約 2,865,340 件
https://w.atwiki.jp/bemani2dp/pages/3564.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes CLEAR RATE CANDY RAVE GABBER Wonderland kors k 180 n%(yyyy/mm/dd) 攻略・コメント 後半2p側に57トリルが2回ほど来るのでスコアクリア共に右鏡オススメかな。 -- 名無しさん (2018-11-10 00 05 05) ↑のコメ通り右の57トリル以外余り叩きづらいという箇所も特になく☆11下位 スコアも割と出しやすい方だと思う -- 名無しさん (2018-11-20 23 23 03) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/anime_wiki/pages/35535.html
Blu-ray HIGH CARD Vol.1/HIGH CARD -♢9 No Mercy 1 発売日:4月26日・1月7日 1.キャラクター原案・えびも描きおろしケース 2.スペシャルデジパック 3.新規撮り下ろしドラマCD 脚本:武野光 出演:佐藤元・増田俊樹・堀江瞬・白石晴香・梅原裕一郎 4.スペシャルブックレット ここを編集 2023年1月放送開始。続編にHIGH CARD (season 2)がある。 https //highcard-anime.jp/ 監督 和田純一 原作 TMS、河本ほむら、武野光 シリーズ構成 黒栁尚己 キャラクター原案・コミカライズ 作画 えびも キャラクターデザイン 河野のぞみ 総作画監督 河野のぞみ、永田陽菜 キーアニメーター 望月俊平、羽山淳一、橋本敬史 アクション作画監督 望月俊平、羽山淳一 エフェクト作画監督 橋本敬史 プロップデザイン 樋上あや デザイン協力 永田陽菜 動画検査 瀬村俊一郎、白川宏、飯泉奈々花、長谷川裕也、服部沙耶 美術監督 大西穣、鈴木朗 美術設定 坂本竜 色彩設計 南木由実 撮影監督 國井智行 撮影監督補佐 荒川百花 CG監督 内山正文 2Dワークス 向井吉秀、STUDIO NEON コンセプトアート・カードキャラクターデザイン れおえん エンブレムデザイン 清水真利亜 編集 伊藤利恵 音響監督 はたしょう二 音響プロデューサー 佐藤当史 音響効果 倉橋裕宗 録音 鶴巻慶典 録音助手 矢野貴大 音楽 高橋諒 プロモーション&予告映像制作 間杉侑太 アニメーションプロデューサー 宮崎裕司 アニメーション制作 スタジオ雲雀 制作 トムス・エンタテインメント/第6スタジオ 脚本 山下憲一 犬飼和彦 永井真吾 絵コンテ 和田純一 佐々木萌 三田新 松川朋弘 岡本英樹 鈴木吉男 辻初樹 梅本唯 江副仁美 演出 松川朋弘 佐々木萌 三田新 野亦則行 福井洋平 一居一平 渡辺英俊 逖州袵兆 ジョン・スミス 北村真咲 金森勝 作画監督 河野のぞみ 永田陽菜 望月俊平 羽山淳一 橋本敬史 大河広行 山中純子 渡辺真由美 橋森有加 稲田真樹 飯田光尋 樋上あや 高田真理 松浦有紗 小見川美穂 山田なぎさ 田野光男 松本勝次 宇津木勇 一居一平 服部憲知 小沼克介 小野木三斉 幸野浩二 廣瀬智仁 佐々木幸恵 酒井KEI 池田佳織 木村拓馬 川森昇 Kim Kwangwoo Lee Haneul 上田彩朔 安形佳己 星月動画 Jumondou Seoul 王宣靜 中城悦雄 尤凯 龍光 佐藤正樹 伊藤哲也 久保正 レグリム 樋口博美 ■関連タイトル Blu-ray HIGH CARD Vol.1 HIGH CARD DRAMA CD Volume 2 HIGH CARD -♢9 No Mercy 1 ホビー:HIGH CARD rakuten_design= slide ;rakuten_affiliateId= 053df7e0.7c451bd1.0c852203.190c5695 ;rakuten_items= ctsmatch ;rakuten_genreId=0;rakuten_size= 468x160 ;rakuten_target= _blank ;rakuten_theme= gray ;rakuten_border= on ;rakuten_auto_mode= on ;rakuten_genre_title= off ;rakuten_recommend= on ; 随時更新! pixivFANBOX アニメ@wiki ご支援お待ちしています! ムック本&画集新刊/個人画集新刊/新作Blu-ray単巻/新作Blu-ray DVD-BOX アニメ原画集全リスト スタッフインタビューwebリンク集 最新登録アイテム Switch ゼルダの伝説 Tears of the Kingdom Switch 世界樹の迷宮Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ HD REMASTER Switch ピクミン 4 大友克洋 Animation AKIRA Layouts Key Frames 2 小説 機動戦士ガンダム 水星の魔女 1 ONE PIECE FILM REDデラックス・リミテッド・エディション 4K ULTRA HD Blu-ray Blu-ray 劇場版 ソードアート・オンライン -プログレッシブ- 冥き夕闇のスケルツォ 完全生産限定版 Blu-ray 映画『ゆるキャン△』 Blu-ray 【コレクターズ版】 Blu-ray ウマ娘 プリティーダービー 4th EVENT SPECIAL DREAMERS!! Blu-ray 天地無用!GXP パラダイス始動編 Blu-ray第1巻 特装版 天地無用!魎皇鬼 第伍期 Blu-ray SET 「GS美神」全話いっき見ブルーレイ Blu-ray ソードアート・オンライン -フルダイブ- メーカー特典:「イベントビジュアル使用A3クリアポスター」付 ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 5th Live! 虹が咲く場所 Blu-ray Memorial BOX 宇宙戦艦ヤマト2202 愛の戦士たち Blu-ray BOX 特装限定版 地球へ… Blu-ray Disc BOX 完全生産限定版 神風怪盗ジャンヌ Complete Blu-ray BOX HUNTER×HUNTER ハンター試験編・ゾルディック家編Blu-ray BOX BLEACH Blu-ray Disc BOX 破面篇セレクション1+過去篇 完全生産限定版 MAZINGER THE MOVIE 1973-1976 4Kリマスター版 アニメ・ゲームのロゴデザイン シン・仮面ライダー 音楽集 テレビマガジン特別編集 仮面ライダー 完全版 EPISODE No.1~No.98 MOVIE リスアニ!Vol.50.5 ぼっち・ざ・ろっく!号デラックスエディション ヤマノススメ Next Summit アニメガイド おもいでビヨリ アニメ「魔入りました!入間くん」オフィシャルファンブック 『超時空要塞マクロス』パッケージアート集 CLAMP PREMIUM COLLECTION X 1 トーマの心臓 プレミアムエディション パズル ドラゴンズ 10th Anniversary Art Works はんざわかおり こみっくがーるず画集 ~あばばーさりー!~ あすぱら画集 すいみゃ Art Works trim polka-トリムポルカ- つぐもも裏 超!限界突破イラスト&激!すじ供養漫画集 開田裕治ウルトラマンシリーズ画集 井澤詩織1st写真集 mascotte 鬼頭明里写真集 my pace 内田真礼 1st photobook 「まあやドキ」 進藤あまね1st写真集 翠~Midori~ 声優 宮村優子 対談集 アスカライソジ 三石琴乃 ことのは 亀田祥倫アートワークス 100% 庵野秀明責任編集 仮面ライダー 資料写真集 1971-1973 金子雄司アニメーション背景美術画集 タローマン・クロニクル ラブライブ!