約 2,964,792 件
https://w.atwiki.jp/sumomochan/pages/8.html
@wikiにはいくつかの便利なプラグインがあります。 アーカイブ コメント ニュース 動画(Youtube) 編集履歴 関連ブログ これ以外のプラグインについては@wikiガイドをご覧ください = http //atwiki.jp/guide/
https://w.atwiki.jp/sumomo-rin/pages/10.html
@wikiにはいくつかの便利なプラグインがあります。 アーカイブ インスタグラム コメント ニュース 人気商品一覧 動画(Youtube) 編集履歴 関連ブログ これ以外のプラグインについては@wikiガイドをご覧ください = http //atwiki.jp/guide/
https://w.atwiki.jp/sumomo-rin/pages/7.html
アーカイブ @wikiのwikiモードでは #archive_log() と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/25_171_ja.html たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。 保存したいURLとサイト名を入力して"アーカイブログ"をクリックしてみよう サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/umoumod/pages/17.html
羽毛mod MOD名 羽毛mod 製作者 ゆっくり七優,akuto2,草あんこ様 製作協力者 リクト様 配布場所 配布 前提MOD 【Minecraft Forge】 最新バージョン 羽毛mod v4.0.1 (mc1.7.10) 羽毛modについて このmodは鳥の羽にいろいろな使い道を追加します。 チート性能の防具や、つるはしなどなど.... またこのmodはakuto2様、リクト様、草あんこ様の開発協力により完成しました。 akuto2様:完成後の細かなバグなどの担当 草あんこ様:config、ベットレシピ削除、羽毛粉砕機のプログラム作成担当 twitter ゆっくりくま2017:それ以外 ※注意※ なおこのmodは管理者が使用するために作られたものであり管理者は1.7.10以外でmodingができないため他バージョンへの対応はしない予定です。 ただし要望が多かったり他バージョンでの作成方法が分かったら対応させる可能性もあります。 羽毛modとReverseCraftを一緒に導入するとクラッシュしますのでご注意ください。 更新情報 v4.0.1(2018/03/17更新) 言語が日本語時に起こるアイテム等の文字化けの修正 ※お知らせ※ 諸事情によりマイクラ内設定より確認できるmod詳細に表示されるmodバージョンが変化しませんがご了承ください。 羽毛modv4.0.0(2018/01/27更新) 複数アイテム、ブロック追加 羽毛粉砕機追加 羽毛mod v3.1.2(2017/12/26更新) v3.1.1にてバグでレシピが消えていたダイヤ羽毛防具のレシピ再登録 羽毛mod v3.1.1(2017/12/08更新) ※v3.1.1はダウンロードは可能ですがバグでダイヤ羽毛防具のレシピが存在しません。 config削除 鳥の羽救済レシピ追加 防具一式、ツール一式耐久度変更 羽毛modv3.1.0(2017/11/20更新) 強化ダイヤ羽毛つるはし上方修正 強化鉄羽毛つるはし上方修正 強化ダイヤ羽毛防具上方修正 飛行石追加(クリエイティブ飛行可能アイテム) 2倍飛行石追加 4倍飛行石追加 無限飛行石追加 ダイヤ、ラピスラズリ、エメラルド、レッドストーン以上の鉱石の鉱石ブロックへのレシピ、アイテムへのレシピ追加(アイテムへの還元はかまどレシピのみ。akuto2様製作DoublingTable連携要素倍加かまど使用により増幅可能) アイテム名表示バグ修正 日本語対応 羽毛mod v3.0.1 敵mod削除 鉄羽毛、ダイヤ羽毛ピッケルの上位版追加 ダイヤ羽毛ピッケルテクスチャバグ修正 ダイヤ羽毛防具の上位版追加 マルチプレイ対応 複数アイテム追加 各防具を装備した時に起きるテクスチャ表示バグ修正 導入方法・ダウンロード方法 配布場所のリンク先のページの下のほうに ・自作MOD(マイクラ)ダウンロード 題名:羽毛mod(Add feather bed addition Mod) とあるのでそこからダウンロードお願いします。 シングルプレイ 前提として「MOD解説/MinecraftForge」に従って【Minecraft Forge】を導入する。 指定されているフォルダの中に、ダウンロードした羽毛modをjarファイルのままコピー&貼り付けする。 マインクラフトを起動、ログインしてタイトル画面まで進めたなら導入成功。 マルチプレイ 上記の手順に従って、シングルプレイ用に羽毛modを導入する。 サーバー主側から指定がある場合は、指示通りにコンフィグファイルを修正し、羽毛mod以外のMODも導入する。 対象のサーバーにログイン。 ◆マルチプレイ(自分でサーバーを建てる場合) minecraft_server.jarのDL方法や、MOD導入以前の初期設定の仕方については「マルチプレイ」のページを参照。そもそもサーバー建てが初めての場合は、いきなりMODを導入せずに、バニラの状態で問題なく動作するかを確認する事。 前提として「MOD解説/MinecraftForge」に従って【Minecraft Forge】を導入する。 指定されているフォルダの中に、ダウンロードした羽毛modをjarファイルのままコピー&貼り付けする。 サーバーを起動。正常に起動し、MOD内容が反映されていれば導入は終了。 対応環境 羽毛mod v4.0.0~3.0.1 ◆Minecraft 1.7.10 Minecraft Forge 10.13.4.1566 Minecraft Forge 10.13.4.1614 Minecraft Forge 10.13.4.1558(これらのForgeバージョン以外での動作は未検証) 追加ブロック・アイテム・レシピ一覧 追加ブロック・アイテム・レシピ
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/979.html
【Tags Len Meiko Miku tR tT yanagiP K】 Original (Miku Meiko version) Original (Len version) Original (Meiko version) Music title 雲の遺跡 English music title Remains of Clouds \ Ruins of Clouds Romaji music title Kumo no Iseki Music Lyrics written, Voice edited by yanagiP Music arranged by yanagiP Singer(s) [Miku version] by 初音ミク (Hatsune Miku) Meiko, [Len version] by 鏡音レン (Kagamine Len), [Meiko version] by Meiko Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): hikari ga afureru midori no daichi kake meguru kemono tachi soyo kaze odoru aoi sora nagare yuku shiroi kiseki mayoi konda ryō no te ni tsutsumi komu mori no uta tasogare ni sasayaki kaeru wa tōi kodama suki tōtta akari ga furi sosogu tsuki no oka kusa no kaori mi ageru hoshi no sora amata no itadaki koe towa no tani no mukō gawa haruka tsuzuku kogane iro no chihei kaze no musume tachi no koe kasuka hibiku komori uta asa yake ni ukabu kumo no iseki toki no kodō hoho o yose te furueru te no hira ni todoita tsuki no hikari me o samashita hoshi no sasayaki fukaki mori ni samayoi gin no sōgen o koe tabi no hate ni nemuru hoshi zora inochi no hana kagayaki tadayou mushi no zawameki tsuki no kage ni ukabu kumo no iseki amata no itadaki koe towa no tani no mukō gawa haruka tsuzuku kogane iro no chihei kaze no musume tachi no koe kasuka hibiku komori uta asa yake ni ukabu kumo no iseki inishie no sono hikari o koe [yanagiP, yanagi-P]
