約 3,127,976 件
https://w.atwiki.jp/tmcjapan/pages/4.html
過去10年において、TMC Japanは日本でビジネスを展開している中規模および大手企業へ、ITリクルートメント サービスを提供する優れたプロバイダーとして評判があります。ベテランコンサルタントの専門チームはクライアントの明確な人材ニーズを特定し、期待を超える方法で付加価値を付けるために取り組んでいます。TMC Japanはソフトウェア、ハードウェア、半導体、通信分野に広がるクライアントのニーズに柔軟に対応する中で、基本的な価値観として公平性、透明性、誠実性を重視しています。TMC Japanの創設者であるカール カルデラとニック ポロックは、無数の市場状況を見通して一貫して成功した事業を維持しています。技術部門に的を絞ったTMC Japan独自のサービスを提供し続けた結果、発展を続ける日本市場に追従する競合他社に対して同社は優位性を維持しています。テクノロジー界の中心になりつつあるアジアにおいて、同社は一流企業で必要とされる人材を提供することを重視しています。TMC Japanはマイクロソフト、エリクソン、EMCコーポレーション、デルそしてノキアシーメンスを含む、国際的に認められているクライアントと長期的なコンサルティング関係を維持しています。2012年の夏にTMC Japanは、マイクロソフト ジャパンの最も信頼されるパートナー賞を獲得しました。同じ年に、同社はエリクソン ジャパンから2011年のベストパートナー賞に続き、スペシャルパートナー賞を受賞しました。TMC Japanの揺るぎないクライアントとの関係は、日本をリードするITサーチおよびサービス提供会社になるという目標に同社を近づけます。同社の活動範囲は現在、東京、そして千葉、埼玉、群馬、神奈川のITハブを網羅する関東地方に及びます。現在TMC Japanが取組んでいることは、国際的なロケーションの選択に加えて、他の経済的に重要な部分にも業務を拡大することです。
https://w.atwiki.jp/indroid/pages/15.html
Japanese companies have dedicated a large amount of advertising expenses to "the mass media which YAKUZA(as Mafia) manages." It is equal to performing the assistance to anti-social influence, and a contribution. You should resign the dealings with the Japanese company contrary to ISO26000 at once. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
https://w.atwiki.jp/ksgjapan/pages/20.html
Tentative Itenary 3/21(FRI)-22(SAT) BOS→JAPAN 3/23 (SUN) 3/24 (MON) 3/25 (TUE) 3/26 (WED) JAPAN→KOREA
https://w.atwiki.jp/nippondaihyo/pages/60.html
ザックJAPAN 監督 アルベルト・ザッケローニ 通算成績 11勝0敗5分 2010年10月8日 キリンチャレンジカップ2010 アルゼンチン戦 1-0 ○ 2010年10月12日 国際親善試合 韓国戦 0-0 △ AFCアジアカップ2011日本代表 2011年1月9日 AFCアジアカップ2011一次リーグ ヨルダン戦 1-1 △ 2011年1月13日 AFCアジアカップ2011一次リーグ シリア戦 2-1 ○ 2011年1月17日 AFCアジアカップ2011一次リーグ サウジアラビア戦 5-0 ○ 2011年1月21日 AFCアジアカップ2011準々決勝 カタール戦 3-2 ○ 2011年1月25日 AFCアジアカップ2011準決勝 韓国戦 2-2(3PK0)○ 2011年1月29日 AFCアジアカップ2011決勝 オーストラリア戦 1-0 ○ 2011年3月29日 東北地方太平洋沖地震復興支援チャリティーマッチ がんばろうニッポン! 2-1 ○ 2011年6月1日 キリンカップサッカー2011 ペルー戦 0-0 △ 2011年6月7日 キリンカップサッカー2011 チェコ戦 0-0 △ 2011年8月10日 キリンチャレンジカップ2011 韓国戦 3-0 ○ 2011年9月2日 2014年ワールドカップ アジア3次予選 北朝鮮戦 1-0 ○ 2011年9月6日 2014年ワールドカップ アジア3次予選 ウズベキスタン戦 1-1 △ 2011年10月7日 キリンチャレンジカップ2011 ベトナム戦 1-0 ○ 2011年10月11日 2014年ワールドカップ アジア3次予選 タジキスタン戦 8-0 ○ #blogsearch2
https://w.atwiki.jp/indroid/pages/21.html
Japanese companies have dedicated a large amount of advertising expenses to "the mass media which YAKUZA(as Mafia) manages." It is equal to performing the assistance to anti-social influence, and a contribution. You should resign the dealings with the Japanese company contrary to ISO26000 at once. Японские компании посвятили большое количество рекламных расходов в "СМИ, которая управляет ЯКУЗА (как Mafia)." Она равна выполнения помощь антисоциального влияния, и вклад. Вы должны уйти в отставку в деловые отношения с японской компанией вопреки ISO26000 сразу. Las empresas japonesas han dedicado una gran cantidad de los gastos de publicidad de "los medios de comunicación que maneja YAKUZA (como la mafia)." Es igual a la realización de la asistencia a la influencia anti-social y una contribución. Usted debe renunciar a los tratos con la compañía japonesa al contrario de ISO26000 a la vez. 