約 2,562,601 件
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/1973.html
Cavalry Boulevard 概要 日本語:キャバルリー大通り 路面:アスファルト 車線数:片側1車線 所在地:ルーデンドルフ 解説 ルーデンドルフある道路で唯一名称が表示される通り。 のどかな牧草地帯に作られているが踏切より東側には小さな町も存在する。
https://w.atwiki.jp/anno2070jpn/pages/262.html
Green Boulevard 建設コスト 資金30 維持コスト 無し サイズ 1x1から 概要 エコ陣営の道路、グリーン大通り。 輸送速度はHighwayと同等だが、 こちらは2列の道路を引くと自動で装飾が付くオマケがある。 これを多く敷設するとヤナ・ロドリゲスが評価してくれる。
https://w.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/700.html
BOULEVARD BABY +●目次 参考動画 ~メゾネット・9 "Maisonette 9" 前~ ~バハマ・ママズ "Bahama Mamas" 、ダンスフロア~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part17 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #9 Boulevard Baby 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #9 Boulevard Baby 2/2 ~メゾネット・9 "Maisonette 9" 前~ (メゾネット・9から出てくるデシー "Dessie" ) Dessie(デシー:メゾネット・9の警備員) That s what I told em. Hey, I m all good baby. How you doing, I.D? 俺がそう言ったんだ。おい、俺はまともだよ、ベイビー。どうも、元気?IDを。 (女性客 "Girl in Bathroom" のIDをチェックするデシー。そこにルイス "Luis" がやってくる) Luis(ルイス) Hey, Dessie. よぉ、デシー。 Dessie Hey, what s up, man? よぉ、調子はどうだい? Luis What s up, man? Tony in? そっちもどうだ?トニーは中か? Dessie Uh, yeah, he got here a while ago. あぁ、そうだ。少し前に来たよ。 Dessie Enjoy your night. 良い夜を。 (デシーが女性客のIDチェックを終える) Luis Please, after you. どうぞ、お先に。 (女性客の後に続いて中に入るルイス) Luis Wow! おぉっ! (ローマン "Roman" がやってくる) Dessie I.D. IDを。 Roman(ローマン) Okay, good evening my friend, how are you? オーケイ、こんばんは警備員さ~ん、元気かい? Roman See it s me? Yes, you okay? So I am good? I m good. Yes, okay. ほら俺だろ?見ての通りだろ?じゃあ俺は良いか?良いよな。よし、オーケイ。 (ローマンを通すデシー) Roman Ladies, hide your titties! 女たち、胸元に気をつけろ! ~メゾネット・9 "Maisonette 9" 店内~ (さっき会った女性客に声を掛けるルイス) (仲良くなった女性客とトイレで仲良くするルイス) Luis You like that, huh? コレ良いだろ、あ? Luis - What s my name, baby? What s my name? ほら俺の名前は、ベイビー?俺の名前を言ってみろよ? Girl in Bathroom(女性客) - Oh, I don t know, but feels so good, though! あぁ、わからないわ、とにかく気持ちイイの! (事を終えて連絡先を交換する女性客とルイス) (支配人室で酒を飲むゲイ・トニー。そこにルイスがやってくる) Gay Tony(ゲイ・トニー) You re late. 遅い。 Luis Sorry man, something came up. 悪い、ちょっと用事が。 Gay Tony No doubt. そりゃそうだ。 Luis What s going on? 一体どうした? Gay Tony I m trying to figure a way out of this shit. この良くない状況を打破する方法を考えた結果、 Gay Tony I ve got a plan to keep that pair of chumps Rocco and Vince happy. あのロッコとヴィンスのバカどもを喜ばせる方法を思いついた。 Gay Tony Come on, I ll explain as we go. 行こう、詳しくは道中で説明する。 (支配人室を出るゲイ・トニーとルイス) (ゲイ・トニーがフロアでくつろぐブルガーリン "Bulgarin" とその部下ティムール "Timur" を見つける) Gay Tony Whoa, whoa, whoa, just a quick hello, quick hello. おっと、おっと、おっと。ちょっとご挨拶、ご挨拶。 Gay Tony Gentlemen, my name s Tony Prince, I hope you re enjoying yourselves. ようこそお客様、私トニー・プリンスと言う者です。お楽しみいただけてますか? Bulgarin(レイ・ブルガーリン) Ray Bulgarin. Tell me, where are the women? レイ・ブルガーリンだ。