約 2,873,657 件
https://w.atwiki.jp/f_tps/pages/47.html
Call of Duty2(コールオブデューティー2) キャンペーンモード あり マルチプレイモード あり オフラインマルチプレイ最大人数 1つの本体で4人。システムリンクで16人。 マルチプレイ時のBOTの有無 マルチプレイステージ数 マルチプレイルール数 5種類(デスマッチ、チームデスマッチ、キャプチャーザフラッグ、ヘッドクォーター、サーチ&デストロイ) Coop なし オンラインマルチプレイ あり オンラインマルチプレイ最大人数 8人 コントローラ設定 上下リバースあり。 第二次世界大戦もののFPS。 前作とは異なって自動回復のシステムを採用しており、初心者にも優しくなった。 60FPSでぬるぬる動くせいか、若干酔いやすい人も居る。 銃声は実際の銃から録音したものを利用している。 操作方法 ボタン 対応する行動 備考 十字キー上下左右 左スティック上下左右 移動 右スティック上下左右 視点移動 左スティック押し込み 双眼鏡を見る 右スティック押し込み 近接攻撃 Lボタン(LB) スモークグレネードを投げる Lトリガー(LT) アイアンサイトを覗く Rボタン(RB) フラググレネードを投げる Rトリガー(RT) 武器発射 A ジャンプ B しゃがむ X リロード/スイッチなどのアクション Y 武器変更 START メニュー・目的表示 BACK 関連リンク 公式サイト PCゲームレビュー「Call of Duty 2」
https://w.atwiki.jp/xbox360wiki/pages/10.html
XBOX360版コール オブ デューティー2を、難易度ベテランで攻略していきます。 CPはチェックポイントがあることを意味します。 ※わかりにくいところがあれば、その旨コメントから書き込んでください。 できる限り対応させていただきます。 Call of Duty2 ベテラン攻略/方針&武器解説 00.方針~まずはじめに 99.武器解説 Call of Duty2 ベテラン攻略/ソ連軍編 01.冬季訓練 02.一歩も引き下がるな! 03.スターリングラード要塞 Call of Duty2 ベテラン攻略/イギリス軍編 04.エル・アラメインの戦い 05.戦車大隊 06.ロンメル将軍最後の抵抗 07.カーンの戦い Call of Duty2 ベテラン攻略/アメリカ軍編 08.D-day 09.400高地 10.ライン川を渡れ
https://w.atwiki.jp/callofduty/pages/5.html
Call of Duty MW2 武器一覧
https://w.atwiki.jp/pcgamejp/pages/62.html
販売元 Activision 発売日 2003/10/29 ジャンル FPS 体験版 4Gamer パッケージ 輸入版, 日本語版, Steam版 備考 拡張版 Call of Duty:United Offensive, 関連 Call of Duty 2 スクリーンショット 日本語化情報 ダウンロード Call of Duty 日本語字幕 Wiki 備考 シングルプレイの字幕を日本語化。 関連リンク 公式サイト Call of Dutyシリーズの海外公式サイト。 購入 コメント 注意事項 他人が不快になるコメントはお控えください。 ゲームに関係のない話題はご遠慮ください。 名前
https://w.atwiki.jp/pcgamejp/pages/63.html
販売元 Activision 発売日 2005/10/25 ジャンル FPS 体験版 4Gamer パッケージ 輸入版, 日マ版, 日本語版, Steam版 備考 関連 Call of Duty, Call of Duty 4 Modern Warfare スクリーンショット 日本語化情報 ダウンロード Call of Duty 日本語字幕 Wiki 備考 シングルプレイの日本語字幕を表示します。 関連リンク 海外公式サイト 消失。 4Gamer 4Gamerによるレビュー 購入 コメント 注意事項 他人が不快になるコメントはお控えください。 ゲームに関係のない話題はご遠慮ください。 名前
https://w.atwiki.jp/nyanmage1967/pages/99.html
シリーズ全作品 総合 of Duty HEROES 攻略wiki Call of Duty Wiki Fandom powered by Wikia codjp.info(Internet Archive 保管版) Call of Duty 【CoDテンプレまとめ】 Call of Duty United Offensive Tips CALL OF DUTY 初代コールオブデューティー 攻略&レビュー Call of Duty攻略(ゲーム攻略走り書き) 香華園@Call of Duty2攻略! Call of Duty United Offensive 【CoDテンプレまとめ】 Call of Duty United Offensive Tips Steam コミュニティ Call of Duty United Offensive - 英語表記のみ。 