約 4,870,924 件
https://w.atwiki.jp/factmr/pages/10.html
Coconut oil market has seen rapid adoption across multiple industries, such as food service, food processing and personal care, driven by clear strengthening of the benefits associated with its use. Different use cases, ranging from use in cosmeceuticals to inclusion in food items, are expected to be a continuous driver of the dynamics of the coconut oil market. These observations were taken from Fact.MR s research report on the coconut oil market. The market stratosphere continues to be influenced by numerous arguments put forward by influential instructions about the use of coconut oil. As per the study, due to mixed feedback from key research staff worldwide, the consumption of coconut oil will experience frequent fluctuations. For example, while recent NCBI journals demonstrate the benefits of coconut oil for Alzheimer s patients, many organizations, including the WHO, the U.S. Department of Health and Human Services, and the FDA, have emphasized that coconut oil intake is limited or non-existent. Manufacturers are making a smart move from the conventional business model in the coconut oil market and exploiting the emerging statistics. The aim of this switch is to ensure that output is increased and to tap into prime possibilities. Producers are reinvigorating the production of such goods to achieve high profit margins, sensing the fad for high-value products such as virgin coconut oil as a functional food oil across the global stratosphere. With the onset of the trend of eco-innovation, key stakeholders in the coconut oil market are increasingly implementing sustainable methods to manufacture high-quality goods that align with environmental well-being. Because of its unparalleled flexibility, coconut oil has seen tremendous demand in the last decade. Supply inconsistencies and slow production rates, however, have boosted coconut oil prices to a new high. Growing demand for coconut-based variants, such as coconut sugar and coconut water, has skyrocketed over the past few years, according to reports, depleting raw materials used for oil production. This price increase has resulted from the inability of manufacturers to streamline the supply framework according to the demand generated for coconut oil. This price rise is likely to lead to the market launch of adulterated coconut oil, which may pose a challenge to the integrity of coconut oil products. The fuel crisis and growing public concerns about the depletion of non-renewable energy supplies have resulted in the search for alternative options. There have been many attempts to produce electricity from different renewable sources, including solar and biological sources. Energy production has prevailed as traditional practices by transforming trapped energy from sunlight to electricity and renewable agricultural products to fuel. Over the past few years, a move towards using coconut oil to generate biodiesel fuel as an alternative to traditional diesel fuel has gained popularity. In this respect, a flurry of developments could serve as an elixir that will improve the prospects of the coconut oil market in the near future. Source- https //www.factmr.com/report/91/coconut-oil-market https //www.factmr.com
https://w.atwiki.jp/hidekimaki/pages/19.html
Sushi No need to explain but be careful. Price for 2 pieces of sushi varies from 100 JPY to 5000 JPY, depend on the stores. sukiyaki1.jpg Sukiyaki Pod boiled (or baked) thinny sliced beef with vegetables Ramen(Chinese-like Noodle) Tastes are differs store by store. Some requires long queue. Udon(Japanese Noodle) Simple but nice; have many variations (there are even curry udon) Okonomi-Yaki (Japanese Pizza) Three major styles Osakan, Hiroshiman, and Tokyo (called Monja) Tako-Yaki (Snack with Octopus feet) Taste of Osaka Kushi-Katsu (fish or meat fries) Shrimp, beef, pork, whatever
https://w.atwiki.jp/4sqcat/pages/163.html
Food 飲食店 2017-05-05更新 ICON 英名称 英略称 和名称 和略称 Afghan Restaurant Afghan アフガニスタン料理店 アフガニスタン料理 African Restaurant African アフリカ料理店 アフリカ料理 Ethiopian Restaurant Ethiopian エチオピア料理店 エチオピア料理 American Restaurant American アメリカ料理店 アメリカ料理 New American Restaurant New American ニューアメリカ料理店 ニューアメリカ料理 Asian Restaurant Asian アジア料理店 アジア料理 Burmese Restaurant Burmese ビルマ料理店 ビルマ料理 Cambodian Restaurant Cambodian カンボジア料理店 カンボジア料理 Chinese Restaurant Chinese 中華料理店 中華料理 Anhui Restaurant Anhui 安徽料理店 安徽料理 Beijing Restaurant Beijing 北京料理店 北京料理 Cantonese Restaurant Cantonese 広東料理店 広東料理 Cha Chaan Teng Cha Chaan Teng Cha Chaan Teng Cha Chaan Teng Chinese Aristocrat Restaurant Aristocrat 中国宮廷料理店 中国宮廷料理 Chinese Breakfast Place Chinese Breakfast 中華風朝食店 中華風朝食 Dim Sum Restaurant Dim Sum 飲茶・点心レストラン 飲茶店 Dongbei Restaurant Dongbei 中国東北料理店 中国東北料理 Fujian Restaurant Fujian 福建料理店 福建料理 Guizhou Restaurant Guizhou 貴州料理店 貴州料理 Hainan Restaurant Hainan 海南料理店 海南料理 Hakka Restaurant Hakka 客家料理店 客家料理 Henan Restaurant Henan 河南料理店 河南料理 Hong Kong Restaurant Hong Kong 香港料理店 香港料理 Huaiyang Restaurant Huaiyang 淮揚料理店 淮揚料理 Hubei Restaurant Hubei 湖北料理店 湖北料理 Hunan Restaurant Hunan 湖南料理店 湖南料理 Imperial Restaurant