約 6,800,943 件
https://w.atwiki.jp/mopsprogramming/pages/121.html
Forth系言語にはIMMEDIATEワードという概念があります。これはおそらくForth環境特有の性質から導かれたものと思われます。他のプログラミング言語に慣れ親しんだひとからすれば、極めてわかりにくいものであるようです。 結論から行ってしまえば、IMMEDIATEワードとは、コンパイル状態であってもその定義内容を実行することになっているワードのことです。問題は、このような機構がなぜ必要になり、また、何の役に立つのかです。 まずMopsはインタープリタです。つまり、すべてのソースコードは、Mopsにロードされたとき、インタープリタで解釈され、実行されているのです。大事な点は、コードのコンパイルもまた、インタープリタによるコードの解釈実行として行われるということです。 Mopsのインタープリタには、コンパイル(Compilation)状態と実行(Execution)状態があります。この"状態"の違いに応じて同じワードが別様に解釈されうるのです。それぞれの状態に対応したあるワードの解釈は、それぞれそのワードの、コンピレーションセマンティクス(Compilation Semantics)/エグゼキューションセマンティクス(Execution Semantics)と呼ばれます。セマンティクスとは、ここでは「意味」、あるいは、「その内容としての働き」という意味です。 私達は、通常、ワードやメソッドを定義している際には、そのワードの実行状態でのセマンティクスを定義しています。しかし、その定義をMopsにロードする時点にも、そのワードはある意味「解釈/実行」されているわけです。このときの実行内容は各ワードのコンパイル状態でのセマンティクスになります。 簡単なワードで説明してみます。例えば、"DUP"というワードはトップスタックアイテムの値をコピーして更にスタックの上に積むという動作をする、と理解されています。他方、ワード定義の中で"DUP"と書いた場合、その定義をロードするときに"DUP"を読み込んだ時点でも、"DUP"はある意味、解釈され実行されています。ですが、その時点では"DUP"はスタックアイテムをコピーするわけではありません。定義の中に"DUP"を含む当のワードが実行されるまで、"DUP"の普通の意味での実行は遅延されます。その"DUP"を含むワードがどこかから呼び出され、あるいは解釈実行されたときに、その中の"DUP"に当たる部分に来たところで、はじめて、この"DUP"の動作が実行されるわけです。つまり、"DUP"のコンパイル状態でのセマンティクスはスタックアイテムのコピーではない、ということです。では、ワード定義内の"DUP"の「ある意味での解釈実行」とは何でしょうか。これが、"DUP"のコンパイル状態でのセマンティクスと呼ばれるものです。その内容は"DUP"を実行時に実現できるようなコードをそこにコンパイルするということなのです。 大抵のワードのコンパイル状態でのセマンティクスは、そのワードの呼び出しをコンパイルする、ということになります。つまり、そのワードを実行のために呼び出すためのコードを、その部分に書き込むわけです(但し、インライン定義されたワードが呼び出されたときは、呼び出しをコンパイルするのとは違って、その場所に内容コード自体が書き込まれますが、当面はこれは無視してもかまいせん。)。 上の話からもわかるように、コンパイル状態でのワードの動作は、結局のところ、コンパイラが行うべき動作なわけです。Mopsでは、コンパイラの動作もまたMopsワードで定義されているのです(Forth系は全てそうだと思います)。つまり、コンパイラの動作を定義するのがコンパイル状態でのワードの動作であるということです。 さてImmediateワードですが、これは、コンパイル状態での動作が、自分の呼び出しをコンパイルするということではなくて、定義によって決められているワードのことです。Immediateワードはコンパイル状態でも固有の動作を持つのです。Mopsでは、普通、Immediateワードの実行状態でのセマンティクスは、コンパイル状態でのそれと同じです。 さらに、次のように定義終了の直後にIMMEDIATEと書くことで、Immediateワードを自分で定義することができます。 MyImmediateWord ........ ; IMMEDIATE つまり、このことによって、私達はMopsのコンパイラを拡張していることになるのです。標語的にいえば、全てのワード定義はインタープリタの拡張ですが、Immediateワードの定義はコンパイラの拡張でもある、ということになります。 関連項目: POSTPONE STATES 解釈モードでの条件構造 Stateの切り替え トップページへ 目次へ
https://w.atwiki.jp/the_breakers/pages/46.html