教えてくれ、ココに女はいないのか? Gay Tony Well, they re everywhere. That one over there is a TV starlet. That one there is a model. いやいや、そこら中にいますよ。あそこにいるのは女優の卵。あっちにいるのがモデル。 Gay Tony That one there I don t know, but I believe she just signed on with the Derriere campaign. あっちにいるのはわかりかねますが、デリエルのキャンペーン契約を結んだ娘だと思いますよ。 Bulgarin How much? To fuck I mean. いくらだ?ヤるのに。 Gay Tony No, no, no. They re not hookers. It s not that kind of club. いやいやいや、あの娘たちは娼婦じゃありませんから。ここはそういう系のクラブじゃないんでね。 Bulgarin Everywhere is that kind of club, you just need know how much to pay. どこのクラブも同じようなもんだろ。ヤれる相場ぐらい事前に知っとけよ。 Gay Tony Yeah, well...listen, can I buy you gentlemen a drink? ああ、そうですね…ところで、ドリンクをご馳走させて頂いても良いかな? Gay Tony Cindy, Cindy, come here! Take care of Mr. Bulgarin here. シンディ、シンディ、来てくれ!ミスター・ブルガーリンのお世話だ。 Gay Tony It s good to meet you. Please, come back. Enjoy your night. 会えて光栄だ。ぜひまたご来店を。良い夜を。 Gay Tony My right hand man, Luis, will take care of you. Goodnight. 私の右腕、ルイスが少しの間お供致します。それでは。 (席を外すゲイ・トニー) Bulgarin Thank you. ありがとう。 Cindy(シンディ) So, gentlemen, more drinks? それで、皆さん、もっと飲みます? Luis Yes, please. Let s go. ああ、そうだな。頼むよ。 Luis So, how s it going gentlemen? さて、調子はどうですか、お二方? Bulgarin The faggot is your boss? あのオカマがお前のボスなのか? Luis Sure. その通り。 Bulgarin Must make for funny times at bonus time... 奴がボーナスを配るときはさぞかし面白いんだろうな… Luis Hysterical. Hysterical. ヒステリーだよ。ヒステリー。 Bulgarin Where does the coke come from in this place? ココであの男がやってるコカインはどこから仕入れてる? Luis I don t know about that shit, man, I just make sure people don t get killed. そっち方面に関しては俺は知らない。ここで人殺しが起きないように監視してるだけなんでな。 Bulgarin How very boring. I prefer it when they do. ホントにつまらない野郎だな。殺しの一つでも起きた方が面白いぞ。 Luis You should come back on a busier night then, normally it s wall to wall corpses by midnight. じゃあもっと賑わっている夜に来るんだな。深夜にでもなればそこら中に人が転がってる。 Bulgarin You, I like... the faggot, not so much. お前、気に入ったよ…。あのオカマは、そうでもないな。 Gay Tony Gentlemen, thank you. Luis, we ve got to go. お客様、どうも。ルイス、行くぞ。 Luis Gentlemen. それでは、お二方。 (ゲイ・トニーに連れられ、席をはずすルイス) Gay Tony Jesus. Russian, richer than the church. 嘘だろ。ロシア人だ、教会より金を持ってる。 Gay Tony Buy this place, end all our troubles. 私たちの問題も、アイツがココを買ってくれれば解決だ。 Luis Yes, nothing like Russian gangsters to bring a sense of peace and stability to a problem. そうだな、厄介ごとに平穏と安定をもたらす存在は、ロシアのギャング以外にいない。 Gay Tony We got to go to Bahama Mamas. バハマ・ママズに行くぞ。 ・ 指示 Get in Tony s car. ・ トニーの車に乗れ。 (車に乗る) ・ 指示 Drive Tony to Bahama Mamas. ・ バハマ・ママズまでトニーを乗せていけ。 Luis Now, Mamas is more Rocco s style than our place. ママズの方が、俺たちのクラブよりロッコに似合ってる場所だ。 Luis Tell me he s gonna start hanging out with all that Bridge and Tunnel crowd rather than us. 俺たちから乗り換えて、あのクラブにいる都会好きの田舎者どもとつるんでくれねぇかな。 Gay Tony Don t we wish. No, sadly, he just wants you to talk to a lady in there. そんなこと言うな。