Imperial 皇帝料理店 皇帝料理 Jiangsu Restaurant Jiangsu 江蘇料理店 江蘇料理 Jiangxi Restaurant Jiangxi 江西料理店 江西料理 Macanese Restaurant Macanese マカオ料理店 マカオ料理 Manchu Restaurant Manchu 満州料理店 満州料理 Peking Duck Restaurant Peking Duck 北京ダック料理店 北京ダック Shaanxi Restaurant Shaanxi 陝西料理店 陝西料理 Shandong Restaurant Shandong 山東料理店 山東料理 Shanghai Restaurant Shanghai 上海料理店 上海料理 Shanxi Restaurant Shanxi 山西料理店 山西料理 Szechuan Restaurant Szechuan 四川料理店 四川料理 Taiwanese Restaurant Taiwanese 台湾料理店 台湾料理 Tianjin Restaurant Tianjin 天津料理店 天津料理 Xinjiang Restaurant Xinjiang 新疆料理店 新疆料理 Yunnan Restaurant Yunnan 雲南料理店 雲南料理 Zhejiang Restaurant Zhejiang 浙江料理店 浙江料理 Filipino Restaurant Filipino フィリピン料理店 フィリピン料理 Himalayan Restaurant Himalayan ヒマラヤ料理店 ヒマラヤ料理 Hotpot Restaurant Hotpot 火鍋料理店 火鍋料理 Indonesian Restaurant Indonesian インドネシア料理店 インドネシア料理 Acehnese Restaurant Acehnese Acehnese Restaurant Acehnese Balinese Restaurant Balinese Balinese Restaurant Balinese Betawinese Restaurant Betawinese Betawinese Restaurant Betawinese Indonesian Meatball Place Indonesian Meatball Place インドネシアのミートボール料理店 インドネシアのミートボール料理店 Javanese Restaurant Javanese Javanese Restaurant Javanese Manadonese Restaurant Manadonese Manadonese Restaurant Manadonese Padangnese Restaurant Padangnese Padangnese Restaurant Padangnese Sundanese Restaurant Sundanese Sundanese Restaurant Sundanese Japanese Restaurant Japanese 和食店 和食 Donburi Restaurant Donburi どんぶり屋 どんぶり Japanese Curry Restaurant Japanese Curry カレーライス店 カレーライス Kaiseki Restaurant Kaiseki 懐石/会席料理店 懐石/会席 Kushikatsu Restaurant Kushikatsu 串かつ屋 串かつ Monjayaki Restaurant Monjayaki もんじゃ焼き屋 もんじゃ焼き Nabe Restaurant Nabe 鍋料理店 鍋料理 Okonomiyaki Restaurant Okonomiyaki お好み焼き屋 お好み焼き Ramen Restaurant Ramen ラーメン屋 ラーメン Shabu-Shabu Restaurant Shabu-Shabu しゃぶしゃぶ店 しゃぶしゃぶ Soba Restaurant Soba 蕎麦屋 蕎麦 Sukiyaki Restaurant Sukiyaki すき焼き店 すき焼き Sushi Restaurant Sushi 寿司屋 寿司 Takoyaki Place Takoyaki たこ焼き屋 たこ焼き Tempura Restaurant Tempura 天ぷら料理店 天ぷら Tonkatsu Restaurant Tonkatsu とんかつ屋 とんかつ Udon Restaurant Udon うどん屋 うどん Unagi Restaurant Unagi うなぎ屋 うなぎ Wagashi Place Wagashi 和菓子屋 和菓子 Yakitori Restaurant Yakitori 焼き鳥屋 焼き鳥 Yoshoku Restaurant Yoshoku 洋食レストラン 洋食 Korean Restaurant Korean 韓国料理店 韓国料理 Bossam/Jokbal Restaurant Bossam/Jokbal ボッサム/チョッパルレストラン ボッサム/チョッパル Bunsik Restaurant Bunsik プンシク(粉食)レストラン プンシク(粉食) Gukbap Restaurant Gukbap クッパレストラン クッパ Janguh Restaurant Janguh ジャンガー(鰻)レストラン ジャンガー(鰻) Samgyetang Restaurant Samgyetang サムゲタンレストラン サムゲタン Malay Restaurant Malay マレー料理店 マレー Mongolian Restaurant Mongolian モンゴル料理店 モンゴル料理 Noodle House Noodles 麺類店 麺類 Satay Restaurant Satay サテーレストラン サテー Thai Restaurant Thai タイ料理店 タイ料理 Som Tum Restaurant Som Tum ソムタムレストラン ソムタム Tibetan Restaurant Tibetan チベット料理店 チベット料理 Vietnamese Restaurant Vietnamese ベトナム料理店 ベトナム料理 Australian Restaurant Australian オーストラリア料理店 オーストラリア料理 Austrian Restaurant Austrian オーストリア料理店 オーストリア料理 BBQ Joint BBQ 焼肉 / バーベキュー料理店 焼肉 / バーベキュー Bagel Shop Bagels ベーグルショップ ベーグル Bakery Bakery パン屋 パン屋 Belgian Restaurant Belgian ベルギー料理店 ベルギー料理 Bistro Bistro ビストロ ビストロ Breakfast Spot Breakfast 朝食スポット 朝食 Bubble Tea Shop Bubble Tea タピオカティー店 タピオカティー Buffet Buffet ビュッフェ ビュッフェ Burger Joint Burgers ハンバーガーレストラン ハンバーガー Cafeteria Cafeteria カフェテリア カフェテリア Café Café カフェ カフェ Cajun / Creole Restaurant Cajun / Creole ケイジャン / クレオール料理店 ケイジャン / クレオール料理 Caribbean Restaurant Caribbean カリブ料理店 カリブ料理 Cuban Restaurant Cuban キューバ料理店 キューバ料理 Caucasian Restaurant Caucasian コーカサス料理店 コーカサス料理 Coffee Shop Coffee Shop コーヒーショップ コーヒーショップ Comfort Food Restaurant Comfort Food 伝統料理店 伝統料理 Creperie Creperie クレープ屋 クレープ屋 Czech Restaurant Czech チェコ料理店 チェコ Deli / Bodega Deli / Bodega 惣菜 / 弁当 惣菜 / 弁当 Dessert Shop Desserts デザートショップ デザート Cupcake Shop Cupcakes カップケーキ専門店 カップケーキ Frozen Yogurt Shop Yogurt フローズンヨーグルト店 ヨーグルト Ice Cream Shop Ice Cream アイスクリームショップ アイスクリーム Pastry Shop Pastry 洋菓子店 洋菓子 Pie Shop Pie Shop パイショップ パイショップ Diner Diner 定食屋 定食屋 Donut Shop Donuts ドーナツ店 ドーナツ Dumpling Restaurant Dumplings 餃子レストラン 餃子 Dutch Restaurant Dutch オランダ料理店 オランダ Eastern European Restaurant Eastern European 東ヨーロッパ料理店 東ヨーロッパ料理 Belarusian Restaurant Belarusian ベラルーシ料理店 ベラルーシ料理 Bosnian Restaurant Bosnian Bosnian Restaurant Bosnian Bulgarian Restaurant Bulgarian ブルガリア料理店 ブルガリア料理 Romanian Restaurant Romanian ルーマニア料理店 ルーマニア料理 Tatar Restaurant Tatar タタール料理店 Tatar English Restaurant English イギリス料理店 イギリス料理 Falafel Restaurant Falafel ファラフェルレストラン ファラフェル Fast Food Restaurant Fast Food ファーストフード店 ファーストフード Fish Chips Shop Fish Chips フィッシュ チップス店 フィッシュ チップス Fondue Restaurant Fondue フォンデュ料理店 フォンデュ Food Court Food Court フードコート フードコート Food Stand Food Stand 屋台 屋台 Food Truck Food Truck 屋台 屋台 French Restaurant French フランス料理店 フランス料理 Alsatian Restaurant Alsatian アルザス料理レストラン アルザス Auvergne Restaurant Auvergne オーヴェルニュ料理レストラン オーヴェルニュ Basque Restaurant Basque バスク料理レストラン バスク Brasserie Brasserie ブラッスリー ブラッスリー Breton Restaurant Breton ブルトン料理レストラン ブルトン Burgundian Restaurant Burgundian ブルゴーニュ料理レストラン ブルゴーニュ Catalan Restaurant Catalan カタロニア料理レストラン カタロニア Ch ti Restaurant Ch ti シュティ料理レストラン シュティ Corsican Restaurant Corsican コルシカ料理レストラン コルシカ Estaminet Estaminet エスタミネ エスタミネ Labour Canteen Labour Canteen 大衆酒場 大衆酒場 Lyonese Bouchon Bouchon リヨン料理店 ブション Norman