約 3,283,380 件
https://w.atwiki.jp/mow-flora/pages/26.html
Flora Holland 商会BC大会特設ページ 商会内バトルキャンペーン(BC)大会 バトルキャンペーンの公式案内はこちら→BC公式ページ バトルキャンペーンのwiki情報はこちら→BCまとめwiki フローラはみぃこ会長の性格そのままに、のんびり・まったりで今日に至った平和な老舗商会です^^ したがって海戦は苦手、という皆さんも多いかと思います。 今回は、敷居が少し高く感じられた対人海戦の世界を、 商会内メンバーだけの模擬海戦で、より近いものに感じて頂きたく企画いたしました^^ バトルキャンペーンは、各チーム最低5名が条件となっております。 欠員が出た場合は、参加キャラのフレに参加をお願いするなどして定員を維持しなければなりません。 今回は、極力、フローラ会員のみで10名以上の参加となるようご協力お願いいたします^^ 第1回戦 11月19日(土)21 30~23 30(終了時刻は暫定ですw) 船種 店売りの戦闘用ピンネース(操船条件:冒0 交5 戦20) ルール 大砲自由、装甲自由、兵装自由、キャラの装備品自由 本部作戦立案時にスキル制限R10にします(職業は自由) 陣営 BCでは、主戦国が2カ国指定されます。主戦国に所属するプレーヤーはその陣営で戦います。 しかし、今回のBCでは、ネーデルランドは主戦国にはなりません(前回BCで主戦国だった為)。 主戦国2カ国が発表され次第、どちらの陣営に参戦するかについて、Jacalさんが中心となって メンバーの割り振りを行っていきます。実力が均衡するように配慮いたします^^ 戦場への行き方 各港から輸送艦に乗って5分で作戦本部に到着できます^^ あとは、各陣営のリーダーの指示に従ってください^^ ★参加登録表★ 参加される方は、以下の表に書き込みをお願いいたします! No. キャラ名 国籍 コメント - (例)モウ ネデ 海戦弱し。勉強、勉強^^ 1 Jacal ネデ ヤル気あるアルヨ♪щ(▼д▼щ) 2 モウ ネデ 和み系BCやりましょw 3 七味とうがらし ネデ 強制参加だと思っていた^^; 4 オルビス ネデ フローライベントについに重鎮登場♪(BYモウ) 5 パエリア ネデ フフフ 6 capsule イスパ みぃこ参加包囲網がだんだん強くなってきてます(BYモウ) 7 ファーラット ネデ ジャさんチームVSファーさんチーム(BYモウ) 8 9 10 第2回戦 11月20日(日)20 00~22 00(終了時刻は暫定ですw) 船種 店売りの戦闘用バルシャ(操船条件:冒0 交0 戦1) ルール 店売り大砲、装甲自由、兵装自由、キャラの装備品なし(まっぱだか) 本部作戦立案時にスキル制限R5にします(職業は自由) 陣営 BCでは、主戦国が2カ国指定されます。主戦国に所属するプレーヤーはその陣営で戦います。 しかし、今回のBCでは、ネーデルランドは主戦国にはなりません(前回BCで主戦国だった為)。 主戦国2カ国が発表され次第、どちらの陣営に参戦するかについて、Jacalさんが中心となって メンバーの割り振りを行っていきます。実力が均衡するように配慮いたします^^ 戦場への行き方 各港から輸送艦に乗って5分で作戦本部に到着できます^^ あとは、各陣営のリーダーの指示に従ってください^^ ★参加登録表★ 参加される方は、以下の表に書き込みをお願いいたします! No. キャラ名 国籍 コメント - (例)Jacal ネデ 海戦強し。(。▼Д▼)ノ 1 Jacal ネデ щ(▼д▼щ)殺るアルヨ♪ 2 モウ ネデ 和み系BCやりましょw 3 七味とうがらし ネデ 強制参加だと思っていた^^; 4 オルビス ネデ フローライベントについに重鎮登場♪(モウ) 5 パエリア ネデ フフフ 6 capsule イスパ みぃこ参加包囲網がだんだん強くなってきてます(モウ) 7 ファーラット ネデ ジャさんチームVSファーさんチーム(BYモウ) 8 トリ〇〇ィ〇 ポルトガル 初心者ですがよろしくお願いします(≧▽≦) 9 10 皆様、奮ってご参加ください^^ ☆表への書き込み方☆ ①ページ最上部の「編集」→「ページ編集」へと進む ②四角い枠の中に、「非ログインでの編集投稿には、下の画像で表示された文字列を入力する必要があります。」という赤文字がある。その下のニョロニョロした英数字をすぐ下に入力。 ③編集の枠のなかに|で区切られた”10本アニメ”のような(知らない人もいるかw)箇所がある。モウ(ロ)将軍の書き方にならって、入力。 ④編集の枠の下に「ページ保存」というボタンがあるので、押す。 ※プレビューであらかじめどんな感じになるのかを見ることができます! なお、これ以外でも、11月15日~11月21日の期間であれば、BCに参加することができます。 商会内で声を掛け合い、対戦チームを探せば、大型船の本気BCなども堪能できますよ^^ 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/510m230/pages/15.html
Q-GIS、GRASS、Rubyのインストール 今日はこれからこの授業で使用していく主なアプリケーションをインストールします。 Q-GISのインストール http //trac.osgeo.org/osgeo4w/の"OSGeo4W Installer"からファイルをダウンロードし、適当な場所に保存する。 →保存したファイルをクリックし、セットアップを行う。 →アドバンスインストールをマークし、「次へ」を2回クリックする。 →ルートディレクトリにC \OSGeo4Wと書いてあるので、それをコピーして、「次へ」をクリックする。 →ローカルパッケージディレクトリに、先ほどコピーしたC \OSGeo4Wを貼り付け、「次へ」を2回クリックする。 →下のようにDesktop Defaultの+マークのところをクリックし、一番上のgrass The...と、一番下から二番目のqgis-full Quantum...のSkipと書いた部分をクリックしてから、「次へ」を2回クリックする。 →インストールが完了する。 ※スタートメニューから、Quantum GIS(1.4.0)のショートカットを作成しておくと便利です。 GRASSのインストール http //wgrass.media.osaka-cu.ac.jp/grassh/grass64/binary/mswindows/native/のWinGRASS-6.4.0RC6-1-Setup.exeをダウンロードし、適当な場所に保存する。 →保存したファイルをクリックし、セットアップを行う。 →「Installing」の画面になるまで、何も触らずにひたすら「NEXT」をクリックし続ける。 →「Installation Complete」の画面になったら「NEXT」をクリックする。 →Launch GRASS GISのところをマークし、「Finish」をクリックして完了。 ※「GRASS GISへようこそ」という窓が自動的に立ち上がりますが、無視して消してもらって結構です。 Rubyのインストール http //www.ruby-lang.org/ja/downloads/からルビーをダウンロードする。