サンシャイン!! Find Our 沼津~Aqoursのいる風景~ 機動戦士ガンダム 逆襲のシャア 友の会[復刻版] 梅津泰臣 KISS AND CRY 資料集 安彦良和 マイ・バック・ページズ 『機動戦士ガンダム ククルス・ドアンの島』編 氷川竜介 日本アニメの革新 歴史の転換点となった変化の構造分析 Blu-ray THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 10th Anniversary Celebration Animation ETERNITY MEMORIES Blu-ray おいら宇宙の探鉱夫 ブルーレイ版 Blu-ray 映画 バクテン!! 完全生産限定版 アイカツ! 10th STORY ~未来へのSTARWAY~ Blu-ray BOX 初回生産限定版 はたらく細胞 Blu-ray Disc BOX 完全生産限定版 Blu-ray 長靴をはいた猫 3作品収録 Blu-ray わんぱく王子の大蛇退治 Blu-ray 魔道祖師 完結編 完全生産限定版 魔道祖師Q Blu-ray Disc BOX 完全生産限定盤 にじよん あにめーしょん Blu-ray BOX 【特装限定版】 Blu-ray 鋼の錬金術師 完結編 プレミアム・エディション Blu-ray付き やはりゲームでも俺の青春ラブコメはまちがっている。完 限定版【同梱物】オリジナルアニメ Blu-ray「だから、思春期は終わらずに、青春は続いていく。」
https://w.atwiki.jp/placebo/pages/27.html
Charlotte -シャルロッテ- 性別/女 年齢/17 体型/割と細め 髪/薄いココア 瞳/黄土色 肌/健康色 簡易説明- 豊富な知識をもつ自称魔女。両腕が欠損している。 白い国中層にある豪邸に一人ひっそりと住んでおり、さらに両腕が無いため周囲からは気味悪がられて「魔女」と呼ばれるようになり 彼女も他人との関わりをあまり持ちたがらないため自ら「魔女」と名乗るようになった。 周りから罵られて生きてきたためか多少ひねくれているところがあり、強気な発言が多い。 が、親しい人物と一緒にいる時に自身の腕絡みの事があると途端に弱気になる。 彼女自身両腕が無いことは仕方ない、と割り切っているつもりだが心の奥底ではやはり気にしているらしい。 最近ではワタリやルナールが心配をして家を訪ねてきてくれるので、だいぶ気がまぎれている様子。 愛称は「ロティ」。
https://w.atwiki.jp/gtasa-vehicles/pages/228.html
FBI Car 解説 FBI専用車両と思われる4ドアセダン。 再現MODはこちら。 LVのPoliceと同じ形状をしている。モデル車から察するに、おそらくPremierの先代モデル。 いずれの作品にもFBI専用のセダンは登場したが、制作が間に合わなかったのだろうか、今作でのFBI専用車両はFBI Rancherのみとなっている。(ちなみに、VCにはFBI Rancherと、FBI Carにあたる4ドアセダンのFBI Washingtonが両方登場する。) GTA Ⅳからこの車の立場はFIB Buffaloに引き継がれた。 モデル シボレー・カプリス
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/31521.html
【検索用 WONDERLAND 登録タグ 2015年 VOCALOID W tana 初音ミク 動画削除済み 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:tana 作曲:tana 編曲:tana 唄:初音ミク 曲紹介 曲名:『WONDERLAND』 可愛いミクテクノ。長い曲です。 ヘッドホンで聴くことをお勧めします。 この曲の「WONDER」は、ルイス・キャロルの『不思議の国のアリス』の「WONDER」というよりは、レイチェル・カーソンの『センス・オブ・ワンダー』の「WONDER」に近いです。 歌詞 This is the world... Wonderland... You and I are now here... コレガセカイ・・・ フシギナセカイ・・・ キミトボク、イマココニ・・・ コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hospitality/pages/17.html
The Ritz-Carlton Hotel Company, L.L.C.