Restaurant Norman ノルマン料理レストラン ノルマン Provençal Restaurant Provençal プロバンス料理レストラン プロバンス Savoyard Restaurant Savoyard サボイ料理レストラン サボイ Southwestern French Restaurant Southwestern French フランス南西部料理レストラン フランス南西部 Fried Chicken Joint Fried Chicken フライドチキン店 フライドチキン Friterie Friterie フライドポテト フライドポテト Gastropub Gastropub ガストロパブ ガストロパブ German Restaurant German ドイツ料理店 ドイツ料理 Apple Wine Pub Apple Wine アップルワインパブ アップルワイン Bavarian Restaurant Bavarian バイエルン料理店 バイエルン料理 Bratwurst Joint Bratwurst ブラートヴルスト居酒屋 ブラートヴルスト Currywurst Joint Currywurst カリーヴルスト居酒屋 カリーヴルスト Franconian Restaurant Franconian フランコニアンレストラン フランコニアン German Pop-Up Restaurant German Pop-Up Restaurant ドイツワイン居酒屋(ベーゼンヴィルトシャフト) ドイツワイン居酒屋(ベーゼンヴィルトシャフト) Palatine Restaurant Palatine パラティンレストラン パラティン Rhenisch Restaurant Rhenisch ライン料理レストラン ライン料理 Schnitzel Restaurant Schnitzel シュニッツェルレストラン シュニッツェル Silesian Restaurant Silesian シレジア料理レストラン シレジア料理 Swabian Restaurant Swabian シュワーベン料理レストラン シュワーベン料理 Gluten-free Restaurant Gluten-free 無グルテン食レストラン 無グルテン食 Greek Restaurant Greek ギリシャ料理店 ギリシャ料理 Bougatsa Shop Bougatsa Shops ブガッツァ店 ブガッツァ店 Cretan Restaurant Cretan Restaurants クレタ料理店 クレタ料理店 Fish Taverna Fish Tavernas 魚のタベルナ 魚のタベルナ Grilled Meat Restaurant Grilled Meat Restaurants グリル肉料理店 グリル肉料理店 Kafenio Kafenia カフェニオ カフェニア Magirio Magirio マジリオ マジリオ Meze Restaurant Meze Restaurants メゼ料理店 メゼ料理店 Modern Greek Restaurant Modern Greek Restaurants モダンギリシャ料理店 モダンギリシャ料理店 Ouzeri Ouzeries ウゼリ ウゼリ Patsa Restaurant Patsa Restaurants Patsa Restaurant パツァス料理店 Souvlaki Shop Souvlaki スブラキ店 スブラキ Taverna Tavernas タベルナ タベルナ Tsipouro Restaurant Tsipouro Restaurants ツィパウロ料理店 ツィパウロ料理店 Halal Restaurant Halal ハラール料理店 ハラール Hawaiian Restaurant Hawaiian ハワイ料理店 ハワイ料理 Hot Dog Joint Hot Dogs ホットドッグ店 ホットドッグ Hungarian Restaurant Hungarian ハンガリー料理店 ハンガリー料理 Indian Restaurant Indian インド料理店 インド料理 Andhra Restaurant Andhra アンドラ料理店 アンドラ Awadhi Restaurant Awadhi アワディ料理店 アワディ Bengali Restaurant Bengali ベンガル料理店 ベンガル料理 Chaat Place Chaat チャートが食べられるスポット チャート Chettinad Restaurant Chettinad チェティナドゥ料理店 チェティナドゥ Dhaba Dhaba ダーバ ダーバ Dosa Place Dosa ドーサが食べられるスポット ドーサ Goan Restaurant Goan ゴア料理店 ゴア料理 Gujarati Restaurant Gujarati グジャラート料理店 グジャラート料理 Hyderabadi Restaurant Hyderabadi ハイデラバード料理店 ハイデラバード料理 Indian Chinese Restaurant Indian Chinese インド系中華料理店 インド系中華料理 Indian Sweet Shop Indian Sweets インドのスイーツショップ インドのスイーツ Irani Cafe Irani イラン系カフェ イラン系 Jain Restaurant Jain ジャイナ料理店 ジャイナ料理 Karnataka Restaurant Karnataka カルナータカ料理店 カルナータカ料理 Kerala Restaurant Kerala ケララ料理店 ケララ料理 Maharashtrian Restaurant Maharashtrian マハーラーシュトラ料理店 マハーラーシュトラ料理 Mughlai Restaurant Mughlai ムグライ料理店 ムグライ料理 Multicuisine Indian Restaurant Multicuisine Indian 多系統インド料理店 多系統インド料理 North Indian Restaurant North Indian 北部インド料理 北部インド Northeast Indian Restaurant Northeast Indian 北東インド料理店 北東インド料理 Parsi Restaurant Parsi パーシ料理店 パーシ料理 Punjabi Restaurant Punjabi パンジャブ料理店 パンジャブ Rajasthani Restaurant Rajasthani ラージャスターン料理店 ラージャスターン South Indian Restaurant South Indian 南部インド料理店 南部インド Udupi Restaurant Udupi ウドピ料理店 ウドピ料理 Irish Pub Irish アイリッシュパブ アイルランド料理店 Italian Restaurant Italian イタリア料理店 イタリア料理 Abruzzo Restaurant Abruzzo アブルッツォ料理店 アブルッツォ Agriturismo Agriturismo アグリツーリズモ アグリツーリズモ Aosta Restaurant Aosta アオスタ料理店 アオスタ Basilicata Restaurant Basilicata バジリカータ料理店 バジリカータ Calabria Restaurant Calabria カラブリア料理店 カラブリア Campanian Restaurant Campanian カンパニア料理店 カンパニア Emilia Restaurant Emilia エミリア料理店 エミリア Friuli Restaurant Friuli フリウリ料理店 フリウリ Ligurian Restaurant Ligurian リグーリア料理店 リグーリア Lombard Restaurant Lombard ロンバルディア料理店 ロンバルディア Malga Malga マルガー マルガー Marche Restaurant Marche マルシェ料理店 マルシェ Molise Restaurant Molise モリーゼ料理店 モリーゼ Piadineria Piadineria ピアディネリア ピアディネリア Piedmontese Restaurant Piedmontese ピエモンテ料理店 ピエモンテ Puglia Restaurant Puglia プッリャ料理店 プッリャ Romagna Restaurant Romagna ロマーニャ料理店 ロマーニャ Roman Restaurant Roman ローマ料理店 ローマ Sardinian Restaurant Sardinian サルデーニャ料理店 サルデーニャ Sicilian Restaurant Sicilian シチリア料理店 シチリア South Tyrolean Restaurant South Tyrolean 南ティロル料理店 南ティロル Trattoria/Osteria Trattoria/Osteria トラットリア/オステリア トラットリア/オステリア Trentino Restaurant Trentino トレント料理店 トレント Tuscan Restaurant Tuscan トスカーナ料理店 トスカーナ Umbrian Restaurant Umbrian ウンブリア料理店 ウンブリア Veneto Restaurant Veneto ヴェネト料理店 ヴェネト Jewish Restaurant Jewish ユダヤ料理店 ユダヤ料理 Kosher Restaurant Kosher コーシャ料理店 コーシャ Juice Bar Juice Bar ジューススタンド ジューススタンド Kebab Restaurant Kebab ケバブ料理店 ケバブ Latin American Restaurant Latin American ラテンアメリカ料理店 ラテンアメリカ料理 Arepa Restaurant Arepas ベネズエラ料理店 ベネズエラ料理 Empanada Restaurant Empanada エンパナーダ料理店 エンパナーダ Salvadoran Restaurant Salvadoran エルサルバドル料理レストラン エルサルバドル South American Restaurant South American 南米料理店 南米料理 Argentinian Restaurant Argentinian アルゼンチン料理店 アルゼンチン料理 Brazilian Restaurant Brazilian ブラジル料理店 ブラジル料理 Acai House Acai Acai House Acai Baiano Restaurant Baiano バイアーノ料理店 バイアーノ Central Brazilian Restaurant Central Brazilian 中央ブラジル料理店 中央ブラジル料理 Churrascaria Churrascaria Churrascaria Churrascaria Empada House Empadas Empada House Empadas Goiano Restaurant Goiano ゴイアーノ料理店 ゴイアーノ Mineiro Restaurant Mineiro ミネイロ料理店 ミネイロ Northeastern Brazilian Restaurant Northeastern Brazilian 東北ブラジル料理店 東北ブラジル料理 Northern Brazilian Restaurant Northern Brazilian 