約 4,276,206 件
https://w.atwiki.jp/fallout/pages/14.html
Fallout3(フォールアウト3) は、Bethesda Game Studioが開発したロールプレイングゲーム。核戦争後の荒廃した世界を描くFalloutシリーズの三作目である。 日本国内では現在通常版が発売されているほか、2009年12月3日に『プラチナコレクション』と『PlayStation3 the Best』で本編のみ入った廉価版、追加DLCと本編が同梱された『Game of the Year Edition』、PS3版ではXBOX360版でDL販売となっている5本の追加コンテンツをセットにした『追加コンテンツパック』が発売された。 尚、XBOX360版では追加コンテンツのみの発売はしていない。 ストーリー システム S.P.E.C.I.A.L 勢力 ブラザーフット・オブ・スティール(BOS) BOSアウトキャスト タロン社 エンクレイヴ レギュレーター レイダー etc 地域・町 居住地 メガトン アレフ アンダーワールド リベットシティ デイブ共和国 カンタベリーコモンズ パラダイスフォールズ アンダーワールド ビッグタウン キャピタルウェイストランド広域 キャピタルウェイストランド広域の施設・ビューポイント DCエリア アーリントン墓地 モール地区 ペンシルヴェニア通り ホワイトハウス フォールズ協会 メイソン地区 レ・エレファントプラザ タコマ公園 デュポンサークル シルヴィー・チェイス ヴァーノン広場 Vault Vault87 Vault92 Vault101 Vault106 Vault108 Vault112 登場人物 クリーチャー モールラット ヤオグアイ デスクロー ラッドスコーピオン ジャイアント・ラッドスコーピオン ミレルーク ミレルーク ミレルークハンター ミレルークキング ヌカラーク フェラルグール フェラルグール フェラルグールローマー 光りしもの スーパーミュータント スーパーミュータント スーパーミュータントブルート スーパーミュータントマスター スーパーミュータントベヒモス ロボット エンクレイヴアイボット Mr.ハンディ Mr.ガッツィー ロボブレイン 警戒ロボット アイテム
https://w.atwiki.jp/japansamuraidevice/pages/12.html
タイトル Fallout4(フォールアウト4) ジャンル オープンワールド・アクションRPG 対応機種 PS4/XBOX ONE/PC 発売日 2015年12月17日 北米版 2015年11月10日 価格 通常版:7980円(税抜) Pip-boy Edition:16800円(税抜) 言語 日本語完全対応 CERO 未定 開発 Bethesda Softworks(ベセスダ・ソフトワークス) 2008年発売"Fallout3"の続編。 Falloutシリーズ第三作目となる。対応機種はPS4/Xbox One/PCと次世代機種のみ対応(2015/9/19現在の情報) 発売日は北米版は2015年11月10日、国内版は2015年12月17日となっている。 最新情報 •「Vault 111」で唯一の生存者がFallout 4が主人公となる。主人公が目覚めるのは核による世界の崩壊から200年が経過した2277年。 •ゲームのメイン舞台となるのはマサチューセッツ州のボストン。 •一人称/三人称の変更は前作同様可能。 •新しく「武器クラフトシステム」、「拠点クラフトシステム」が追加された。 •ボイス録音作業は終了、ダイアログ量は11万1000行という規模。(Skyrmは4~6万) •フィールドと都市との移動でロードが発生しない。(旧 フィールド→ロード→都市、新 フィールド→都市) •レベルキャップ(レベル上限)は存在しない。 •Fallout4本編には12人のコンパニオンが存在し、性別に関係なくロマンスな関係になれる。 •Perkの種類は70種。Perkアップグレードを合わせると275種ある。 •ドックミートは今作も登場。"不死身属性"がついた。 •プレイヤーのレベルに比例して敵も強くなる。
https://w.atwiki.jp/fo3ss/pages/23.html
最終更新:2011年03月08日) インデックス Fallout 3 Nexus その他 コンパニオン Fallout 3 Nexus http //www.fallout3nexus.com/ 現在更新が追いついてません。最新の情報は上のリンク先を見た方が良いでしょう。 ※すべてではありませんが、リンク切れを灰色表示しています。再配布可能な物については補完をお願いします。 再配布不可な物については下記一覧から削除をお願いします。 その他 OneKey Armorキー1発OrオートArmor切り替えMOD コンパニオン EZ companion Ver5コンパニオン雛形
https://w.atwiki.jp/fo3ss/pages/36.html