Call of Duty United Offensive Call of Duty Wiki Fandom powered by Wikia - 英語表記のみ。 Call of Duty Finest Hour PS2 コールオブデューティ ファイネストアワー攻略(本気のひよこ) Call of Duty 2 Call of Duty2 wiki Call of Duty 3 Call of Duty3 攻略まとめWiki コール オブ デューティ3 攻略wiki(GAYM) コール オブ デューティ3 Call of Duty Wiki Fandom powered by Wikia Call of Duty 3 Call of Duty Wiki Fandom powered by Wikia - 英語表記のみ。 Call of Duty 4 Modern Warfare Call of Duty 4:Modern Warfare @wiki 主要キー操作一覧(4gamer.net) Call of Duty Modern Warfare 2 Call of Duty Modern Warfare 2 @ wiki コール オブ デューティ モダン・ウォーフェア2 裏技(ページビュー順) - ワザップ! Call of Duty Modern Warfare 3 Call of Duty Modern Warfare 3 @ wiki COD MW3 マルチプレイ攻略 wiki XBOX360 実績解除スレまとめ @wiki - Call of Duty Modern Warfare 3 Call of Duty Modern Warfare 3 | Call of Duty Wiki | Fandom powered by Wikia - 英語表記のみ。 Call of Duty Modern Warfare remastered Call of Duty Infinite Warfare MWR @wiki Call of Duty World at War Call of Duty:World at War@wiki Call of Duty World at War@wiki 〇 xbox360 攻略サイト ○ 〔 Call of Duty World at War 攻略〕 【CoDテンプレまとめ】 Call of Duty World at War ゾンビモード サバイバル ガイド Call of Duty World at War攻略 - ゲーム攻略走り書き 『Call of Duty World at War(コール オブ デューティ ワールド・アット・ウォー )』 FF2400.jp ゲームの紹介とレビュー Call of Duty Black Ops Call of Duty Black Ops @ wiki コール オブ デューティ ブラックオプス 攻略 Wiki Call of Duty Black Ops 2 Call of Duty Black Ops 2 @wiki Call of Duty Black Ops 3 Call of Duty Black Ops 3 @wiki Call of Duty Ghosts Call of Duty Ghosts @wiki Call of Duty Advanced Warfare Call of Duty Advanced Warfare@wiki Call of Duty Infinite Warfare Call of Duty Infinite Warfare MWR @wiki 「ファーストパーソン・シューティング」 へ戻る 「ゲームソフト攻略サイト まとめwiki」TOP へ戻る
https://w.atwiki.jp/pqjp/pages/959.html
日本語化の手順 Steam版 1.日本語化ファイルをダウンロード 2.日本語ファイルをPuzzleQuestのAssets.zipに入れる 3.PuzzleQuestの起動設定に「-JAPANESE」を付け加える 1 ダウンロードより最新のファイルを入手。 ミラーから入手するのが確実。 2 日本語ファイルをPuzzleQuestのAssets.zipに入れる。 2-1 Assets.zipの場所 PuzzleQuestインストールフォルダは「\Steam\steamapps\common\puzzle quest」になる。 見つからない場合は、SteamのゲームリストにあるPuzzleQuestを右クリックし、プロパティを開く。 ローカルファイルタブにある「ローカルファイルを閲覧」ボタンを押せばエクスプローラーでファイルの場所が開く。 2-2 Assets.zipをバックアップする。 他の場所にコピーなどし、失敗に備える。 2-3 Assets.zipを解凍する。 2-4 日本語化ファイルを解凍する。 2-3で解凍したAseets.zipとは別の場所に解凍する。 . 2-5 2-4で解凍したファイルにあるPatchJapanese.zipを任意の場所に解凍する *ファイルの場所は\Puzzle Quest\Patches 2-6 2-5で展開したjapaneseフォルダを2-2で展開したフォルダに移動 2-7 japaneseフォルダを含めたすべてのフォルダをZIP形式で圧縮。 