たった一度のKissで全てがわかったフリして 今夜はこれでいいだろうなんて俺にはとても言えないぜ 俺はカサノバじゃないぜBaby こんな素敵な夜なのに 退屈なテレビの前で時間を無駄にするつもり? Oh, darling ランデブーにはもってこいの星空さ Oh, darling 街の灯りがお前の名を呼んでるぜ Oh, darling oh, darling can t you see? プラトニックな愛なんてお前をダメにするだけさ Baby, one more kiss to me ロマンスのチャンスをくれよ 世界の終わりがくるまで待つことなんてできないぜ 本当の事を何一つお前はわかっちゃいないぜ Oh, darling ランデブーにはもってこいの星空さ Oh, darling 街の灯りがお前の名を呼んでるぜ Oh, darling oh, darling can t you see? ペパーミントみたいなクールな夜が揺れる 一人じゃ寂しすぎる Please don t leave me now 時間はいくらでもあると本気で思っているのかい お前はパラソルを振ってドアを閉ざしてしまうのか 天国の扉にしても叩き続ければ開くはず だけどお前のドアだけは冷たく俺を拒んでる Oh, darling ランデブーにはもってこいの星空さ Oh, darling こんな夜はもう来ないかもしれない Oh, darling oh, darling can t you see? Oh, darling oh, darling can t you see?
https://w.atwiki.jp/imops-forth/pages/45.html
IMMEDIATE IMMEDIATEというワードは、通常は、実行状態で利用される。このワード自体というよりも、このワードを実行したときに他のワードが被る効果が重要である。 IMMEDIATE ( -- ) \ 入出力は何も取らない IMMEDIATEとは、英語で、「間を置かない」とか「直接の」、「即時の」というような意味である。このワードを実行すると、その直前に定義された実行可能ワード — 通常はコロン定義である — が性質を変える。そのような性質の変わったワードはIMMEDIATE(イミディエット)ワードとも呼ばれる。どのように変わるかというと、コンパイル状態でも実行されるワードへと変わるのである。 WORD-I [何かのコード] ; IMMEDIATE \ WORD-Iがイミディエットワードになる。対応が分り易いように普通はセミコロンの直後に置く。 通常のワード、つまり、IMMEDIATE指定されていないワードは、コンパイル状態で、つまり、何かのワードの定義の中で、その名前を書くと、そこに呼び出しがコンパイルされることになる(原則的コンピレーション・セマンティクス)。これに対して、IMMEDIATEワードは、定義中でも呼び出しはコンパイルされることなく、その時点のコンパイル状態の中で直ちに実行されてしまうのである。やや隠語的にいえば、IMMEDIATEワードは、そのコンピレーション・セマンティクスがエグゼキューション・セマンティクスと一致するワードである、ということになる。ややいい気になれば、「今でしょ!」ワードである(いつまで記憶されるだろうか)。 何の役に立つのかといえば、これによって、その場所に特殊なコードを追加的にコンパイルできるのである。また、直接にコードをコンパイルしなくても、コードのコンパイルのために何か前処理や後処理が必要である場合には、このIMMEDIATEワードを定義して行うことができる。その動作はコンパイラのデフォルトの動作に別途追加されるものである。したがって、IMMEDIATEワードを新たに定義するのは、なにかコンパイラ変形に属するようなことをしている、ということでもある。 この仕組みを使って何か単純で意味のあるコード例を挙げるのは難しいので、既定ワードに絡めて説明することにする。 例えば、forthにはIFやBEGIN、DO LOOPなど、コンパイル状態でしか利用できないワードが相当数ある。実は、これらは全てIMMEDIATEワードである。これらのワードでは、ある有用な機能を持ったコードを生成することが動作の目的であり、それ自体が何か有用なデータ処理を達成することは目的ではないのである。つまり、条件分岐やループの実行コードを生成するのが、それらワードの動作である。そのようなワードはIMMEDIATEワードになる。 しかし、IMMEDIATEワードはすべてコンパイル状態でしか利用できないのか、というと、そうではない。例えば、コメントの開始を記述する \ や、Mopsの (* は、性質上、IMMEDIATEワードである。ワード定義中にもコメントを挿入したいからである。しかし、もちろん、定義の外でも同じように利用でき、機能する。だから、ワード定義中にも何か動作してほしいという要請がある場合、というのがIMMEDIATEワード定義の公約数である。その動作の内容は、コード生成であったり、コメントの読み飛ばしであったり、と様々あり得るのである。他にも例えば、形式的な理由でIMMEDIATEでなければならないものとして、セミコロンがある。というのは、; が実行されるのは、いつもコンパイル状態であって、それを終結させなければならないが、これが普通のワードのように呼び出しがコンパイルされるだけというのでは、いつまでもコンパイルが終結しないからである。