最終更新:2010年04月13日) 03/24 21 19まで更新 インデックス FallOut3アップローダー その他 不明 FallOut3アップローダー http //u1.getuploader.com/fallout3 現在更新が追いついてません。最新の情報は上のリンク先を見た方が良いでしょう。 ※すべてではありませんが、リンク切れを灰色表示しています。再配布可能な物については補完をお願いします。 再配布不可な物については下記一覧から削除をお願いします。 その他 ゆっくりVATSVATS時に「ゆっくり」の音声ガイド(?)が出ます AltdogMOD翻訳の練習にAlternate_Dogmeat_Locationを翻訳してみた。 Angel-R AHIRU v1.0bあひるエンジェルさん 人気のAngelRaceModを勝手に改変し、アヒルぐちにしてしまいました。 owataプレイヤーのHPを1に固定 Animated Prostitution 日本語化Animated Prostitution v2.4.14用 日本語化ファイル EDF-Wepons-KこのMODはDLCのZetaが必要です。EDF武器追加のテストMODです。メガトンのモイラさんが販売しています。 GatlingDartGunガトリングダーツガン モイラさんが販売 pitt訳テストpitt訳テスト1 Scavengable PilePile回収可能mod omakeタイトル画面をヌコミミメイドに差し替え tarminaterMOD翻訳Note以外ですが、翻訳しました。 Underground Hideout 日本語化このファイルはUnderground Hideoutという家MODを日本語化するためのものです。 FO3ImaItem20100119巨乳用ピアスとか色々 煙幕やっつけ版煙幕やっつけ版 EDFMODこのMODはEDF計画ベータ版です。 FO3 Wanderers Edition - MORE Harsher WastelandFWE+MMM+harsher Wastelandオプション環境下で、よりスカベンジャーっぽい気分を味わう 26種類のMOD日本語化ファイル詰め合わせFallout3 各種MOD用日本語化ファイルパッケージ(意訳) miniroomメガトンの自宅にちょっとした空間を作ります。 OP ED字幕_refineOPとEDに字幕を付ける MiniVault+ v2.0このModはMini Vault HomeにPersonal Terminal v.3.8とFine v1.1.1とAquariumを導入・統合したものです。 TeddyBag紹介動画 ゲームが始まると[Teddy Bag][Teddy Bag Manager]が手に入ります。1.メガトンの自宅へ2.コンテナを開くが選べます。 HAKO足場になる箱及び踏み台を追加します 不明 Followers_NEED_AMMO 気になるあいつに急接近メガトンの入り口の上にいるあいつが気になったので作りました。
https://w.atwiki.jp/fo3ss/pages/37.html
最終更新:2010年04月13日) 04/11 20 21まで更新 インデックス FallOut3アップローダー その他 FallOut3アップローダー http //ux.getuploader.com/FO3/ 現在更新が追いついてません。最新の情報は上のリンク先を見た方が良いでしょう。 ※すべてではありませんが、リンク切れを灰色表示しています。再配布可能な物については補完をお願いします。 再配布不可な物については下記一覧から削除をお願いします。 その他 スーパーウルトラレイダーマーケットMOD本MODはニコニコ動画「Fallout3でレイダープレイ」シリーズで使用したMODをアップロード用に修正したものです。 EOUEnclaveOfficerUniformのDRを25にする
https://w.atwiki.jp/fo3ss/pages/38.html
Fallout 3 SS晒しスレッド Fallout 3 SS/MOD晒しスレッド 2 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 3 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 4 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 5 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 6 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 7 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 8 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 