jubeat@Wiki マーカー@wikiホットワード(α)


jubeat@Wiki マーカー@wiki ホットワード検索結果

  • カードファイト!! ヴァンガード戦略Wiki - 何故2重スリーブがダメなのか  
    島村Pに質問して見たところこのような返答が返って来た。bushi_shimaP ブシロード_しまっぴ@kamikazenowaiat デッキは対戦相手もシャッフル、カットすることがある以上、本人だけが
  • 作画@wiki - 矢崎優子  
     矢﨑優子【やさきゆうこ】■学園戦記ムリョウ(2000)動画■劇場版カードキャプターさくら(2000)封印されたカード動画■はじめの一歩(2000-2002)原画■メトロポリス(2001)動画■WXIII 機動警察パトレイバー(2002)動画■アベノ橋魔法☆商店街(2002)原画5話9話■ぴたテン(2002)原画6話11話18話26話■花田少年史(2002)原画1話6話14話18話19話20話25話■はじめの一歩 間柴vs木村死刑執行(2003)作画監督■はじめの一歩~チャンピオンロード~(2004)原画■鋼の錬金術師(2003-2004)作画監督29話37話43話49話作画監督補50話原画2話3話7話13話15話18話23話27話43話47話49話OP1~4第二原画51話■鋼の錬金術師シャンバラを征く者(2004)原画■蒼穹のファフナー(2004)原画24話■KURAU PhantomMemory(2004)原画22話■テニスの王子様(2001-2005)原画OP8■陰からマモル!(2005)原画OP■ONE PIECE THE MOVIEオマツリ男爵と秘密の島(2005)原画■交響詩篇エウレカセブン(2005-2006)原画33話第二原画31話■PVESblue towhite(2006)原画■鋼の錬金術師 PREMIUM COLLECTION「七大ホムンクルスVS国家錬金術師軍団」(2006)作画監督協力■鋼の錬金術師 PREMIUM COLLECTION「宴会篇」(2006)SDキャラクターデザイン・作画監督・原画■桜蘭高校ホスト部(2006)衣装デザイン7話8話絵コンテ協力19話作画監督19話作画監督補佐16話23話26話原画7話19話25話26話■時をかける少女(2006)原画■DARKER THAN BLACK-黒の契約者-(2007)■風の少女エミリー(2007)原画7話■電脳コイル(2007)原画24話■ストレンヂア-無皇刃譚-(2007)作画監督協力原画■全力ウサギ(2008)原画7話19話26話32話■ソウルイーター(2008)プロップデザイン原画2話9話15話■イタズラなKiss(2008)原画ED■交響詩篇エウレカセブンポケットが虹でいっぱい(2009)作画監督(共同)キャラクター原画デザインワークス■サマーウォーズ(2009)原画■東京マグニチュード8.0(2009)衣装デザイン協力■ミニ戦国BASARA 長曾我部君と毛利君(2009~2010)1話 2話 3話 4話 5話6話 7話■鋼の錬金術師 FULLMETALALCHEMIST(2009~2010)原画48話53話63話■ちゅーぶら!!(2010)原画12話■こばと。(2009~2010)原画23話■ミニ戦国BASARA 月夜の片倉くん(2010~2011)1話 2話 3話 4話 5話 6話7話■カラフル(劇場/2010)原画■薄桜鬼 碧血録(2010)原画OP■UN-GO(2011)キャラクターデザイン(共同)総作画監督(OP表記共同)OP(共同)ED(共同)作画監督1話10話(共同)因果論作画監督協力11話原画10話
  • パズル&ドラゴンズ非公式wiki 【パズドラ】 - 雑談・質問・相談ログ0  
    入ります! papaman0101@yahoo.co.jp にメールして、iTunesカードの1500円分の番号を書いて送ってもらえれば教えます! 誰でも簡単にできるので、よかったらどーぞ!