違う、残念だが、ロッコはそこでお前にある女と話してきて欲しいそうだ。 Luis Yo, T, I ain t hurting no lady for Rocco. おい、T(ゲイ・トニーのニックネーム)、俺はロッコのために女を傷つけるような愚か者じゃねぇぞ。 Gay Tony They just want you to hit on her. 女を口説いて欲しいんだとよ。 Gay Tony She s an old friend of yours, Monique from the Derriere store in Suffolk. ターゲットはお前の昔の友人だ。サフォークのデリエルのモニークだよ。 Luis Monique? Shit, after that thing with her roommate, I don t think that s gonna fly. モニーク?チッ、奴のルームメイトとの一件があるから、うまく行くとは思えないが。 Luis What they want me hitting on girls for? 何で俺が女を口説かないといけないんだ? Gay Tony They want to get at her boyfriend. He owns the place, but he s in Venturas now. その女の彼氏とお近づきになりたいんだそうだ。そいつが店の支配人でな。だが今はヴェンチュラスにいるらしい。 Luis So I m some fucking gigolo now? Perfect. じゃあ今度は俺にジゴロ(男性の娼婦)になれってのか?最高だね。 Gay Tony I never seen you complain about chasing women before. 女絡みの仕事でお前が文句を言い出すなんて初めてだな。 Luis Well, I never been forced to chase them before. 女絡みの仕事を強制されるのが初めてなんだよ。 (バハマ・ママズ "Bahama Mamas" に着く) Gay Tony Do what you do best, partner. お前のベストを尽くしてこいよ、相棒。 Luis You ain t coming? アンタは来ないのか? Gay Tony You think having a past-it old queen on your arm is some kind of aphrodisiac? Just try and forget it s a job. 現役を引退したオカマを引っ張っていったら、媚薬か何かになるとでも思ってるのか?仕事を忘れて頑張ってこい。 Luis The day has finally come, T. You ve become my pimp. And I ve finally lost my self respect. Later, bro. この日を待ちわびたぜ、T。アンタは俺のポン引き。俺はやっと我を忘れることができる。じゃあ後でな。 (ルイスを車から降ろし、ゲイ・トニーは去る) ・ 指示 Go to the dance floor. ・ ダンスフロアまで行け。 Guard(警備員) Mr. Lopez, man, if you ever got room on one of your doors... ミスター・ロペス、部屋が欲しければ何なりとお申し付けを。 (地下一階まで降りる) Luis This place is full of assholes. ココはバカばっかだな。 (ダンスフロアまでやって来る) Luis I think I remember what she looks like. アイツのことはまだ覚えてるとは思うんだが。 Luis Time to really lose some self respect. そろそろ我を忘れてもいい頃だな。 ・ 指示 Go to Monique and dance with her. ・ モニークのところに行って彼女と踊れ。 (モニーク "Monique" のところに行く) Monique(モニーク) Hey hey hey, stranger. ちょっとちょっとちょっと、よそ者じゃない。 Luis Mami, you got some moves on you? You wanna dance? カワイイね、イイ踊りしてるじゃん?一緒に踊らない? ・ 説明 Press Y for instructions. ・ Yボタンを押して操作方法を見る。 ・ 説明 Press A to start dancing. ・ Aボタンを押してダンスを始める。 ・ 説明 Press LB to exit. ・ LBボタンを押して終了する。 (ダンスの操作方法) ・ 説明 Fill your dance meter by moving (L) or (R) in time to the music. ・ 左スティック、もしくは右スティックを好きな方向に曲のテンポに合わせて倒し、ダンスメーターを一杯にしよう。 ・ 説明 When indicated perform a hold move by holding (L) or (R) in one direction. Keep it held for the duration of the move to increase your dance meter. ・ ホールドをするように表示が出たら、左スティック、もしくは右スティックを一つの方向に倒したままにする。表示が終わるまで倒し、ダンスメーターを上昇させる。 ・ 説明 During a hold press LT or RT in time to the music to boost your dance meter. ・ スティックを倒している間、左トリガーや右トリガーを曲のテンポに合わせて押し、さらに早くダンスメーターを上昇させる。 ・ 説明 Fill your dance meter without many mistakes and you will take part in a special group dance sequence. ・ なるべくミスが少ない状態でダンスメーターを一杯にすれば、グループダンスイベントに参加出来る。 (ダンスを踊り終える) ~バハマ・ママズ "Bahama Mamas" 、ダンスフロア~ Monique Come on. こっちよ。 Luis I m coming, baby. ちょ待てよ、ベイビー。 Monique Oh, excuse me. あら、ゴメンなさい。 Monique Don t let anybody in, Maurice. And you better not say a fuckin word to Vic. 誰も入れないでよ、モーリス。あとヴィックにも絶対内緒なんだからね。 Maurice(モーリス) Alright, babe. わかったよ。 Luis Wish me luck, papi. 悪いね。 (支配人室に入り、モニークと戯れるルイス) Luis Oh baby, take it easy on me, okay? I had a long day. おいベイビー、あんまり激しくしないでくれよな?今日は疲れてんだ。 Monique I m going to make you forget all about that... じゃあそんなの全て忘れさせてあげる… Luis Mm, I bet you will. あぁ、そりゃ楽しみだ。 (ヴィック "Vic" がやって来る) Maurice Vic, yo, shit. I think Serge wanted to see you outside. ヴィック、おい、マジ。そういやサージが外でアンタに会いたがってたぜ。 Vic(ヴィック) Serge s got the night off. Come on. サージは今夜は休憩中だ。何言ってる。 Maurice Wa-wait... hold on a minute. I mean, you know... ま、待ってくれよ…ちょっと待って。あ、だから、さ… Vic Get the fuck out of my way. そこをどけってんだよ。 Vic Move! ほら! (モーリスをドアから退かせ中に入るヴィック) Maurice Hey, Vic. なぁ、ヴィック。 (奥で楽しんでいるルイスとモニーク) Luis Aye si. Right there, chuppa, aye mio... あぁ、いい。そこだ、もっと、いい… (ヴィックが部屋に入ってくる) Vic Who the fuck are you? お前一体誰だ? (慌てて仕事をやめるモニーク) Monique Vic! You were supposed to be in Venturas! ヴィック!ヴェンチュラスにいるんじゃなかったの? Vic You whore. この尻軽女が! Vic I paid for those fucking lips and this is how you repay me? その唇のために金を払ってやってんのに、その見返りがこれか? Monique Hold on. I can explain. 待って。説明させて。 (モニークの首を絞めるヴィック) Vic Puta! (スペイン語で)売春女め! (モニークを殴り倒し、唾を吐きかけるヴィック) Luis Yo. That s not cool, bro. おい、そりゃないんじゃないか。 Vic You put your cock in my woman s mouth and you think it s cool? Asshole. 俺の女の口にチ◯コ突っ込んどいて、何が『そりゃないんじゃないか』だ。クソったれめ。 Luis Hey. おい。 ・ 指示 Take out the owner. ・ オーナーを倒せ。 (ヴィックを倒す) Luis How many times you want to get me into shit, Rocco? 一体こんな事に何度俺を巻き込めば気が済むんだ、ロッコ? ・ 指示 Get out of the club. ・ クラブから脱出しろ。 (銃撃戦中:以下台詞ランダム) Luis Just great. Everyone s fucking packing. 最高だね。こりゃ満員御礼だ。 Luis What the fuck, guys? 一体何だよ、アンタら? Luis This place ain t gonna be open for a long time. この店もそう長くは持たないな。 (支配人室を出る) Luis Get down or you ll get shot! 伏せないと弾が当たっちまうぞ! Luis Come on, bro. What the fuck? 勘弁してくれよ。一体何だ? Luis I don t know where the B and T crowd s gonna go now. 都会好きの田舎者どもたちは、今度はどこに行くのかな。 Luis If that guy was in Venturas this wouldn t be a problem. あの男がヴェンチュラスにいれば、こんなコトにはならなかったんだ。 Guard Get that bitch from Maisonette. メゾネットのあの腰ヌケを殺れ。 Luis All this over a lady? 女一人でこの騒ぎかよ? Guard I saw that motherfucker with Monique. あのクソったれがモニーク様といるのを見たんだ。 Luis Just let me out of this place. さっさとここから出してくれよ。 Guard He must be something to do with Pelosi. アイツ、ペロッシの手先かなんかだ。 Guard Yo. He killed Vic! おい、アイツがヴィックを殺った! Guard He killed Vic! Take him down. アイツがヴィックを殺ったんだ!ココで仕留めるぞ。 