約 3,055,659 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/481.html
【Tags F tF yuukiss Meiko】 Original Music title Fairy-taled Romaji music title Fairy-taled Music Lyrics written, Voice edition by yuukiss Music arranged by yuukiss Singer(s) Meiko Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): Surrendering the ankles to waves of recollection and oblivion I knock around to find a real new comfort I walk with a step like a wayfaring man Headed to the sound of the bell brought from somewhere But I’ll fall on my knees with time Though we’re so close that we can even hear the sound of each other’s blink The curtain had fallen before I knew it and scattered craps echo The days of parting we drew out are the same as the eternity once we pledged All I have to do is writing all the lies, The regrets and the promise that never comes true as a fairy tale I’m awakened by morning dews and I see off the setting sun Disappointing years couldn’t even leave a vestige No matter how many words dyed in amber are sung They can’t be compared with the sound of birds’ beating their wings I stop dead on the stage, as the story line and the end are ambiguous Even so, the curtain will rise again I’ll take someone’s hand and start dancing The undiscovered wilderness each of us reached Will be the utopia once we were heading to All the passions, the sins and the flower that blooms fleetingly Will regenerate as a fairy tale The days of parting we drew out are the same as the eternity once we pledged All I have to do is writing all the lies, The regrets and the promise that never comes true as a fairy tale The undiscovered wilderness each of us reached Will be the utopia once we were heading to All the passions, the sins and the flower that blooms fleetingly Will regenerate as a fairy tale Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): Tsuioku to boukyaku no nami ni kakato o yudanetewa Massarana yasuragi wo ate mo naku motomete tabibito o kidoru ashidori wa Doko kara ka nagareru kane no ne ni mukau mo Yagate hiza wo tuki kuzureru Otagai no matataki ga kikoeru kurai no kyori nanoni Itsu no ma nika maku wa orite Kawaita hakushu ga nari hibiku Futari de michibikidashita ribetu no hibi wa Katsute chikaiatta eien to onaji Hatasenai yakusoku mo koukai mo uso mo Tsuzureba ii no de shou otogibanashi ni Asatuyu de mezame wo mukae tasogare wo miokuru Akke nai saigetu wa ashiato sae nokosezu Kohakuiro ni somaru koto no ha o ikura tumugi dashite mo Kotori no haoto niwa yahari kanawa nai no darou Arasuji mo ketsumatu mo aimai na butai ni tachi tsukusu Sore demo mata maku wa agaru Dareka to te wo tori odori dasu Sorezore ga tadoritsuita mikai no kouya wa Katsute mezashiteta risoukyou to nari Hakanaku moyuru hana mo jyounetu mo tsumi mo Umarekawaru no deshou otogibanashi ni