  • カンパニーリーグ@boreas - 2012年第5戦 エントリーテーブル  
    商会名短縮名代表者予備連絡者予備連絡者ヘルプLVヘルプLVシオン修道会シロAデニス・ベルカンプキングハメハメハヘルプ無しですバッチコーイ商会バッチ霧人撥無双☆Blue-Sky-Oceans☆BS1ψChloeψ白愛もりーUnlimitedアンリエイミぱんちょビィ☆グッド・ふりーだむ☆GFAレーヴェスネイクミミー・ブレッド未定ワンピースワンピフランキゾロー零夜ウォルタ=パーシバル74☆.航海者の館.☆やかた六郎カタリーナ・エランツォJedi・Padawanなし新世界旅団新世界sin,セメント忠勝未定φファーティフφティフパピちゃんエルキュール・ポアロファビアンシオン修道会シロB青影びよちゃんB艦隊です新世界旅団新世界sin, セメント忠勝未定
  • Diablo3 ストーリー翻訳 [Dia3日本語訳] @wiki - ACT 2-1 SHADOWS IN THE DESERT No.2  
    Captain RavenThe inner city is closed by order of His Eminence, Emperor Hakan II. For now, you must all remain here.■■■RefugeeLet us in! We are dying of hunger and thirst. Cant you smell the stench of death?■■■Caldeum CommonerThe emperor has forsaken us!■■■Captain RavenBack! Or we will force you back.■■■RefugeeYou Imperial Guard would let us die here. At least the Iron Wolves try to aid us!■■■Captain RavenMention them again, and I will leave your corpse for them to find.■■■[近くに居るとランダム発言](発言するNPCは一部入れ替わり有り)+ ...RefugeeThe emperor must listen!■■■RefugeeWhy does the emperor keep us out here in the filth?■■■RefugeeOur homes are destroyed, yet you do nothing!■■■NoblemanYou cannot deny us entry into the city!■■■NoblemanDemons ravage the deserts. Our villages are overrun!■■■NoblemanWeve been out here for too long! You must let us in!■■■NoblemanWe need to be within the safety of the city walls.■■■Wealty WomanYou cant treat me like this, like... like some commoner!■■■Wealty WomanWhen the emperor discovers that youve shut me out here with this rabble, youll be lucky if he only takes your head!■■■Wealty WomanI am Lady Netharaz! Let me back into the city this instant!■■■Wealty WomanThere must have been some mistake. I am a favored member of the emperors court!■■■Wealty WomanI will faint dead away if I stand in this heat a moment longer!■■■Wealty WomanPeople are being robbed out here! These slums are filled with thieves. You simply must let me in.■■■Wealty WomanPerhaps a bit of coin would change your mind?■■■Wealty WomanWhat is happening in the city? Why wont you let me in?■■■[初回]Tilnan the CollectorIn Caldeum, color means wealth. You dont want to look like a peasant, do you? Why not purchase some of my dyes and give yourself a little color?■■■[以降、下記いずれか]Tilnan the CollectorTilnan sells only the best!■■■Tilnan the CollectorThe prices may be high, but the quality is worth every coin.■■■Tilnan the CollectorMany of my pieces come straight from the emperors own collection! Very valuable! But Tilnan knows you can afford it.■■■Caldeum CommonerAlcarnus is being destroyed by the Coven! Ive seen people skinned alive!■■■【選択肢】Patience (■■■)+ ...NoblewomanMany of my banished peers have fled for Lut Gholein. Not I! I shall wait for our emperor to come to his senses.■■■Iron Wolf SwordsmanVery noble, my lady. So it has nothing to do with the last caravan leaving ten minutes ago?■■■NoblewomanWhat impudence! How dare you even speak to me!