約 5,429,727 件
https://w.atwiki.jp/sitescript/pages/308.html
SoundCloud SoundCloud https //soundcloud.com/ SoundCloud は、ドイツの音楽共有サイト。2007年設立。 スクリプトをインストールversion 0.2.3 2018.02.09 up 単曲のページ https //soundcloud.com/[user_id]/[track_id]アルバム、プレイリストなど https //soundcloud.com/[user_id]/sets/[playlist_id]みたいな形式のURLに対応しています。 単曲のページのURLでは、曲のない普通のページでも、Craving Explorerのダウンロードボタン(紫色下向き矢印アイコン)が有効になってしまうことがあるかもしれません。 94行目あたり、_SoundCloud.useDownloadLink を true にすると、ダウンロードリンクのある場合は、そちらを優先して採ります。ダウンロードリンクがない場合は、ストリームURLを採ります。ダウンロードリンクから採ったほうが、高音質になるかもしれません。false の場合は、ダウンロードリンクから採りません。デフォルトは true になっていますので、必要に応じて書き換えてください。 95行目あたり、_SoundCloud.client_id の値は、本来ならば、ページ上から動的に採るべきものだろうと思いますが、ここで決め打ちしています。必要ならば、書き換えてください。あるいは、ページから動的に取得できるように工夫してみてください。version 0.2.3より、client_idは、スクリプト側から動的に取得するようにしました。ただし、この取得はすぐに使えなくなるかもしれません。その場合は、_SoundCloud.client_idに指定した固定値を使います。 96行目あたり、_SoundCloud.addAlbumNameは、アルバム、プレイリストの場合に、アルバム名(プレイリスト名)をタイトルに含めるかどうか、です。デフォルトではfalseになっていますので、必要ならばtrueに書き換えてください。 修正情報 version 0.1 2012.01.31 up version 0.2 2013.02.03 upAPIを使うようにした。 URL形式の変更に対応。 version 0.2.1 2014.03.04 upclient_idを差し替え。 version 0.2.2 2015.12.13 upclient_idを差し替え。 version 0.2.3 2018.02.09 upclient_idを動的に取得できる場合は、取得するようにした。 albums、playlistの場合に取得できるようにした。 ページが古くていけないのですが -- ds (2014-03-03 20 03 59) すぐに対応してください、大変ありがとうございました。orz -- ds (2014-03-04 18 15 54) 音声を保存ボタンを押しても反応しません -- 名無しさん (2015-12-13 20 37 58) 対応してくださり、ありがとうございます -- 名無しさん (2015-12-14 22 46 13) 音声を保存ボタンを押しても反応がないようです -- 名無しさん (2018-01-28 09 47 41) お忙しい中、申し訳ありませんが修正の方、是非よろしくお願い致します。 -- 名無しさん (2018-02-01 12 26 49) 削除 -- 名無しさん (2018-02-10 09 28 50) 削除 -- 名無しさん (2018-02-10 09 29 40) 早速のご対応ありがとうございます。しかし、スクリプトをインストールを押してもversion 0.2.2がインストールされるようです。 -- 名無しさん (2018-02-10 09 30 10) 私の環境から確認した限りでは、上記リンクからversion 0.2.3を取得できるようでした。名無しさんのブラウザのキャッシュを拾っているのかもしれません。IEのキャッシュを削除してみてください。あるいは、こちらのリンク、[削除] からインストールしてみてください。前のバージョンがインストールされてしまう、というコメントを、つい最近もいただいていますので、もしかしたら、キャッシュ以外の原因があるのかもしれません。よくわかりません。 -- 管理人 返信いただきありがとうございます。キャッシュの削除では新バージョンがインストールできませんでしたが、返信欄に記載されたリンクよりインストールできました。 -- 名無しさん (2018-02-11 20 57 52) 2018-02-10 09 28 50のコメントと、その次のコメントは打ち間違えたものなので、コメントの削除が出来る方がいらっしゃいましたら、削除の方をよろしくお願いします。 -- 名無しさん (2018-02-11 20 59 29) ダウンロードできなくなってしまいました・・・ -- 名無しさん (2020-05-04 01 10 11) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ocutechno/pages/31.html
※ 正常に表示されない場合、ページの再読み込みを試みて下さい。又は下記のリンクより、"Sound Cloud"のページに直接接続して下さい。 Sound Cloud - ocutechno
https://w.atwiki.jp/nakano4dic/pages/87.html
URLエラー 正しいURLを入力してください。{ }にhttps //soundcloud.com/〜から、はじまるURLを入力してください。 概要 歌詞 歌詞はSoundCloudより引用
https://w.atwiki.jp/ocu_techno/pages/5.html
●サウンドクラウド
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/6352.html
Shiron 【シロン】 活動ジャンル オリジナル、東方Project他 所属サークル Project "Everlasting" 「セロリ君」と呼ばれることもある、siromaru?と並ぶシュランツ(ドイツで盛んなテクノ系の派生)のジャンルに定評のあるアーティスト。 FLOORにおいては、初採用曲が複数同時採用という1人である。 「CODE -CRiMSON-」で自身初のオリジナル曲で採用となり、代表する曲となったことで、プレイヤーからも「shiron=シュランツ」のイメージを形作る要因となった。 黎明期には同人ネットレーベルの「Cyberaser Records」の下で音楽活動をしていた。このレーベルが現在は解散している。 代表作 オリジナル 曲名 タイアップ他 登場年 ボーカル他 備考 曼珠沙華 2014 【インスト】 REMIX(東方アレンジ除く) 曲名 タイアップ他 登場年 ボーカル他 かくしん的☆めたまるふぉ~ぜっ! (Shiron HandsUp! Bootleg) (原作:干物妹!