画像では7zipを利用。 *重要* アーカイブ内はルート直下に言語データフォルダが置かれている必要があります。 2-8 2-6で作ったzipファイルをAssets.zipにリネーム 2-9 2-8のファイルを2-1の場所に移動。 3 PuzzleQuestの起動設定に「-JAPANESE」を付け加える Bigfish版 1.日本語化ファイルをダウンロード 2.Assets.zip内のAssets以外のフォルダを削除 3.日本語ファイルをPuzzleQuestのAssets.zipに入れる *起動オプションなどは不要 WildTangent版、Bigfish版について 不要な手順があるかもしれませんが、これで起動しましたので参考までに。 windows7の場合 WildTangent版ゲーム起動のショートカットは "C \Program Files (x86)\WildTangent Games\Games\PuzzleQuest-ChallengeoftheWarlords\Puzzle Quest.exe" のようになる。 -Japaneseは不要。 Bigfish版ゲーム起動のショートカットは "C \Program Files (x86)\Puzzle Quest\Puzzle Quest.exe" のようになる。 -Japaneseは不要。 \PuzzleQuest-ChallengeoftheWarlordsまたは\Puzzle Questフォルダに、解凍したJapaneseフォルダを、丸ごとおく。 さらに、\PuzzleQuest-ChallengeoftheWarlords フォルダにあるassets.zipを編集する必要がある。 このzipを解凍して再圧縮すると、起動しなくなる場合があることを確認。 (windows7標準装備の圧縮解凍に関する問題?) したがって、圧縮ファイル内を直接いじれるExplzhなどのソフトを使う。 assets.zipのEnglishフォルダ内を、すべてJapaneseフォルダのものに上書きでおきかえる。 これで先ほど作成したショートカットをクリックすると、日本語化できていることを確認。 ただし、メッセージが改行されず、同じ1行目が文頭から最終行まで繰り返される現象が発生。 チュートリアルの例:表示枠で、1度にこのような感じに表示されます。 私は、賢者エヴェリンです。エセリアのことなら何で 私は、賢者エヴェリンです。エセリアのことなら何で 私は、賢者エヴェリンです。エセリアのことなら何で 私は、賢者エヴェリンです。エセリアのことなら何で 私は、賢者エヴェリンです。エセリアのことなら何で チュートリアルに限らず、キャラクター作成や、本編の会話文でも、一文が一行に入らない場合、この現象が発生する。一文が一行で収まる場合は、問題なく表示できている。 (たとえば、「ゲームをやめても良いですか?」などの短い文。) 現在解決法を検討中。 追記: 日本語文が、その文章表示スペースの1行に収まりきれないとき、上記の現象が発生することを確認。日本語文を単語ごとに短く半角スペースで切れば、適当なところで改行してくれる。 英語などの他国語では、単語間に半角スペースを入れる文法が多いので、このことを利用して行内文字数の表示を管理しているようだ。日本語は他国とは異なり、単語ごとに半角スペースを入れないので、このようなエラーが発生してしまうと思われる。 とりあえず、各日本語の書かれた.xmlを開いて、適当に半角スペースを追加していけば、解決するはず。しかし、面倒すぎる・・・ 上記現象は、2012年4月にBigfishで購入した製品で発生します。 WildTangent版でも、同様の現象が発生します。 Win7でも、別機のWinXPでも発生しました。 同じような現象が起こる方はいないでしょうか? Steam版でも、同様の現象が発生するような気がするのですが・・・ 解決法や参考情報がありましたら、記述をよろしくお願いします。
https://w.atwiki.jp/fallout2jap/pages/35.html
このページはRP2.3.3の日本語化について解説しています。RP1.2版についてはこちら。 必要なもの Fallout 2 Restoration Project Version 2.3.3 Fallout2 RP 1.2 Chinese.exe 最新版の日本語ファイル 日本語化の方法 すでにRP1.2で日本語化をしている方も、新たにFallout2をインストールするところから始めてください。 出ないと問題が起こる可能性があります。 Fallout 2英語版をインストール Fallout 2 RP2.3.3をインストール Select Componentsの各項目については詳細版を参考にしてください。 Fallout2 RP 1.2 Chinese.exeをFallout 2フォルダで実行 Install Fallout2 Register.batを実行 Install Fallout2.CHS.batを実行 最新版の日本語ファイルの中身をFallout 2フォルダへコピーし上書き FALLOUT2.EXEを実行し、日本語化されていることを確認して完了 SteamやGOGのアプリのランチャーからでは起動できないことがあるようです。 必ずFallout2フォルダ内にある「FALLOUT2.EXE」から起動してください。 このページの説明だけではわからなかった場合は、詳細版を参考にしてください。 RP1.2とRP2.3.3の主な違い アイテム・クエスト・ロケーション・コンパニオンの追加 RPインストール時に導入できるMODが大幅に増加 Shiftキーを押すと地面に落ちているアイテムがハイライトされる コンパニオンが重傷を負った際も表示が出る セーブデータの共有はできない