日本企業はに広告宣伝費を大量に捧げている 「(マフィアなど)YAKUZAが管理するマスメディア。" これは、反社会的な影響への支援、および貢献を実行することに等しい。一度にISO26000する日本企業反するとの取引を辞任すべき。 Japanische Unternehmen haben eine große Menge an Werbekosten für gewidmet "Die Massenmedien, die YAKUZA (wie Mafia) verwaltet." Es ist gleich der Durchführung der Hilfe für die anti-sozialen Einfluss und einen Beitrag leisten. Sie sollten den Umgang mit dem japanischen Unternehmen Gegenteil abfinden, auf einmal ISO26000. Les entreprises japonaises ont consacré une grande quantité de dépenses de publicité à "les médias qui YAKUZA (comme Mafia) gère." Elle est égale à l exécution de l assistance à l influence anti-sociale, et une contribution. Vous devriez démissionner les relations avec la société japonaise contrairement à ISO26000 à la fois. Le aziende giapponesi hanno dedicato una grande quantità di spese pubblicitarie per "i mass media che YAKUZA (come mafia) gestisce." E uguale ad effettuare l assistenza alla influenza anti-sociale, e un contributo. Si dovrebbe dimettersi i rapporti con la società giapponese in contrasto con ISO26000 in una sola volta. 日本企业投入了大量的广告费用,以 “大众媒体的YAKUZA(如黑手党)管理。” 它等于执行反社会影响力的服务和贡献。你应该辞职与日本公司相反的交易,以ISO26000一次。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
https://w.atwiki.jp/indroid/pages/25.html
Japanese companies have dedicated a large amount of advertising expenses to "the mass media which YAKUZA(as Mafia) manages." It is equal to performing the assistance to anti-social influence, and a contribution. You should resign the dealings with the Japanese company contrary to ISO26000 at once. Японские компании посвятили большое количество рекламных расходов в "СМИ, которая управляет ЯКУЗА (как Mafia)." Она равна выполнения помощь антисоциального влияния, и вклад. Вы должны уйти в отставку в деловые отношения с японской компанией вопреки ISO26000 сразу. Las empresas japonesas han dedicado una gran cantidad de los gastos de publicidad de "los medios de comunicación que maneja YAKUZA (como la mafia)." Es igual a la realización de la asistencia a la influencia anti-social y una contribución. Usted debe renunciar a los tratos con la compañía japonesa al contrario de ISO26000 a la vez. 日本企業はに広告宣伝費を大量に捧げている 「(マフィアなど)YAKUZAが管理するマスメディア。" これは、反社会的な影響への支援、および貢献を実行することに等しい。一度にISO26000する日本企業反するとの取引を辞任すべき。 Japanische Unternehmen haben eine große Menge an Werbekosten für gewidmet "Die Massenmedien, die YAKUZA (wie Mafia) verwaltet." Es ist gleich der Durchführung der Hilfe für die anti-sozialen Einfluss und einen Beitrag leisten. Sie sollten den Umgang mit dem japanischen Unternehmen Gegenteil abfinden, auf einmal ISO26000. Les entreprises japonaises ont consacré une grande quantité de dépenses de publicité à "les médias qui YAKUZA (comme