約 4,134,276 件
https://w.atwiki.jp/terrariamod/pages/18.html
tedit_3-2-0-0-png.31426 ツール名 TEdit(Terraria Map Editor) 作者 BinaryConstructなど ツールバージョン 3.5 本体対応バージョン 1.2.4.1 前提ツール なし 紹介・配布ページ フォーラム:http //www.terrariaonline.com/threads/tedit-terraria-map-editor.35394/ ダウンロード:http //www.binaryconstruct.com/games/tedit/ ※工事中 概要 導入方法 機能解説メニューバーFile Edit Display Plugins Help ツールバー アクティブトレイピッカーツール・鉛筆ツール・塗りつぶしツール コメント 概要 Terrariaのワールドを編集することができるツール。 ワールド編集前にバックアップを取っておくことが推奨されている。 導入方法 配布ページから、最新バージョンのTEditをダウンロード ダウンロードしたzipファイルを解凍 フォルダ内の「TEditInstaller.msi」を実行 画面の指示に従ってインストール 完了 機能解説 注 編集したい部分を選択しなければ、編集できない。 メニューバー File New 新たにワールドを作成する。World Nameには任意のワールド名を、World Id(Seed)には任意のシード値を、Widthには任意のワールドの横幅を、Hegihtには任意のワールドの高さを入力するSurface Levelは地上として認識する高さを、Cavern Levelは洞窟として認識する深さを入力する。 Open すでに存在するワールドデータを開く。 Save 現在開いているワールドを上書き保存する。 Save as 現在開いているワールドを別名で保存する。 Enable Autosave オートセーブ機能の有効/無効の切り替え。 On Startup Check Updates TEdit起動時にアップデートがあるか自動で確認する機能の有効/無効の切り替え。 Check to Updates アップデートがあるか確認する。 Edit Undo 操作の取り消し。 Redo 操作のやり直し。 Copy 文字列等のコピー。 Paste 文字列等の貼り付け。 Delete 文字列等の削除。 Display Show Textures テクスチャの表示/非表示の切り替え。表示にするとマップをズームした際にテクスチャが表示される。 Show Grid グリッド(マス目)の表示/非表示の切り替え。 Show Walls 壁の表示/非表示の切り替え。 Show UndoTiles 不明。 Show LiquidAmount 水の表示/非表示の切り替え。 Show Wires メカニズムのワイヤーの表示/非表示の切り替え。 Show Points スタート位置やNPCの位置等の表示/非表示の切り替え。 Plugins 導入したプラグインによる設定画面が表示される。 Help View Log ログを表示する。 Wiki TEditのWikiを表示する。Wikiはこちら→https //github.com/TEdit/Terraria-Map-Editor/wiki Update TEditをアップデートする。 Download New XML Data 新たなxmlファイルをダウンロードする。詳細は不明。 ツールバー New 新しいワールドを作成する。詳しくはこちらを参照。 Open すでに存在するワールドデータを開く。 Save 現在開いているワールドを上書き保存する。 Undo 操作の取り消し。 Redo 操作のやり直し。 Delete 文字列等の削除。 Copy 文字列等のコピー。 Paste 文字列等の貼り付け。 Arrow 矢印ツールへ切り替える。 Selection 選択ツールへ切り替える。 Picker ピッカーツールへ切り替える。 Pencil 鉛筆ツールへ切り替える。 Brush ブラシツールへ切り替える。 Fill 塗りつぶしツールへ切り替える。 Point ポイントツールへ切り替える。 Sprite スプライトツールへ切り替える。 Morph モーフツールへ切り替える。 アクティブトレイ アクティブトレイとは、ピッカーツール、鉛筆ツール、ブラシツール、塗りつぶしツール、スプライトツール、モーフツールに切り替えた際に、画面上部に表示されるトレイのことである。 ピッカーツール・鉛筆ツール・塗りつぶしツール Eraser 消しゴムツールへ切り替える。 Paint Mode Tile 一マス分のタイルを選択する。 Wall 一マス分の壁を選択する。 Tile and Wall 一マス分のタイルまたは壁を選択する。 Red Wire メカニズムのワイヤー(Red)。 Blue Wire メカニズムのワイヤー(Blue)。 Green Wire メカニズムのワイヤー(Green)。 Yellow Wire メカニズムのワイヤー(Yellow)。 Liquid 一マス分の水を選択する。 BrickStyle タイルの形を選択する。 コメント 名前 すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/guru/pages/59.html
Iteratorパターンの例です。 気が向けばそのうち解説文を書きます。 一般的なIteratorパターンの実装例Java C++ 一般的なIteratorパターンの実装例 Java package sample.design_pattern; interface Iterator { public abstract boolean hasNext(); public abstract void next(); public abstract Object getValue();} interface Aggregate { public abstract Iterator iterator();} class Element { private int value; public Element(int value) { this.value = value; } public int getValue() { return value; } public void setValue(int value) { this.value = value; }} class ElementIterator implements Iterator { private ElementList list; private int index; public ElementIterator(ElementList list) { this.list = list; this.index = 0; } public boolean hasNext() { return (list.getLastNum() index) ? true false; } public void next() { ++index; } public Object getValue() { return list.getValueAt(index); }} class ElementList implements Aggregate { private Element[] list; private int last = 0; public ElementList(int count) { this.list = new Element[count]; } public void add(Element element) { list[last++] = element; } public Element getValueAt(int index) { return list[index]; } public int getLastNum() { return last; } public Iterator iterator() { return new ElementIterator(this); }} public class IteratorPatternTest { public static void main(String[] args) { ElementList list = new ElementList(5); for (int i = 0; i 5; ++i) { list.add(new Element(i)); } for (Iterator it = list.iterator(); it.hasNext(); it.next()) { System.out.println(((Element)it.getValue()).getValue()); } }} C++ ※ 暫定版 #include iostream using namespace std; template typename T struct iteratable { virtual ~iteratable() {} virtual const bool has_next() = 0; virtual void next() = 0; virtual const T get_value() = 0;}; template typename Iterator struct aggregatable { virtual ~aggregatable() {} virtual Iterator iterator_begin() = 0;}; template typename T, typename List class element_iterator public iteratable T { const List list_; size_t index_; public element_iterator(const List list) list_(list), index_(0) {} const bool has_next() { return (list_.get_last_num() index_) ? true false; } void next() { ++index_; } const T get_value() { return list_.get_value_at(index_); }}; template typename T class element_list public aggregatable element_iterator T, element_list T { T *plist_; size_t last_; public typedef element_iterator T, element_list T iterator; element_list(const size_t count) plist_(new T[count]), last_(0) { } ~element_list() { delete [] plist_; } void add(const T val) { plist_[last_++] = val; } const T get_value_at(const size_t index) const { return plist_[index]; } const size_t get_last_num() const { return last_; } element_iterator T, element_list T iterator_begin() { return element_iterator T, element_list T (*this); }}; int main() { element_list int list(5); for (int i = 0; i 5; ++i) { list.add(i); } element_list int iterator it = list.iterator_begin(); for ( it; it.has_next(); it.next()) { cout it.get_value() endl; }}
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/87.html
【Tags Miku halyosy iso tR S】 Original Music Title 桜ノ雨 Rain of Cherry Blossoms (Sakura no Ame) Music Japanese Lyrics written, Voice edited by halyosy English part written by iso his friends Singer 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by j.a.b): Even if we each go to our own places We are friends, no questions needed The day when we shone as ourselves Stretch our chests and pushed our backs The grounds filled with dirt and dust we competed on The uniforms we never wore properly The scribbles we wrote on top of the desks They are all our proof The reply on white paper isn t enough to say it Tears run at each memory We ve also childishly hurt each other Have we slightly become an adult I wonder From the classroom window the Cherry blossom rain Gentle palm Came to my heart The flowers we all made together Let s release them into the sky Don t forget Right now we are still even as a small petal We are not alone The love letter in the shoe box grumbling in the hallways in discontent The future we drew hand by hand on the roof they are all our proof