北ブラジル料理店 北ブラジル料理 Pastelaria Pastelaria Pastelaria Pastelaria Southeastern Brazilian Restaurant Southeastern Brazilian 南東ブラジル料理店 南東ブラジル料理 Southern Brazilian Restaurant Southern Brazilian 南ブラジル料理店 南ブラジル料理 Tapiocaria Tapiocaria Tapiocaria Tapiocaria Colombian Restaurant Colombian Colombian Restaurant Colombian Peruvian Restaurant Peruvian ペルー料理店 ペルー料理 Venezuelan Restaurant Venezuelan ベネズエラ料理店 ベネズエラ料理 Mac Cheese Joint Mac Cheese マカロニチーズ料理店 マカロニチーズ Mediterranean Restaurant Mediterranean 地中海料理店 地中海料理 Moroccan Restaurant Moroccan モロッコ料理店 モロッコ料理 Mexican Restaurant Mexican メキシコ料理店 メキシコ料理 Botanero Botanero Botanero Botanero Burrito Place Burritos ブリトー店 ブリトー Taco Place Tacos タコス店 タコス Tex-Mex Restaurant Tex-Mex テックスメックスレストラン テックスメックス Yucatecan Restaurant Yucatecan ユカテク料理店 ユカテク Middle Eastern Restaurant Middle Eastern 中東料理店 中東料理 Israeli Restaurant Israeli イスラエル料理店 イスラエル料理 Kurdish Restaurant Kurdish クルド料理店 クルド Lebanese Restaurant Lebanese Lebanese Restaurant Lebanese Persian Restaurant Persian ペルシャ料理店 ペルシャ料理 Ash and Haleem Place Ash and Haleem Ash and Haleem Place Ash and Haleem Dizi Place Dizi Dizi Place Dizi Gilaki Restaurant Gilaki Gilaki Restaurant Gilaki Jegaraki Jegaraki Jegaraki Jegaraki Tabbakhi Tabbakhi タバッキ タバッキ Modern European Restaurant Modern European モダンヨーロッパ料理店 モダンヨーロッパ料理 Molecular Gastronomy Restaurant Molecular Gastronomy 分子ガストロノミーレストラン 分子ガストロノミー Pakistani Restaurant Pakistani パキスタン料理店 パキスタン料理 Pet Café Pet Café ペットカフェ ペットカフェ Pizza Place Pizza ピザハウス ピザ Polish Restaurant Polish ポーランド料理店 ポーランド料理 Portuguese Restaurant Portuguese ポルトガル料理店 ポルトガル料理 Poutine Place Poutine Place プーティーンが食べられるお店 プーティーンが食べられるお店 Restaurant Restaurant レストラン レストラン Russian Restaurant Russian ロシア料理店 ロシア料理 Blini House Blini ブリヌイ店 ブリヌイ Pelmeni House Pelmeni ペリメニ店 ペリメニ Salad Place Salad サラダショップ サラダ Sandwich Place Sandwiches サンドイッチ店 サンドイッチ Scandinavian Restaurant Scandinavian スカンジナビア料理店 スカンジナビア料理 Scottish Restaurant Scottish スコットランド料理店 スコットランド Seafood Restaurant Seafood シーフードレストラン シーフード Slovak Restaurant Slovak スロバキア料理店 スロバキア料理 Snack Place Snacks 軽食店 軽食 Soup Place Soup スープ店 スープ Southern / Soul Food Restaurant Southern / Soul 南部料理 / ソウルフードレストラン 南部料理 Spanish Restaurant Spanish スペイン料理店 スペイン料理 Paella Restaurant Paella パエリヤレストラン パエリヤ Tapas Restaurant Tapas タパスレストラン タパス Sri Lankan Restaurant Sri Lankan スリランカ料理店 スリランカ料理 Steakhouse Steakhouse ステーキハウス ステーキハウス Swiss Restaurant Swiss スイス料理店 スイス料理 Tea Room Tea Room ティールーム ティールーム Theme Restaurant Theme Restaurant テーマレストラン テーマレストラン Truck Stop Truck Stop トラック運転手用ドライブイン トラック運転手用ドライブイン Turkish Restaurant Turkish トルコ料理店 トルコ料理 Borek Place Borek Borek Place Borek Cigkofte Place Cigkofte Cigkofte Place Cigkofte Doner Restaurant Doner ドネル料理店 ドネル Gozleme Place Gozleme ギョズレメ料理店 ギョズレメ店 Kofte Place Kofte キョフテ店 キョフテ Kokoreç Restaurant Kokoreç ココレチ料理店 ココレチ Kumpir Restaurant Kumpir クンピルレストラン クンピル Kumru Restaurant Kumru クムルレストラン クムル Manti Place Manti マンティ店 マンティ Meyhane Meyhane メイハネ メイハネ Pide Place Pide Pide Place Pide Pilavcı Pilavcı Pilavcı Pilavcı Söğüş Place Söğüş Söğüş Place Söğüş Tantuni Restaurant Tantuni タントゥーニレストラン タントゥーニ Turkish Coffeehouse Turkish Coffeehouse トルココーヒー店 トルココーヒー店 Turkish Home Cooking Restaurant Turkish Home Cooking トルコの家庭料理レストラン トルコの家庭料理 Çöp Şiş Place Çöp Şiş Çöp Şiş Place Çöp Şiş Ukrainian Restaurant Ukrainian ウクライナ料理店 ウクライナ Varenyky restaurant Varenyky Varenyky restaurant Varenyky West-Ukrainian Restaurant West-Ukrainian 西ウクライナ料理店 西ウクライナ Vegetarian / Vegan Restaurant Vegetarian / Vegan ベジタリアン / ビーガン料理レストラン ベジタリアン / ベーガン Wings Joint Wings 手羽唐揚店 手羽唐揚
https://w.atwiki.jp/sumabyono/pages/22.html
食料のチュートリアル。 ディグルを倒してサンドウィッチを食べ、横の部屋にいるもう一人のディグルを倒そう。 訳文 タイトル 食べ物 食べ物, とても不思議な食べ物! スタート時 1頁目 ディグルを殺すことから始めましょう。 あなたはこの行動を平凡なこととして処理しなければなりません。 敵を倒した後 2頁目 どれだけ上手くディグルたちを殺すことができたか見てください。 そこらじゅうが血まみれです。あなたの生を祝福してください。 3頁目 この時点であなたのヘルスが低いことに気づいたかもしれません。 ヘルスは、画面の下部にある赤色のバーで表されます。 あなたのヘルスがゼロになると、あなたは死ぬでしょう。 そこで、現在のゲームが終了します。 4頁目 あなたはいくつかの方法でヘルスを取り戻すことができます。 まず、ダンジョンの周りを散策したり、SPACEキーを押すだけで簡単に待つことができます。 これはターン経過を待つ方法です。 主人公は自身でゆっくりとヘルスを回復させます。 5頁目 食べ物を食べると、主人公はより早く(毎ターン1ポイントずつ)ヘルスを回復させます。 私たちはあなたのためにダンジョンにいくつか残しました - それを持ち上げて食べてください。 6頁目 食べ物を食べるには、それを持ち上げてベルトに落としてください。 それを右クリックして食べます。 サンドウィッチを食べた後 7頁目 今度は他のディグルを殺します。 原文 タイトル Food Food, the wonder food! スタート時 1頁目 Let s start by killing a Diggle. You should be old hat at this by now. 敵を倒した後 2頁目 Look how well you re doing at killing Diggles! There s blood everywhere, bless your little heart. 3頁目 You may have noticed at this point that your health is low. Health is represented by the RED bar at the bottom of the screen. If your health falls to zero, you will die. This ends the current game. 4頁目 You can regain health in a few ways. First, you can simply wait, either by, moving around the dungeon or by hitting SPACE. This waits a turn. Your hero will regain health slowly on his own. 5頁目 If your hero eats food, he will regain health more quickly - one point of health every turn. We ve left some in the dungeon for you - go pick it up and eat it. 6頁目 To eat food, pick it up and drop it in your belt. Then press RIGHT-CLICK to eat. サンドウィッチを食べた後 7頁目 Now go kill the other Diggle.