Guard His ass gonna die in Mamas. ママズでくたばるんだな。 Guard Opportunity to take out the competition people. 競合相手を潰すチャンスだぞ。 Guard Don t let him out of the club! 奴をクラブから出すんじゃねぇぞ! Guard I didn t even fuck her. 俺はモニーク様とまだヤってないんだぞ。 Luis I bet that slimey prick had this planned. Fuck! あの卑劣なバカ野郎のしわざだな。畜生! Luis That girl came onto me. あの女からやってきたんだよ。 (クラブを出る) ・ 指示 Leave the area. ・ そのエリアから逃げろ。 (クラブから離れてミッション終了) ミッション終了 報酬:$3000 ~ミッション終了後電話~ Gay Tony Luis. ルイス。 Luis You got Rocco there with you, T? Is he there? お前、ロッコと一緒にいるか、T?そこに奴はいるのか? Gay Tony What s gotten into you? Why you so moody, Luis? You should talk to someone. 何かあったのか?何そんな怒ってんだよ、ルイス?話してみろよ。 Luis I get moody after I m nearly killed, Tony. And that s happening a lot right now. 殺されかければ、こんなに怒りもするだろうよ、トニー。まさにさっき殺されかけたんだよ。 Luis Fuck! Monique s boyfriend wasn t in Venturas. The whole fucking club got shot to shit! 畜生め!モニークの彼氏はヴェンチュラスにいなかったぞ。銃撃戦でクラブ中大騒ぎだ。 Gay Tony Okay, I see why you re upset. Get some rest and we ll talk soon. オーケイ、お前が怒っている理由はわかった。じゃあ少し休んで、また俺たちで話合おう。 Gay Tony You re keeping us afloat here, Luis. お前のおかげで俺たちはうまくやっていけてるぞ、ルイス。
https://w.atwiki.jp/enevd/
編集・閲覧はクランメンバーのみが可能となっております。 eNevDクランサイトはこちら。 http //www4.atwiki.jp/enevdhp/
https://w.atwiki.jp/coenikki/pages/14.html
Evaの言葉を翻訳してみます。 意訳ですので、私の解釈も交えたものと考えて下さい。
https://w.atwiki.jp/puttin-purin/
検索 閲覧数: - ※お知らせ! 3次転生出来ました❤ +12、8階級・全サブLv100に向けてまったりいきまっす!! 完美:ベテルギウス鯖 ギルド『葬儀社』メンバー募集 葬儀社とは、あるアニメに出てくる組織の名をお借りしました。 アニメの名前は、ギルティクラウン[ GUILTY CROWN ] そんなわけで、ほんのりアニメが好きなギルドマスターがやっています。 ※ギルド方針 自由に活動 モラルは必須 ヘルプは可能な限りするが常識外れなことはしない みんな笑顔でゲームしよう まったり,わいわい感でいく ※レベル帯 初心者~高レベルまで ※ギルメン募集:興味ある方、お気軽にどうぞ^^ ※ギルドマスター:vari (読み:ヴァリ) ※サブマスター:るびぃ 本ページのQRコード 葬儀社 GHQの統治から日本の開放を目指すレジスタンス組織。 拠点は六本木フォートでメンバーのほとんどが若者。 今までは組織の存在を隠してきたが六本木フォート侵攻(第2話)を 受け、組織の存在をテレビなどで公表した。リーダーである恙神涯のもと、 アンチボディズと対抗するための装備と組織力がある。 組織名の由来は「自分達は常に淘汰される弱者を〈送る〉側である」ことから。 海外にも支援者がいるらしく、日本国内でもクホウイングループの協力を取りつける。 第二次ロスト・クリスマス事件では敵の罠にはまりリーダーの 恙神涯を失った上、数多くの幹部も行方知れずとなり、壊滅的打撃を受けてしまう。 メモ http //minicgi.net/cgi2/list.html cgi http //cgi-design.net/ bgsound キーワード 桜満 集(おうま しゅう)恙神 涯(つつがみ がい)楪 いのり(ゆずりは いのり) 篠宮 綾瀬(しのみや あやせ)ツグミ四分儀(しぶんぎ)月島 アルゴ(つきしま アルゴ) 大雲(おおぐも)城戸 研二(きど けんじ)梟(きょう) 倉知(くらち)ふゅーねる 天王洲第一高校校条 祭(めんじょう はれ) 魂館 颯太(たまだて そうた)寒川 谷尋(さむかわ やひろ) 草間 花音(くさま かのん)供奉院 亞里沙(くほういん ありさ) 難波 大秀(なんば ひろひで)数藤 隆臣(すどう たかおみ) 宝田 律(たからだ りつ)縁川 雅火(へりかわ みやび) 王の能力 ヴォイド ヴォイドゲノム アポカリプスウィル スキャンサー化 ロスト・クリスマス事件 六本木ヘリ墜落事件 GHQ アンチボディズ OAU クホウイングループ 24区 セフィラゲノミクス エンドレイヴス ワップルーカサイト ノーマジーンダアト 当ホームページに記載されている会社名・製品名・システム名などは、各社の登録商標、もしくは商標です。 Copyright (c) 2006 C C Media Co., Ltd. All Rights Reserved. (c) Perfect World Co.,Ltd. ALL RIGHTS RESERVED ホームページ管理担当:VARI
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/1097.html