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2786.html
作詞:yuukiss 作曲:yuukiss 編曲:yuukiss 歌:MEIKO 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Fairy-taled 將腳步委於 追憶與遺忘的浪濤 便開始胡亂追求著 全新的安逸 以旅人自居的腳步 是自何方流來 就算朝鐘聲的方向行去 到最後雙膝也無力跪下 彼此間的眼神閃爍 明就身在可聽見的距離內 在不知不覺間 便已落幕 響起乾涸的拍手聲 由兩人引導出的 離別的每日 就如過去曾相誓過的 永遠一般 無法實現的約定或 後悔或謊言 如果都能繼續就好了 在童話之中 在朝露中迎接醒來 送走黃昏 乏味的歲月 連足跡也留不下 染上琥珀色的言語之葉 無論編織出多少 也果然是敵不過 小鳥的振翅聲吧 無論梗概或結尾 皆始終佇立於曖昧舞台之上 即使如此幕 再度揭開 與誰牽起手 開始起舞 各自摸索而抵達的 未開拓荒野 化為曾以其 為目標的理想鄉 虛幻的含苞花朵或 熱情或罪孽 都會轉世重生吧 在童話之中 由兩人引導出的 離別的每日 就如過去曾相誓過的 永遠一般 無法實現的約定或 後悔或謊言 如果都能繼續就好了 在童話之中 各自摸索而抵達的 未開拓荒野 化為曾以其 為目標的理想鄉 虛幻的含苞花朵或 熱情或罪孽 都會轉世重生吧 在童話之中
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/20042.html
【登録タグ 曖昧さ回避】 曖昧さ回避のためのページ 吟の曲Fairy Tale/吟 花浅葱DROPSの曲FAIRY TALE/花浅葱DROPS 曖昧さ回避について 曖昧さ回避は、同名のページが複数存在してしまう場合にのみ行います。同名のページは同時に存在できないため、当該名は「曖昧さ回避」という入口にして個々のページはページ名を少し変えて両立させることになります。 【既存のページ】は「ページ名の変更」で移動してください。曖昧さ回避を【既存のページ】に上書きするのはやめてください。「〇〇」という曲のページを「〇〇/作り手」等に移動する場合にコピペはしないでください。 曖昧さ回避作成時は「曖昧さ回避の追加の仕方」を参照してください。 曖昧さ回避依頼はこちら→修正依頼/曖昧さ回避追加依頼
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/12825.html
【登録タグ 2010年 F MEIKO NexTone管理曲 VOCALOID yuukiss 曲 曲英 殿堂入り】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:yuukiss 作曲:yuukiss 編曲:yuukiss 唄:MEIKO 曲紹介 「Nostalogic」から早8ヶ月、まさかの新曲フル版が完成です。ついでに妖精PVまで作ってみました><(作者コメ転載) PVは yuukiss氏 自作。前作で未使用だった Yumiko氏 の映像を加工して使用している。 コンピCD『EXIT TUNES PRESENTS Supernova 4』収録曲。 週刊VOCALOIDランキング #162 ではMEIKO一年半ぶりの一位を獲得した。 歌詞 追憶と忘却の波に 踵(かかと)を委ねては 真っ新(さら)な安らぎを あてもなく求めて 旅人を気取る足取りは どこからか流れる 鐘の音に向かうも やがて膝をつき崩れる お互いの瞬きが 聞こえるくらいの距離なのに いつの間にか 幕は下りて 乾いた拍手が鳴り響く 二人で導き出した 離別の日々は かつて誓い合った 永遠と同じ 果たせない約束も 後悔も嘘も 綴ればいいのでしょう おとぎ話に 朝露で目覚めを迎え 黄昏を見送る あっけない歳月は 足跡さえ遺せず 琥珀色に染まる言の葉を いくら紡ぎ出しても 小鳥の羽音には やはり敵わないのだろう 粗筋も結末も 曖昧な舞台に立ち尽くす それでもまた 幕は上がる 誰かと手をとり 踊りだす それぞれが辿り着いた 未開の荒野は かつて目指してた 理想郷となり 儚く萌ゆる花も 情熱も罪も 生まれ変わるのでしょう おとぎ話に 二人で導き出した 離別の日々は かつて誓い合った 永遠と同じ 果たせない約束も 後悔も嘘も 綴ればいいのでしょう おとぎ話に それぞれが辿り着いた 未開の荒野は かつて目指してた 理想郷となり 儚く萌ゆる花も 情熱も罪も 生まれ変わるのでしょう おとぎ話に コメント ジェバンニGJ!!!!!!!!! -- 名無しさん (2010-11-03 21 08 17) 仕事はええなwwww -- 名無しさん (2010-11-04 02 28 08) ぼからん一位おめでとう -- 名無しさん (2010-11-10 02 50 42) めーちゃんとこの歌大好き!! -- 名無しさん (2010-11-10 14 01 25) すごい好き!!はっきり言って めいこ 嫌いだったけど最高ぅぅぅ!! -- りく (2010-11-12 19 49 54) yumikoさまの踊りぶりも最高ですぅハート -- 名無しさん (2010-11-12 21 10 38) ありがとぉぉお!yuukissさん! MEIKOがランキング一位とか嬉しすぎて泣きましたよ!めーちゃんの良さがよくでてると思います やっぱりめーちゃん最高です!yuukissさん神です! -- ME (2010-11-13 18 26 23) 一聴き惚れしましたv大好きです~!! -- 名無しさん (2010-12-16 18 30 09) これでMEIKO好きになったのも同然! -- 名無しさん (2010-12-23 20 57 37) メイコ姉さんカッコエェ!!惚れたー♪(/ω\*) -- 名無しさん (2011-01-02 04 43 02) ヤバいっ(o≧∇≦)o 更にメイちゃん好きになりましたっ(´艸`*) -- 名無しさん (2011-02-27 12 47 53) もはや究極のMEIKO使い -- 名無しさん (2011-03-07 20 49 53) これ、本当にいいです。好きになりました。 -- 1217 (2011-03-13 16 05 31) 明るめの曲調でありながら、前向きさと同時に切なさも滲む歌詞が大好きです。