9 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 10 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 11 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 12 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 13 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 14 Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 15 までの過去ログを圧縮してロダに上げております。 http //loda.jp/fallout3uploader2/?id=232
https://w.atwiki.jp/fo3ss/pages/34.html
最終更新:2010年04月13日) 96番まで更新 ク、クマー Fallout3 SS・MOD うpろだ その2 クマクマ Fallout3 SS・MOD うpろだ その2 http //loda.jp/fallout3uploader2/ クマクマ メディックマースピリッツVer1.55Fix肩乗りアクセサリ・メディックマーが8種(+1)とバックパック6種が追加されるMODです。 MedicKuma-Spirits_V1.5改悪v1.4.2 フル名前の通り ネタ武器の人 Nino 氏の上記 MedicKuma-Spirits_V1.5(の一部)を改悪するespです。MedicKuma-Spirits_V1.5改悪v1.4.4(差分) ぷりんとぱんつVer1.0おぱんつテクスチャ差し替えファイル 投稿動画撮影用ギリギリセーフ?っぽい女体投稿する動画を作成する時、裸MODとか入ってるとレイダーとかひん剥いた時色々めんどくさいですよね。と、いうことでギリギリセーフっぽい水着ならそんな心配もないかも! 真・ヌコミミさんスターターキット_Ver0.95+オマケ「ヌコミミさん」+αでプレイできます。今なら幼モイラのオマケ付き! CuteShop-Addon_Type-N22.jpgの服を追加するMOD。導入がちょっとめんどうかも ネタ武器にクマーガン追加アップデートファイルArms x Arms ---Test Weapons 3rd Project1.8先行アップデートファイル 核ミニガンミニニュークをまっすぐ飛ばすミニガン Teleporter改悪版Ver0.1未満伝説のMOD(個人的感想)「Teleporter」改悪版 Ver0.1未満差分 ヌコミミさん&コンパニオンぷらすぱっく勝手にFix人柱版 0.71を元にいろいろ追加ヌコミミさんちのコンパニオンぷらすぱっく(第3版)[82.7z]の修正ファイル http //loda.jp/fallout3uploader2/?id=86 髪の毛のテクスチャ入れてませんでした ヌコミミさんスターター&コンパニオン一応まとめVer「ヌコミミさんスターターキット」と「EZ_Companion Characters from N」とりあえずまとめ版 Save 111 - haifu画像1 画像2 画像3顔セーブデータ Painspike(f)-Type3Raider Painspike Armor (f) for TYPE3
https://w.atwiki.jp/falloutrpg/pages/14.html
本項は、このサイトを閲覧するために知っておくべきことをまとめたページだ。 Fallout3RPGについて
https://w.atwiki.jp/fo3ss/pages/22.html
最終更新:2016年11月01日) インデックス Fallout 3 DLC日本語化プロジェクト日本語化方法(FOJP)64bit OSでクラッシュする場合の対処法 OP・EDのムービーに日本語字幕を追加する方法 日本語マニュアル 図解日本語化マニュアル Fallout 3 DLC日本語化プロジェクト http //ux.getuploader.com/fo3dlc_l/ 日本語化方法(FOJP) 前置き F3DC(中華exe)より安定性の高いFOJPが開発されたので説明をFOJP日本語化に置き換えてあります。 必須ソフトのダウンロードとインストール 1.Fallout Script Extender (FOSE)のインストールFOSEをダウンロードし解凍したうちfose_loader.exe、fose_○○.dll、fose_editor_○○.dllをFallout 3のルートフォルダに置きます。参考:MOD/拡張 - Fallout 3 Wiki JP 2.Fallout Mod Manager (FOMM)のインストールFOMMをダウンロードしインストール。 