約 5,614,131 件
https://w.atwiki.jp/heavymetaleye101/pages/29.html
CRADLE OF FILTH - NYMPHETAMINE 英国が誇るメタル集団の6thアルバム。 ロードランナーに移籍して第1弾となる。 前作ではシンフォニック色を前面に押し出し壮大感が全体的な空気を占めていたがが、今作ではギターの音色が全面的に押し出されたストレートな作風になっている。 サウンドはギターサウンド等が正統的なヘヴィメタル色がかなり出ており、ブラックメタルというカテゴライズでは収まらなくなっている。 加速するところではスラッシュメタル的に加速し、スロウなところではゴシックメタル的にと、曲を劇的に演出していく。 壮大なイントロの後に続く②はブルータルなギターリフで邪悪なヴォーカルを従えながら疾走していく。 ③では激情的な哀愁リフを辿りながら7分に渡り劇的な展開を見せる。正統派メタル色が強い曲である。今作では哀愁・叙情的リフがたくさん出てくるのでリスナーの幅が広がるはず! そしてメインの⑥。ブルータルな疾走パートから哀感漂うゴシカルなスロウパートへ突入する展開は鳥肌もの。スロウパートでは女性ヴォーカルが起用されており、さらに曲、そしてアルバム全体をドラマティックに彩る。9分以上にも渡る大作である! 怪しげな呪文から今作中もっともブルータルに加速していく⑬は日本盤解説に書いてある通り彼等がブラックメタル出自ということが改めて確認できる。ブルータリティ全快の疾走曲! 全体を聴くとブラックメタルという幅には収まりきれないということが再認識されたような気がします。 多くのメタルファンにアプローチできる良質作品だ、と思う!メロディックデスメタル等が好きな人ならなおさら良いような気がする。 あと、帯の誤植が気になったりします(苦笑) SATYRIASIS GILDED CUNT NEMESIS GABRIELLE ABSINTHE WITH FAUST NYMPHETAMINE OVERDOSE PAINTING FLOWERS WHITE NEVER SUITED MY PALATTE MEDUSA AND HEMLOCK COFFIN FODDER ENGLISH FIRE FILTHY LITTLE SECRET SWANSONG FOR A RAVEN MOTHER OF ABOMINATIONS NYMPHETAMINE FIX {BONUS TRACK} BSTIAL LUST(BITCH) [BATHORYCover]{BONUS TRACK}
https://w.atwiki.jp/pipopipo777/pages/25.html
TOXICOLOGICAL PROFILE FOR WHITE PHOSPHORUS -index 2. HEALTH EFFECTS 2.1 INTRODUCTION 作成済 2.2 DISCUSSION OF HEALTH EFFECTS BY ROUTE OF EXPOSURE (preface) 2.2.1 Inhalation Exposure(未作成) 2.2.2 Oral Exposure(未作成) 2.2.3 Dermal Exposure (Nonburn)(未作成) 2.2.4 Dermal Exposure (Burn)(未作成) 2.3 TOXICOKINETICS(未作成) 2.3.1 Absorption(未作成) 2.3.2 Distribution 分布(未作成) 2.3.3 Metabolism 代謝(未作成) 2.3.4 Excretion 排泄(未作成) 2.4 MECHANISMS OF ACTION 作用機序(未作成) 2.5 RELEVANCE TO PUBLIC HEALTH 公衆衛生の妥当性(未作成) 2.6 BIOMARKERS OF EXPOSURE AND EFFECT(未作成) 2.6.1 Biomarkers Used to Identify or Quantify Exposure to White Phosphorus 2.6.2 Biomarkers Used to Characterize Effects Caused by White Phosphorus 2.7 INTERACTIONS WITH OTHER SUBSTANCES(未作成) 2.8 POPULATIONS THAT ARE UNUSUALLY SUSCEPTIBLE(未作成) 2.9 METHODS FOR REDUCING TOXIC EFFECTS(未作成) 2.9.1 Reducing Peak Absorption Following Exposure 2.9.2 Reducing Body Burden 2.9.3 Interfering with the Mechanism of Action for Toxic Effects 2.10 ADEQUACY OF THE DATABASE(未作成) 2.10.1 Existing Information on Health Effects of White Phosphorus 2.10.2 Identification of Data Needs 2.10.3 On-going Studies TOXICOLOGICAL PROFILE FOR WHITE PHOSPHORUS -index
https://w.atwiki.jp/fukushima_nuke/pages/13.html
Everybody has concerns and fears about what is going on in Fukushima, not because we know the worst scenario may come true, but because we have no idea what the worst scenario is going to be like. We all are at a loss between unclear government s words and massive media hype. This page is intended to provide decent information to people in Tokyo, especially foreigners who are left uninformed / misinformed about what s going on and what s the latest status. No intention to give you optimistic/pessimistic view. Please make your own decision based on your own thinking. I just want each of you to stay cool knowing that you can reach to the fact if necessary. This page is to give you a big picture of the latest status in terms of radioactive levels. How far you are This s a map roughly indicates the distance from the plants in question. If you live in Tokyo, you are about 200-250km away from the plants. http //4.bp.blogspot.com/-Rs5XPVkAC2U/TXuOqCs-L6I/AAAAAAAAAJc/rUv3jrrgVJ4/s1600/9dd863d106538b8d.jpg The radiation level