Although it isn t written on our graduation certificate People learn from trusting and loving crying laughing Delighted Angry Just like us the blue blue sky crossing over~ From the classroom window the Cherri Blossom Rainbow A piece from our dreams We mounted on our chests Believing we met to separate Lets link our hands Don t forget Once more some time making a big bouquet bloom Let s meet here again From the thousands of schools The miracle which returned us together No matter how many year we age don t change That gentle smile From the classroom window the Cherry Blossom Rain Gentle palm Came to my heart the flowers we all made together Let s release them into the sky Don t forget right now we are still even a small petal we are not alone Once more some time making a big bouquet bloom Let s meet here again No matter how hard it hurts me (Smile again) I ll never say goodbye (I ll never say goodbye) Your presence will always linger in my heart (In my heart) Wanna see you smile again Romaji lyrics (transliterated by Terme): sorezore no basho e tabidatte mo tomodachi da kiku made mo nai jan juunin-toiro ni kagayai ta hibi ga mune hare to senaka osu tsuchibokori age kisotta koutei kyuukutsude kikuzushita seifuku tsukue no ue ni kai ta rakugaki dore mo kore mo bokura no akashi hakushi no touji niwa tsutaekire nai omoide no kazu dake namida ga nijimu osanaku te kizutsuke mo shita bokura wa sukoshi kurai otona ni nare ta no ka na kyoushitsu no mado kara sakura no ame fuwari te no hira kokoro ni yose ta minna atsume te dekita hanataba wo sora ni hana tou wasure nai de ima wa mada ... chiisa na hanabira da to shi te mo bokura wa hitori ja nai getabako de mitsu keta koi no mi rouka de koboshi ta fuhei-fuman okujou de taguri egai ta mirai zu doremokoremo bokura no akashi sotsugyoushousho niwa kai tenaikedo hito wo shinji hito wo ashi te manan da naki warai yorokobi ikari bokura mitai ni aoku aoku hare wataru sora kyoushitsu no mado kara sakura no niji yume no hitohira mune furuwa se ta deai no tame no wakare to shinji te te wo furi kaeso u wasure nai de itsuka mata ... ooki na hanarabira wo sakase bokura wa kokode ao u ikusen no manabiya no naka de bokura ga meguri ae ta kiseki ikutsu toshi wo totte mo kawara nai de sono yasashii egao kyoushitsu no mado kara sakura no ame fuwari te no hira kokoro ni yose ta minna atsume te dekita hanataba wo sora ni hanato u wasure nai de ima wa mada chiisana hanabira da to shi te mo bokura wa hitori ja nai itsuka mata ookina hanabira wo sakase bokura wa koko de ao u No matter how hard it hurts me. Your presence will always linger in my heart.
https://w.atwiki.jp/hellsinker/pages/101.html
※ネタバレ危険※ 辞典という性質上ネタバレも容赦なく含んでおります 目にしたくない方は閲覧を控えるようにしてください ※未完成どころか編集の方向性すら決まってない超アルファ版です どんどん追加・改良してってください! アルファベット順 PRAYER辞典-1 ABCDE FGHIJ KLMN OPQR PRAYER辞典-2 ST UUNNAMED 2** UNNAMED 3** UNNAMED 4** UNNAMED 5** UNNAMED 6** VWXYZ,数字,記号 ステージ順 +SEG1 B NECRO-TROOP TRANSPORTER UNNAMED 461 MONO-WING UNNAMED 509 510 COFFIN SHELL BATTERY ORNITHOPTER DEAD-LEAF QUIET-MINSTREL UNNAMED 432 +SEG2 B UNNAMED 468 469 UNNAMED 468 PIGEON-BLOOD LUNAR-STORAGE SOLAR-STORAGE DARK-IBIS WATERLEAPER UNNAMED 397 398 GOSHAWK CHILDREN BREAKWATER NECRO-TROOP UNNAMED 599 