https://w.atwiki.jp/wrtb/pages/11977.html
A Mood for Food 原題:A Mood for Food 作曲・作詞:ニコラス・マランダ* 楽曲:『The Jungle Book Groove Party』(2000年) ゲーム The Jungle Book Groove Party 英語 ジム・カミングス(カー) ゲームのために書き下ろされた新規楽曲。 ステージ6の楽曲として使われている。
https://w.atwiki.jp/colored_pencil_art/pages/49.html
oil プラスチックや油性素材 2011-02-2120 03 29 もくじ oil プラスチックや油性素材プラストラップ猫足? ニャースなじゅにあたん? にゃんた? はんこ肉球認め印 カウンター 関連リンクタグ ブログ ニュース プラストラップ 猫足? ニャースなじゅにあたん? にゃんた? 上へ はんこ 肉球認め印 前ページMENU カウンター 合計: - 今日: - 昨日: - oilの合計: - 関連リンク タグ はんこ 印鑑 スタンプ 木版画 シルクスクリーン 猫 肉球 ねこ cat WHAT's new ティッシュケース ポーチ 手作り 金属 oil 油 脂 膏 あぶら 原油 プラスチック ガソリン 重油 軽油 石 岩 水 木 木材 木くず グッズ ねこせん 川柳 俳句 都々逸 ガーデニング 絵画 アート LINK 水彩 油彩 色鉛筆画 クラフト 家庭菜園 色鉛筆 絵 ネコ 犬 CAT 手芸 肖像画 INFOMATION 注文 READ ME 水彩画 手ぬぐい 注染 ろうけつ染め 染め物 STUDIO paper 紙 ノート 同人誌 冊子 小誌 ペーパーバッグ アクリルたわし エコ たわし 毛糸 ニット 編みもの 素材 MENU ブログ #bf ニュース カルチュア・コンビニエンス・クラブ、アートのECサイト「OIL by 美術手帖」が今期300%増で着地予定 - マイナビニュース 【OIL by 美術手帖】渋谷PARCO「OIL by 美術手帖ストア」がリニューアル。アートプロダクト&アートブックエリアを拡充し、新たなアートライフを提案。 - PR TIMES 低燃費オイルの効果・デメリットはあるのか? | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) 【OIL by 美術手帖】榎本マリコの個展「モーメント」を9月9日(木)より開催。日々の心の揺らぎを表現した新作を発表。 - PR TIMES オイルエレメントとは?フィルターと何が違う?交換時期・方法を解説 | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) MURO & OLIVE OILによる“M%O”、コラボAL配信開始 - BARKS 高性能かつお手頃価格を実現!「AZ」エンジンオイルを知っていますか? | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) 【OIL by 美術手帖】山口幸士の個展「日々」を8月6日(金)より開催。スケートボーダーの視点から世界の本質を描き出す注目のペインター。 - PR TIMES 【石油王の思い】台湾出身格ゲープレイヤー Leevy “Oil King” Lin インタビュー - Red Bull 【OIL by 美術手帖】挑戦し続けるアーティスト、baanaiの個展「EXPERIMENTALISM」を7月16日(金)より開催。作家初となるオイルペインティング作品を発表。 - PR TIMES 【OIL by 美術手帖】アーティスト平子雄一の初作品集『GIFT YUICHI HIRAKO』刊行記念で、限定版画作品とサイン入り作品集セットのオンライン抽選販売申込みを7月14日(水)より開始。 - PR TIMES 北欧生まれのプレミアムCBDブランド 「Nordic Oil」が今年の夏、待望の日本上陸予定! - valuepress BOOST OIL プロ監修チェーンオイルの使い切りトライアルキットを発売 - 2種類を試せるお得なパッケージ - cyclowired(シクロワイアード) 【OIL by 美術手帖】注目を集める北九州のスケーターでアーティスト、BABUの個展「YES NO」をOIL by 美術手帖ギャラリーにて6月17日(木)より開催。 - PR TIMES 【OIL by 美術手帖】A2Z(TM)個展「NEO UNIVERSE(R)」を5月27日(木)よりOIL by 美術手帖ギャラリーにて開催。 - PR TIMES Cyber Resilience in the Oil and Gas Industry Playbook for Boards and Corporate Officers - World Economic Forum 高性能チェーンオイル「BOOST OILシリーズ」5種類を発売|サイクルスポーツがお届けするスポーツ自転車総合情報サイト|cyclesports.jp - サイクルスポーツ CBDブランド「METASU」が新商品「CBD TINCTURE OIL」の販売を開始。リラックスタイムや快適な睡眠に。 - PR TIMES 日本をバイオ燃料先進国にする『GREEN OIL JAPAN』宣言に新たに2市15社が賛同! - PR TIMES 「OMEGAファーマーズ」のOil DOシリーズのストーリー|合同会社OMEGAファーマーズのストーリー・ナラティブ|PR TIMES STORY - PR TIMES オメガ脂肪酸に注目!北海道産オメガ系オイルづくりプロジェクト「Oil DO」純国産・北海道産原料による高純度の食用オイルをMakuakeで先行販売開始!新たなオイルに託す持続可能な農業へのチャレンジ - PR TIMES 大人のためのオイル美容マガジン「TheOil」(ジ・オイル)美容液オイルのパイオニアCoyoriがオイル美容専門メディアを3月2日(月)本格オープン! - アットプレス(プレスリリース) 【エンジンオイルと粘度の関係】愛車に最適なエンジンオイルの選び方 | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) アートに特化したオンラインマーケットプレイス「OIL by 美術手帖」がオープン。 - PR TIMES カルチュア・コンビニエンス・クラブ、アートのECサイト「OIL by 美術手帖」が今期300%増で着地予定 - マイナビニュース 【OIL by 美術手帖】渋谷PARCO「OIL by 美術手帖ストア」がリニューアル。アートプロダクト&アートブックエリアを拡充し、新たなアートライフを提案。 - PR TIMES 低燃費オイルの効果・デメリットはあるのか? | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) 【OIL by 美術手帖】榎本マリコの個展「モーメント」を9月9日(木)より開催。日々の心の揺らぎを表現した新作を発表。 - PR TIMES オイルエレメントとは?フィルターと何が違う?交換時期・方法を解説 | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) MURO & OLIVE OILによる“M%O”、コラボAL配信開始 - BARKS 高性能かつお手頃価格を実現!「AZ」エンジンオイルを知っていますか? | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) 【OIL by 美術手帖】山口幸士の個展「日々」を8月6日(金)より開催。スケートボーダーの視点から世界の本質を描き出す注目のペインター。 - PR TIMES 【石油王の思い】台湾出身格ゲープレイヤー Leevy “Oil King” Lin インタビュー - Red Bull 【OIL by 美術手帖】挑戦し続けるアーティスト、baanaiの個展「EXPERIMENTALISM」を7月16日(金)より開催。作家初となるオイルペインティング作品を発表。 - PR TIMES 【OIL by 美術手帖】アーティスト平子雄一の初作品集『GIFT YUICHI HIRAKO』刊行記念で、限定版画作品とサイン入り作品集セットのオンライン抽選販売申込みを7月14日(水)より開始。 - PR TIMES 北欧生まれのプレミアムCBDブランド 「Nordic Oil」が今年の夏、待望の日本上陸予定! - valuepress BOOST OIL プロ監修チェーンオイルの使い切りトライアルキットを発売 - 2種類を試せるお得なパッケージ - cyclowired(シクロワイアード) 【OIL by 美術手帖】注目を集める北九州のスケーターでアーティスト、BABUの個展「YES NO」をOIL by 美術手帖ギャラリーにて6月17日(木)より開催。 - PR TIMES 【OIL by 美術手帖】A2Z(TM)個展「NEO UNIVERSE(R)」を5月27日(木)よりOIL by 美術手帖ギャラリーにて開催。 - PR TIMES Cyber Resilience in the Oil and Gas Industry Playbook for Boards and Corporate Officers - World Economic Forum 高性能チェーンオイル「BOOST OILシリーズ」5種類を発売|サイクルスポーツがお届けするスポーツ自転車総合情報サイト|cyclesports.jp - サイクルスポーツ CBDブランド「METASU」が新商品「CBD TINCTURE OIL」の販売を開始。リラックスタイムや快適な睡眠に。 - PR TIMES 日本をバイオ燃料先進国にする『GREEN OIL JAPAN』宣言に新たに2市15社が賛同! - PR TIMES 「OMEGAファーマーズ」のOil DOシリーズのストーリー|合同会社OMEGAファーマーズのストーリー・ナラティブ|PR TIMES STORY - PR TIMES オメガ脂肪酸に注目!北海道産オメガ系オイルづくりプロジェクト「Oil DO」純国産・北海道産原料による高純度の食用オイルをMakuakeで先行販売開始!新たなオイルに託す持続可能な農業へのチャレンジ - PR TIMES 大人のためのオイル美容マガジン「TheOil」(ジ・オイル)美容液オイルのパイオニアCoyoriがオイル美容専門メディアを3月2日(月)本格オープン! - アットプレス(プレスリリース) 【エンジンオイルと粘度の関係】愛車に最適なエンジンオイルの選び方 | 車検や修理の情報満載グーネットピット - Goo-net(グーネット) アートに特化したオンラインマーケットプレイス「OIL by 美術手帖」がオープン。 - PR TIMES 上へ ©2007 nekosen colored_pencil_art hal
https://w.atwiki.jp/dailycbd/pages/10.html