around Tokyo at the moment Here s the list of the monitors that you can check These monitors are operated by Ibaraki Prefecture to watch the plants that TEPCO operates around there. Located between Tokyo and Fukushima, approximately at 100km distance from the Fukushima Plants. Possibly due to the damage from the quake, half of the machines are not working, but you can still grab a big picture. Just fyi, the fourth column indicates the wind speed at that point. http //www.houshasen-pref-ibaraki.jp/present/result01.html This is a monitor operated by Yokohama City - Yokohama locates in 30km distance from Tokyo. (south west of Tokyo) Some data are missing due to scheduled black-out from Mar 15. http //www.city.yokohama.lg.jp/kankyo/saigai/ This guy, apparently on personal basis, shows his geiger counter on-line (located in Hino City, awest Tokyo). The above one is the latest graph, while the latter shows that in Dec 2010 for comparison. http //park18.wakwak.com/~weather/geiger_index.html * There s a note saying a few minutes before 9 am on 17th Mar, unusual spike was observed. This is because my computer had been temporality overloaded for 14 minutes, and recorded the accumulated data after 14 mins of temporal freeze. The average level should be 142 counts / 14 mins = 10.14 cpm/min (normal level). Sorry for any confusion if caused Here s another nationwide version run by the government. From the top row to the bottom, that says Hokkaido, Aoyama, Miyagi (not working), Fukushima (not working), Ibaraki, Kanagawa, and goes down to south west. Tokyo is between Ibaraki and Kanagawa, so you can check the two numbers. http //www.bousai.ne.jp/vis/index.php These are monitors surrounding the Onagawa Nuclear Plant that was cooled down already, about 100 km north of Fukushima.The level is relatively high, and the Tohoku-Epco (different enterprise from TEPCO) explains it should be coming from anywhere else, implying the effect from Fukushuma Plant. (Anemovane is not working.) http //www.tohoku-epco.co.jp/electr/genshi/onagawa/mp.html Tokyo Metropolitan Government is said to have started their own monitoring. Any updates on this will be reflected here. * By the way, 1,000nGy ~ 1,000 nSv = 1 micro Sv (thanks Dan for pointing out) In accurate definition, 1 SV = 1 * N * Q * Gy = (approx) 1 * Gy N = 1 for Human (could be lower, depending on the organ) Q = 1 for gamma-ray that are considered as the principal immediate threat for now. (could be higher for other types of ray) Source http //en.wikipedia.org/wiki/Sievert How it possibly changes in the near future It is considered that the radiation level in outside of Fukushima is largely affected by 1. The source release of radioactive materials from the Fukushima Plants 2. Aerodynamics the wind direction 1. Radioactives from Fukushima Plants Vapor including a little amount of radioactive materials has been and scheduled to released for several times - but you never know how much radioactive materials are released in the environment. The best possible thing we can do is again, to assess the radiation level around the Fukushima Plants. We have to rely on the TEPCO monitors on this. The latest issues (as of 6 00 am, Mar 14) from Fukushima I (Daiichi) http //www.tepco.co.jp/cc/press/betu11_j/images/110314e.pdf The latest issues (as of 8 00 am, Mar 14) from Fukushima II (Daini) http //www.tepco.co.jp/cc/press/betu11_j/images/110314f.pdf