参考 FalloutでMOD生活を始める下準備 - 日本語化もMOD。 日本語化手順 1.Fallout 3 DLC日本語化プロジェクトからファイルをダウンロードここでは「FO3日本語化まとめ」 を使います。 +同梱 FOJP2_v4.6.zip FOJP用VANILLA1.7.0.3日本語化[20110123].zip FOJP用5DLCs日本語化[20120302]α版.rar computers_menu v3.zip babybook日本語化.rar序盤のYou re SPECIAL!内のページの翻訳 Fallout3+日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver[1] .zip (内 race_sex_menu.xml)人種や髪型の選択画面の日本語表示に使用 2.解凍した「FO3日本語化まとめ」FO3_rootフォルダ配下のファイルとフォルダを、Fallout 3のルートフォルダにコピー。FOJPフォルダーのVANILLA_PlayerName.txtとVANILLA_PlayerName_jp.txt内の"[プレイヤー名]"を各自が使用している名前に置き換えてください。 3.FOMMを起動し、リストのうち、「JPPatch.esp」にチェックが入ってることを確認。入ってない場合は、チェックを入れる。 4.FOMMのTools>Archive Invalidationにチェックを入れる。(Fallout.iniに必要な更新がされる) 以上です。 Fallout 3のルートフォルダのfose_loader.exeからゲーム起動して日本語化されているかどうか確認してみてください。 場合によってはインストールが必要 基本的にはゲームのインストール時点でインストールが完了していると思われる。 「Microsoft Visual C++ 2010 再頒布可能パッケージ (x86)」 http //www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=a7b7a05e-6de6-4da-a423-37bf0912db84 displayLang=ja ※ 64bitOSでもx86用を使用します。これより新しいバージョンが入ってる場合はいらないと思います。 「Microsoft Core XML Services (MSXML) 6.0 」 http //www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=993c0bcf-3bcf-400-be21-27e85e1857b1 displayLang=ja +FO3日本語化まとめを使わずに個別に行う場合 1.まずはファイルを落としてくる まずFallout 3 DLC日本語化プロジェクトで最新のFOJPとFOJP用辞書ファイルを落としてきます。 現時点(2014.08.30)では 本体 FOJP2_v4.6.zip(v4.7.zipは人柱用) 本編用辞書 FOJP用VANILLA1.7.0.3日本語化[20110123].zip(ダウンロードパスワード fo3) DLC用辞書 FOJP用5DLCs日本語化[20120302]α版.rar です。DLC持ってない人はDLC用辞書は要りません(後からDLC導入予定なら、先に入れておいても損はありませんが)。 ※DLC用辞書は意訳でNPCの口調が特徴的になっていたりと多少違和感がありますが 内容が通じなくなる程過剰だった部分は修正されているようです 2.FOJP本体のファイルを組み立てる 全部解凍してください。基本的には各ファイルのreadmeに従って設定すれば大丈夫です。 1.fojp.xmlをFallout3.exeのある場所にコピーする。※ 2._fojp.dllを、Fallout3のフォルダの \Data \fose \plugins \_fojp.dll にコピーする 3.「VANILLAのフォント」フォルダに入っている*.fntファイルを全てFallout3のフォルダの \Data\textures\fonts にコピーする ※fojp.xmlは、最新のFOJP2_v4.6.zipの物を推奨します。(readmeのターミナルの記号を表示する書式の部分(readmeの記述だと誤解しやすい)が最初から変更してあるので) FALLOUT.INIの設定(デフォ) 場所はマイドキュメント/My Games/Fallout3/ [Fonts] sFontFile_1=Textures\Font\Glow_Monofonto_Large.fnt sFontFile_2=Textures\Font\Monofonto_Large.fnt sFontFile_3=Textures\Font\Glow_Monofonto_Medium.fnt sFontFile_4=Textures\Font\Monofonto_VeryLarge02_Dialogs2.fnt sFontFile_5=Textures\Font\Fixedsys_Comp_uniform_width.fnt sFontFile_6=Textures\Font\Glow_Monofonto_VL_dialogs.fnt sFontFile_7=Textures\Font\Baked-in_Monofonto_Large.fnt sFontFile_8=Textures\Font\Glow_Futura_Caps_Large.fnt 3.