https://w.atwiki.jp/dwarffortress/pages/98.html
攻略記事 コマンド一覧 建築物一覧 溶鉱炉一覧 Glass Furnace ガラス炉 砂を集めればいくらでも作れる装飾素材の優等生。 要塞価値の上昇に一役買ってくれます。 指示一覧 e green glass c clear glass k crystal glass g Make Raw glass a Construct glass Armor Stand h Construct glass Box f Construct glass Cabginet o Construct glass Coffin H Construct glass Floodgate G Construct glass Hatch Cover l Construct glass Grate y Make glass Goblet x Make glass Toy m Make glass Instrument d Construct glass Portal u Construct glass Statue t Construct glass Table j Make glass Terrarium r Construct glass Throne b Construct glass Blocks q Make glass Vial w Construct glass Weapon Rack i Make glass Window Make glass Tube Make menacing glass spike Make large, serrated glass disc Make Spiked glass ball Make enormous glass corkscrew Make giant glass axe blade s Collect Sand
https://w.atwiki.jp/tmarcy/pages/48.html
http //vixy.net/ http //sherlocco.com/extrathemes.asp http //www.ginza.jp/now/ http //www.dafont.com/soldier-ww2.font http //blog.honeyee.com/jessica/ a target= _blank href= http //www.slide.com/s/8Uo3rv9v5T-3wSJ3Cv5NDAqbdDT6IvNK?referrer=hlnk img src= http //widget.slide.com/rdr/1/1/1/W/500000008360c50/1/92/PBAddDNQ6T9mnmzGfNylh8XxGmvraXFK.jpg border= 0 alt= slide.comで無制限の写真をホスト! title= slide.comで無制限の写真をホスト! / /a embed src= http //slamdunk-sc.shueisha.co.jp/banner/north.swf loop= true quality= high bgcolor= #ffffff width= 468 height= 60 align= center type= application/x-shockwave-flash pluginspage= http //www.macromedia.com/jp/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash /embed script language=javascript src= http //slamdunk-sc.shueisha.co.jp/banner/north.js /script
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/128.html
TRA... Trabant, Juergen (ed.) 2001. Origins of Language. Trends in Linguistics, Studies and Monographs, 133. Mouton de Gruyter. Tracy, Karen Sarah J. Tracy. 1998. "Rudeness at 911 Reconceptualizing Face and Face Attack". Human Communication Research 25 (2) 225-251. Trapateau, Nicolas. 2016 "‘Pedantick’, ‘Polite’ or ‘Vulgar’? A Systematic Analysis of 18th Century Normative Discourse on Pronunciation in John Walker's Dictionary (1791)". Language and History 59 (1). 25–36. Trapp, J. B. Lotte Hellinga. 1998. A History of the Book in Britain, vol. 3. CUP. Trapp, J. B., Douglas Gray Julia Boffey (eds.) 2002. Medieval English Literature. 2nd edition. OUP. Trask, L. 1996. Historical Linguistics. Arnold. Trask, Larry. 2002. Language and Linguistics An Introduction. Arnold. Trask, R. L. 1995. Language The Basics. Routledge. Trask, R. L. 2000. Dictionary of Historical and Comparative Linguistics. Edinburgh University Press. Trask, R. L. 1998. Key Concepts in Language and Linguistics. Routledge. Trask, R. L. 1994. Language Change. Routledge. Trask, R. L. 2007. Key Concepts in Language and Linguistics. 2nd Edition. Routledge. Trask, R. L. 1993. A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. Routledge. Trask, R. L. Peter Stockwell. 2007. Language and Linguistics The Key Concepts. 2nd edition. Routledge. Trask, R. L. (ed.) 1997. A Student's Dictionary of Language and Linguistics. Arnold. Traska, R. L. 2004. Language The Basics. 