The 3rd columns explains where it was monitored from MP-1 to MP-8, and 正門 (main gate), and the 4th one is the Gamma-ray strength, 5th is neutron ray strength, the rest is about local wind. As for Fukushima II, only MP-4 is available. These data is updated on the press release page on TEPCO site (only in Japanese) http //www.tepco.co.jp/cc/press/index11-j.html 2. Wind direction and velocity Again, there are missing data in the tohoku area due to the quake. South Tohoku (centered around Fukushima) http //www.jma.go.jp/jp/amedas/205.html?elementCode=1 Kanto (Greater Tokyo Area) http //www.jma.go.jp/jp/amedas/206.html?elementCode=1 Wind direciton at the 700hPa 850hPa Sphare (roughly about 3,000 1,500m above sea level, respectively) http //n-kishou.com/ee/exp/exp01.html?cd=aupq78 cat=e1 Simulated wind effect by German Newspaper http //www.spiegel.de/wissenschaft/natur/bild-750835-191816.html I put here as many sources as I can so as that you can cross-check. I don t think the government or TEPCO bias on the fact itself, but I agree there are suspicions and skepticism about their transparency and diligence when it comes to negative facts. Lastly let us think of the firemen, policemen, armies and plant workers at the Fukushima Plants who are having a very hard time to avoid the catastrophe, risking their own lives to defend the rest of the country. I d also like to express deep sympathy for those who are still waiting for help in Tohoku.
https://w.atwiki.jp/phoenixviewer/pages/28.html
効果 設定例 項目名 日本語訳 解説 備考 ○ Enable enhanced physics on avatar breasts アバタの胸の物理演算を有効にする この項目は他のサイトでも多数紹介されていると思いますので、そちらをご覧下さい IRCタブ inventoryタブ Effectsタブ Advanced Graphicsタブ Windlightタブ SpellCheckタブ
https://w.atwiki.jp/allegory/pages/41.html
effects.jsの効果 [動作サンプル参考サイト]http //hori-uchi.com/prototype/Effect.html effects.jsはJavaScriptを使った視覚効果に使われる。 コアエフェクト 既にクラスになっている。 newすればデフォルト動作をする(コンストラクタを動かすだけでエフェクトが適用される) など詳細はhttp //hatena.g.hatena.ne.jp/hatenatech/20051111/1131539607 Effect.Highlight ハイライトさせる Effect.ScrollTo 指定したエレメントの位置にスクロールする Effect.Scale サイズを変化させる Effect.MoveBy エレメントを移動させる new Effect.MoveBy( element, toTop, toLeft ) Effect.Opacity 透明度を変化させる new Effect.Opacity( element ) Effect.Parallel 複数のエフェクトを並列動作させる 複合エフェクト コアエフェクトを組み合わせて作られたエフェクト 自分でエフェクトを作る時のサンプルコードになる。 Effect.Fade( element ) フェードイン Effect.Appear( element ) フェードアウト Effect.Puff( element ) 吹き飛ぶ Effect.BlindUp( element ) スライドして現れる Effect.BlindDown( element ) スライドして隠れる Effect.SwitchOff( element ) スイッチ Effect.DropOut( element ) 落ちて消える Effect.Shake( element ) 震える Effect.SlideUp( element ) スライドして隠される Effect.SlideDown( element ) スライドして現れる Effect.Squish( element ) つぶれる Effect.Grow( element ) 膨らむ Effect.Shrink( element ) 縮む Effect.Pulsate( element ) 点滅 Effect.Fold( element ) 折り畳む
https://w.atwiki.jp/ethicallyrics/pages/98.html
アンフェタミン。 覚醒剤・食欲減退剤として用いる。
https://w.atwiki.jp/hitsville/pages/64.html
My God(from Sister Act) Nothing you could say could tear me away from my God, (my God) Nothing you could do, cause I m stuck like glue to my God, (my God, my God) I m sticking to my God like a stamp to a letter, Like birds of a feather we stick together. I m tellin you from the start, I can t be torn apart from my God. Nothing you could do could make me untrue to my God, (my God) Nothing you could buy could make me tell a lie to my God, (my God, my God) I gave my God my word of honour to be faithful, and I m