辞書を入れる 1.Fallout3.exeのある場所に本編用辞書のFOJPフォルダを貼りつけてください。 DLC入ってる人は両方のテキストをFOJPのフォルダにまとめて入れてください。 (仮に、DLCがない状態でDLC用辞書を入れた・設定したとしても不具合は起きません) 2.Data/menus/ に本編用辞書付属の“computers_menu.xml(10/11/09)”を入れてください。 FOJP本体付属の同名ファイル(11/04/19)を使うと、細かい調整の違いでターミナルの翻訳が途中で止まります。 3.ついでに中華exeのS氏暫定最終に入っている“race_sex_menu.xml ”も入れておくと容姿や髪型などのメニューも翻訳されます。 4.辞書を設定する 最初にコピーしたfojp.xmlをメモ帳で開き以下の場所に replacetext ここ→ /replacetext 本編のみの人は以下のテキストを張り付けてください file jp="FOJP/VANILA_Center_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_Center_en.txt" align="center"/ file jp="FOJP/VANILA_Center_jp.lower.txt" en="FOJP/VANILLA_Center_en.lower.txt" align="center" priority="20"/ file jp="FOJP/VANILA_Left_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_Left_en.txt"/ file jp="FOJP/VANILA_Left_jp.lower.txt" en="FOJP/VANILLA_Left_en.lower.txt" priority="20"/ file jp="FOJP/VANILA_Left_jp.lowest.txt" en="FOJP/VANILLA_Left_en.lowest.txt" priority="30"/ file jp="FOJP/VANILA_Right_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_Right_en.txt" align="right"/ file jp="FOJP/VANILA_Right_jp.lower.txt" en="FOJP/VANILLA_Right_en.lower.txt" align="right" priority="20"/ file jp="FOJP/VANILA_PlayerName_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_PlayerName_en.txt"/ 本編+DLC(GOTY版でも同じ)の人は以下のテキストを張り付けてください file jp="FOJP/VANILA_Center_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_Center_en.txt" align="center"/ file jp="FOJP/VANILLA_Center_jp.lower.txt" en="FOJP/VANILLA_Center_en.lower.txt" align="center" priority="20"/ file jp="FOJP/VANILA_Left_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_Left_en.txt"/ file jp="FOJP/VANILA_Left_jp.lower.txt" en="FOJP/VANILLA_Left_en.lower.txt" priority="20"/ file jp="FOJP/VANILA_Left_jp.lowest.txt" en="FOJP/VANILLA_Left_en.lowest.txt" priority="30"/ file jp="FOJP/VANILA_Right_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_Right_en.txt" align="right"/ file