加えてセミコロンは、実行コードからのリターンをコンパイルするワードでもある。 もっとも、IMMEDIATEワードで、例えば、マシンコードを直接にコンパイルするようなワードを作って利用しても、Mopsではうまく動作しないであろう。これは、多くの他のネイティブコード方式のforthでもそうなのではないかと思われる。というのは、マシン語へのコンパイルは、一語一語行われるとは限らず、かたまり毎に行うのが自然だからである。その結果、IMMEDIATEワードでマシン語がコンパイルされる段階では、それより前のコードが、まだコンパイルされていないという事態も十分に考えられる。ワード定義の冒頭であれば可能ということもあるであろう(iMopsでは可)。低レベルの操作は環境依存になり、あまり自由なことはできない。 むしろ、既存のIMMEDIATEワードの変形に利用できる、という感じである。 他には、ソーステキスト処理をして構文変更に使ったり、評価可能な部分を先に評価して効率化する、とかいう使い道もないではない。 POSTPONE IMMEDIATEに対して、ある種、逆変換ともいえる動作をするのがPOSTPONEである。厳密には逆ではない。POSTPONEが作用するのは、それがおかれたその場のみであって、IMMEDIATEのようにワードの属性を半永久的に変えてしまうものではない。 POSTPONEは、英語で「延期する」とか「後回しにする」というような意味である。このワードは実行環境では利用しない。専らコンパイル環境で用いられる。POSTPONEそれ自体はIMMEDIATEワードであり、その後にワード名を入力として予定する。 POSTPONE compilation ( " spaces name" -- ) POSTPONEされたワードは、1段階だけ実行を延期される。「1段階だけ」という妙な言い方は、次のようなことを意味する。 まず、POSTPONEの後にあるワードがIMMEDIATEワードであった場合、そのワードはIMMEDIATEであるにもかかわらず、その場で直ちには実行されず、そこにはそのワードの呼び出しがコンパイルされることになる。つまり、IMMEDIATEワードはPOSTPONEによって、コンパイラで通常ワードのように扱われることになる。そのIMMEDIATEワードが実行されるのは、そのPOSTPONEを含むワードが実行されるとき、ということになる。したがって、例えば、 END-IF POSTPONE THEN ; IMMEDIATE とすれば、IF構文のときに、THENの代わりにEND-IFが利用できるのである。ロジックを説明すると、POSTPONEによって、THENは、その場での実行が抑制されて、そこで呼び出されるコードがコンパイルされる。他方、END-IFをIMMEDIATE指定することによって、END-IFは他のワードの定義中でも実行され、そこにTHENを呼び出すことで、そのコード生成効果をもたらすわけである。もしも、END-IFをIMMEDIATE指定しなければ、他のワードの定義中ではEND-IFの呼び出しがコンパイルされるに止まり、THENの実行は行われずじまいである。逆にTHENの前にPOSTPONEを置かなかったら、IMMEDIATEワードであるTHENはEND-IFの定義のコンパイル中に実行されてしまい、対応するIFが無いためにエラーとなる。 次に、POSTPONEされたワードが通常ワードである場合には、そのワードを呼び出すコードをコンパイルするコードがコンパイルされることになる。ややこしい。メタ呼び出しとでもいうべきか。これは、しかし、例えば、宣言的方法で、特定のワードの呼び出しを定義に付け加えたりするのに、極めて便利である。したがって、実質的には、これもコンパイラ変形の方法を提供するのである。 どちらの場合も、結局、POSTPONEを用いた定義をIMMEDIATE指定すると、POSTPONEされたワードの名前を書くのと同値になる点は、通常ワードでも変わらない。つまり、 WORD2 POSTPONE WORD1 ; IMMEDIATE とすれば、 WORD-A WORD2 ; WORD-B WORD1 ; は全く同じ内容を持つのである。ただし、これは、コンパイル環境においての話であって、実行環境におけるWORD1の実行とWORD2の実行は必ずしも同じになるとは限らないことには注意しなければならない。 これは、極めて論理的なのだが、状況はかなりややこしい。POSTPONEはIMMEDIATEワードだがIMMEDIATEはIMMEDIATEワードではない、などと余計な情報を追加するとますます混乱したりする。 そして特に問題となるのは、POSTPONEされるワードがIMMEDIATEワードかそうでないかによって、起こることが違うように感じられることである。そして、そのワードがIMMEDIATEワードであるかどうかは、ワード名からは普通は分らないことが、更に問題を難しくする。 Forthには、ワードがIMMEDIATEであるかどうかを環境中で調べる一般的な方法は無いかのようである。