2nd edition. Routledge. Traugott, E. C. M. L. Pratt. 1980. Linguistics for Students of Literature. New York Harcourt Brace Jovanovich. Traugott, E.C. B. Heine. 1991. Approaches to Grammaticalization. Amsterdam Benjamins. 2 vols. Traugott, Elizabeth C. 1982. "From Propositional to Textual and Expressive Meanings Some Semantic-Pragmatic Aspects of Grammaticalization". Perspectives on Historical Linguistics, ed Winfred P. Lehmann Yakov Malkiel, pp. 245-71. Amsterdam/Philadelphia John Benjamins. Traugott, Elizabeth C. 1999. "From Subjectification to Intersubjectification". Paper presented at the Workshop on Historical Pragmatics. 14th International Conference on Historical Linguistics. Vancouver. Traugott, Elizabeth C. 1996. "Grammaticalization and Lexicalization". Concise Encyclopedia of Syntactic Theories, ed. Keith Brown Jim Miller, pp. 181-87. Traugott, Elizabeth C. 2000. "'Promise' and 'Pray'-Parentheticals". Paper presented at the 11th International Conference on English Historical Linguistics. Santiago de Compostela. Traugott, Elizabeth C. 1995. "Subjectification in Grammaticalization". Subjectivity and Subjectivisation, ed. Dieter Stein and Susan Wright, pp. 31-54. Cambridge CUP. Traugott, Elizabeth C. 2008. "The grammaticalization of NP of NP patterns". Constructions and Language Change, ed. Alexander Bergs Gabriele Diewald, pp. 23-45. Berlin Mouton de Gruyter. Traugott, Elizabeth C. 1988. "Pragmatic Strengthening and Grammaticalization". BLS 14 406-16. Traugott, Elizabeth C. 1980. "Meaning-change in the development of grammatical markers". Language Sciences 2 44-61. Traugott, Elizabeth C. 1989. "On the Rise of Epistemic Meanings in Englihsh An Example of Subjectification in Semantic Change". Language 65 31-55. Traugott, Elizabeth Closs. 2016. "On the Rise of Types of Clause-final Pragmatic Markers in English." Journal of Historical Pragmatics 17(1) 26-54. Traugott, Elizabeth C. Ekkard Koenig. 1991. "The Semantics-Pragmatics of Grammaticalization Revisited", in Approaches to Grammaticalization, vol I, ed. Elizabeth C. Traugott Bernd Heine, p. 189-218. Amsterdam/Philadelphia John Benjamins. Traugott, Elizabeth Closs Suzanne Romaine. 1985. "Some questions for the definition of 'style' in socio-historical linguistics". Folia Linguistica Historica 6 7-39. Traugott, Elizabeth Closs, Alice ter Meulen, Judy Snitzer-Reilly Charles A. Ferguson (eds.) 1986. On Conditionals. Cambridge CUP. Traugott, Elizabeth Closs. 1997. "UNLESS and BUT conditionals A historical perspective", in On Conditionals Again, ed. Angeliki Athanasiadou and Rene Dirven, pp. 145-67. Amsterdam Benjamins. Traugott, Elizabeth Closs. 1991. "English Speech Act Verbs A Historical Perspective", in New Vistas in Grammar Invariance and Variation, ed. Linda R. Waugh Stephen Rudy, pp. 387-406. Amsterdam John Benjamins. Traugott, Elizabeth Closs. 1999. "The rhetoric of counter-expectation in semantic change a study in subjectification", in Historical semantics and cognition, ed. A. Blank P. Koch, pp. 177-213. Berlin Mouton de Gruyter. Traugott, Elizabeth Closs. 