文理解Dixieさん的意思,做了更新: 兩人不斷反複著偶然 急轉直下 斷了線 一切都變作虛幻不實 最後只不過是這種東西啊 低語著 滑過這乾枯臉頰上的又是誰的淚水呢
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/5809.html
【検索用 JustBeFriends 登録タグ 2009年 BeatStream CHRONO CIRCLE CHUNITHM Dixie Flatline Fit Boxing J NexTone管理曲 SOUND VOLTEX VOCALOID YouTubeミリオン達成曲 maimai ニンジャラ ノスタルジア パズル ドラゴンズ プロジェクトセカイ カラフルステージ! ポップンリズミン ミリオン達成曲 初音ミク-ProjectDIVA 2nd- 初音ミク-ProjectDIVA extend- 大合奏!バンドブラザーズP 巡音ルカ 曲 曲英 殿堂入り】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 関連動画 コメント プロセカver. 作詞:Dixie Flatline 作曲:Dixie Flatline 編曲:Dixie Flatline 英語歌詞:rockleetist(巡音ルカV4Xのデモソングver) 共同コーラスアレンジその他:630(ろみお) PV:ゆのみ Encode:ピロリロP VSQX:MJQ(巡音ルカV4Xのデモソングver) 唄:巡音ルカ 曲紹介 愛し合ってここまで歩いて来た二人。そんなお互いが進む道がいつからか違ってしまっていた事に気づいた時。 あなたならどうしますか? 曲名:『Just Be Friends』(ジャスト ビー フレンズ) Dixie Flatline氏初の巡音ルカソングは悲しい別れを歌った大人向きなR Bナンバー。 歌詞は男性視点。恋人との過去を振り返りながら、それでも別れようとする悲しい感情を綴っている。 2009年8月12日よりiTunesStoreで配信開始。詳細はこちらへ。 現在ボカロオリジナル曲でミリオンを達成している曲の一つである。 2010年8月3日~2014年5月11日にかけて非公開になっていた。ゆのみP騒動による。 非公開時期に公開された転載版もミリオンを達成している。 『EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat. 初音ミク』収録。 巡音ルカV4Xのデモソングに選ばれた。使用DBはEnglish(STRAIGHT SOFT)。 歌詞 Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに 割れたグラス かき集めるような これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴 僕らはこんなことしたかったのかな 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト それを拒む自己愛と 結果自家撞着(どうちゃく)の繰り返し 僕はいつになれば言えるのかな 緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻(あが)く僕の唯一の活路 色褪せた君の 微笑み刻んで 栓を抜いた 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に 所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙 All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に 落ちた花弁 拾い上げたとして また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死 僕らの時間は止まったまま 思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を 今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた 僕らの心は棘だらけだ 重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心 愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ 心に土砂降りの雨が 呆然 竦然(しょうぜん) 視界も煙る 覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体 ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ 一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば 何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ これでおしまいさ (Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye) Just be friends All we gotta do Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye Just be friends (Just be friends) All we gotta do Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye Just be friends (~)All we gotta do Just be friends (~)It's time to say goodbye Just be friends 関連動画 巡音ルカV4Xデモソング Remix baker氏 Ryu☆氏 実写化 コメント ※2009年7月~2011年のコメントログはこちらに格納しました。 ※2012年~2015年のコメントログはこちらに格納しました。 何度聴いても感動する 泣ける・・・ -- 紀沙羅愁 (2016-01-25 01 56 19) トリプルミリオンおめでとうございます! -- まめ² (2016-03-01 10 56 23) 何回聞いても飽きない。