FINDが利用できるはずであるが、 ワード名をFINDの入力に適した形式に変えるのに、少し手間がかかる。 Mopsでは簡単な方法があって、defined?というワードの後に、調べたいワード名を書いて実行すればよい。 二つの値を返すが、下の値は無視してよい。トップの値が1ならIMMEDIATEワードである。-1なら通常ワードである。0なら定義されていない。 「呼び出しをコンパイルする」というのがPOSTPONEの特徴的機能だが、この機能を果たす別のワードも規定されている。ただし、当然のことだが、POSTPONEの動作とは一部重なるものの、同じではない。それがCOMPILE,と[COMPILE]である。 COMPILE, [COMPILE] COMPILE,は、最後のコンマまでがワード名である。 このワードは実行時に何かのワードのxtをスタックから受け取りその呼び出しをコンパイルする。 COMPILE, ( xt -- ) xtが普通のワードのものでもIMMEDIATEワードのものでも、呼び出しがコンパイルされるのである。典型的には次のような使い方になる。 WORD1 [内容コード] ; ... WORD2 [ ] WORD1 COMPILE, ; IMMEDIATE WORD3 .... WORD2 ... ; このような形では、WORD3の定義の中のWORD2と書いた所には、WORD1の呼び出しがコンパイルされる。つまり、そこにWORD1と書くのと同値になる。しかし、もし仮にWORD1がIMMEDIATEワードであった場合には、WORD3の中のWORD2は、WORD1と書くのと同値ではない。つまり、WORD1がIMMEDIATEであろうがなかろうが、上のWORD2は呼び出しをコンパイルするのである。WORD2をIMMEDIATEのWORD1に置き換えたなら、[内容コード]がその場で実行されてしまうことになるから、同値ではないのである。 要するに、COMPILE,が実行されたときには、いつも上の[内容コード]の呼び出しがコンパイルされるのである。 これは、IMMEDIATEでない普通のワードについては、POSTPONEと同値で、特別な効用はないと見えるかも知れない。しかし、COMPILE,には、柔軟性の向上という効用がある。 すなわち、POSTPONEは既に定義されたワード名を必要とするが、COMPILE,はコンパイルされるワードのxtを実行時にスタックから取る。そのxtは実行時にまでに準備できれば十分である。結果として、変数を用いてコンパイルされるワードを状況に応じて変えることもできるのである。実行コードをデータとして扱うことによって抽象化する例のひとつである。 歴史的には、xtを単に辞書に格納する , (コンマ:1文字ワード)が用いられていた。現在でも用いられることがあるが、しかし、 これが呼び出しをコンパイルする意味になるためには、実装上多くの前提が必要である。そこで、呼び出しをコンパイルすることに限定した 特別なワードが導入された、ということのようである。 [COMPILE]は、COMPILE,のIMMEDIATE版である。つまり、ワード定義内で使用されることが前提とされ、それに引き続くワードの呼び出しをその場にコンパイルする。 [COMPILE] compilation ( " spaces name" -- ) 例えば、 WORD1 [内容コード] ; IMMEDIATE ... WORD [COMPILE] WORD1 ; とすれば、WORD1はIMMEDIATEワードであるにもかかわらず、WORDの定義中で実行されることはなく、その[内容コード]の呼び出しがコンパイルされることになる。この局面ではPOSTPONEと同値である。しかし、WORD1がIMMEDIATEワードではないときには、POSTPONEと[COMPILE]は同値ではない。その場合には、POSTPONEでは、前に述べたように、WORD1の呼び出しをコンパイルするコードがコンパイルされることになるが、[COMPILE]では、そこにWORD1の呼び出しがコンパイルされるのである。つまり、WORD1が通常ワードならば、"[COMPILE] WORD1"はただWORD1と書くのと同値である。 要するに、[COMPILE]においては、WORD1がIMMEDIATEワードであるか否かにかかわらず、その場所に[内容コード]の呼び出しがコンパイルされるのである。 したがって、上を統合して述べれば、COMPILE,は、その実行時にスタックから受け取ったxtの内容コードの呼び出しをコンパイルするのであり、他方、[COMPILE]はコンパイル状態中で実行されて、その入力ストリームから受け取ったワードのxtの内容コードの呼び出しをコンパイルするのである。 表にしてみる。 1:実行される 2:実行を呼び出すコードがコンパイルされる 3:実行を呼び出すコードをコンパイルするコードがコンパイルされる ノーマル POSTPONE COMPILE, [COMPILE] ノーマルワード Interpretation 1 (3) (2) (2) IMMEDIATEワード Interpretation 1 (2) (2) (2) ノーマルワード compilation 2 3 3 2 IMMEDIATEワード compilation 1 2 3 2 ただし、括弧付きは形式推論であって実用上の意味はない。規格上も、POSTPONE、COMPILE,、[COMPILE]のすべてについて、ワード定義外での動作は定義されていない。 次: EVALUATE PARSE コンパイルの中断