GLORIOUS-SYMBOL UNNAMED 432 +SEG3 B ZINC-OWL CHILDREN ALBINO-ANGEL ORNITHOPTER SQUID SUNKEN-BISHOPBARNACLE C-MOON UNNAMED 474 475 476 UNNAMED 432 +SEG1 L CHAFF MONO-WING NECRO-TROOP TRANSPORTER QUETZALCOATL UNNAMED 461 UNNAMED 509 510 COFFIN CHILDREN PIGEON-BLOOD UNNAMED 454 NECRO-TROOP UNNAMED 435 UNNAMED 501 502 503 361 ORNITHOPTER PEGGED-CROW REX-CAVALIER(空戦フレーム)UNNAMED 395 UNNAMED 396 1000KNIGHTS UNNAMED 432 +SEG2 L UNNAMED 468 469 UNNAMED 433 GRAY-FLY UNNAMED 479 480UNNAMED 482 UNNAMED 452 453 UNNAMED 447 DARK-IBIS WATERLEAPER UNNAMED 397 398 NECRO-TROOP GOSHAWK UNNAMED 446 BREAKWATER TRILOBITE SKULL-GUNNERSOLID-AMMO ORNITHOPTER VULTURE UNNAMED 361 503 UNNAMED 599 SCARLET-QUEEN UNNAMED 432 +SEG3 L CLIONE CHILDREN UNNAMED 600 SEAGULL SCRAP-CORAL RAVEN UNNAMED 515-521 UNNAMED 426 UNNAMED 427,428,429,431 +SEG4 RAVEN (SECTOR 1,4,12,15) BRASS-OWL (SECTOR 1,5-8,12,16)MISSILE (SECTOR 1,5-8,12,16) DUNLIN (SECTOR 2) HONEYCOMB (SECTOR 3,9) MONO-WING (SECTOR 5-8) BREAKWATER (SECTOR 9) UNNAMED 507 508 (SECTOR 10) CORAL-STAR (SECTOR 11) SWALLOW S-NEST (SECTOR 13) URCHIN (SECTOR 14) PIGEON-BLOOD (SECTOR 17) NECRO-TROOP (SECTOR 18,19) UNNAMED 450 451 (SECTOR 20-31) UNNAMED 443 (SECTOR 32) RUSTED-DRAGONUNNAMED 385 CLAMMBON UNNAMED 432 +SEG5 INCABLOCK R-Z UNNAMED 597 PLATINUM-ARM GOLDEN-ARM ROTOR-QUARTZ A-G-S PERPETUAL CALENDARNEVERBLOSSUM CURIOUSMEDIATOR ARISTOFENCER OLDROSEMISTELTOE UNNAMED 485 (SAINT MOUVE) UNNAMED 484UNNAMED 482 UNNAMED 334 UNNAMED 432 +SEG6 前半 1000KNIGHTSUNNAMED 278? 1000kightsの時に表示されたりされなかったり どっかのパーツ? UNNAMED 441 442 SCARY-STUPA ORNITHOPTER ZINC-OWL UNNAMED 279 UNNAMED 280 ? UNNAMED 281 ELDER MISTELTOE[SLUG LADY]UNNAMED 282 UNNAMED 286 UNNAMED 596 後半 UNNAMED 461 UNNAMED 286 508 UNNAMED 441 442 UNNAMED 284 DEAD-LEAF UNNAMED 477かべのとこにいるマスタースレーブ? UNNAMED 504 505 506?かべ? BREAKWATER UNNAMED 504 ORNITHOPTER UNNAMED 286 ボス ラッシュ APOSTLE OF THE SEED [DUSK] [DAWN] UNNAMED 335 UNNAMED 338 UNNAMED 285 UNNAMED 336 337 CHILDREN UNNAMED 596 +SEG7 UNNAMED 596 UNNAMED 598 SEAGULL ORNITHOPTER UNNAMED 499 502 UNNAMED 500 503 1000KNIGHTS UNNAMED 461 REX-CAVALIER(陸戦主体フレーム)UNNAMED 394 +SEG8 前半 UNNAMED 511 UNNAMED 468 469 UNNAMED 491 492 UNNAMED 488 489 490 UNNAMED 487 ORNITHOPTER MONO-WING 後半 UNNAMED 598 UNNAMED 434 UNNAMED 493 494 UNNAMED 472 473 UNNAMED 388 UNNAMED 389 391 UNNAMED 468 469 ボス HIDDEN-ARCHIVE UNNAMED 290UNNAMED 414 UNNAMED 423 Lv1UNNAMED 294 KALEIDOSCOPE UNNAMED 293 Lv2UNNAMED 299 (解読不能)UNNAMED 301 Lv3UNNAMED 403 (解読不能)→-ARLAND LOST PROPERTY 771 QUADRUPLE ONE UNNAMED 432 +決別の霊廟 KANAME-STONE MILLIONLIVES NINELIVES AL4THJUPITER-SLIME TEMPERAMENT NILUNNAMED 387 SCARY-STUPA +Ex1 CRYSTALLINE-LEAF COMMON-REMAINS LISSOME-AVIATOR NAIVE-CARNIVORE UNNAMED 553 554 ERRATIC-INFANT UNNAMED 607 608 609 SERPENTINE-CLOD ORBITAL-SQUID DEAD-LEAF ASTRAL-MANOFWAR +Ex2 PASSING PHRASE(?) THE UNNAMED 771 コメントこちら 名前 コメント 2ページ分割で行けそうなんでもうちょっと経ったら索引だけ残して1,2に移行していいかねぇ? -- 1号 (2011-04-29 09 25 40) 修正した!サンクス -- 1号 (2011-04-28 02 39 02) JULTUREじゃなくてVULTUREじゃね -- 名無しさん (2011-04-28 02 24 23) 辞典じゃなくて事典だよなorz -- 事典編集1号 (2011-04-23 22 35 35) カウンタ - 今日 - 昨日 -
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/1574.html
【登録タグ A Chen-U Re Distance A Blossom 曲 発熱巫女~ず 魔法少女達の百年祭】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1155.html