https://w.atwiki.jp/fvstreamergta5/pages/393.html
店名 Pearls(ぱーるず) 業種 飲食店:海鮮レストラン 開業日 2023年06月24日 所在地 8000番地 店長 鳥居 フミヤ 基本情報 海鮮料理をメインに提供するお店。他従業員モチーフの料理もある 店舗オープン時店頭に立つ従業員の出勤率が高い 従業員情報 従業員 - 開く 役職 名前 就職日 / 備考 店長 / Chief(4) 鳥居 フミヤ 23/06/24 🐔 オープニングスタッフ 副店長 / Chief(4) 早乙女 ぱんだ 23/06/24 🐼 オープニングスタッフ 事務 / chief(4) 早乙女 さくら 23/09/11 🌸 店員 / Employee(2) レイヴン 🦇 仕込み担当。警察メインの為出勤はレア 店員 / Employee(1) 秋田 タルオ 24/02/15 🍁 体験後正式採用 店員 / Employee(1) 叶夢 てれ 24/02/17 👻 体験後正式採用 店員 / Experienced(3) ヤヨイ ジューン 24/02/20 🦖 体験後正式採用 店員 / Experienced(3) 霧島 屠龍 24/03/04 🐉 声出しバイトから従業員に 店員 / Experienced(3) 博多 らじね 24/03/15 🍜 体験後正式採用 過去の従業員 + 開く 名前 就職日 退職日 備考 星乃 水南 23/06/24 23/11/ オープニングスタッフ 熊御堂 謙一 23/06/24 オープニングスタッフ 早乙女 くらげ 23/06/24 24/02/04 ディメンションリセットにより退社 ロベルト 佐々木 24/02/04 ディメンションリセットにより退社 ハギー ととこ 23/06/24 24/03/03 初代店長 クリストファー マーベリック 24/03/06 加江田 ねね 23/09/20 24/04/04 △ページTOPへ
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1264.html
AKT II (Det er mørkt paa Gaden udenfor Jeronimus' Hus, hvor Arv staar Vagt. I Baggrunden ses det festligt oplyste Komediehus og foran det en Maskebod. Et Ur slaar otte, idet en Nattevæger nærmer sig) Scene 1 ▼VÆGTEREN▲ Hov, Vagter! Klokken er slagen otte! Nu skrider Dagen under, og Natten vælder ud. Bevar i Mørkets Stunder vort Hus, o milde Gud! Det ringer nu til Vagt. Gør Pligt og Bod, var ved godt Mod, tag Tiden vel i Agt. (til Arv) Hav gjør han her saa silde? ▼ARV▲ Min Husbond har mig sat til Værter her i Nat indtil i Morgen tille. ▼VÆGTEREN▲ s ynkes jeg, Brorlille! Det blir fuld ond en Vagt og en besværlig Time. Mens Kirkeklokker kime, gaar Bysens Folk og stime, tag han sig vel i Agt! ▼ARV▲ Jeg tar mig vel i Agt. Et Stykke af en Stime, en gammel Kostelime Har her i Kors jeg lagt, saa har det ingen Magt Jeg er uforsagt! ▼VÆGTEREN▲ (idet han gaar videre) Det ringer nu til Vagt Gjor Pligt og Bod, Vær ved godt Mod. Tag Tiden vel i Agt. ▼ARV▲ Mod Haand og Fod og Ledemod har Troldtøj ingen Magt, hvor dette Kors er lagt. Hum! Nu jeg skal te'et, er jeg dog ikke rigtig dristig ve'et. "Op, min Sjæl! var frisk til Mode. Mørkets Magter kan ej skade den, der vil og gør det Gode, den, der vil og - " "den, der vil og gør det Gode. "Aa, Fanden heller, det er da'tte den Slags Slikkeri, der tuller. (Sætter sig paa Trappen) Mellem Kande, Krus og Potte, hvor i Køknet. Kakler gløde, kan en fattig Karl sig lotte og med Bergefisk i Bløde, Flesk og Finker, Smør og Fløde, sødt og syltet Maven gotte. Om jeg maatte, gad jeg slikke mig til Døde. Jeg er meget for det søde, jeg er slikken som en Rotte. Mellem