Best Budget CBD Oils For Dogs With Arthritis? This full spectrum, all natural CBD oils for pets is extremely cost effective and affordable. Check it out. Our dogs have the same needs as we do. They need the same nutrition and pain relief. Arthritis is one of the most common conditions in dogs. The dogs are also at risk with joint and arthritis issues. From hip dysplasia to arthritis, hip dysplasia to impingement from the surgical instruments. From heatstroke to joint trauma. From anesthetic to steroid injection. It s unfortunate that dogs are put through so much pain and suffer so much anxiety and depression. It seems they can t move or perform the way they do when young. Some breeds even end up paralyzed. There are breeds of dogs and puppies that are predisposed to developing certain types of arthritis. And some breeds of dogs are just genetically vulnerable to this painful disease. Best CBD for Dogs With Joint Pain and Glaucoma CBD is not a cure all and does not magically alleviate the pain. While CBD is an extremely strong anti-inflammatory, it has not been proven clinically to be effective in reducing arthritis symptoms in all cases. Research studies are currently being conducted and the focus remains to investigate the benefits of CBD for dogs, specifically with joint and inflammation-related pain. Glaucoma is a dangerous disease of the eye that can cause blindness if not treated quickly. Glaucoma is often associated with a negative emotional state and stressful life events such as the death of a loved one or divorce. It can also be caused by genetics, and recent studies have shown that genetic predisposition can increase the likelihood of developing glaucoma. Since CBD has been shown to be effective in reducing anxiety and depression, the medication may be a good alternative for older dogs and puppies with glaucoma. The best oils for pets are safe and carefully made. However, like anything else that your pet comes into contact with, there is always a chance of an allergic reaction or irritation. It s important to follow directions on the label and to wash all the ingredients thoroughly. Also, it s important to make sure you know the right dose to give your dog. Consult your veterinarian for guidelines. Glaucoma and arthritis are closely linked. If you want to prevent the onset of the disease or lessen the pain of it, a safe, natural supplement such as CBD for dogs with arthritis may be just what you need. Glaucoma causes a lot of pain not just for the dog, but for the patient as well. An effective treatment could mean the difference between normal, happy life and extreme discomfort, leaving both dogs and patients behind in pain. When looking for the best oil for dogs with arthritis, look for companies that focus on natural products. Glucosamine Sulfate and Chondroitin Sulfate are commonly used ingredients in topical treatments for this condition. Since these ingredients are derived from plant sources, they are considered completely safe. The best oils for dogs with arthritis contain only natural ingredients and no synthetics. This type of treatment allows your pet to live a long, healthy, pain-free life, without any worries about side effects. Source https //dailycbd.com/en/best-cbd/oil-for-dogs/arthritis/
https://w.atwiki.jp/dvga_eng/pages/17.html
食べ物 - Food Name Effect degree of fullness(Max degree of fullness) sellingprice purchaseprice Note カエルFrog 50 HP restored カエルの死体Dead frog 20 HP restored ヤドクガエルDarting frog 80 HP reduced 大きいカエルBig frog 100 HP restored 超巨大なカエルGiant frog All HP restored ザリガニCrayfish 10 HP restored くさったピッツァRotten pizza One of the following will happen.1 HP reduced,5 Maximum HP reduced,3 MP reduced,1 Maximum MP reduced ネアポリスのピッツァPizza in Neapolis ピッツァPizza ポルポのピッツァPizza della Polpo オレンジOrange カエルの丸焼きWhole roasted frogs 魚のフライFried fish サンドイッチSandwich ローストビーフサンドイッチRoast Beef Sandwiches 鎌倉カスターKamakura Custer 焦げたピッツァOvercooked pizza 焦げた食べ物Overcooked food 焦げた料理Overcooked cuisine 猫ジュースCat juice 猫ステーキCat steak 猫バーガーCat burger ハーブティーHerb tea 消し炭Cinders キリマンジャロの雪解け水Snowmelt on Kilimanjaro プリンPurine モッツァレラチーズとトマトのサラダMozzarella and Tomato Salad 子羊背肉のリンゴソースかけBack of lamb with apple sauce 娼婦風スパゲッティSpaghetti in the style of a prostitute
https://w.atwiki.jp/thunderstone/pages/156.html
Spoiled Food/傷んだ食料 カードタイプ:Village/村 エキスパンション:Dragonspire/竜の尖塔 英語版 Card Name Number Class Cost Gold Weight Light VP Text SPOILED FOOD 8 ITEM・FOOD 2 1 DUNGEON Each Hero gains ATTACK+1 and STRENGTH +3. Destroy one attacking Hero at end of battle. 日本語版 カード名 枚数 分類 コスト 金貨値 重量 明かり 勝利点 テキスト 傷んだ食料 8 アイテム・食料 2 1 ダンジョン:英雄は全員、攻撃+1と体力+3を得る。戦闘終了時に、攻撃に参加した英雄1枚を廃棄する。 カード解説/CARD GLOSSARY カード分析 所感 非常に低コストで購入できる全体強化食料アイテム。だが代償に英雄一人が食中毒(?)で死んでしまう。 果物は腐る寸前が美味いという話はあるが、イラストでは得体の知れない虫が中から這い出しているなど余りにもヤバい臭いがする。さすがにこれでは死人が出るのも無理はない。しかしそれほど傷んだ食料でも攻撃と体力にボーナスが付くのは何か不思議である。 Feast/ごちそうと同等の支援効果を与えるが、戦闘終了時に英雄一人が廃棄される。全体強化型であるにも関わらず英雄が減っていくということは、使えば使うほどパワーが弱体化していくということである。 また、金貨値1なので買い物のサポートにはあまり役に立たない。 よって序盤の民兵廃棄と細かい経験点稼ぎ目的に使用するのが妥当。 Militia/民兵をある程度処理し終わったら基本的にはお荷物になっていくカード。よって中盤以降に買うのは悪手と言える。序盤に買うとしても多くて2枚であろう。不要になっても処分する能力を持たないためである。Outlands/アウトランズの増強効果などの燃料に出来れば最高。 ダンジョンにGolem/ゴーレムがいたり、優秀な重量武器を主軸に置きたい場合などは体力修正目当てで中盤以降も使い続ける選択もある。 廃棄の対象がattacking Heroであることに注意。例えばElf Wizard/エルフの魔術師、民兵、Spoiled foodを使ってStone Golem/ストーン・ゴーレムを攻撃する場合、Spoiled foodで増強されても民兵の体力は6に届かないため攻撃に参加出来ない。攻撃に参加したのはエルフだけなのでこちらがSpoiledfoodの犠牲になってしまう。 シナジー アンチシナジー 得意なモンスター 苦手なモンスター