https://w.atwiki.jp/momo-i/pages/17.html
WONDER MOMO-i~New recording~ ONCE UPON A TIME~Fairy story~
https://w.atwiki.jp/sumomochan/pages/6.html
アーカイブ @wikiのwikiモードでは #archive_log() と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/25_171_ja.html たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。 保存したいURLとサイト名を入力して"アーカイブログ"をクリックしてみよう サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/sumomochan/pages/3.html
更新履歴 取得中です。 ここを編集
https://w.atwiki.jp/momomomo/pages/5.html
まとめサイト作成支援ツールについて @wikiにはまとめサイト作成を支援するツールがあります。 また、 #matome_list と入力することで、注目の掲示板が一覧表示されます。 利用例)#matome_listと入力すると下記のように表示されます #matome_list
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/389.html
【Tags Mikito-P MikitoP Miku TomadachiboshuuP Tomodachiboshuu-P tM S】 Original Music title 刹那プラス English music title Momentary Plus Romaji music title Setsuna Plus Music Lyrics written, Voice edited by みきとP(Mikito-P) Music arranged by みきとP(Mikito-P) Music mixed by 友達募集P(Tomodachiboshuu-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Append Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by renna_usagi): Why do you seem fine even when you lie to people? Surely, that small, small lie changed the form of a lie. Why are you smiling? Who don t you mind seeing? Surely, on the other side of that invulnerable wall, depression is peeking through I m worried about you, you know Even though I have an ulterior motive, you don t mind, right? The bell rang at midnight, an emergency in the momentary silence It is lonely? Are you lonely? I ll cover it up for you. Come now, open your mouth. I ll pour it in directly. Surround medical melody Why do you appear as if you re being strict with yourself? Surely, you just long for some small, small person or something I m worried about you, you know Even though it s a sudden impulse, you don t mind, right? Whose song is this? A clinic in the momentary forest I ll diagnose, I ll diagnose the real you Come now, roll up your sleeve. I ll pierce you directly. Surround medical melody Ephemeral dreams, even the wings of desire Everything is momentary, a transient world Become wounded, forget your wounds The bell rang at midnight, an emergency in the momentary silence Do you miss it? Are you lonely? I ll heal you. Come now, open your mouth. I ll pour it in directly. Surround medical melody Whose song is this? A clinic in the momentary forest I ll diagnose, I ll diagnose the real you Come now, roll up your sleeve. I ll pierce you directly. Surround medical melody Surround medical melody Romaji lyrics (transliterated by fafrotsky): doushite kimi wa hito ni uso wo tsuitemo heiki sou nano kiito chiisana chiisana uso ga uso no katachi wo kaete shimatta doushite kimi wa egao dare ni kamawazu misete shimau no kiito nankou furaku no kabe no mukou gawade wa utsu ga nozo ita kimi no koto ga shinpai nano sa shita gokoro demo kamawanai deshou mayonaka no beru ganari setsunaru shijima ni kyuukanda sabishii no sabishii no umete ageruyo hora hora okuchi akete chokusetsu sosoide ageru saraundo medikaru merodi doushite kimi wa kimi ni kibishiku shiteru youni miseru no kiito chiisana chiisana hito no akogare ka nanka ga hoshii dake kimi no koto ga shinpai na no sa deki gokoro demo kamawanai deshou kore wa dare no uta nano setsunaru mori no shinryoujou misete goran misete goran hontou no kimi wo hora hora udemakutte chokusetsu sashite ageru saraundo medikaru merodi utakata no yume mo yokubou no tsubasa mo subete wa setsuna mushou no sekai kizutsuite kizu wo wasurete mayonaka no beru ganari setsunaru shijima ni kyuukan da koishii no sabishii no iyashite ageru hora hora okuchi akete chokusetsu sosoide ageru saraundo medikaru merodi kore wa dare no uta nano setsunaru mori no shinryoujou misete goran misete goran hontou no kimi wo hora hora udemakutte chokusetsu sashite ageru saraundo medikaru merodi saraundo medikaru merodi [Mikito-P, MikitoP, Tomodachiboshuu-P, TomadachiboshuuP]