gonna. You best be believing I won t be deceiving my God. As a matter of opinion I think he s tops My opinion is he s the cream of the crop. As a matter of taste, to be exact, He s my ideal, as a matter of fact. No muscle bound man could take my hand from my God, (my God) No handsome face could ever take the place of my God,(my God, my God) He may not be a movie star, but when it comes to bein happy, we are. There s not a man today who could take me away from my God (Let s take it home ladies) There s not a man today who could take me away from my God (Give them some of that deep shoulder action) There s not a man today who could take me away from my God
https://w.atwiki.jp/pipopipo777/pages/26.html
TOXICOLOGICAL PROFILE FOR WHITE PHOSPHORUS -index 2 HEALTH EFFECTS 2.2 DISCUSSION OF HEALTH EFFECTS BY ROUTE OF EXPOSURE (preface) To help public health professionals and others address the needs of persons living or working near hazardous waste sites, the information in this section is organized first by route of exposure - inhalation, oral, and dermal; and then by health effect - death, systemic, immunological, neurological, reproductive, developmental, genotoxic, and carcinogenic effects. These data are discussed in terms of three exposure periods - acute (14 days or less), intermediate (15-364 days), and chronic (365 days or more). Levels of significant exposure for each route and duration are presented in tables and illustrated in figures. The points in the figures showing no-observed-adverse-effect levels (NOAELs) or lowest-observedadverseeffect levels (LOAELs) reflect the actual doses (levels of exposure) used in the studies. LOAELs have been classified into “less serious” or “serious” effects. “Serious” effects are those that evoke failure in a biological system and can lead to morbidity or mortality (e.g., acute respiratory distress or death). “Less serious” effects are those that are not expected to cause significant dysfunction or death, or those whose significance to the organism is not entirely clear. ATSDR acknowledges that a considerable amount of judgment may be required in establishing whether an end point should be classified as a NOAEL, “less serious” LOAEL, or “serious” LOAEL, and that in some cases, there will be insufficient data to decide whether the effect is indicative of significant dysfunction. However, the Agency has established guidelines and policies that are used to classify these end points. ATSDR believes that there is sufficient merit in this approach to warrant an attempt at distinguishing between “less serious” and “serious” effects. The distinction between “less serious” effects and “serious” effects is considered to be important because it helps the users of the profiles to identify levels of exposure at which major health effects start to appear. LOAELs or NOAELs should also help in determining whether or not the effects vary with dose and/or duration, and place into perspective the possible significance of these effects to human health. The significance of the exposure levels shown in the Levels of Significant Exposure (LSE) tables and figures may differ depending on the user’s perspective. Public health officials and others concerned with appropriate actions to take at hazardous waste sites may want information on levels of exposure associated with more subtle effects in humans or animals or exposure levels