【Tags Kaito Shigotoshite-P tF N】 Original Music title 鈍色空に花吹雪 English music title Flower Petals Showering in The Gray Sky Romaji music title Nibiirozora ni Hanafubuki Music Lyrics written, Voice edited by hinayukki / 仕事してP(Shigotoshite-P) Music arranged by hinayukki / 仕事してP(Shigotoshite-P) Singer(s) Kaito The song is related with "Yomizakura" sung by Meiko. Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): Casually standing in a nostalgic wind, we ascertained each other s presence with our hands. Now that I think about, I had always believed in that warmth conveyed to me through my right hand. Be soft, be gentle, so that our feelings, like the morning dews on a quietly blooming flower, would not spill even one drop. Now, as you gently hold my shivering hand, infinite warmth surrounds me, and my supposedly disremembered feelings flash by. Without being anxious or restless, let s walk on together. Although I cannot yet visualize how things will be 10 years from now when we still stay by each other s side, I am utterly unable to imagine how it ll be for me if you will no longer be by my side the next morning. It is not for just anyone, but it is for you that I have a song to sing. As I close my eyes and extend my hand, look, the song will always be right there where you are! Now, as I gently hold your small hand, I surround you with my seemingly about-to-dissipate warmth. While I engrave my feelings permanently onto my memories, as long as you re with me, I will be able to walk on. In order that I would not spill or break this vague ambivalent warmth in my hand, I will accept this love, even if it s covered in mistakes. Now, as we gently hold each other s shivering hand, we become surrounded in infinite warmth, and our supposedly disremembered feelings flash by. Without being anxious or restless, let s walk on together. Always, the two of us will walk together. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): futo natsukashii kaze ni fukarete bokutachi wa tagai no te o tashikameta omoeba itsumo boku no migite ni tsutawaru nukumori dake o shinjite ita hitoshirezu saita hana ni yadoru asatsuyu no you na omoi ga hitotsu koboreochinu you ni sotto sotto ima furueru boku no te o kimi ga sotto nigiru soshite hakarishirenai nukumori ga boku o tsutsumu itsu no hi ni ka wasurete kita hazu no omoi ga yogiru aseranakute ii sa kimi to futari aruite ikou juunensaki mo kimi to futari de iru sugata boku ni wa mada mienai kedo ashita no asa ni kimi ga tonari ni inai sugata souzou sae mo dekinai kara dareka no tame ja nakute kimi no tame ni utau uta ga aru me o tojite mo te o nobaseba hora itsumo soko ni ima chiisana kimi no te o boku ga sotto nigiru sugu ni kowaresou na nukumori de kimi o tsutsumu itsu no hi ni mo wasurenai you ni kizaminagara donna toki datte kimi ga ireba aruite ikeru boku no te ni yadotta futashika na nukumori o kobosanai you ni kowasanai you ni machigai darake no ai mo uketomete yuku ima furueru tagai no te o bokura sotto nigiru soshite hakarishirenai nukumori ni tsutsumarete iku itsu no hi ni ka wasurete kita hazu no omoi ga yogiru aseranakute ii sa kimi to futari aruite ikou zutto futari aruite ikou [hinayukki, Shigotoshite-P, ShigotoshiteP]