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/50172.html
【検索用 tellmedarling 登録タグ T VOCALOID marukinZ n!ka かぼちゃを下さい 初音ミク 向山 巡音ルカ 曲 曲英 7G】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:かぼちゃを下さい(PIAPRO) 作曲:marukinZ 編曲:marukinZ イラスト:ひなせ辛・向山・7G(PIAPRO) 唄:初音ミクAppend(dark)・巡音ルカ 曲紹介 どちらかと言えばMの人推奨かもしれません。 曲名:『tell me darling』(テル ミー ダーリン) marukinZ氏のVOCALOID処女作。 歌詞 (PIAPROより転載) Do you have any plans this evening ? ho,ho. I want to get to know you better. Fuu,Fuu. あの時 君と目が合った 瞬間から 熱がほら 体の中消えずに どうにかなりそうなの わかってるわ この気持ち どんなことかくらい でもあたしから言うのは baby 癪でしょ? 察して そっちから誘って (1 2 3) ステップ踏むのだって (1 2 1) 教えてあげるから (Look at me!) ちっとも気付かないなんて 駄目な男(ひと)ね 今すぐ! I think I,m really in love.It isn't all lie. 目を閉じて 考えないで What do you think of me?Please put me in the mood ! もっとずっと近くでささやいてほしいから Kiss and hug and kiss,please.Until getting tired 夢中にして私だけを Happiness is being with you! Fuu,Fuu. 言わせないでね 声にならないわ そんなの知ってるわ もういいわけも聞き飽きてる もっと刺激的にして Can't you? 次の唇には期待してるわね (again and again) 余裕な素振りだって (hey,darling) 見透かしてほしいの (tell me more.) 安心出来ないの なんでか気付いてる? 見つめて! I think I,m really in love.It isn't all lie. その瞳奪ってあげる What do you think of me?Please put me in the mood ! そっとぎゅっと絡めた 心戻せない Kiss and hug and kiss,please.Until getting tired 感じたまま 甘えさせて Happiness is being with you! Fuu,Fuu. チャンスあげるわ伝えてCrazy Crazy Love. baby,ah Just feel it Do you have any plans this evening ? ho,ho. I want to get to know you better. Fuu,Fuu. I think I,m really in love.It isn't all lie. What do you think of me?Please put me in the mood ! Kiss and hug and kiss,please.Until getting tired Happiness is being with you! Fuu,Fuu. Darling darling,kiss me. 離さないで コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/girlgame/pages/1291.html
Darling(ダーリン) 関連ソフト Darling2 Backlash SIGNAL 簡易紹介 男性声優・子安武人が主演・プロデュースする実写恋愛アドベンチャー。 加賀見琉は人気上昇中のあるバンドのボーカル兼ギタリスト。 プレイヤーであるあなたは、大勢いる琉のファンとして彼に思いをよせてるが ある偶然からあなたは琉と個人的にメールを始めることになる。 (公式サイトから引用) データ 公式サイト Webアーカイブ 発売、開発元 ネスト(Webアーカイブ) ジャンル 実写恋愛アドベンチャー 対応機種 Windows98/2000/Me 発売日 2001年8月10日 価格(税込) 通常版:7140円、限定版:12290円 廉価版 なし キャラクターデザイン シナリオライター 音声量 主人公 ジェニファー ※変更可能 攻略対象 加賀見琉(声:子安武人) 備考 該当するキーワード 人を選ぶ、ファン向け、攻略人数少外見設定がないヒロイン、一人称視点 関連リンク Darling - ウィキペディア - Wikipedia