そして泣ける!!『何度でも生まれ変わって、あの日の、君に、逢いに行くよ』の部分なんて、スッゴイないた。 -- 皐如月 (2016-04-10 15 19 28) 頻繁に聴く歌ではないけど、聴く度いつしか涙している。 -- まるさ (2016-04-30 11 10 59) なぜだ、気が付くとリピートボタンを押してしまう感動(`;ω;´) -- mitupon (2016-05-08 01 12 48) 定期的に聞いてしまう。人は何故切ないものほど愛してしまうのか・・・ 手放しで絶賛。 -- nanasi@myonmyon (2016-05-20 16 34 58) この曲大好き〜( ( (o(*゚▽゚*)o) ) )もう、泣けるわー。・゜・(ノД`)・゜・。めっちゃ切ない。。 -- 波ニャ♪ (2016-06-17 17 55 15) 切ないです。泣いてしまいました。 -- 名無しさん (2016-06-29 20 30 26) これでおしまいなのか・・・ -- TwT (2016-07-03 20 05 20) 聴いて泣いた初めての歌、素敵やん… -- 名無しさん (2016-07-11 20 01 26) sm10292725のRemixはRyuじゃなくてMKだったはずだが -- 名無しさん (2016-08-07 09 17 37) 名曲すぎてやばい。。。。心に響く。。共感できる。 -- ぽー (2016-09-16 05 29 18) 素敵すぎるぞ...泣ける -- 名無しさん (2016-10-05 15 01 57) 悲しい。サビのメロディが本当に大好きです! -- 名無しさん (2016-10-24 07 40 29) いいですね。カッターさん的にはルカちゃんがカワ(・∀・)イイ!!です。 -- カッターさん (2016-11-02 19 12 25) 何回聴いても飽きない、すごくいい歌詞だと思う -- 名無しさん (2016-11-12 21 44 49) いい曲ですね~(*´∀`) -- 花 (2016-11-17 20 20 26) めっちゃ良い曲!飽きないし泣ける(/´△`\) -- nano (2016-11-18 22 50 53) 神ですか神ですか最高です。 -- 名無しさん (2016-11-21 23 41 11) いつ聞いてもこの曲は泣ける -- 名無しさん (2017-01-01 00 35 36) とってもいい曲!。゚(゚´Д`゚)゚。 -- 名無しさん (2017-01-21 16 06 35) この曲はかわいいし好きです(●︎´▽︎`●︎) -- れいちす (2017-01-30 19 06 10) Just Be FriENDs 友達でいよう -- 名無しちゃん (2017-01-30 22 45 24) いい歌。 素敵だな〜 恋がしたくなる。 -- さ〜たん (2017-02-05 14 57 20) いつ聴いてもいい曲ですね。好きだからこそ、自分のためにも相手のためにもケジメをつけるんだ、と感じられますね(*´`*) -- 匿名希望さん (2017-03-01 21 51 17) 曲自体は大好き!だけどPVを見るたびに残念な気持ちになります...。 -- パクリダメ絶対! (2017-03-30 22 39 51) とても素敵な曲です。歌詞が繊細で切なくなりました。 -- ハル (2017-04-24 00 13 11) 共感するところ多し…悲しくなってくるの -- CC-2224 (2017-05-02 19 31 57) メロディーに歌詞にこの曲本当に大好きイイイー゚+.゚(´▽`人)゚+.゚ルカ姉かわゆす.+ 。 ヾ(◎´∀`◎)ノ 。 +...... -- ボカロ好きさん (2017-05-05 23 02 18) すごく切ないけど、前を向け曲だね! -- るか (2017-05-27 15 59 45) 涙腺が壊れそう -- 名無しさん (2017-06-04 16 21 53) いまの気持ちに当てはまりすぎてなけるw -- 名無し (2017-06-23 17 16 04) 何回聞いても泣ける、凄くいい曲だな、と思いました -- youmu3984 (2017-07-04 21 14 45) いろいろ悩んでる時に助けてもらった曲 -- moca2537 (2018-01-05 13 09 41) いいよ -- 名無しさん (2018-02-19 17 47 21) 前から知ってて、なんか第二ブームきたから嬉しい -- 名無しさん (2018-02-19 21 45 05) 好きな人と別れ話になって別れました。そういう気分に聴きたい曲ですよね… -- 霧 (2018-06-30 23 01 00) 何というか、、、いい曲。。。 …うーん、哀しい… -- U A (2018-08-06 13 30 50) 悲しいなあ…恋愛って難しいんだよねぇ…そういうことがよく伝わってくる一曲… -- ゆきやな (2018-12-24 22 43 02) めっちゃいい曲ですやん -- ディアス (2019-08-29 20 50 00) 最近初めてこの曲を知ったんだけど、「10年前に気付いとけよ自分!」ってなった。ええ曲や -- 名無しさん (2020-02-03 11 59 28) 「さよなら愛した人 ここまでだ」の割り切ってるようでまだ未練があるような歌詞がすごく好き。別れって切ないなと改めて実感する曲やね。 -- 宮子 (2020-11-30 16 45 47) 振られたけど…この曲聴いたら少し気持ちが落ち着いてくれた。ありがとう…神曲を生んでくれて。 -- 雪華 (2021-09-10 07 55 56) 失恋ソング?と思ったけど、それが正解でした。 -- アユラ (2021-09-27 23 07 38) 大好きです。 -- 名無しさん (2021-12-10 08 23 59) 何度聞いても神曲。 -- たび (2021-12-10 12 51 03) 最近しったけどなんで今まで知らなかったんだろうって後悔してます -- 名無しさん (2022-02-18 09 59 50) セカイ版まだかな? -- るる (2022-07-19 14 12 08) 書き下ろし曲でも無いのに何故わざわざプロセカverまで貼ってあるのか…流石にやめとけよ。 -- 名無しさん (2022-09-24 18 32 49) 思い出込みで一番好きなボカロ曲今聞いたら歌詞の意味が深く理解できてめちゃくちゃいい -- 名無しさん (2022-11-04 00 10 42) 高校時代に -- ゆうたくん (2022-11-05 21 37 58) 流行ったなぁ() -- ゆうたくん (2022-11-05 21 38 31) しゅき… -- yちゃん (2023-05-14 08 27 53) 何回聞いても泣ける曲。すごく大好きです。 -- めゆ (2023-09-07 18 41 45) この曲に出逢えてよかった -- るら (2024-01-05 23 17 48) 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/niconicokaraokedb/pages/923.html