Kande, Krus og Potte smisker Ane mig i Møde, buttet som en Bergsmotte, Kinderne er æblerøde, hendes Bryster dunebløde, hendes Smørhuls-øjne skotte. Om jeg maatte, gad jeg slikke mig til Dode. Jeg er slikken som en Rotte, og du er min Sirupspotte. ▼VÆGTEREN▲ (i en ander Gade) Det ringer nu til Vagt. ▼ARV▲ Min lille Sukkergris! Min søde, lille Sukkergris! ▼VÆGTEREN▲ Tag Tiden vel i Agt! ▼ARV▲ Gid jeg maatte, gad jeg slikke - (Arv vender sig mod Porten, i det samme kommer ud af Huset Henrik forklædt som spogelse.) Scene 2 ▼HENRIK▲ (med grovt Mæle) Ha-a-a! Ha-a-a! Ha! ▼ARV▲ A-a-a! A-a-a! A! ▼HENRIK▲ Nu skal du dø! ▼ARV▲ Ak, naadige Hr. Genganger! ▼HENRIK▲ Det er paa Tiden, Helvede erlanger - ▼ARV▲ Velbyrdige, velædle Hr. Gespenst! ▼HENRIK▲ ―en af de fedeste af sine Fanger. ▼ARV▲ Ak, Eders underjordiske Excellents! ▼HENRIK▲ Potz Slappennents! Was hast du misgetan? Bekenn's! ▼ARV▲ Ak, ak! højvelbaarne Død og Pestilens! Jeg har ej gjoft Stort. ▼HENRIK▲ Stort eller smaat - bekend! ▼ARV▲ Men - ▼HENRIK▲ Fort, fort, fort! ▼ARV▲ Hr. Lucifer! Jeg skal bekende alle mine Gjærninger. Forgangen Uge stal jeg en Sæk Mel! ▼HENRIK▲ Naa! ▼ARV▲ En Stang Kanel! ▼HENRIK▲ Naa! ▼ARV▲ En Vin-Kandel! ▼HENRIK▲ Og saa? ▼ARV▲ For fjorten Dage siden stal jeg en Dunk Mjød, ▼HENRIK▲ Naa! ▼ARV▲ ―to af de store Kukkenbagerbrød, ▼HENRIK▲ Naa! ▼ARV▲ ―item tre Stykker røget Kød. ▼HENRIK▲ Og saa? ▼ARV▲ I Overgaars stal jeg en Flaske ægte, gammel Rom, som dog var tom. Saa er der ikke mere. ▼HENRIK▲ Tænk dig om! ▼ARV▲ I Overgaars Nat stal jeg paa det søndre Loft - Kokke… Kokke… Kokke… Kokke… ▼HENRIK▲ Naa! Naa! Naa! ▼ARV▲ Kokkepigens Jomfrudom. ▼HENRIK▲ Kokke… ha, ha, Jomfrudom. (tager Dækket af sig) Arv, estu mørkeræd? Tosse! ▼ARV▲ Henrik! Saa skal da osse - ▼HENRIK▲ Arv! En Suk Mel, en Vin-Kandel, en Flaske gammel Rom, og hvad derefter kom, og som især var groft - ▼ARV▲ Ak, Henrik Ebeltoft! ▼HENRIK▲ Tænk! paa det søndre Loft - ! ▼ARV▲ Henrik von Ebeltoft!. Du maa ej røbe mig! ▼HENRIK▲ Nej, jeg vil købe dig. Lar du os rolig løbe vor Vej, skal ingen af os røbe dig. Top? ▼ARV▲ Top! Stop! Hr. Jeronimus slaar mig ihjel! ▼HENRIK▲ Kokkepigens - ▼ARV▲ Vel! vel! vel! I kan gaa, naar I vil og Lykke til. ▼HENRIK▲ God Nat, Arv! Sov sødt som i Overgaars. (gaar) ▼ARV▲ (sparker til Kosteskaftet) Gid Fanden lægge Pinde mer i Kaars! (En Sværm Stundenter paa Vej til Komediehuset passerer.) Scene 3 ▼STUDENTER▲ Af Sted! Af Sted! Nu er det Sværmetid for Pallas' Uglekuld. Kom med! Kom med! Thi Aftnen er saa blid og Himlen stjernefuld. Til