https://w.atwiki.jp/pso2_filament/pages/61.html
DARLING コードネーム DARLING 種族 HUMAN 性別 ♂ 身長 180cm 所属 ARKS 所属ship Ship3 [ ソーン ] クラス Hu 40 ・ Ra 55 ・ Fo 40 ・ Fi 55 ・ Gu 54 ・ Te 1 プレイヤーネーム darling Lust Update 2013-04-11 ( クラスレベルを更新 ) 性格や特徴 髪はブルネット、青い瞳をもつどこにでもいそうな平凡な青年。 気が優しく不器用、コツコツと努力を重ねていく事は苦にならない。 無口ではないが、大勢の中にあっては気後れしてあまり発言できずに隅の方にいる傾向が強く目立つのが苦手なテレ屋、どちらかといえば消極的である。 その反面寂しがり屋でもあり積極的に人と交われないくせに人恋しくて雑踏の中に佇んで行き交う人をぼんやり眺めているのが好きである。 自分に欠けていると思う強いものに憧れてアークスに入隊。 その際、誰かからダーリンと呼ばれる存在になりたくて、しかし積極的なアプローチなどできないので本名を捨て名前そのものをダーリンにしてしまった。これで誰からでもそう呼んでもらえるようにはなったが本来の目的からはずれているけれども、誰からもそう呼ばれないよりはマシと思っている。 入隊当初はフォースの適正があると判断されたが現在はレンジャーに転向。 しかし根は事務屋が適職かもしれない… アークスで男らしさを養い、ゆくゆくは社内恋愛でお嫁さんを探したいというささやかな望みを持っているどこまでも平凡な青年である。 ブログ始めました DARLINGとMatthewの日記・その他ゲーム内の諸々な事をテキトーに綴っております →→→ 緊急連絡です!
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/38038.html
【検索用 OhMyDarling 登録タグ *Luna 2015年 GUMI O TCB VOCALOID 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:*Luna 作曲:*Luna 編曲:*Luna イラスト:TCB(X(Twitter)) 唄:GUMI 曲紹介 「Kiss me Love me」 愛って難しいですよね 曲名:『Oh My Darling』(オー マイ ダーリン) *Luna氏の31作目。 6枚目のアルバム『COLOR*FULL』に巡音ルカ版が収録されている。 歌詞 (動画より書き起こし) よそ見しないでよ 私だけを見て 甘い吐息で 全身しびらせて 揺らめいた心を繋ぎ止めて 煽って 誘って 注ぎ込んで 何も考えられないくらい 夢中にして させて わがままなお願いを聞いて欲しい Kiss me Love me 止まらない欲望を剥き出しにして Oh My Darling 魅惑のテイスト 一口舐めたら くらくらするような 刺激に溺れて もう何もかもが どうでも良くなるの 奥で暴れてる 理性なんかいらない 濡れた髪を優しく掻き上げて 上目遣いでおねだりするの 耳元でそっと呟いてみる 本当、悪い人ね めちゃくちゃな事をして欲しい 狂おしいほど Kiss me Love me 溢れるほど与えてよ もう他はいらない Oh My Darling どれだけ満たされても 激しく求め合っても 所詮直ぐに消えてしまうものなのでしょう 本当に欲しいもの 分かっているくせに 届かないの わがままなお願いを 言って欲しい Kiss you Love you 体もこの心も もうあなたのもの Oh My Darling コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1906.html
Vixens of Vinyl Chronicle BooksBenjamin Darling Ordinary Families, Special Children A Systems Approach to Childhood Disability Guilford Pr?Milton Seligman?Rosalyn Benjamin Darling? Shakespeare on Fairies Magic Darling & Company?Benjamin Darling Families, Physicians, and Children With Special Health Needs Collaborative Medical Education Models Auburn House?Rosalyn Benjamin Darling?Margo I. Peter? Ordinary Families, Special Children