1996. "Subjectification and the development of epistemic meaning the case of promise and threaten", in Modality in Germanic Languages, ed. T. Swan O. J. Westvik, pp. 185-210. Berlin Mouton de Gruyter. Traugott, Elizabeth Closs. 2006. "The semantic development of scalar focus modifiers"", in The Handbook of the History of English, ed. Ans van Kemenade Bettelou Los, pp. 335-59. Oxford Blackwell Publishing. Traugott, Elizabeth Closs. 1990. "From less to more situated in language The unidirectionality of semantic change", in Papers from the 5th International Conference on English Historical Linguistics, ed. s. Adamson et al. Amsterdam John Benjamins. Traugott, Elizabeth Closs. 1972. A History of English Syntax. New York Holt, Rinehart Winston. Traugott, Elizabeth. 2003. "From subjectification to intersubjectification", in Motives for Language Change, ed. Raymond Hickey, pp. 124-42. CUP. Traugott, Elizabeth. 1986. "On the origin of 'and' and 'but' connectives in English". Studies in Language 10 137-50. Traugott, Elizabeth Closs and Richard B. Dasher. 2002. Regularity in Semantic Change. Cambridge, U.K. CUP. Traugott, E. C. 2010. "Dialogic Contexts as Motivations for Syntactic Change". in Studies in the History of the English Language V Variation and Change in English Grammar and Lexicon Contemporary Approaches, ed. A. Hamilton-Brehm and R. Cloutier (eds.), , pp. 11-27. Berlin Walter de Gruyter. Trautmann, M.1882Review of Carl Hortmann's Altenglische Legenden. Anglia 5 Anzeiger 21-5. Trautmann, M. 1878. "Der Dicheter Huchown und seine Werke". Anglia 1 109-49. Trautmann, M. 1876. Ueber Verfasser und Entstehungzeit einiger alliterierender Gedichite des Altenglischen. Halle. Travis, Catherine E. 2016. "Different Registers, Different Grammars? Subject Expression in English Conversation and Narrative". Language Variation and Change 28.1 103-128. Travis, Lisa Demena. 1985. "The Role of INFL in Word Order Change", in Papers from the 4th International Conference on English Historical Linguistics, ed. R. Eaton, et al., pp. 331-41. John Benjamins. Traxel, Oliver M. 2004. Language Change, Writing and Textual Interference in Post-Conquest Old English Manuscripts The Evidence of Cambridge, University Library, II.1.33. Peter Lang. Traxel, Oliver M. 2005. "Low German Loanwords in Middle English a Comparison Between the Electronic OED (Second Edition) and MED". Niederdeutsches Jahrbuch 128 41-62. Traxel, Oliver. 2007. "Linking Old English and Middle English the Peterborough Chronicle as an Introductory Teaching Tool to the History of English", in The Language of the Peterborough Chronicle, ed. A. Bergs J. Skaffari, pp. 163-174. Frankfurt. Traxel, Oliver M. 2007. Lexical Instability and Replacement in the History of English with Particular Emphasis on the Documentation of Old English Words Evidence from the 'Dictionary of Old English' and the 'Oxford English Dictionary'. Münster. Traxel, Oliver M. 2008. "'Medieval and Pseudo-Medieval Elements in Computer Role-Playing Games Use and Interactivity". Studies in Medievalism 16 125-142. Traxel, Oliver M. 2011. "The Katherine Group as a Source