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/991.html
Tera【ttr】 テーラ語 00 Afro-Asiatic 01 Chadic 02 Biu-Mandara 03 A (Biu-Mandara) 04 A.1 (A Biu-Mandara) 05 Western (A.1 A Biu-Mandara) Latin script【Latn】 《現》living language ナイジェリア【NG】 言語名別称 alternate names Pidlimdi Yamaltu テラ語 ◆西江雅之. アフリカのことば アフリカ/言語ノート集成. 河出書房新社, 2009, 387p. (p.193) テーラー語 ◆梶茂樹編著, 砂野幸稔編著. アフリカのことばと社会―多言語状況を生きるということ. 三元社, 2009, 557p. (p.80)◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース 方言名 dialect names Bura Kokura Nyimatli (Nimalto, Nyemathi, Nyimatali, Nyimathli, Yamaltu) Pidlimdi (Ghena, Ghuna, Hina, Hinna, Pidlimndi) 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International LINGUIST List Ethnologue Wikipedia
https://w.atwiki.jp/witcher/pages/20.html
クエスト一覧 ABC順 Chapter 4 A Alvin (quest) Armor (quest) D Daily Bread Decision Checklist F Free Elves H Hunting the Wild Hunt I Identity O Old Habits Die Hard R Ripples S Small Problems Spoiler Checklist Storyline T Temptation The Alp Contract The Ancient Cemetaur The Basilisk Contract The Devourer Contract The Giant Centipede Contract The Royal Wyvern Contract The Vodyan Priest
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4038.html
【登録タグ A-One C T.Stebbins THE BEST OF NON-STOP TOHO EUROBEAT 2011 TOHO EUROBEAT VOL.1 TOHO EUROBEAT VOL.1 REMASTER 上海紅茶館 ~ Chinese Tea 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1217.html
【Tags Hirasawa Eiji tF tS H】 Original Music title 星のカケラ English music title Star Shards \ Fragment of A Star Romaji music title Hoshi no Kakera Music Lyrics written, Voice edited by 平沢栄司 (Hirasawa Eiji) Music arranged by 平沢栄司 (Hirasawa Eiji) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): As sunlight trickles through the tree leaves onto the lake surface, I have been thinking this whole time. My painful feelings are swelling, and my love for you is filling me up. The gentle wind, while caressing my cheeks, cuddles me up and comforts me. Garnering up the courage to confess my feelings to you, I look up at the sky and begin weaving out a string of words. On the canvas made of red clouds, I sketch trails of light with my paintbrush. Letting my withheld feelings ride on the light, I want this message for you to reach you. I had a dream that I was walking on a path of hope on a rainbow bridge. I have gathered shards of the twinkly stars in the sky, crafted a ring of light, and embedded in the ring a promise of eternity and my wish. I want you to accept my feelings towards you. Please accept my feelings... Please accept my feelings... Romaji lyrics (transliterated by animeyay): minamo ni yureru komorebi no naka zutto kangaete ita no setsunai kimochi afurete itooshisa ga michiru hoho o naderu yawarakana kaze ga sotto yorisotte kureru omoi o tsugeru yuuki o atsume sora o miagete kotoba o tsumuide akaneiro shita kumo no kyanbasu efude de egaku hikari no kiseki kokoro ni himeta omoi o nosete tsutaete hoshii anata e no messeeji niji no kakehashi kibou no michi o narande aruku yume o mite ita sora ni kagayaku hoshi no kakera atsumete tsukuru hikari no yubiwa towa no yakusoku negai o komete uketomete hoshii anata e no kimochi o kono omoi o... kono omoi o... []