jp="FOJP/VANILLA_Right_jp.lower.txt" en="FOJP/VANILLA_Right_en.lower.txt" align="right" priority="20"/ file jp="FOJP/VANILA_PlayerName_jp.txt" en="FOJP/VANILLA_PlayerName_en.txt"/ file jp="FOJP/DLC_Center_jp.txt" en="FOJP/DLCs_Center_en.txt" align="center"/ file jp="FOJP/DLC_Center_jp.lower.txt" en="FOJP/DLCs_Center_en.lower.txt" align="center" priority="20"/ file jp="FOJP/DLC_Left_jp.txt" en="FOJP/DLCs_Left_en.txt"/ file jp="FOJP/DLC_Left_jp.lower.txt" en="FOJP/DLCs_Left_en.lower.txt" priority="20"/ file jp="FOJP/DLC_Left_jp.lowest.txt" en="FOJP/DLCs_Left_en.lowest.txt" priority="30"/ を追加して保存してください ※追加でMOD用の辞書を設定する場合も上記と同様の書式で追記していきます。priority=は指定されてなければ省略で構いません。 また、中華exe用と書かれている辞書ファイルはFOJPと同形式なので問題なく使用できます。書式は上記に合わせてください。 5.最後にFOMMでJPPatch.espにチェックを入れて起動してください。(チェックしなくても大きな問題はありません) デフォだと翻訳対象の検索から漏れてしまうダイアログの一部などの細々とした部分を翻訳させるのに使われています。 (装備画面右上の 「Repair R)」→「修理する R)」など) (ターミナルがまともに翻訳されない時は、このチェックと関係ない何かで作業に失敗している時なので意味無いです) FOMMの使い方は下記リンク先を参照してください。 http //wiki.fallout3.z9.org/?MOD%2FTool%2Fallout3ModManager 6.「fojp.xml内の以下のように変更するとターミナルの記号も表示されて良いと思います。。」 本編辞書のreadmeのこの記述ですが、readmeでは本来必須である下記の赤字部分が省略されてしまっている為、 そのままコピペするとターミナルに限らずゲームの全体の翻訳が中途半端になって失敗します。 ミスを防ぐ為、本編辞書のsampleフォルダにあるfojp.xmlを修正して使うか、見本として確認するといいでしょう ※最新版のFOJP2_v4.6.zipの物は既に修正済みなので手を加える必要はありません。 変更後(ターミナルのプロンプトを表示させる) !-- 辞書翻訳時に取り除かれるプリフィックス・サフィックス -- config id="TrimPrefixRegulrExpressions" ![CDATA[^( GID[0-9]+ )]] !-- ID埋め込み -- /config config id="TrimSuffixRegularExpressions" ![CDATA[([ ]$]] /config !-- 辞書翻訳時にバイパスされるプリフィックス・サフィックス -- config id="BypassPrefixRegularExpressions" ![CDATA[^(\a-zA-Z0-9,%\$/ ]+\]|Req .*Ranks [0-9]+| .+ | ) !-- スピーチチャレンジ、スキル要求|Perks|ID埋め込み|ターミナルの記号 -- /config 余談ですが、F3DCのdllをfoseフォルダ以下に入れていると、F3DCを使っていない時でもフォントに悪影響が出ます。 クエスト開始/終了や経験値取得などの大文字フォントが小文字になる ハッキング画面が表示崩れする FOJPでターミナルの翻訳がされなくなる...等 上記のやり方を試してもまだターミナルが日本語化されなかったがArchiveInvalidation Invalidatedを導入した所、日本語化に成功した 以下手順 ファイルをダウンロード http //www.nexusmods.com/fallout3/mod/94/? 1.) First open your FALLOUT3.INI which is located in My Documents\My Games\Fallout3 and search for SArchiveList, once found add "ArchiveInvalidationInvalidated!.bsa" to the list before "Fallout - Textures.bsa". 