https://w.atwiki.jp/rebootcamp/pages/92.html
現在翻訳作業中! ●注意:以下の文章は、作業途中の文章です。時間があるときに少しずつ翻訳作業をしているので、誤訳・不適切な用語・意味不明な文章のままになっていて、間違いだらけのノートのようなものであり、正確さを欠きます。そのため、現時点ではあまり参考にはならないと思いますが、それは翻訳途中の文章を掲載している私の怠慢と翻訳能力不足のせいであって、オリジナル文章のクオリティが低いわけではありません、たぶん。閲覧する際は、その点をご注意ください。 ●このページは、このwiki内の翻訳ページや翻訳 ヘッダページを参考にして、189589デモ部が作業しています。wikipediaのルールを理解していないので、ほかのゲリラ翻訳ページよりもずいぶんおかしなことになっていると思います!気にしてないけどね!翻訳開始日0922 進捗状況 約10%ぐらい。(機械翻訳+少し手直し程度の訳) ●このほかに作業しているページ 翻訳 Franchise activism Food Not Bombs 出典 フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)英語版』 出典: http //en.wikipedia.org/wiki/Food_Not_Bombs 版:http //en.wikipedia.org/w/index.php?title=Food_Not_Bombs oldid=157848007 ↑ここの書き方すらもわかりません、難しいね、でも本文に進むよ! ★目次 フード・ノット・ボム 原則 (First Principles) History References See also External links フード・ノット・ボム フード・ノット・ボム(en Food Not Bombs)は、ヴィーガン(en Veganism)・フードとベジタリアン・フードを無料で提供するインディペンデントのグループによる、ゆるやかな連帯です。フード・ノット・ボムの考え方によると、大多数の企業および政府のプライオリティーは、物の豊かさの中に存在する「ひもじさ・飢餓」を見て見ぬふりをすることに偏っているということです。そのことを示すために(経費削減のためにも)、フード・ノット・ボムによって出される大量の食べ物は、そのままにしておけば無駄になる、食料品店やパン屋や市場からの余り物(en Food Salvage)です。フード・ノット・ボムは、フランチャイズ・アクティビズム(翻訳 Franchise activism)の形を示しています。 Food Not Bombs is a loose-knit group of independent collectives, serving free vegan and vegetarian food to others. Food Not Bombs ideology is that myriad corporate and government priorities are skewed to allow hunger to persist in the midst of abundance. To demonstrate this (and to reduce costs), a large amount of the food served by the group is surplus food from grocery stores, bakeries and markets that would otherwise go to waste. This group exhibits a form of Franchise activism. 原則 (First Principles) フード・ノット・ボムは、腹を減らしている人になら誰にでも食事をさせるための取り組みです。無料で食べ物を提供するために、各々のグループは、そのままにしておいたら無駄になってしまう食料品店やパン屋や市場からの余り物を集めたり、場合によっては「dumpster diving(大型ごみ箱あさり)」(en Dumpster diving(may require cleanup))をして食べ物を集めます。フード・ノット・ボムの中心信条は、以下の通りです: Food Not Bombs is an effort to feed anyone who is hungry. Each chapter collects surplus food that would otherwise go to waste from grocery stores, bakeries and markets, sometimes incorporating dumpster diving, then prepares it into community meals which are served for free to anyone who is hungry. The central beliefs of the group are 世界中の政府と企業が彼らが戦争に費やすのと同じくらい多くの時間とエネルギーを人々に食事させることに費やすならば、誰も飢えないでしょう。 If governments and corporations around the world spent as much time and energy on feeding people as they do on war, no one would go hungry. 世界には、誰もが食事ができるほど充分に食べ物があります。しかし、資本主義と軍国主義のせいで、その食べ物のとても多くが不必要に無駄になります。 There is enough food in the world to feed everyone, but so much of it goes to waste needlessly, as a direct result of capitalism and militarism. ヴィーガン(en Veganism)・フードは健康的で非暴力的です。 Vegan food is both healthy and nonviolent. フード・ノット・ボムはまた、公的な場所で食べ物を分け合い、貧しい人・ホームレス・公民権(外国人参政権)の無い人たちが集まることを促すことによって、社会の中の貧困やホームレスに目を向けるようにアピールしています。フード・ノット・ボムの理念には、三つの原則があります: Food Not Bombs also tries to call attention to poverty and homelessness in society by sharing food in public places and facilitating gatherings of poor, homeless and other disenfranchised people. There are three tenets to the Food Not Bombs philosophy コンセンサス(合意形成)による意思決定 Decision making by consensus 非暴力 Nonviolence 菜食主義(en Veganism) Vegetarianism 料理をしたい人なら誰でも料理をすることができて、食べたい人なら誰でも食べることができます。フード・ノット・ボムは、誰もを排除しないように努めます。DIYは、専門家の技術が唯一だという想定を疑い、どんな人でも自分でできると考えているよりも多くのことをすることが可能だと知る力を高めます。 Anyone who wants to cook may cook, and anyone who wants to eat may eat. Food Not Bombs strives to include everyone.DIY questions the supposed uniqueness of the expert s skills, and promotes the ability of the ordinary person to learn to do more than he or she thought was possible. (ここまでやった) History Food Not Bombs began in the early 1980s in Cambridge, Massachusetts, USA, a city adjacent to Boston, when a group of anti-nuclear activists, who were protesting the nearby Seabrook power plant, began spray-painting the slogan “Money for food, not for bombs” around the city. The slogan was shortened to “Food Not Bombs”, and it became the name of their group. Soon after, they decided to put their slogan into practice. At a meeting of wealthy bank executives who were financing nuclear projects, the group showed up and started handing out free food outside to a crowd of three hundred homeless people. The action was so successful that the group began doing it on a regular basis, collecting surplus food from grocery stores and preparing it into meals. Food Not Bombsはボストンに隣接してケンブリッジ、マサチューセッツ、USA、都市で1980年代初期に始まりました。そのとき、一団の反核活動家(その人は近くのシーブルック発電所に抗議していました)は都市のまわりでスローガン「Money for food, not for bombs(爆弾のためのでなく、食べもののためのお金を)」をスプレーで塗装し始めました。スローガンは「Food Not Bombs」に短くなりました、そして、それは彼らのグループの名前になりました。まもなく、彼らは彼らのスローガンを実行することに決めました。核プロジェクトの資金を調達していた裕福な銀行経営陣の会議で、グループは現れて、大勢の300人の家がない人々に外の無料の食物を渡し始めました。行動は、グループが定期的にそれをして、食品雑貨店から余剰食物を集めて、食事にそれを準備し始めたように成功していました。 