ふしぎと涙が出ます。 -- 名無しさん (2011-04-25 22 08 04) 僕はMEIKO姐さんの曲で、これほど調教レベルが高いものを、他に聴いたことがありません。まるで本物の人間が歌っているようでした。Yumikoさんを妖精に見立てたPVも素敵でした。 -- 竜奇 (2011-12-10 12 52 38) とっても素敵です!もっともっと伸びてほしい -- 名無しさん (2011-12-14 19 54 42) やっぱめーちゃんは最高だ!異議は認めん! -- 名無しさん (2011-12-28 12 44 21) 凄く良かった。好きな曲です -- 名無しさん (2012-05-07 14 16 45) めーちゃん大好き! -- 名無しさん (2013-03-16 01 40 46) 何気に間奏Nostalogic入ってる?かなり早いし一寸だけど -- 名無しさん (2013-06-14 23 16 55) MEIKOが一番好きって確信しました! -- アオイ (2013-09-14 09 56 39) お互いの瞬きが 聞こえるくらいの距離なのに ってフレーズが一番好きです。脳内ループしちゃう -- 名無しさん (2014-06-29 18 05 03) めーちゃんの極で一番好きです…!!!やっぱめーちゃんがいちばん!! -- 名無しさん (2016-03-29 21 14 14) 最近初めて聴いて衝撃を受けました。これでVOCALOID1なんですよね?V4エンジンがハダシで逃げ出すレベルかと思います。それはさておき曲も歌詞も素晴らしい!特にサビは脳内リピートが止まりません! -- 名無しさん (2017-03-13 22 32 31) 神としか思えない。 -- 名無しさん (2017-08-04 00 50 58) Nostalogicにしろこの人のMEIKO曲ってなんか過去を振り返った気持ちになる曲なんよなぁ -- 名無しさん (2020-08-01 02 14 23) 久しぶりに聴いてみたけどやはり良い曲。大人の曲だと思う。言い換えれば、この曲の良さが分かるってことは大人になったってことか。 -- 名無しさん (2020-10-24 13 21 32) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/maidcafe/pages/28.html
fairy tale 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/fairytale_khm/
関西大阪を拠点に活動する男装喫茶型イベント団体です。 常設の店舗はなく、イベント時のみスペースをお借りしてイベントを開催しております。 (公式HPより引用) 大体2ヶ月に1回くらいの頻度でカフェイベントを開催している男装団体。 2013年11月初のライブイベント「Bigins N1ght」に参戦するなど、その活動の幅を広げつつある。
https://w.atwiki.jp/sakurag/pages/12.html
Fairy tale 2019年3月3日発売 さくら学院9th Album 「さくら学院 2018年度 ~Life 色褪せない日々~」 さくら盤 特典映像 女の子役 2番で中2が持っていたもの 麻生が気に入って持ち帰ったもの 女の子役 田中 未唯奈 http //artist.amuse.co.jp/artist/tanaka_miina/ 2番で中2が持っていたもの 藤平→フォークとスプーン 有友→懐中時計 森→プレゼント(○と□の箱2つ) 麻生が気に入って持ち帰ったもの セットのお月さま https //ameblo.jp/sakuragakuin/entry-12442046765.html 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/2091.html
FAIRY TALE 忘れてたあの頃見ていたおとぎ話の(続きを) 知りたくてきっと(あの日)君と出会えたあの場所を探し 走り出してた どこまでも響け(まだ色褪せない) 僕たちのメロディー(響き渡っていく) Ah,今もまだ覚えてるから(見えなくて) Ah,あの日見てた夢を思い出して 時を超えて響け(まだ色褪せない) 僕たちのメロディー(響き渡っていく) Ah,今もまだ覚えてるから(見えなくて) Ah,あの日見てた夢を思い出して Ah,君の名前今も忘れない あの話の続き 君との約束も 時が流れても無くさないから
https://w.atwiki.jp/biyou755g/pages/74.html
店名 Fairy tale 店舗住所 東京都板橋区高島平8-9-7-103 電話番号 03-3559-1948 店舗までのアクセス 都営三田線高島平駅徒歩3分 営業時間のご案内 10:00~19:00(カット最終受付18:00) 定休日 毎週火曜日・第二水曜日 クレジットカード VISA・Master・JCB・DC・UC・AMEX・NICOS・UFJ・MUFG・Diners Club・Discover Card・セブン カット価格 ¥4200 スタイリスト数 2人 席数 4席 備考 4席以下の小型サロン/一人のスタイリストが仕上げまで担当/最寄り駅から徒歩3分以内にある/ヘアセット/着付け/ドリンクサービスあり/女性スタッフが多い/完全予約制/DVDが観られる/分煙 ▼高島平・板橋のその他の美容院 しゃるむ M&Ps 志村坂上店 フェアリーテール フロム アトリエノート 美容室M&Ps 板橋店 vis-a-vis 板橋店 美容室 ヘミング A・one 高島平店 Hair Salon tiara Flic-Flac 西台店 CLESC’ 高島平店 チャンティーヘア Cantii hair hairsalon de Forever
https://w.atwiki.jp/gfxg/pages/114.html
ver 曲名 アーティスト BPM V Fairy Tales Mutsuhiko Izumi 155 難度・パート GUITAR BASS NOVICE 2.00 2.40 REGULAR 4.80 4.60 EXPERT 6.40 5.70 MASTER 7.30 7.80 攻略・コメント 譜面指定については【EXP-G】など文頭に指定をお願いします。推奨オプションに関しては理由付けもお願いします。 名前 コメント