■■■Iron Wolf SwordsmanApologies, my lady. Youd best take up your concerns with the emperor.■■■Lugo the MinerI dig this stuff up, clean it off, and drag it here to sell it. You want any?■■■Lugo the MinerOne mans trash is another mans treasure, eh?■■■Lugo the MinerI find all sorts of things down in the aqueducts. I like the shiny ones the best.■■■熱砂亭(ねっさてい)《SEARING SANDS INN》VillagerMy family... I lost my whole family out there.■■■Alcarnus RefugeeEverything I had was in Alcarnus. I am ruined...■■■NoblewomanAll this pain and suffering! This is what happens when you let a child sit on the throne!■■■RefugeeThe last emperor wouldnt have treated us like this. His death was convenient for the boy, wasnt it?■■■[初回]Sadeir the InnkeeperIf only the emperor and his guard had gone mad sooner. All these people being locked out of the city has really helped my trade.■■■[以降]Sadeir the InnkeeperAh, an adventurer! I love selling to adventurers, they rarely live long enough to complain about quality.■■■カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》Caldeum GuardThis gate leads to Alcarnus. You will need to follow the long road over the Canyon Bridge and through the Khasim Outpost.■■■Caldeum GuardWe havent heard anything from the Iron Wolves in the desert. If you make it to the Khasim Outpost, seek out Captain Davyd.■■■崩れた峡谷《SUNDERED CANYON》[フォロワーを連れていると]TemplarMaghda will pay for her wickedness!■■■ScoundrelSomething tells me this will be an... interesting journey.■■■EnchantressLet us go--I know these deserts well.■■■EnchantressTake heed, traveler. Cultists guard these desert roads, and they will slay any who pass.■■■DemonHunterIve heard. I traveled here to kill them and their leader.■■■MonkThat would spare me the trouble of finding them.■■■WitchDoctorThey may find that difficult. I have come to kill them and their leader.■■■WizardThey are welcome to try. I have come here to kill them and their leader.■■■BarbalianNo, they will die. I have come to kill them and their leader.■■■EnchantressThen you must not go alone. I shall accompany you.■■■[移動しながら]EnchantressThere are illusions out there--mirages, to some--but I can see them for what they are the Covens foul magic. They will lead you to your death.■■■DemonHunterThanks for the warning, but I know a trap when I see one.■■■MonkThank you for the warning, but I do not fear the cultists magic. Their traps are easy to spot.■■■WitchDoctorI appreciate your concern, but these cultists are known to me. I do not fear their traps.■■■WizardIve dealt with these cultists before. Their traps are easily spotted. But my thanks for the warning.■■■BarbalianThe cultists couldnt kill me before, and they wont now. But I thank you for the warning.■■■[Enchantressを連れていると]Enchantress(フォロワー)She seems very familiar...彼女にとても近しいものを感じるわ...Alcarnus RefugeeStay back! Theyre in the rocks!来るな!岩陰に奴らが!EnchantressBe careful... They are very near to us.■■■DemonHunterWhat do you mean? The road is blocked.■■■MonkWho? The road is blocked.