for the Reconstruction of Unattested Words from the Old English Period", in More than Words English Lexicography and Lexicology Past and Present. Essays Presented to Hans Sauer on the Occasion of His 65th Birthday Part I, ed. R. Bauer and U. Krischke, pp. 185-201. Frankfurt. Traxel, Oliver M. 2012. "Electronic/Online Resources", in Historical Linguistics of English Vol. 2, ed. A. Bergs L. Brinton, Handbooks of Linguistics and Communication Science / Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 34.2 (Berlin, 2012), pp. 1131-1148. Traxe, Oliver M. 2012. "Pseudo-Archaic English The Modern Perception and Interpretation of the Linguistic Past". Studia Anglica Posnaniensia 47 (2-3) 41-58. Traxel, Oliver M. 2015. "Languages", in Handbook of Medieval Culture Fundamental Aspects and Conditions of the European Middle Ages Vol. 2, ed. A. Classen, pp. 794-835. Berlin and New York De Gruyter. Traxel, Oliver M. 2015. "Altenglische Wörter in Mittelerde". Der Flammifer von Westernis Die offizielle Vereinszeitschrift der Deutschen Tolkien Gesellschaft e.V. 53 37-39. Traxel, Oliver M. 2016. "Old English in the Modern World Its Didactic Value". Old English Newsletter 46 3. Traxel, Oliver M. 2017. "Graphemics and Orthography in Massively Multi-Player Online Role-Playing Games Use and Recognition", in Von den Hieroglyphen zur Internetsprache Das Verhältnis von Schrift, Laut und Sprache / From Hieroglyphs to Internet Language The Relation of Script, Sound and Language, ed. G. Waxenberger, H. Sauer and K. Kazzazi, LautSchriftSprache / ScriptandSound 2 (Wiesbaden, 2017), pp. 279-295. Traxel, Oliver M. 2017. "Exploring the Linguistic Past through the Work(s) of J. R. R. Tolkien Some Points of Orientation from English Language History", in Binding Them All Interdisciplinary Perspectives on J. R. R. Tolkien and His Works, ed. M. Kirner-Ludwig, S. Köser S. Streitberger, pp. 279-304. Zurich Jena. Traxel, Oliver M. 2018. 'Reviving a Past Language Stage Modern Takes on Old English', in Aspects of Medieval English Language and Literature, ed. M. Ogura H. Sauer with M. Hosaka, pp. 309-328. Berlin Peter Lang. Traxel, Oliver M. 2019. "Middle English in the Modern World", in Current Explorations in Middle English Selected Papers from the 10th International Conference on Middle English (ICOME), University of Stavanger, Norway, 2017, ed. M. Stenroos, M. Mäkinen, K. Thengs O. M. Traxel, Studies in English Medieval Language and Literature 56, pp. 309-332. Traxel, Oliver M. 2020 "Old English Words in Modern Contexts The Resurrection or Reforming of Extinct Lexical Items", in Ihr werdet die Wahrheit erkennen / Ye Shall Know the Truth Zum Gedenken an den Philologen / In Memory of the Philologist Ewald Standop, ed. H. Sauer R. Pfeiffer-Rupp, pp. 163-178. Trier. Traxel, Oliver M. 2022. "Creating a ‘Shadow Tongue’ The Merging of Two Language Stages", in Old English Medievalism Reception and Recreation in the 20th and 21st Centuries, ed. Rachel A. Fletcher, Thijs Porck, Oliver M. Traxel, pp. 95-114. Boydell Brewer. Traynor, Michael. 1953. The English Dialect of Donegal A Glossary. Dublin Royal Irish Academy.