2.) Search for bInvalidateOlderFiles and change it from 0 to 1. 5.) Save Fallout3.ini. 6.) Place ArchiveInvalidationInvalidated!.bsa into your \Fallout 3\Data\ folder. 64bit OSでクラッシュする場合の対処法 ネタ元 http //svgr.jp/my/Panzer_Hound/diaries/23481 マイDQN\My Games\Fallout3内のFallout.iniを開いて以下の様に設定を修正 bUseThreadedBlood=1(初期値は0) bUseThreadedMorpher=1(初期値は0) bUseThreadedTempEffects=1 bUseThreadedParticleSystem=1(初期値は0) bUseThreadedAI=1(初期値は0) bUseMultiThreadedFaceGen=1 bUseMultiThreadedTrees=1 iNumHavokThreads=5(初期値は1) 使用するコア数を設定。Fallout3が3コア以上に最適化されていないため設定値は2を推奨 屋外、特に室内でフリーズする人は上記のマルチスレッド化と併用を強く推奨 [General]の一番下に追記 iNumHWThread=2 OP・EDのムービーに日本語字幕を追加する方法 Fallout 3 / New Vegas日本語化スレ17 より http //anago.2ch.net/test/read.cgi/game/1330162388/322 1. BikMod Library 0.3eをDLします。http //tools.game-alive.com/forums/viewforum.php?f=4&sid=c431e28db4005654ecbe370456995a1b 2. Fo3-and-FoNV-イントロED字幕.zipをDLします。http //ux.getuploader.com/fo3dlc_t/download/416/Fo3-and-FoNV-%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%ADED%E5%AD%97%E5%B9%95.zip1のサイトに繋がらない場合はこちらをDLします。Fo3-and-FoNV-イントロED字幕+bikmodv0.3e.zip 3. Fallout3.exeと同じフォルダにあるbinkw32.dllを、バックアップを取ったあとにlibbinkw32.dllにリネームします。バックアップは必ず取ってください。 4. BikMod Libraryのファイルを解凍して、解凍されたbinkw32.dllとbinkw32.cfgをFallout3.exeと同じフォルダ内に配置します。 5. Fo3-and-FoNV-イントロED字幕.zipを解凍して、解凍されたFallout3フォルダ内の.srtファイルを、ゲームの方の Fallout 3/Data/Videoフォルダに配置します。 6. binkw32.cfgをテキストエディタで編集して設定してください。設定方法はReadme参照のこと。または、Fo3-and-FoNV-イントロED字幕.zip内の、ある程度設定済みのbinkw32.cfgを上書きで配置してください。version_check=1の値を0に変更すると、起動するたびにバージョンチェックされなくなり、更新の催促がなくなります。 7. 完了。ゲーム内で確認してください。各ファイル内のReadmeもよく読んでおいてください。 日本語マニュアル 以下のサイトの下の方からPS3/Xbox360版のPDF形式の日本語マニュアルをダウンロード可能です。 http //bethsoft.com/ja/games/fallout_3_goty ※追記:2016年現在消えていると思うのでInternet Archiveから発掘してみました。 PS3版/Xbox360版 図解日本語化マニュアル http //ameblo.jp/ms-sd-blog/entry-12042475373.html 日本語化の仕方を図解で簡単にまとめてみました。
https://w.atwiki.jp/fallout3/pages/978.html