うまるちゃん) 2016 土間うまる 東方Projectアレンジ 曲名 原曲 登場年 ボーカル サークル Mist In Rave ミストレイク 2015 【インスト】 Astral Sky(uma?) Reverse Ravage リバースイデオロギー 2015 【インスト】 Exist twinkle Cage of Insanity シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome 2015 【インスト】 ネコノツカ 楽曲 オリジナル参加曲 MUSIC BPM LEVEL CHAIN 備考 NOV ADV EXH INF NOV ADV EXH INF CODE -CRiMSON- veRtrageS Riz?との合作 Lucky*Clover 200 06 11 17 - 0744 0986 1860 - 「Shiron+こふ?×モリモリあつしと提供?でお送りします。」の通り、4名の合作 Demise Quartet 200 06 12 18 - 0744 1019 2498 - 同上 GEOMETRIA Gorgetech アレンジ参加曲 MUSIC BPM LEVEL CHAIN NOV ADV EXH GRV NOV ADV EXH GRV Lunartic Dial※原曲:月時計 ~ ルナ・ダイアル - - やばいつよくてあたまいいあたいのうた※原曲:おてんば恋娘 - - Wave of Craze※原曲:秘境のマーメイド - - Deadly Dolly Dance※原曲:ブクレシュティの人形師 - - 雪月花 (Shiron Sound Artz Remix) - - リンク HP http //cel.makibishi.jp/ever/ SoundCloud https //soundcloud.com/nezuttyo Twitter https //twitter.com/celeryyyy
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/651.html
【Tags KEI Luka tS tT tY K】 Original Music title 君の音が English music title Your Sound Is Romaji music title Kimi no Oto ga Music Lyrics written, Voice edited by KEI Music arranged by KEI Singer(s) 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by Nori46): The sky scraped by a outdated broadcasting tower was still cloudy And it seemed it would never be sunny By thinking that every sun comes to an end if every night comes to an end I papered over my expectation with logics It even easily jumped over ironies I formed like barricades Though it wasn t clear if it would rain or not, I was scared of that And I put an umbrella up whenever I walked So, I overlooked the starry sky that seems like scattered jewels Though I was turning away my eyes from The colors of the days passing by The sound of yours reached me and rang Since that day, I threw my umbrella away The words I can t voice increase The feelings I can t express all increase The spilt emotion is flowing They were just supposed to evaporate and vanish But, you scooped them for me with your hands This day I live with you means more to me Than the doomsday that is not clear if it will come The seat was still unfilled and I forgot Something fills the bottom of my heart Though it was strong enough to say something like "We are born to meet", The sound of yours rang Since that day, everything started to change Though I went a long way round The place here is my everything now, so Rather than the rain that is not clear if it will come down Rather than the doomsday that is not clear if it will come There s something I just want to believe There s something I can believe An illusion that was dim at the place far beyond Became clear and showed the true image Though my hands cannot reach it yet My feet move and the beat keeps throbbing Not to turn my eyes away again From the colors of the dazzling days passing by Not to let your voice stop ringing Not to let your voice stop ringing Romaji lyrics (transliterated by Nori46): jidai okure no denpatou ga tsukisasu sora wa kumotta mama de hareru koto wa nai youna ki ga shiteita ake nai yoru ga nai to iu nara ochi nai hi mo nai to iu koto da to rikutsu de kitai wo ooikakushite sa barike-do no youni kamaeta hiniku mo sore wa karugaru to tobikoetekita furu ka wakara nai ame ni obiete kasa wo sashite aruiteta boku wa houseki wo chiribameta youna hoshizora wo miotoshitekita meguru mekurumeku hibi no irodori ni me wo sorashiteta