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/15.html
日本語化MOD開発プロジェクト開発のアウトライン 翻訳作業所α版翻訳シート (マスターデータ) 翻訳ルール(暫定) 連絡手段したらば掲示板 翻訳チャット (非常用) 荒らし行為について 日本語化MOD開発プロジェクト このWikiでは、2ch翻訳スレに集まった翻訳者によりTES5 Skyrim英語版を 日本語化するMODを開発しています。 開発のアウトライン α版の開発 (完了) 翻訳のクオリティを後回しにして、とりあえず使える、テストできる環境の開発 β版の開発 (今ここ) 翻訳者が実際にゲーム進行を行いつつ、キャラクター毎の口調を統一していく。 並行してIDマップの作成を行う。 翻訳作業所 作業所はリアルタイムで多人数が同時編集を行えるGoogle docsのスプレッドシート使用しています。 現在プレイしながらIDを確認し、IDマップを作成中です。 翻訳作業所は、こちらへ移動しました。(登録などは必要ありません) 翻訳作業所 α版翻訳シート (マスターデータ) シート001 ILSTRINGS 0~19999 シート002 ILSTRINGS 20000~34426 インターフェース+シート1~2を合わせてセリフデータ (あちこち会話が飛びます) シート003 DLSTRINGS 0~2685 ダイアログ+本など シート004 STRINGS 0~19999 主に主人公の選択肢 シート005 STRINGS 20000~30030 アイテム等 固有名詞一覧 翻訳用資料 固有名詞を決めるシート 翻訳ルール(暫定) 翻訳ルールを参照 連絡手段 したらば掲示板 Skyrim翻訳掲示板 http //jbbs.livedoor.jp/game/53788/ 翻訳チャット (非常用) かにチャット「Skyrim翻訳用チャット」 パスワード:tamanegibanzai http //chat.kanichat.com/chat?roomid=skyrimjp 荒らし行為について 管理者は、いたずら防止などのために投稿者のGmailアドレスを記録するものとします。 記録されたデータは円滑に翻訳を進行する為にのみ使用され、投稿者の許可無く目的外の利用を行うことはありません (令状がある場合を除く) 投稿者は、自身が投稿したデータについて著作権などの権利を主張しないものとします。 荒らしに関しては、問答無用です。参加の削除や、アカウント名のブラックリスト等対策を取ります。
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/17.html
TestLink日本語化 1.本家サイトからVer1.7.0をダウンロードし解凍します。 http //testlink.org/cvs_tarballs/index.php?dir=1.7/ 2.Test Linkをインストールします。 以下を参照のこと Test Link インストール 使用方法 http //swproject.g.hatena.ne.jp/keyword/testlink?kid=3 3.localeフォルダの作成 testlink\locale\jp_JP を作成します。 4.HELPフォルダの作成 testlinkjp2\gui\help\en_GB をコピーし名前を変えて testlinkjp2\gui\help\jp_JPを作成します。 5.最新バージョンの取得 最新動作確認バージョンを開き「ダウンロード」をクリックします。 ダウンロードしたファイルを解凍します。 「strings.txt」と「const.inc.php 」ができるので 「strings.txt」を「testlink\locale\jp_JP」の下にコピーし 「const.inc.php」を「testlink\cfg\const.inc.php」に上書きコピーします。 ※既に「const.inc.php」が入っているので上書きして下さい。 6.日本語環境に切り替え TestLinkにログイン後(username admin password admin) メニューの「Personal」をクリックし「Locale」を「Japanese」にして 「Email」にメールアドレスを入れ「Update」をクリックします。 7.注記 「strings.txt」と「const.inc.php」を新規作成する場合は「UTF-8」で保存して下さい。 「S-JIS」等の文字コードで保存するとTestLink起動時にエラーになります。