A Systems Approach to Childhood Disability Guilford Pr?Milton Seligman?Rosalyn Benjamin Darling? Sunsets Aladdin Paperbacks?Benjamin Darling Families in Focus Sociological Methods in Early Intervention Pro ed?Rosalyn Benjamin Darling?Christine Baxter? Shakespeare on Love Penguin USA?William Shakespeare?Benjamin Darling Ordinary Families, Special Children A Systems Approach to Childhood Disability Guilford Pr?Milton Seligman?Rosalyn Benjamin Darling? Glorious Christmas Songbook A Classic Illustrated Edition Diane Pub Co?Cooper EdensBenjamin Darling Be Still My Beating Heart Tale Weaver?Benjamin Darling Ordinary Families, Special Children A Systems Approach to Childhood Disability Guilford Pr?Milton Seligman?Rosalyn Benjamin Darling? Helpful Hints for Housewives A Treasury of Tips for the Model Homemaker Chronicle BooksBenjamin Darling Families Against Society Reactions To Birth Defects (Sage Library of Social Research) Sage Pubns?Jetse Sprey?Rosalyn Benjamin Darling? Cakes Men Like Fifty Fun-Filled Recipes Chronicle BooksBenjamin Darling Ordinary Families, Special Children A Systems Approach to Childhood Disability Guilford Pr?Milton Seligman?Rosalyn Benjamin Darling? Let's Be Safe Containing Such Useful Information As the Avoidance of Strangers and Their Candy, How Not to Be Run over by a Car, and How Generally Chronicle BooksBenjamin Darling Tips for Teens Telephone Tactics, Petting Practices, and Other Milestones on the Road to Popularity Chronicle BooksBenjamin Darling The Glorious Christmas Songbook Chronicle Books Llc (Juv)?Benjamin DarlingCooper Edens The Partnership Model in Human Services Sociological Foundations and Practices (Clinical Sociology) Plenum Pub Corp?Rosalyn Benjamin Darling? Valerie and the Silver Pear Simon & Schuster (Juv)?Benjamin DarlingDaniel Lane? Our House Journal The Story of Our Home (Home of Your Dreams) Chronicle BooksSacheverell Darling?Benjamin Darling Fear Not Thoughts on Courage Chronicle BooksBenjamin Darling The Darling Buds of Maie BAIL (B A Interim Ltd)?Alexander Benjamin? Shakespeare on Fairies Magic Prentice Hall Pr?William Shakespeare?Benjamin Darling Robert and the Balloon Machine Simon & Schuster (Juv)?Benjamin DarlingTim Solliday?