Mafia) gère." Elle est égale à l exécution de l assistance à l influence anti-sociale, et une contribution. Vous devriez démissionner les relations avec la société japonaise contrairement à ISO26000 à la fois. Le aziende giapponesi hanno dedicato una grande quantità di spese pubblicitarie per "i mass media che YAKUZA (come mafia) gestisce." E uguale ad effettuare l assistenza alla influenza anti-sociale, e un contributo. Si dovrebbe dimettersi i rapporti con la società giapponese in contrasto con ISO26000 in una sola volta. 日本企业投入了大量的广告费用,以 “大众媒体的YAKUZA(如黑手党)管理。” 它等于执行反社会影响力的服务和贡献。你应该辞职与日本公司相反的交易,以ISO26000一次。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
https://w.atwiki.jp/indroid/pages/18.html
Japanese companies have dedicated a large amount of advertising expenses to "the mass media which YAKUZA(as Mafia) manages." It is equal to performing the assistance to anti-social influence, and a contribution. You should resign the dealings with the Japanese company contrary to ISO26000 at once. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/327.html
for MELLOW YELLOW,FUNKY LEMONADE ・ANALOG [ALBUM] 2000 THE ADVENTURES OF KOHEI JAPAN(promo) [SINGLE] 2000 HUNGRY STRUT 夜の狩人 2003 FUNKY 4 U(white) FUNKY 4 U [WORKS] 1997 THE BEST OF JAPANESE HIP HOP VOL.8/V.A. 1998 BED/DOUBLE 1999 DOH KOH HOH / OHYES!/V.A. リスペクト(white)/RHYMESTER リスペクト/RHYMESTER ブラザーズ/ビッグ・ウエンズデー/RHYMESTER 僕は僕でだれかじゃない/GAKU-MC CRYSTAL(promo)/DOUBLE 2000 ROOTS LIVE DIRECT E.P.(white)/嶋野百恵 ROOTS LIVE DIRECT E.P./嶋野百恵 2002 マネーメリーゴーランド/キエるマキュウ 2004 HARLEM VER.3.0 ANALOG1/V.A. 2005 BIG BANG THEORY/GAGLE 2014 ザ・シークレット・オブ・キエるマキュウ~大リーグボール二号のひみつ~/キエるマキュウ
https://w.atwiki.jp/ysdtank-2nd/pages/55.html
JAPAN .
https://w.atwiki.jp/japanexpo/pages/13.html
自称剣道(海東グムド)のデモンストレーションソース (2ch関連スレ内にソースがあるかもしれません) http //blog-imgs-35-origin.fc2.com/b/b/y/bbynews/haimdong05.jpg (削除済) http //blog-imgs-35-origin.fc2.com/b/b/y/bbynews/haimdong06.jpg (削除済) http //blog-imgs-35-origin.fc2.com/b/b/y/bbynews/haimdong08.jpg (削除済) http //livedoor.2.blogimg.jp/pachineet/imgs/a/b/ab29950b.jpg http //userimg.teacup.com/userimg/9218.teacup.com/gazou_url/img/bbs/0008887.jpg 2010年のジャパンエキスポでは何故か日本文化と全く関係のない韓国ドラマ[3]、 K-POP[4]、韓国漫画を宣伝する、韓国政府所管のコンテンツ振興院のブースが 設けられ、会場を視察していた経済産業省の渡辺哲也クール・ジャパン室長に 「韓国はとうとうここまで来たのか」とショックを与えた[5]。 http //ja.wikipedia.org/wiki/Japan_Expo (未確認) ちなみに、この韓国の寄生行為と文化窃盗、今後韓国政府は 国家予算の1%を注ぎ込む計画だそうな。 【ソウル23日聯合ニュース】 韓国政府は23日、初のコンテンツ産業振興委員会を開き、映画や音楽など コンテンツ産業を国の主力産業に育成するための「コンテンツ産業振興基本計画」を 確定した。 http //japanese.yonhapnews.co.kr/headline/2011/05/23/0200... (削除済)(URLが間違っている可能性もあります) コンテンツ産業を韓国経済をけん引する主力産業と位置付け、中長期的にコンテンツ産業振興予算を政府予算の0.2%(現行)から1 %に引き上げる方針だ。 コンテンツ産業が国内総生産(GDP)に占める割合は2009年時点の2.7%から2015年は5.0%に拡大する計画だ。 また、ソウルと京畿道の西北部を中心に「コンテンツシティ」を造成し、アジア最大の制作・流通・観光地域に育成する方針だ。 韓国政府はこうした政策が順調に進む場合、コンテンツ産業の輸出額は2010年30億ドル(約2458億円)から 2015年は75億ドルに増加し、同年までに10万人の雇用を創出すると見込んだ。 コンテンツ産業振興委員会に出席した金滉植(キム・ファンシク)首相はコンテンツ産業の発展に向け、 関係機関の連携や財政当局の積極的な支援、民間の投資拡大を呼びかけた。