https://w.atwiki.jp/stickranger/pages/875.html
※モンスター大図鑑から引っ張ってきました。 画像挿入お願いします。 ステージの詳細は各ページを参照。 まだ未完成です.... + OS~Castle/Cavern3 OS~Castle/Cavern3 ▼Opening Street ステージ Opening Street モンスター LV LP GOLD EXP Strong Weak ドロップアイテム 1 10 1 100 mach punchstone whipWhite stone 1 2 20 3 100 iron swordfire ringRed stone 1 3 50 10 100 triple shotstaff of woodGreen stone 1 4 40 15 100 explosionhandgunBlue stone 1 BOSS 5 500 100 500 Fr triple shotmach punchIron Medal 1 ▼Grassland ▼Grassland-1 ステージ Grassland-1 モンスター LV LP GOLD EXP Strong Weak ドロップアイテム 4 50 10 100 poison arrowBlack stone 1 5 80 20 100 iceRed Crystal 1 6 90 30 100 fire swordsubmachine-gunYellow Crystal 1 BOSS 8 200 30 200 Fr thunder groveQuick s Card 1 ▼Grassland-2 Grassland-2 ▼Grassland-3 Grassland-3 ▼Grassland-4 Grassland-4 ▼Grassland-5 Grassland-5 ▼Grassland-6 Grassland-6 ▼Grassland-7 Grassland-7 ▼Hill Country ▼Hill Country-1 ステージ Hill Country-1 ▼Hill Country-2 ステージ Hill Country-2 ▼Hill Country-3 ステージ Hill Country-3 ▼Castle Gate ステージ Castle Gate ▼Castle ステージ Castle ▼Lake ステージ Lake ▼Forest1.2 ▼Forest-1 ステージ Forest-1 ▼Forest-2 ステージ Forest-2 ▼Cavern1~3 ▼Cavern-1 ステージ Cavern-1 ▼Cavern-2 ステージ Cavern-2 ▼Cavern-3 ステージ Cavern-3 + Seaide~Submarine Shrine/??? Seaide~Submarine Shrine/??? ▼Seaside ステージ Seaside-1 Seaside-2 Seaside-3 Seaside-4 ▼Submarine・Shrine ステージ Submarine-1 Submarine-2 Submarine-3 Submarine-4 Submarine Shrine ▼Mist Grove・??? ステージ Mist Grove-1 Mist Grove-2 Mist Grove-3 ??? + Desert~Pyramid/Beach Desert~Pyramid/Beach ▼Desert・Oasis・Pyramid ステージ Desert-1 Desert-2 Desert-3 Desert-4 Desert-5 Oasis Desert-6 Desert-7 Desert-8 Pyramid ▼Beach1~3 ステージ Beach-1 Beach-2 Beach-3 + Cavern4~Mt Top/Ice Castle~!!! Cavern4~Mt Top/Ice Castle~!!! ▼Cavern4~6 ステージ Cavern-4 Cavern-5 Cavern-6 ▼Snowfield・Ice Castle ステージ Snowfield-1 Snowfield-2 Snowfield-3 Snowfield-4 Snowfield-5 Snowfield-6 Snowfield-7 Snowfield-8 Snowfield-9 Ice Castle ▼Mountain・F-Lake・Beach4 ステージ Mountain-1 Mountain-2 Mountaintop Frozen Lake Beach-4 ▼Forest3~6・!!! ステージ Forest-3 Forest-4 Forest-5 Forest-6 !!! + Hell~B-Lake/Volcano Hell~B-Lake/Volcano ▼Hell・Cavern7.8 ステージ Hell-1 Hell-2 Hell-3 Hell-4 Hell-5 Hell-6 Cavern-7 Cavern-8 Hell-7 Hell-8 ▼Inferno・B-Lake ステージ Inferno-1 Inferno-2 Inferno-3 Blood Lake ▼Hell Gate・Hell Castle・Volcano ステージ Hell Gate Hell Castle Volcano
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4890.html
【登録タグ CHICACO EMOTIONAL CHAOS ESQUARIA G ラクトガール ~ 少女密室 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/csjake/pages/167.html
Forgotten Island Dead スクリーンショット 内容 2マップ構成だが直接内容に繋がりはない、本編のミッション2の地形を改造している。1つ目は夜間で対空砲を破壊するのがメイン、場所によってナノスーツの能力が制限されたりするので慎重に行動しよう。2つ目は開始から戦場に放り出されたような雰囲気で始まり数台の戦車を倒すことが中心となる、ロケランはわんさかあるわけではないので無駄撃ちしないように。 評価 ボリューム ★★☆☆☆ デザイン ★★★☆☆ 面白さ ★★★☆☆ 難易度 ★★★☆☆ ダウンロード(66MB) MediaFire
https://w.atwiki.jp/dofus/pages/68.html
とりあえずここを参照 http //acdragonx.com/dofus/viewtopic.php?t=5789 http //acdragonx.com/dofus/viewtopic.php?t=2907
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/4155.html
linslans /// / 悪魔のような天使 lins\lans \ 13 seren klel 悪魔の天使 \