below which no adverse effects have been observed. Estimates of levels posing minimal risk to humans (Minimal Risk Levels or MRLs) may be of interest to health professionals and citizens alike. Estimates of exposure levels posing minimal risk to humans (Minimal Risk Levels or MRLs) have been made for white phosphorus. An MRL is defined as an estimate of daily human exposure to a substance that is likely to be without an appreciable risk of adverse effects (noncarcinogenic) over a specified duration of exposure. MRLs are derived when reliable and sufficient data exist to identify the target organ(s) of effect or the most sensitive health effect(s) for a specific duration within a given route of exposure. MRLs are based on noncancerous health effects only and do not consider carcinogenic effects. MRLs can be derived for acute, intermediate, and chronic duration exposures for inhalation and oral routes. Appropriate methodology does not exist to develop MRLs for dermal exposure. Although methods have been established to derive these levels (Barnes and Dourson 1988; EPA 1990), uncertainties are associated with these techniques. Furthermore, ATSDR acknowledges additional uncertainties inherent in the application of the procedures to derive less than lifetime MRLs. As an example, acute inhalation MRLs may not be protective for health effects that are delayed in development or are acquired following repeated acute insults, such as hypersensitivity reactions, asthma, or chronic bronchitis. As these kinds of health effects data become available and methods to assess levels of significant human exposure improve, these MRLs will be revised. A User’s Guide has been provided at the end of this profile (see Appendix A). This guide should aid in the interpretation of the tables and figures for Levels of Significant Exposure and the MRLs. 2.2.1 Inhalation Exposure(未作成) (2.2.1.0 preface) 2.2.1.1 Death 死 2.2.1.2 Systemic Effects 全身性影響 2.2.1.3 Immunological and Lymphoreticular Effects 免疫そしてリンパ系影響 2.2.1.4 Neurological Effects 神経への影響 2.2.1.5 Reproductive Effects 生殖器への影響 2.2.1.6 Developmental Effects 発育上の影響 2.2.1.7 Genotoxic Effects 遺伝毒性影響 2.2.1.8 Cancer 癌 2.2.2 Oral Exposure (2.2.2.0 preface) 2.2.2.1 Death 2.2.2.2 Systemic Effects 2.2.2.3 Immunological and Lymphoreticular Effects. 2.2.2.4 Neurological Effects 2.2.2.5 Reproductive Effects 2.2.2.6 Developmental Effects 2.2.2.7 Genotoxic Effects 2.2.2.8 Cancer 2.2.3 Dermal Exposure (Nonburn)(未作成) (2.2.3.0 preface) 2.2.3.1 Death 2.2.3.2 Systemic Effects 2.2.3.3 Immunological and Lymphoreticular Effects 2.2.3.4 Neurological Effects 2.2.3.5 Reproductive Effects 2.2.3.6 Developmental Effects 2.2.3.7 Genotoxic Effects 2.2.3.8 Cancer 2.2.4 Dermal Exposure (Burn) (2.2.4.0 preface) 2.2.4.1 Death 2.2.4.2 Systemic Effects 2.2.4.3 Immunological and Lymphoreticular Effects 2.2.4.4 Neurological Effects 2.2.4.5 Reproductive Effects 2.2.4.6 Developmental Effects 2.2.4.7 Genotoxic Effects 2.2.4.8 Cancer 2 HEALTH EFFECTS
https://w.atwiki.jp/taziro/pages/35.html