In the late 1980s, a second chapter of Food Not Bombs was formed in San Francisco. This chapter soon encountered tension with the police and fought two “Soup Wars” with the city s mayors, Art Agnos and Frank Jordan. Agnos initiated the first confrontation by using riot police to shut down a Food Not Bombs serving. The group was persistent, however, and despite its participants being arrested hundreds of times, managed to continue serving food on the street. Their use of the media s coverage of the altercation allowed them to gain community support. The conservative Mayor Jordan succeeded Agnos and tension continued between Food Not Bombs and the Office of the Mayor. Members of the group were routinely beaten and jailed by police.[citation needed] By this time, however, the group had expanded. With crowds of hundreds of people at each serving, police action was difficult. Members of Food Not Bombs began videotaping police action and using the court system to try to stop police abuse. 1980年代後期に、Food Not Bombsの第2の章は、サンフランシスコで作られました。この章は、すぐに警察とともに緊張に遭遇して、都市の市長、アートアグノスとフランクヨルダンで2つの「スープ戦争」と戦いました。アグノスは、Food Not Bombs一人前をシャットダウンするために、機動隊を用いて最初の対立を始めました。グループは、しかし、持続的で、数百回も逮捕されているその参加者にもかかわらず、なんとか通りで食物を出し続けることができました。口論のメディアの報道の彼らの使用は、彼らがコミュニティサポートを得るのを許しました。保守的なヨルダン市長はアグノスに代わりました、そして、緊張はFood Not Bombsと市長のオフィスの間で続きました。グループのメンバーは通常叩かれました、そして、今度はpolice.[必要とされる表彰状]Byによって投獄されて、しかし、グループは拡大しました。各々の一人前の何百人もの人々の群衆と、治安活動は難しかったです。Food Not Bombsのメンバーは、治安活動をビデオテープに録画して、警察虐待を止めようとするために法廷制度を使い始めました。 During the 1990s the Boston chapter of Food Not Bombs also faced some opposition from local police. However, following demonstrations and offers of solidarity from local churches, the potential bad publicity made carrying out of this opposition impractical. 1990年代の間に、Food Not Bombsのボストン章も、地方警察からいくらかの反対に直面しました。しかし、地元の教会からの団結の実証と申し込みの後で、潜在的悪い広告は、この反対からの運送を非実用的にしました。 In the San Francisco election of 1995, candidate Willie Lewis Brown, Jr. promised to stop the attacks on Food Not Bombs. Brown won the election. 1995のサンフランシスコ選定では、候補ウィリールイスブラウン, Jr.は、Food Not Bombsへの攻撃を止めると約束しました。ブラウンは、選挙に勝ちました。 In part because of the media attention that Food Not Bombs garnered during their struggles in San Francisco, chapters began springing up all over the world. Food Not Bombs continued to gather strength throughout the 1990s, and held four international gatherings in San Francisco in 1992 and 1995, in Atlanta in 1996, and in Philadelphia in 2005. Chapters of Food Not Bombs were involved in the rise of the Anti-Globalisation Movement in the late 1990s, leading to the APEC resistance in Vancouver in 1997; the June 18, 1999 International Carnival Against Capitalism; and the “Battle of Seattle” later that year, which shut down the World Trade Organisation meetings. 一つにはFood Not Bombsがサンフランシスコで彼らの闘いの間、得たメディアの注目のため、章は世界中で出現し始めました。食物Not Bombsは1990年代を通して強さを集め続けて、4つの国際的な集会を開きました:1992と1995年の、1996年のアトランタの、そして、2005年のフィラデルフィアのサンフランシスコで。Food Not Bombsの章は1990年代後期にAnti-Globalisation Movementの高まりに関与していました。そして、1997年にバンクーバーでAPEC抵抗に至りました;1999年6月18日のインターナショナルCarnival Against Capitalism;そして、その年(そしてそれはWorld Trade機構会議の下で閉じられる)後の「シアトルの闘争」。 Food Not Bombs has also been heavily involved in the anti-war movement which arose in 2002–2003 to oppose the 2003 invasion of Iraq. Food Not Bombsは、イラクの2003年の侵入に反対するために2002 2003年に起こった反戦運動にも、かなり関与していました。 During a presentation to the University of Texas at Austin in 2006, an FBI counter-terrorism official labeled Food Not Bombs and Indymedia as having possible terrorist connections. [1] 2006年のオースティンのテキサス大学へのプレゼンテーションの間に、FBIテロ対策当局者は、Food Not BombsとIndymediaを可能なテロリストの接続があるとしました。 Today, there are close to 200 chapters of Food Not Bombs all over the world, though most are concentrated in North America. Food Not Bombs has a loose structure every chapter of Food Not Bombs embraces a few basic principles, and carries out the same sort of action, but every chapter is free to make its own decisions, based on the needs of its community. Likewise, every chapter of Food Not Bombs operates on consensus everybody does an equal share of work, and has an equal say in making decisions. Besides collecting and distributing food for free, most chapters of Food Not Bombs are involved in community anti-poverty, anti-war and pro-immigrant organising, as well as many other political causes. Because most Food Not Bombs groups share the same values and because they operate in a generally anarchist fashion, Food Not Bombs is sometimes known as a “franchise anarchistic organization”. 今日、ほとんどが北アメリカに集中するけれども、Food Not Bombsの約200の章が世界中にあります。Food Not Bombsには、ゆるい構造があります:Food Not Bombsのあらゆる章は2、3の基本的な原則を受け入れて、同じ種類の行動を行います、しかし、あらゆる章はそれ自身の決定をすることができます。そして、そのコミュニティの必要に基づきます。同様に、Food Not Bombsのあらゆる章は、コンセンサスに作用します:誰でも仕事の等しい割当てをして、同等の者に決定をする際に言わせます。無料で食物を集めて、配布する他に、多くの他の政治原因と同様に、Food Not Bombsの大部分の章は、組織化しているコミュニティ貧困絶滅計画、反戦争とプロ移民に関係しています。大部分のFood Not Bombsグループが同じ価値を共有するので、そして、彼らが一般に無政府主義のファッションで動くので、Food Not Bombsは時々「フランチャイズ無政府主義の組織」として知られています。 References Politics Food Not Bombs Book. Retrieved on 2007-06-22. See also DIY ethic(英語))(翻訳 DIY ethic) Freeganism(英語) Really Really Free Market(英語) Vegetarianism(英語) One World Cafe(英語) External links Food Not Bombs(英語) Funky Nixons at Food Not Bombs Anniversary Shows in San Francisco CrimethInc “Free Lunch”, Houston Press article The Global Free Economy Project Diving for Dinner