Just Be Friends しやすとひいふれんす【登録タグ:DixieFlatline VOCALOID 巡音ルカ 曲 曲し 曲しや】 曲情報 作詞:DixieFlatline 作曲:DixieFlatline 編曲:DixieFlatline 唄:巡音ルカ ジャンル・作品:VOCALOID カラオケ動画情報 オフボーカルワイプあり オフボーカル ガイドメロディ付きワイプあり オフボーカルキー -1ワイプあり オンボーカルワイプあり オンボーカルワイプあり オフボーカルキー +2ワイプあり 関連曲 Just Be Friends(WANKO ver) Just Be Friends/ゼブラ&らっぷびと Just Be Friends/rockleetist コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/nikokasi/pages/247.html
作詞/作曲:DixieFlatline 歌:巡音ルカ Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに 割れたグラス かき集めるような これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴 僕らはこんなことしたかったのかな 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト それを拒む自己愛と 結果自家撞着 の繰り返し 僕はいつになれば言えるのかな 緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻く僕の唯一の活路 色褪せた君の 微笑み刻んで 栓 を抜いた 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に 所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙 All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... 気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に 落ちた花弁 拾い上げたとして また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死 僕らの時間は止まったまま 思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を 今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた 僕らの心は棘 だらけだ 重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心 愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ 心に土砂降りの雨が 呆然 竦然 視界も煙る 覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体 ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ 一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば 何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ これでおしまいさ
https://w.atwiki.jp/nnioriginal/pages/45.html
作詞:Dixie Flatline 作曲:Dixie Flatline 編曲:Dixie Flatline 歌:巡音ルカ 翻譯:26 Just Be Friends 歌:halyosy (最前段Rap) Just be friends 不過是一句 Goodbye 也該是僅僅如此 Just be friends 一言難盡的歷史在這一瞬間成為禁忌 Just be friends 曾像個笨蛋不斷妄想的蜜月期 Just be friends 現在也已經…… Just be friends 歌:ゼブラ、らっぷびと 該要裝作若無其事的早晨卻悵然若失 突然想起了你 臨終震撼的一景 睜眼又反覆重播 試著看往身邊並哭出聲 連原本相握的手也成空 因那悲傷的視線 壓抑這份激動了啊 確實像慢動作播放般的一瞬間 行遊於懺悔與後悔 腦袋是著實地糾結 停歇花間之弱蟲的追悔危機 這到底是為什麼 自割裂的手指滴滴流落 我們是真要演變成這種局面嗎 我明白了 就在心底暗處 最難過的 那個選擇會是最好的 意圖抗拒抉擇的自戀 結果造成每回的自相矛盾 我們到什麼時候才能坦承出口 在這緩緩腐朽墮落的世界 掙扎著尋找我唯一的出口 將褪色的你的 微笑銘刻於心 拔去感覺 聲音竭力大喊 返響 殘響 空虛地迴響 解除鎖鍊 的那以後 即便連點什麼都沒法留下 兩人偶然的相遇相疊 轉場 斷線 不過千萬幻覺 總歸這種事情啊 多說零碎 順著乾枯臉頰流下誰的淚 不想要分開、想要分開 恣意對流星碎碎念 信到底消失了多少封? 想大聲怒吼啊!