eva /// / 湿った 2 \ 15 seren klel sid eves(湿った) \ [ yuo ] \ onを湿らせる \ [ iyuan ] \ 湿った、濡れた、潤んだ、潤った、しけった、しっけった、湿気ている、じめじめしている \ 2 喉が渇いていない \ 13 seren klel 水っぽい \ [ ova ] \ 湿った空気 \ 湿っぽい話 \ 目が潤んでいる \
https://w.atwiki.jp/morrowind/pages/52.html
Var Var Var 最終更新日 2009-07-30 タグ #V *サイト Mod作成 Mod作者のサイト 日本語サイト http //freett.com/varvarvar/ ayseさんのサイト。 サイトの作者さんが試行錯誤しながらModを作った記録。Mod作成の総合的な情報を扱っているわけではないがMod作成の参考になる。 幾つかのModが公開されている。 コメント欄 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/jane_js/pages/83.html
JaneViewインストールと設定 このページは JaneView を用いて 5ch.net を (むりやり) 読み書きするための手順です。 【重要】この文書は JaneView の正式な文書ではありません。この情報を利用したいかなる結果も自己責任です。 ゴール この手順では下記を目指しています。(2024年4月現在) JaneDoe View で 5ch.net に透過的に読み書きできる (まちBBS、BBSPINK は未確認) どんぐりシステムに対応する 過去ログへアクセスできる imgur.com の画像を表示できる 注意制限 【重要】JaneView はもともと 5ch.net をサポートしません。この情報を利用したいかなる結果も自己責任です。 5ch.netドメインを認識しない ・問題: JaneView に 5ch.net のURLを入力しても表示されない。 ・原因: JaneView は 2ch.net しか認識しないためです。 ・回避策 手作業でドメイン名を修正して対応します (例 mevius.5ch.net → mevius.2ch.net) ・補足: 5ch.net との読み書きは 2chAPIProxy を経由することで (透過的に) ドメイン変更が行われます。 JaneView終了時エラー ・問題 JaneView を終了するとき、次のエラーが起こる。 モジュール 'Jane2ch.exe' のアドレス 00404070 でアドレス FFFFFFDC に対する読み込み違反が起きました。[00404070]。 ・原因 不明 ・回避策 不明 5ch対応への課題と解決策 もともと JaneView は 2ch に対応したブラウザとしてリリースされました。その後、2ch は消滅しました。新たに作られた 5ch は別のものです。代表的な違いとして次があります (2024年4月時点)。 ドメイン 2ch.net ⇔ 5ch.net プロトコル HTTP ⇔ HTTPS ユーザ認証 なし ⇔ どんぐりシステム 過去ログ 公開 ⇔ 非公開 課題: 上述のように 2ch と 5ch はまったく別ものであり、メンテナンスも止まっている JaneView が単独で 5ch に対応することは困難です。 解決策: 5ch 未対応のブラウザ (JaneView を含む) で 5ch を利用できるよう、ブラウザと 5ch の通信を中継し、差異を吸収するプロキシーと呼ばれる特別なアプリケーションが有志によって作成されています。そのうちの一つ 2chAPIProxy を使用して、JaneView で 5ch を読み書きできるようにします。 インストール Windows PC に、2chAPIProxy と JaneView の2つのアプリケーションをインストールし、連携させることで JaneView から 5ch を利用する環境を構築します。 2chAPIProxy JaneView と 5ch との間のデータ通信を中継するアプリケーションです。JaneView を使うときは 2chAPIProxy が実行している必要があります。 JaneView 5ch を読み書きするためのアプリケーションです。2chAPIProxy を介して 5ch を読み書きし、その記録を PC に保存します。 2chAPIProxy インストール インストール先フォルダを作成する たとえば、Cドライブ直下に「2chAPIProxy」というフォルダを作成する。 2chAPIProxy書庫ファイルをダウンロードする 通常、最新のバージョンを使用します。 配布元 https //github.com/onihusube/2chAPIProxy/releases ここで使用した書庫ファイル https //github.com/onihusube/2chAPIProxy/releases/download/v20240426/2chAPIProxy.20240426.zip ダウンロード先のフォルダーに 2chAPIProxy.YYYYMMDD.zip というファイルが作成されればOK (ここでYYYYMMDDは作成年月日) 書庫ファイルを伸長する ZIPファイルを伸長して、含まれているファイルやフォルダーを上記のインストール先フォルダに格納する。 次のようにインストールされればOK C ドライブ └ 2chAPIProxy フォルダ ├ document フォルダ ├ 起動しない場合 フォルダ ├ 2chAPIProxy.exe → 2chAPIProxyアプリケーション └ その他 2chAPIProxyを開始する ・プロキシーソフトウェア「2chAPIProxy.exe」をダブルクリックして開始する。 ・もし「WindowsによってPCが保護されました」と表示されたら「詳細情報」をクリックし、表示された「実行」ボタンをクリックする。 2chAPIProxyの画面が表示されればOK 2chAPIProxyを設定する 続けて2chAPIProxyの初期設定を行う。 