■■■WitchDoctorThat cannot be. The way is blocked.■■■WizardAre you certain? The road seems impassable.■■■BarbalianNo one is here. The way is blocked.■■■COMPLETE ![〆]Go through the Sundered Canyon (崩れた峡谷を通り抜ける)NEW ![]Kill the ambushing cultists (待ち伏せをしている信者を倒す)Dark SummonerYou should never have come. Demons will feast on your bones.■■■[Templarを連れていると]TemplarIve missed killing these cultist scum. Come on, then!■■■[話しかける]COMPLETE ![〆]Kill the ambushing cultists (待ち伏せをしている信者を倒す)NEW ![]Talk to the Enchantress in the Sundered Canyon (崩れた峡谷にてEnchantressと話をする)[話しかける](QUEST The Bridge)Player共通How did you know about the ambush?■■■EnchantressI am an enchantress; the ways of magic and illusion are familiar to me. My name is Eirena.■■■DemonHunterMy thanks, Eirena. It seems you are doing a lot more than saving travelers, though.■■■MonkThank you, Eirena. But I do not believe you have told me the truth about your presence here.■■■WitchDoctorThank you, Eirena. But tell me why you are truly here. I sense you have a greater purpose.■■■WizardIm no stranger to magic myself, and yours is pretty unusual. What are you really doing out here?■■■BarbalianI am grateful for your aid. What really brings you to these lands?■■■EnchantressWell... I am also looking for someone. But, here, let me clear the way for you.■■■[Enchantressを連れていると]Enchantress(フォロワー)You must be one of my sisters! How wonderful it is to see you again.■■■COMPLETE ![〆]Talk to the Enchantress in the Sundered Canyon (崩れた峡谷にてEnchantressと話をする)NEW ![]Kill the lacuni attacking the Iron Wolves (鋼狼隊を襲撃しているラクニを倒す)Iron Wolf SwordsmanCaptain! From behind!■■■Iron Wolf JarulfProtect the people! Iron Wolves!■■■[討伐後]COMPLETE ![〆]Kill the lacuni attacking the Iron Wolves (鋼狼隊を襲撃しているラクニを倒す)NEW ![]Talk to Iron Wolf Jarulf (鋼狼隊ジャルフと話をする)[話しかける](Alcarnus)Iron Wolf JarulfIf not for you, the lacuni would have eaten well this day...■■■▼DemonHunterDemonHunterWill I need to slaughter more lacuni on my way to Alcarnus?■■■Iron Wolf JarulfHah! Those beasts are nothing compared to the cultists! Theyre casting spells in two of their desert lairs to obscure the Black Canyon Bridge.■■■▼WitchDoctorWitchDoctorIs the road ahead so filled with danger?■■■Iron Wolf JarulfMore than lacuni stalk the road. Cultists cast their spells from two desert lairs to disguise the Black Canyon Bridge.■■■▼それ以外MonkI travel to Alcarnus. Will there be more of these lacuni on the road?■■■WizardShould I expect more lacuni on the road to Alcarnus?■■■BarbalianAre there more lacuni on the road to Alcarnus?■■■Iron Wolf JarulfEven worse. Cultists are casting spells in two of their desert lairs to obscure the Black Canyon Bridge.■■■EnchantressLet us head north to the Howling Plateau. The cultists magic seems to be emanating from there.■■■COMPLETE ![〆]Talk to Iron Wolf Jarulf (鋼狼隊ジャルフと話をする)NEW ![]Desrupt the Hidden Conclave ritual (■■■)NEW ![]Disrupt the Secret Altar ritual (■■■)△△△●●●■■■COMPLETE ![〆]Talk to Iron Wolf Jarulf (鋼狼隊ジャルフと話をする)NEW ![]●●● (■■■)[近づくと][話しかける][下記いずれか]▽▽▽●●●■■■【選択肢】●●● (■■■)+ ...