このライブラリはあなたが独自に開発したエフェクトを使用し、法線マップ、ライティングアルゴリズム、バンプマップ、またはその他のどんなエフェクトでもアニメーションモデルに適用することができます。 このチュートリアルのサンプル「CustomShader.zip」は Using Custom Effects のページからダウンロードして下さい。 プロジェクトのセットアップ ○「ドワーフが歩いたり走ったりするアニメーション」 チュートリアルで使用したプロジェクトをセットアップして下さい。 エフェクトのコーディング ○最初のステップはあなたが使いたいカスタムエフェクトを作成します。ここでいくつか制限事項があります。 ●メッシュが非スキニングの場合、エフェクトのパラメータに "Matrix World;" を持っておかなければなりません。 ●メッシュがスキニングの場合、エフェクトのパラメータに "Matrix World;" と "float4x4 MatrixPalette[ palette size constant ];" の両方を持っておかなければなりません。 ○プロジェクトに新しいテキストファイルを追加し、名前を "MyPaletteEffect.fx" として下さい。 ○エフェクトのソースコードを書きます。 エフェクトの使用 ○カスタムエフェクトを使用する方法は3つあります。 ○最初に次のブロックを削除して下さい。 // Remove this from LoadGraphicsContentforeach (ModelMesh mesh in model.Meshes){ foreach (BasicPaletteEffect effect in mesh.Effects) { effect.View = view; effect.Projection = projection; }} ○最初の方法は最も簡単です。ModelAnimator クラスを作成する前にモデルにあなたが独自に開発したエフェクトを設定します。 ○また、ModelAnimator クラスを作成した後でもエフェクトを変更することもできます。 ○最も柔軟性のある方法として、コンテントパイプラインでエフェクトを設定できます。 ○Update メソッドのエフェクト更新を次のソースコードに置き換えて下さい。 // Remove this code from Update if applicableforeach (ModelMesh mesh in dwarfAnimator.Model.Meshes) foreach (BasicPaletteEffect effect in mesh.Effects) effect.View = view; foreach (ModelMesh mesh in ground.Model.Meshes) foreach (BasicEffect effect in mesh.Effects) effect.View = view; // Add this code to Updateforeach (ModelMesh mesh in dwarfAnimator.Model.Meshes) foreach (Effect effect in mesh.Effects) effect.Parameters["View"].SetValue(view); foreach (ModelMesh mesh in ground.Model.Meshes) foreach (Effect effect in mesh.Effects) effect.Parameters["View"].SetValue(view);
https://w.atwiki.jp/taziro/pages/40.html
「Windows Game」プロジェクトを作成し、「Microsoft.Xna.Framework.Content.Pipeline」と「Xclna.Xna.Animation.Content」を参照に追加して下さい。 ビルドによってプロジェクトに入れるため、DLL をコンパイルして下さい。DLL は「(プロジェクトのディレクトリ)/bin/debug/」に現れます。 コンパイルされた DLL をコンテントパイプラインの参照として、ドワーフのアニメーションを表示するゲームプロジェクトに追加して下さい。新しいライブラリプロジェクトをリコンパイルする度に、DLL はゲームプロジェクトで自動的に更新されます。 AnimatedModelProcessor クラスを継承した新しいプロセッサを作成し、ReplaceBasicEffects メソッドをオーバーライドして下さい。このメソッドは他の全ての処理後に呼び出されます。あなたは他の方法で独自に開発したエフェクトも設定できることを覚えておいて下さい。 [ContentProcessor]public class MyProcessor AnimatedModelProcessor{ protected override void ReplaceBasicEffect(SkinningType skinningType, Microsoft.Xna.Framework.Content.Pipeline.Processors.ModelMeshPartContent meshPart) { }} ReplaceBasicEffect メソッドに次のソースコードを記述して下さい。「string myEffectPath」はエフェクトの絶対パスを設定しなければならないことに注意して下さい。 // Make sure we don t replace the basic effect on unskinned models// This check should almost always be optional.if (skinningType != SkinningType.None){ // The absolute file path of your effect string myEffectPath = _absolute file path of your effect_; // Create the effect material content EffectMaterialContent myEffectContent = new EffectMaterialContent(); myEffectContent.Effect = new ExternalReference EffectContent (myEffectPath); MaterialProcessor processor = new MaterialProcessor(); // Process the material so that it is using a compiled effect processor.Process(myEffectContent, base.ProcessorContext); // The textures have already been processed for you. If you want to change how they // are processed you can override the ConvertMaterial method provided in XNA TextureReferenceDictionary textureDict = meshPart.Material.Textures; foreach (string key in textureDict.Keys) { myEffectContent.Textures.Add("BasicTexture", textureDict[key]); break; } meshPart.Material = myEffectContent;} ゲームプロジェクトで「dwarfmodel.x」のプロセッサに「MyProcessor」を設定して下さい。 最後に LoadGraphicsContent メソッドでビュー行列、プロジェクション行列に現在の値を設定して下さい。 // Add this to the LoadGraphicsContent methodforeach (ModelMesh mesh in model.Meshes){ for (int i = 0; i mesh.MeshParts.Count; i++) { ModelMeshPart part = mesh.MeshParts[i]; part.Effect.Parameters["View"].SetValue(view); part.Effect.Parameters["Projection"].SetValue(projection); }}