作業は、それぞれのタブをクリックして切り替え、設定を変更する。 各タブの設定後、保存ボタンがあるタブでは保存ボタンを押して、その設定をファイルに記憶させる。 【基本】タブ ・ポート番号 8080 (デフォルトのまま。この数字は後述のJaneViewのポート番号と一致させる) ・起動と同時に開始 ON (チェックを入れる) (これ以外はデフォルトのまま) 【動作設定】タブ 作業なし (デフォルトのまま) 【拡張設定】タブ ・2chへのアクセスにhttps(TLS)を利用する ON (チェックを入れる) (これ以外はデフォルトのまま) 【HTML変換設定】タブ ・過去ログをHTMLから変換する ON(チェックを入れる) (これ以外はデフォルトのまま) 【書き込み設定】タブ ・UTF-8で書き込む ON(チェックを入れる) ・nonce値にミリ秒を付加する OFF(チェックを外す) (これ以外はデフォルトのまま) 全てのタブの設定が終わった後、【基本】タブに戻り、「開始」ボタンをクリックして2chAPIProxyを開始する。 JaneViewインストール インストール先フォルダを作成する たとえば、Cドライブ直下に「JaneView」というフォルダを作成する。 JaneView書庫ファイルをダウンロードする もともとJaneViewは公式サイトから配布されていたが、消滅してしまった。ここではインターネットアーカイブからダウンロードする。 JaneView (公式サイトのアーカイブ) https //web.archive.org/web/20190331112328/http //www.geocities.jp/jview2000/ 「ベータ版」の下にある「JaneDoeView (181014β)」をダウンロードする。 https //web.archive.org/web/20190331112328/http //www.geocities.jp/jview2000/DoeView181014beta.zip ダウンロード先のフォルダーに DoeView181014beta.zip というファイルが作成されればOK 書庫ファイルを伸長する ZIPファイルを伸長して、含まれているファイルやフォルダーを上記のインストール先フォルダに格納する。 次のようにインストールされればOK C ドライブ └ JaneView フォルダ ├ Option フォルダ ├ Jane2ch.exe - JaneView アプリケーション ├ JaneView.txt - 説明書 └ その他 JaneView を開始する Jane2ch.exe ファイルをダブルクリックする ボード一覧がないので取りに行って良いですか? と聞かれた場合、「はい(Y)」ボタンをクリックする。 「JaneDoe View α」と表示されたアプリケーションのウィンドウが開ければOK JaneView を設定する メニューの 設定(O) から 設定(O) を選択する。 「設定 -【通信】」ダイアログが表示される。 基本 └ 通信 をクリックし、次を変更する (その他はデフォルトのまま) [X] Proxyを使う → ONにする [X] Proxy使用時にキャッシュを使用しない → ONにする 受信用 127.0.0.1 8080 → それぞれ入力 送信用 127.0.0.1 8080 → それぞれ入力 SSL 用 127.0.0.1 8080 → それぞれ入力 ボード一覧取得用URL https //menu.5ch.net/bbsmenu.html → 置き換える 遮断URL 入っている文字を削除して空欄にする 「よろし」ボタンをクリックして保存する。ダイアログが閉じる。 板一覧の更新 メニューの 板覧(B) から 板一覧の更新(U) を選択する。 これにより、左側の枠の「板一覧」に BBS MENU for 5ch から取得した5chにある板一覧が表示される。 いったんJaneViewを終了する これ以降の作業は、JaneViewが管理しているファイルを手作業で編集する。 競合しないよう JaneView を完全に終了させる。 jane2ch.brd ファイルを編集する JaneView フォルダに含まれる jane2ch.brd ファイルをテキストエディタで開き、編集して保存する。 下記のように各ラインについて「https //」を削除する。 修正する行は1,000行を超えるため、テキストエディタの一括変換を利用すると楽。 変更前 https //headline.5ch.net bbynamazu 地震headline 変更後 headline.2ch.net bbynamazu 地震headline 動作確認をする Janeを開始する 書き込みテストをする。5ch.net の ラウンジ の test スレなどを利用。 書き込んだときに、書き込みが失敗し、次のエラーが「書き込み結果」タブに表示されることがある。これは正常であり、どんぐりシステム による認証機能が働いているために起こる。 10分くらい放置してもう一度やり直して書き込めればOK -------------------- 書込み中・・・ -------------------- ERROR!! ERROR この板へ投稿するにはどんぐりレベルが足りません。[Lv.0 Required 1] 問い合わせID:(略) ホスト:(略) 名前: 名無しさん? 警備員[Lv.0][新][芽] E-mail: sage 内容: (後略) どんぐりシステムのエラーメッセージついては、たとえば次のページを参照。 5chどんぐりシステムの備忘録 https //nanjya.net/donguri/#error JaneView 追加設定 これらはいずれにも任意です。 注意 [TAB] の意味 Janeでは、設定ファイルで1行に複数の項目を含んでいる場合、それを [TAB] (水平タブとも言う)で区切ります。 下記手順で [TAB] と表記したものは、実際にはキーボードの [Tab] キーを押下して水平タブを挿入することを意味します。 imgur への対応 これは、画像アップロードサイト imgur.com にアップされた画像を Jane 内蔵の画像ブラウザで表示するための設定です。