[話しかける]▽▽▽●●●■■■《●●●》離れの野営地《HIDDEN CAMP》カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》熱砂亭(ねっさてい)《SEARING SANDS INN》崩れた峡谷《SUNDERED CANYON》■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■[話しかける]▽▽▽●●●■■■▽▽▽●●●■■■【選択肢】●●● (■■■)▼フォロワー[フォロワーを連れていると]Scoundrel●●●■■■Templar●●●■■■Enchantress●●●■■■▼マグダMaghda●●●■■■▼リアLeah●●●■■■▼ティラエルTyrael●●●■■■▼アシュエラAsheara●●●■■■▼鍛冶Haedrig Eamon●●●■■■▼宝石Covetous Shen●●●■■■▼ランフォード隊長Captain Rumford●●●■■■▼マグダMaghda●●●■■■▼ケインDeckard Cain●●●■■■[THE PRECIOUS ORES](極上鉱石)}-Help Tashun the Miner find the riches in the mine.-(タシュン採掘師を手伝い、廃坑で希少鉱石を探せ)}COMPLETE ![〆]●●● (■■■)NEW ![]●●● (■■■)[イメージ準備中...]●●● (●●●)【選択肢】■■■ (●●●)話しかけると次のクエスト 封印されし王冠(A SHATTERD CROWN) 開始話しかけると次のクエスト トリストラムへの帰還(RETURN TO NEW TRISTRAM) 開始
  • rakugakidoumei @ - TypeL  
    TypeLLv60NBBrigantiaLv55Lv60BBA ( `) -- L (2012-05-14 193555) ( `) -- L (2012-05-22 104845) -- (2012-05-22 174410)
  • 戦隊・ライダー:怪人まとめ@ ウィキ - キース=アンダーソン  
    「バカが!これで地獄に帰りなさい!この屍が!」【名前】キース=アンダーソン【読み方】きーす・あんだーそん【分類】財団X【詳細】財団Xの「NEVER」の担当トップエージェントの一人。東映ヒーローMAXvol.34に掲載された小説、映画「仮面ライダーW FOREVER AtoZ/運命のガイアメモリ」のバックグラウンドストーリー「Nのはじまり/血と夢」に登場。財団Xのメンバーに共通するどこか機械的な(感情を持たないような話し方をする)印象を持つ銀髪の外国人。前々から大道美樹に裏切った、助手の1人・御手洗にネクロオーバーの技術を聞かされていたため、有益と判断、接触していたようである。彼女から本格的にネクロオーバーの技術の(人間を使った)最終実験の連絡により、彼女に多数ある組織の秘密研究所の一つを与え、ネクロオーバーの技術を完成させた。その後、組織のデモンストレーションで園咲琉兵衛の率いる「ミュージアム」が最終投資対象に選ばれたため、ネクロオーバー技術は落選、組織の機密保持のために部下と共に大道親子を抹殺しようとするが、ネクロオーバーとなった克己には通じるはずもなく、部下は全滅、自身も首を掻っ切られ命を落とした。【余談】明確な繋がりは無いとされるが、投資対象から外されたオーメダルの鴻上ファウンデーション、ゾディアーツスイッチの我望は抹殺されていないことから落選者は組織の機密保持のために消すという方針は彼独自の考え(恐らく自分の経歴に傷を残した制裁?)によるものだと推測される。ミュージアムとのデモンストレーションには映像作品と異なる部分(小説ではガイアメモリの試作品はトリロバイト、マンモス、アンモナイト・ドーパントがデモンストレーションで初お披露目されるが、映画、Vシネマでは完成されたメモリ、テラー、即ち兵衛本人である)が有る。克己が母親である美樹を「プロフェッサー」と呼ぶようになったのは彼が最早、克己は人外(ネクロスオーバーで死者である=生きた人間ではない)と教えたため。
[PR]

jubeat@Wiki マーカー関連

新着ワード

関東(15時56分29秒)
ロボ 18(15時56分29秒)
ニムバスp atwiki(15時56分29秒)
収録(15時56分29秒)
ハモネプ2009 ウタツグミ(15時56分29秒)
B z発言(15時56分29秒)
部屋(15時56分29秒)
SS 戦国ブレード atwiki(15時56分29秒)
AAルーパー(15時56分28秒)
ドクターメフィスト ルイズ(15時56分28秒)
関門トンネル 管理者(15時56分28秒)
アハハアハハ ウルサイ(15時56分28秒)
電極(15時56分28秒)
モンスターハンターg wii 防具一覧(15時56分28秒)
ハルヒ みくる キョン(15時56分28秒)
マグニフィケーション ポーション(15時56分28秒)
フレンド(15時56分27秒)
自己弁護(15時56分27秒)
water shader 水 映らない(15時56分27秒)
モンスターファームDS ヒノトリ(15時56分27秒)
依存(15時56分27秒)
珍入社員金太郎画像(15時56分27秒)
ハクメン 家庭版 ミッション(15時56分27秒)
王者のエリマキ(15時56分27秒)
八王子 大乗(15時56分27秒)
時間(15時56分27秒)
ツレがうつになりまして 堺(15時56分27秒)
スライダー(15時56分26秒)
駅前(15時56分26秒)
ヴァイス ことみ レシピ(15時56分26秒)
耐性テスト 異常性癖(15時56分26秒)
避難所(15時56分26秒)
キンケドゥ ナウ(15時56分26秒)
ランダム(15時56分26秒)
前田利家 atwiki(15時56分26秒)
タルタロス ソーマ 攻略(15時56分25秒)
もっと楽シーサー30 掲示板(15時56分25秒)
BLUEDROP 最終話 感想(15時56分25秒)
おたま(15時56分25秒)
拡張(15時56分25秒)
出来(15時56分25秒)
作者(15時56分25秒)
白蛇皮の財布(15時56分25秒)
エヴァーフォール(15時56分25秒)
救世主(15時56分25秒)
水無月P(15時56分24秒)
OutlookExpress メール フォント(15時56分24秒)
ミッキーマウス無料ゲーム(15時56分24秒)
使いやすさ(15時56分24秒)

オススメ価格情報

Webサービス by Yahoo! JAPAN