レイダー(Fallout4) 危険度 Move ★★-★★★★★ ☆☆☆☆ 一般レイダー Lv. HP Perception XP レイダー 1 30 4 5 レイダー・スカム 4 45 8 レイダー・サイコ 9 70 15 レイダー・スカベンジャー 14 125 21 レイダー・ウェイスター 21 175 31 レイダー・サバイバリスト 30 390 43 レイダー・ベテラン 39 540 55 ※クエスト「The Silver Shroud」に登場する「シンジンのギャング」は名前違いの同個体。 ※クエスト「Last Voyage of the U.S.S. Constitution」に登場する「スカベンジャー」もレイダー扱い。 ※グール個体は放射能ダメージ無効。 ボスレイダー Lv. HP Perception XP 備考 レイダー・サイコ 9 80 4 15 スティムパック所持 レイダー・ベテラン 10 85 16 レイダー・ベテラン 39 540 55 ボストン全域で活動する、シリーズおなじみ凶悪アウトローの皆様。 パイプからあらゆる武器を作り、パワーアーマーを独自にレストアして乗り回すなど、今作では土地柄か全体的にIQが高めであまりはっちゃけてない。文字が読める者も居る。 ハイテンションで襲い掛かり人肉が主食のワシントンD.C.のレイダーとはえらい違いである。 フィールドやダンジョン等幅広い場所で活動しているが統一された勢力ではなく、ダンジョンの中には勢力関係を示す記録があったり 独自に居住地やキャラバンと取引している集団も見られる。3ほど狂人でもなければ、NVのフィーンドほど統率されてはいないといった風情。 名前付きも含め大半は装備も貧弱なザコばかりだが、能力の低い序盤は当然ながら厄介な相手。 たまにいるヌカランチャー持ちやレイダーパワーアーマーを装備したタイプは油断していると普通に死ねる強さなので要注意。 人型敵全体に言えるが、今作では過去作に比べ火炎ビンやフラググレネードなど投擲武器の命中精度が極めて高く、どんな所からだろうが確実にこちらに投げこんでくる。 レイダーは火炎ビンをよく持っている為、威力は低いものの着弾後即座に爆発するせいで回避が難しい。特に序盤の物資不足・低い能力では十分に脅威。 慣れない内は遮蔽物に隠れつつ、移動を繰り返していつ投げられても避けられる様に準備しよう。 3でお馴染みだった金属パイプを装備したレイダーはなかなか見当たらない。 ガンナーやスーパーミュータントと比べて最上位個体でも主人公のレベルに連動して強化される訳でも無いため、高レベルになるほど他の敵達にどんどん置いていかれてしまう。 装備 レイダー スカム サイコ スカベンジャー 近距離武器 ナックルズ スイッチブレード マチェット コンバットナイフ タイヤレンチ パイプレンチ ビリヤードキュー バット 革命ソード 中国軍将校の剣 レイダー スカム サイコ スカベンジャー 遠距離武器 火炎ビン フラググレネード パイプガン 10mmピストル ショートダブルバレルショットガン サブマシンガン ハンティングライフル コンバットライフル レイダー スカム サイコ スカベンジャー アーマー レイダーアーマー レザーアーマー メタルアーマー メタルヘルメット レイダー スカム サイコ スカベンジャー 服 各種サックフード 溶接用ゴーグル ゴーグル付きガスマスク アサルトガスマスク イエロー・フライトヘルメット ラップアラウンド・ゴーグル 肌着上下 ハーネス ロードレザー レイダーレザー レイダー・ウェイスター サバイバリスト ベテラン 近距離武器 ナックルズ スイッチブレード マチェット コンバットナイフ タイヤレンチ パイプレンチ ビリヤードキュー バット 革命ソード 中国軍将校の剣 スレッジハンマー スーパースレッジ デスクローガントレット レイダー・ウェイスター サバイバリスト ベテラン 遠距離武器 フラググレネード パイプガン 10mmオートピストル サブマシンガン ハンティングライフル コンバットライフル アサルトライフル レイダー・ウェイスター サバイバリスト ベテラン アーマー レイダーアーマー スターディレイダー ヘビーレイダー レザーアーマー スターディレザー ヘビーレザー メタルアーマー メタルヘルメット スターディメタル ヘビーメタル コンバットアーマー スターディコンバット レイダー・ウェイスター サバイバリスト ベテラン 服 各種サックフード 溶接用ゴーグル ゴーグル付きガスマスク アサルトガスマスク イエローフライトヘルメット ラップアラウンド・ゴーグル 肌着上下 ハーネス ロードレザー レイダーレザー 特殊装備 出現場所 ミニガン USAF衛星基地オリビア(リスポンなし)医療センターステーションマサチューセッツ州議事堂 ミサイルランチャー ケンダル病院ヘイマーケット・モールロードサイド・パインズ・モーテル ヌカランチャー レキシントンジモンヤ前哨基地(リスポンなし)リベルタリア パワーアーマー レキシントンジモンヤ前哨基地(リスポンなし)連邦食料備蓄庫(プレイヤーレベルに応じてパーツ変動)USSリップタイドの残骸マサチューセッツ州議事堂リビア・ビーチ駅ロードサイド・パインズ・モーテルリベルタリアポセイドン・エネルギー 図書館返却トークン リビア・ビーチ駅 採掘ヘルメット ダンウィッチ・ボーラー リンク キャピタル・ウェイストランドのレイダー(Fallout3) フィーンド(FalloutNV) バイパーガンスリンガー(FalloutNV) ジャッカルギャング(FalloutNV)? フォージ(Fallout4) ラスト・デビル(Fallout4 DLC)