操作性に寄与します。 Jane2ch.exe と同じフォルダーに ImageViewURLReplace.dat と言うファイルを新規作成し、次の内容を転記します。 ^http //i\.imgur\.com/(\w{5}(? \w{2})?)\w?(\.\w+)[TAB]http //i.imgur.com/$1$2[TAB]http //imgur.com/ ^https //i\.imgur\.com/(\w{5}(? \w{2})?)\w?(\.\w+)[TAB]http //i.imgur.com/$1$2[TAB]http //imgur.com/ ^http //m\.imgur\.com/(\w{5}(? \w{2})?)\w?(\.\w+)[TAB]http //i.imgur.com/$1$2[TAB]http //imgur.com/ ^https //m\.imgur\.com/(\w{5}(? \w{2})?)\w?(\.\w+)[TAB]http //i.imgur.com/$1$2[TAB]http //imgur.com/ ^http //imgur\.com/(\w{5}(? \w{2})?)\w?(\.\w+)[TAB]http //i.imgur.com/$1$2[TAB]http //imgur.com/ ^https //imgur\.com/(\w{5}(? \w{2})?)\w?(\.\w+)[TAB]http //i.imgur.com/$1$2[TAB]http //imgur.com/ まちBBS への対応 まちBBS を利用する場合、Jane2ch.exe と同じフォルダーにある jane2ch.brd ファイルを編集し、次のラインを追加する。(計16行) まちBBS[TAB]1 [TAB]www.machi.to[TAB]tawara[TAB]会議室 [TAB]hokkaido.machi.to[TAB]hokkaidou[TAB]北海道 [TAB]tohoku.machi.to[TAB]touhoku[TAB]東北 [TAB]kousinetu.machi.to[TAB]kousinetu[TAB]北陸・甲信越 [TAB]kanto.machi.to[TAB]kanto[TAB]関東 [TAB]tokyo.machi.to[TAB]tokyo[TAB]東京 [TAB]kanto.machi.to[TAB]tama[TAB]多摩 [TAB]kanto.machi.to[TAB]kana[TAB]神奈川 [TAB]tokai.machi.to[TAB]toukai[TAB]東海 [TAB]kinki.machi.to[TAB]kinki[TAB]近畿 [TAB]kinki.machi.to[TAB]osaka[TAB]大阪 [TAB]chugoku.machi.to[TAB]cyugoku[TAB]中国 [TAB]sikoku.machi.to[TAB]sikoku[TAB]四国 [TAB]kyusyu.machi.to[TAB]kyusyu[TAB]九州 [TAB]okinawa.machi.to[TAB]okinawa[TAB]沖縄 以上
https://w.atwiki.jp/gtavi_gta6/pages/2192.html
Vinewood Boulevard Radio Vinewood Boulevard Radio概要 説明 プレイリスト 場所 余談 概要 ジャンル:オルタナティヴ・ロック 、インディー・ロック 、ガレージロック 、サイケデリック・ロック 、ノイズロック 、 ポストパンク 、パンク・ロック 、ハードコア・パンク 、ポップパンク 、グランジ 、ポスト・ハードコア 所在地:バインウッド 周波数:- 楽曲数:20曲(12+8) DJ:Nate Williams 、Stephen Pope 説明 最初から収録されているラジオ局。ストーリーモードとGTAオンラインの両方で選局できる。 破れた夢、眠ったままの可能性に捧げるサウンドトラック。―GTAV公式サイト プレイリスト アーティスト名 曲名 発売年 Bass Drum of Death Crawling After You 2013 Ceremony Hysteria 2012 Fidlar Cocaine 2013 Hot Snakes This Mystic Decade 2004 METZ Wet Blanket 2012 Moon Duo Sleepwalker 2012 Sam Flax Fire Doesn't Burn Itself 2012 Shark? California Grrls 2013 The Black Angels Black Grease 2005 Thee Oh Sees The Dream 2011 Ty Segall Band Diddy Wah Diddy 2012 Wavves Nine Is God 2013 PlayStation®4、Xbox One、PC版限定 アーティスト名 曲名 発売年 Bleached Next Stop 2013 Coliseum Used BLood 2013 JEFF The Brotherhood Sixpack 2012 Mind Spiders Fall in Line 2012 No Bunny Gone For Good 2010 The Men Turn It Around 2012 The Orwells Who Needs You 2013 The Soft Pack Answer To Yourself 2009 場所 ラジオ局 以下の場所で聞くことができる。クラブハウス (ジュークボックスを使用しモダンロックを選択) 個々の楽曲 Hot Snakes appearsの曲「This Mystic Decade」はMy Blaine County Commercialで再生される。 FIDLARの曲「Cocaine」は「GTAオンライン:バイカー」トレーラー に使用されている。 余談 マイケル のお気に入りのラジオ局の1つである。 上へ