boku ni todoita kimi no oto ga hibiitanda sono hi kara ka sa wa mou suteta yo koe ni nara nai kotoba wa fuete tsutaekire nai kimochi wa fuete koboreochita kanjou wa nagareteiku jouhatsushite kieru dake datta soitsu wo kimi no sono ryoute ga sukuttekuretanda kuru ka wakara nai shuumatsu no hi yori mo kimi to ikiru kyou ni imi ga aru yo kuuseki no mama wasureteita kokoro no oku umeteku mono "meguriau tame umareta" da nante ieru hodo tsuyoku wa nai kedo kimi no oto ga hibiitanda sono hi kara subete kawatteku yo toomawarishitekita kedo ima kono basho ga boku no subete dakara furu ka wakara nai ame nanka yori mo kuru ka wakara nai shuumatsu yori mo tada shinjitai mono ga aru yo shinjirareru mono ga aru yo haruka kanata kasundeta maboroshi wa sumiwatari jitsuzou wo musunda mada te wa todokanakutatte ashi wa ugoku kodou wa tsuzuku meguru mekurumeku hibi no irodori ni mou nido to me wo sorasanu youni kimi no oto ga nariyamanu youni kimi no oto ga nariyamanu youni
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/1451.html
【登録タグ FELT Rebirth StoryⅡ Silver Drive U 曲 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess 美歌】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/276.html
【Tags Luka OSTER project tA A】 Original Music Title Around the World Music Lyrics written, Voice edited by OSTER project Music arranged by OSTER project Singer 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by moire25): (Around the spaces... Around the times... Around the seasons... Around the emotions... Around the music... Around the voices... Around the world...) The seasons go around The views go around In the world that goes around I realized there is nothing that will never change Around the world I stuff many tantalizing clues in the small pocket I don t even know the way to go back In the back of the maze in the dark The sky reflected in the field of vision which is too narrow The torn old map The compass that won t show the direction The future that is decaying at every moment [Chorus] (Around the sky... Around the clouds... Around the world...) What I staffed in my pocket are going rotten Even the kiss to pledge eternal love Even the love burnt into the memory Are waiting for the time to collapse Being scared of the sounds of the second hand The feelings go around The memories go around In the world that goes around If even the warm fireplace, even beauty, even affection spill out from the hands I ll change the uncertain world into sounds and go into mourning The seasons go around The views go around I ll live in the world that goes around To engrave everything comes into my eyes I ll sing Around the world [chorus] (Go around and go around, Go around and go around, Go around and go around Dazzling flows that go around Go around and meet again The flows branch, pray and wish Even pain go around and go around In the dazzling world) Around the spaces... Around the times... Around the seasons... Around the emotions... Around the music... Around the voices... Around the world...) Romaji lyrics (transliterated by yourvocaloidsongdatabase): (Around the spaces... Around the times... Around the seasons... Around the emotions... Around the music... Around the voices... Around the world...) Meguru kisetsu