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/43603.html
【登録タグ D VOCALOID 初音ミク 曲 飴がふる空】 作詞:飴がふる空 作曲:飴がふる空 編曲:飴がふる空 唄:初音ミク 曲紹介 くたばった愛を拗らせて さんざめいて暴れる涙腺 飴がふる空氏の11作目。 イラストはちゅろす氏が手掛ける。 歌詞 (配布txtより転載) 舌の上で転がした飴玉の味 大事そうに味わう少しの後悔 ふわり飛んでしまっても、いつか此処におさまるでしょう 手離す術を エンドロールの先を 絶えず蜿蜿と、募る永遠と、綺麗事だらけが絡んでって 咀嚼した寂寞が喉を過ぎ去って、胸の底でさ Darling くたばった愛を拗らせて さんざめいて暴れる涙腺 Darling 繰り返す痛み、響く回顧ね 溺れそうな夜に目を回す 「またね」に込めた願い 契って千切った約束に手を振るように 忘れさせて 笑っちゃうくらいの憐憫を抱いて揺蕩う海月 ツギハギな罪悪感 酷く急かして手招きしてる いつだって、きっと。 零れないように、壊れないように、仕舞い込んでは、腐り落ちてく 目の奥が熱を帯びる。くだらないだろう? 然れど蜿蜿と、募る永遠と、綺麗事だらけを誂えて 認めた寂寞で、脚色してる。こんな歌をさ。 Darling くたばった愛に浮かされて さんざめいて暴れる追想 Darling 繰り返す痛み、酷く疼くね 溺れそうな夜に目を回す 粛々、耽る情動 小指で契った約束が醒めないように いつまでもさ、ズキズキ啼く まるで呪いめいた傷跡 腐乱した記憶、心で飼う 鼓動だけが、ドクドク鳴る さざめくようで煩い 触れるたび絡みついてさ、痛みを増す Darling くたばった愛を拗らせて さんざめいて暴れる涙腺 Darling 繰り返す祈り 賛美をリプレイ? 溺れそうな夜に目を回す 粛々、耽る情動 小指で契った約束が醒めないように 溺れそうな夜に目を回す 「またね」に込めた願い 契って千切った約束に手を振るように 忘れさせて コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/21217.html
【登録タグ D Fate an 曲 鏡音リン 鏡音リント 鏡音レン】 作詞:Fate 作曲:Fate 編曲:Fate 唄:鏡音リン・鏡音レン・鏡音リント(鏡音リン) 曲紹介 Fate@姉御Pの2作目。 「萌え」をテーマに三角関係な曲を作ってみました(爆) リンの男声版キャラクター「リント」が登場している。 イラストはan氏。 キャラクターの詳細設定はPIAPROにて。 アルバム「Darling☆」に収録。そちらではレンとリントがAppendに進化している。 歌詞 (PIAPROより転載したものに加筆) 微妙な距離のアイツは何も言ってくれない! そんなアタシの前に彼が登場☆ 突然現れたのは余裕そうなムカつくヤツ! アイツも嬉しそう…オレはイライラ… 可愛いあのコに振り向いて欲しいよ あんなヤツには負けない! 君の笑っている声が今日も聞きたいよ その笑顔は僕にだけ向けていて? 君に会えただけなのに1日Happy♪ 簡単には(「好き」って)言えないけど… いつかはきっと2人で…Darling☆ 恋するまでの時間は関係なんかないよ アイツなんかよりも俺がいいはず! 大人な彼と子供なアイツと 悩んでないで早く(「好き」って)言ってよ! 視線で追ってしまう程に君が好きさ 一言だけで距離は無くなるのに… 余所見なんかしてないで僕だけを見て? 君の胸には誰がいるの? この気持ちは揺れてる…Darling… 視線で追ってしまう程に君が好きさ 一言だけで距離は無くなるから 余所見なんかしてないで僕だけを見て? 君の心に僕がいればいいな 君の笑っている声が今日も聞きたいよ その笑顔は僕にだけ向けていて? 君に会えただけなのに1日Happy♪ 簡単には(「好き」って)言えないけど… いつかはきっと2人で…Darling☆ 大好き Darling☆ コメント もっとリントとか使ったオリジナル曲増えないかな -- 名無しさん (2012-04-30 17 27 47) この曲カワイイリンちゃんラブ -- リンちゃんラブ (2012-07-25 11 01 49) 可愛い曲ですね♪ -- 和音レイ (2012-08-21 19 11 01) 三角関係ー!!! レン派だけどリントもいいね♪ -- 名無しさん (2012-09-17 11 15 18) リント君可愛い☆レン君も可愛い☆ボカロイケメンは、私的には・レン・ピコ・ミクオ・リントなのでそのレン リントの歌が聴けて幸せです♪ -- 名無しさん (2013-06-25 23 12 41) リントォォォォ!!!イケメンすぎて目がぁぁぁぁ!!! -- レンカちゃんマジ天使 (2013-10-16 17 52 01) 僕が出会った中で一番好きな曲。ボクだけど女子だから -- 名無しさん (2014-02-11 19 16 20) この曲可愛い♪レン頑張って!! -- 音咲 (2014-08-30 21 37 45) この三人の三角関係萌える! -- 名無しさん (2015-12-18 18 29 31) リント!リント!リント! -- リンリン (2019-11-05 11 00 02) 名前 コメント