卻不得對你說出口 流下的眼淚是要掰掰道別的心所擰出來的「最喜歡你」啊 看了你給的暗號而哭泣 我是個愛哭鬼 突然發覺的是 昨天寧靜的那夜 就妥善拾起片片枯落花瓣 已然不再有二度盛放 躺在那掌上的纖弱之死 我們的時間就此停止 回想起了過去 關於那些令我感到動搖的回憶 該怎麼做才算好啊 互承諾「要在一起」也沒了 僅能延續煩悶的這份關係 儘管逼近悲哀 仍未改變心意 正因為愛著你 正因為難以放手 我不得不開口 心中下起傾盆大雨 呆然 悚然 一併淹沒視線 理應有覺悟的 那份痛切 依舊貫穿了這個身軀 兩人相繫相結的羈絆 綻放 散落 自日常消逝而去 再見了曾愛的人 到此為止 別再回頭就邁步向前吧 要說為誰 要說該往何方 只想破壞這命運 嘆息著 該做什麼、才能去往喜歡的人的身邊 你的感情 對你的感動 你的感觸 對你的感謝 你的感覺 全部緊抱於心的我、要邁向前 一次也好 一次也好 若心願得以實現 無論經過幾次轉生輪迴 還想有一日和你見面 竭盡聲音大喊 返響 殘響 空虛地迴響 解除鎖鍊 的那之前 雖然連點什麼都沒法留下 兩人相繫相結的羈絆 綻放 散落 自日常消逝而去 再見了曾愛的人 到此為止 別再回頭就邁步向前吧 這就是結束了啊
https://w.atwiki.jp/momonemu/pages/18.html
「Just Be Friends」は、寝夢もものカバー楽曲である。2021年7月21日にYouTubeで公開された。略称は「JBF」。 ※この項目は巡音ルカ(Dixie Flatline)の楽曲としてではなく、寝夢もものカバー曲として説明されているので、本家の巡音ルカ(Dixie Flatline)について調べている方はこちらをご覧ください。 https //w.atwiki.jp/hmiku/pages/5809.html カバー情報(寝夢もも) 曲名 Just Be Friends Title Just Be Friends ボーカル 寝夢もも イラスト ゆのみ 動画 ゆのみ 公開日 2021年7月21日 初めてケロケロボイスが使われた動画である。 アレンジ Remix https //on.soundcloud.com/t76UBSnHP67VZAnf8 本家情報 本家 Dixie Flatline feat. 巡音ルカ 作詞 Dixie Flatline 作曲 Dixie Flatline 本家はVOCALOIDの巡音ルカが歌唱。 ゲーム『プロジェクトセカイ』Vivid BAD SQUADのカバー曲でもある。巡音ルカの他にVivid BAD SQUADの小豆沢こはね(CV 秋奈)や白石杏(CV 鷲見友美ジェナ)が歌っている。 MVの最初の部分に「JBF」と書かれていることから、略称は「JBF」と思われる。 画像
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/3317.html
Just Be Friends/ Dixie Flatline Lv CHAIN 譜面属性 BPM TIME Version Genre Illustrator Effect NOVICE 02 0330 128 III14 EXIT TUNESボーカロイド ゆのみ 漂白太郎 ADVANCED 07 0584 EXHAUST 12 1004 +難易度投票 NOVICE 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 ADVANCED 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 EXHAUST 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 2 中 0 弱 3 逆詐称 0 動画 [部分編集] 攻略・解説 譜面・楽曲の攻略についてはこちらへどうぞ 見辛さ解消の為に改行や文頭の編集、不適切なコメントを削除することがあります 名前 コメント ※文頭に[ bgcolor(#aaf){NOV}]、[ bgcolor(#ffa){ADV}]、[ bgcolor(#faa){EXH}]をコピー ペーストすると見やすくなります コメント 楽曲やイラストなどのコメントについてはこちらへどうぞ 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/reflec_beat/pages/817.html
Just Be Friends BASIC MEDIUM HARD Level 3 5 8 Objects 111 197 387 BPM 128 TIME - Artist Dixie Flatline Version plus 動画 攻略 【HARD】非常に曲や歌詞に素直な譜面。難しい配置などはなし。 -- 名無しさん (2013-09-21 20 36 57) 名前 コメント ※攻略の際は、文頭に[BASIC] [MEDIUM] [HARD] [SPECIAL] のいずれかを置くと、どの譜面に関する情報かが分かりやすいです。 コメント(感想など) 本家動画はとある事件が起こって非表示になってる -- 名無しさん (2013-09-06 14 49 22) この曲結構好きだから、収録嬉しい。SDVXにも収録だったらもっと嬉しい。 -- 名無しさん (2013-09-06 21 52 57) サビの最後のLONG押しながらの同時押しが鬼門かな -- 名無しさん (2013-09-06 23 24 47) 基本歌合わせだが結構リズム難な気がする。完全に個人的な意見だがVOLTEXESと同等かそれ以上のAAA+難易度かと -- 名無しさん (2013-11-17 09 39 19) 名前 コメント ↑攻略と無関係の曲に対するコメントはこちらでお願いします。あまりにもかけ離れた内容は削除される場合があります。
https://w.atwiki.jp/makarunote/pages/589.html
Just Be Friends (ジャスト・ビー・フレンズ) 基本情報 アーティスト Dixie Flatline feat.巡音ルカ 配信日 2016/10/20 ジャンル ボーカロイド 原曲 - 解禁方法 解禁条件なし BPM 128 難易度 S2/N4/H8(旧:2/4/7) 特徴 リズム難(HARDは特に注意)HARDはレベル詐称(10相当) アップデートに伴う特記事項 2018/03/2915段階の難易度表記に対応。 【アップデート年表へ戻る】 【トップページへ戻る】