meguru keshiki meguru kono sekai no naka de kawa razuni aru mono na do hitotsu mo nai to shitta Around the world Sasai na tegakari wo ikutsu mo chiisa na POKETTO ni tsumekomu kaerimichi sae mo wakaranai kuragari no meiro no oku Semasu giru shikai ni utsuru sora yaburete shimatta furui chizu hougaku wo shimesa nai KONPASU taezu kuchihate te yuku mirai [Chorus] (Around the sky... Around the clouds... Around the world...) POKETTO ni tsumekon da mono wa fuhai wo yameru kotonaku Eien wo chikatta kuchizuke mo itai hodo yakitsuke ta ai mo byoushin no oto ni obie nagara houkai no toki wo matte iru Meguru omoi meguru kioku meguru kono sekai no naka de atataka na danro mo utsukushi sa mo itoshi sa mo tenohira kara kobore ochite yagate tsuchi ni kan runonara futashika na sekai wo oto ni kaete mo ni fukusou Meguru kisetsu meguru keshiki meguru kono sekai ni ikite meni utsuru subete wo kizamu tameni utau Around the world [Chorus] (Meguri meguru meguri meguru mekurumeku meguru nagare meguri mata meguriau nagare wakare inori negai itami sae meguri meguru megurumeku sekai Around the spaces... Around the times... Around the seasons... Around the emotions... Around the music... Around the voices... Around the world...)
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/3680.html
【登録タグ C Nana Takahashi SOUND HOLIC おてんば恋娘 ルーネイトエルフ 曲 紅魔 -KOUMA-】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1099.html
【Tags Miku tS ←P O】 Original Music title -オトアメ-音雨 English music title -Sound Rain- Sound Rain Romaji music title -Oto Ame- Oto Ame Music Lyrics written, Voice edited by ←P Music arranged by ←P Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): umaku warau koto nante dekiru hazumo nakatta naki warai kimi no koe todokanai boku no koe itsumo no yōni nemuru kimi wa mō okiru koto wa nai gozen yoji shimesu hari mō ugokanai ah tsui ni kita nda na kakugo wa shiteta noni nā taeteta namida ga afurete yamanai ya shiroi shiroi kono heya wa omode iro somari masu nari yamanai amaoto yande otoame kimi ga saigo ni kureta taisetsu na kotoba "waratte?" ga ima mo atama kara hanare nai nuno de ōwareru kimi no saigo no hyōjō wa yasuraka na egao yokei kanashī moratte bakari mada nanimo shite nai yo? nē me o akete yo ai takute mō ae nakute mada dokoka ni waratteru kimi ga isō na ki ga shite sagashite miru kedo doko nimo inai hontō ni sayonara nan dane sora wa namida iro kimi wa mō hako no naka kazaru takusan no hana a mō icchau nda ne kimi sō kuroi kuruma yura yura yureru shanai fuwa fuwa noboru kemuri za~ za~ amaoto shiro kuro shikai shihai chiku chiku kizamu hari ai mai kimi no koe za~ za~ otoame kimi ga saigo ni kureta taisetsu na kotoba "waratte?" ano hi umaku warae nakatta kara motto chīsana hako ni natte kaette kita kimi ni "okaeri" warai nagara itte yaru nda ganbatta yone dare yori tsurakatta yone mō yasunde īkara wakatteta me o somuke teta "saigo no toki mo egao de iyō" nante yakusoku mo hatasu hi ga konai yōnitte tsuyoku negatte tanda ai takute demo ae nakute ichiban tsurai hazu no kimi wa egao de boku ni "waratte? socchi no hō ga suteki dayo" tte nando mo itta dakara rokujū nen tachi mata au hi made kimi no mae dewa kanashī kao wa shinai yo waratte mukō de atta sono toki niwa kimi no suki na kono egao o miseru yo []