Volds, til Volds gik vi Latiner før, da Svensken banked paa. Til Solds, til Solds, naar Hjernen løber tør, vi lige modigt gaar. (til Arv) Dit Fjols! Dit Fjols! Fej for din egen Dør! Hvad glaner du vel paa? (in i Komediehuset) Af Sted! Af Sted! Nu er det Sværmetid for Pallas' Uglekuld. ▼EN STUDENT▲ (efter Arv) Bunde! bunde! ▼ARV▲ Saa rejs ad Helved til, I sorte Hunde! (En Flok Officerer paa Vej til Maskaraden.) Scene 4 ▼OFFICERER▲ Gibt Platz! Gibt Platz! Nu tag, du Borgermand, dit Kvindfolk vel i Agt. Mein Schatz! Mein Schatz! Was blickst du mich so an! Soldaten gaar paa Vagt. Hurra! Hurra! Thi Dagen er vor Drots, men Natten er vor egen. Hussa! Hussa! Enhver som byder Trots maa vige for vort Tegn. (slaar paa Sablerne; til Arv) Ver da? Ver da? Og møder vi en Klotz, vi sparker den af Vej'n. (ind i Komediehuset) Gibt Platz! Gibt Platz! Nu tag, du Borgermand, ▼EN OFFICER▲ Dit Kvindfolk vel i Agt. ▼OFFICERER▲ ―Dit Kvindfolk vel i Agt. ▼ARV▲ (Efter dem) Drolen annamme Jer, I røde Dævler! (En Skare unge Piger paa Vej til Maskaraden.) Scene 5 ▼UNGE PIGER▲ Let paa Taa og Hus forbi! Der gik de, og her er vi! Maanen skinner, Mørket svinder, Natten blinder ej vor Sti. Vejen er fri og aaben, for vore lette Vaaben, Vejen ligger klar og fri for vort lette Kompagni. Hjemme sad vi længe nok, hvor, med Hagen paa sin Stok, Fatter nikker smaat og drikker, Moder vrikker paa sin Rok. Godt, vi slap ud af Reden, langt bort fra Kedsomheden! Nu kan flagre frit vor Lok! nu vi danse kan i Flok (danser rundt om Arv) Hvad er dette for en Blok? Lad ham snurre som en Rok. (snurrer og tumler rund med ham) Nok! Nok! ▼ARV▲ o ve! O vok! ▼UNDE PIGER▲ (idet de gaar ind i Komediehuset) Vejen ligger klar og fri for vort lette Kompagni. ▼ARV▲ (raaber efter dem) Far ad Hekkenfeld til! Scene 6 (Leonard er kommet ud af Jeronimus ' Hus) ▼LEONARD▲ Der gad jeg nok vare med - ▼ARV▲ Godt, jeg slap af den Fortræd! ▼LEONARD▲ ―jeg maa passe paa mit Sned, ▼ARV▲ Det var farligt, saa de sled! ▼LEONARD▲ ―se at liste mig af Sted. ▼ARV▲ Der var en af dem, der vred mig den ene Arm af Led. ▼LEONARD▲ Jeg maa passe paa mit Sned, se at liste mig af Sted. ▼ARV▲ (idet de moder hinanden) Herren vil da ej med dem? ▼LEONARD▲ Vær kun rolig! Jeg gaar hjem. Scene 7 (Idet Leonard gaar, kommer Henrik listende ud af Huset, og strax efter Leander, som er i Kappe og bærer en Maske.) ▼HENRIK▲ Herre! Herre! Kom kun frem! ▼LEANDER▲ Nu Arv! er Posten lystig? ▼ARV▲ Aa-jov! ▼LEANDER▲ Ja, gak saa trøstig kun ind og sov, vi gaar jo ej paa Rov. ▼ARV▲ Ja, men, Herre! med Forlov - ▼HENRIK▲ Arv! Arv! Du husker dog, hvis du tænker dig lidt om, Kokkepigens - ▼ARV▲ Mener du en Flaske gammel Rom? ▼HENRIK▲ Nej, jeg mener - Kokkepigens - (Henrik og Leander gaar triumferende forbi) ▼LEANDER▲ Se, Henrik! se, hvor Nat og Mørke knuger den gamle Gaard, hvor mine Fædre gik til deres Dont, til Sengs, til Bøn, til Drik! Se, paa de blinde Ruder Søvnen ruger. Vend dig saa om og se, med aabne Luger, det nye Hus med Glans i sine Blik! Hør, hvor dets Vugge toner af Musik! Se, Lyset volder ud af alle Fuger! Sov trygt, du gamle Gaard! sov sødt og roligt. Luk for vor Tid kun dine Øjne til, du kan ej se den, om du ogsaa vil, du gamle Sæculum, du Søvnens Bolig. Hil dig, du nye Hus, hvor Folk forundret slog Øjet op til Fest og Skuespil, du klare, frie attende Aarhundred! Dig jeg vælger, dig jeg hører til! ▼LEANDER, HENRIK▲ Dig vi vælger, thi dig vi hører til. Scene 8 ▼HENRIK▲ (peger paa en Portechaise, der er standset i Baggrunden, og hvorfra der gjores Tegn) Men, Herre, se! Som Venus steg af Havet, hvis jeg da husker rigtig, hos de Græske, sendes Jer her den nye Tid, begravet i Hylstret af den gamle - i en "æske". ▼LEANDER▲ Ja, Henrik, det er hende! Det hvide Slør er Tegnet, jeg skal kjende. (Hjælpe Leonora ud af Portechaisen, Henrik gjor ligesaa med Pernille) Naar Hjertet brænder, hvad Lykken sender, med egne Hænder du tager bedst. Og ingen Venner og nære Frænder skal staa som Gæst Hvor Elskov byder til Bryllupsfest, er Svenden den, der er Pigen nyest. ▼PERNILLE▲ (paa Henriks Arm) Hyp, hyp, hyp, hyp, hyp, hyp; min Hest! Hvis du vil ha' mig og holde af mig, vær saa god, saa. ta' mig! Bliv ellers a mig! Det passer bedst! ▼LEANDER OG HENRIK▲ Stig ned, min Gæst! Nu er det Fest! ▼ARV▲ (for sig) Paa den Maner gad jeg saa mare ogsaa vare Hest. Hi- hi! ▼LEONORA▲ Monsieur! Min, Herre! Min Pigeære med samt (desværre!) den dybt indprentede Modesti, de høje Dyder, som Kønnet pryder, mig strengt forbyder, at jeg udtyder, hvor højt mig fryder hans Courtoisie. ▼LEANDER▲ Sig ej "min Herre" og "Dyd" og "Ære", men sig blot "Du"! Da brister Hammen, da brænder Flammen, da viger Skammen i samme Nu, og du er fri ved dette ene Ords Trylleri. Sig Du! Sig Du! ▼LEONORA▲ Ja, jeg skal prøve. Du! - Du! - ▼LEANDER▲ Kun ikke tøve! ▼LEONORA▲ Du! Du! ▼PERNILLE▲ (holder Henrik fra Livet) Du river mig min Kaabe rent itu! ▼LEANDER▲ O, søde Blu! Og nu! - ▼LEONORA▲ Du! ▼LEONORA, LEANDER▲ Nu slog det sammen! Nu tændte Flammen! I dette Du er jeg/du dig/mig givet! Nu brænder Flammen! Nu viger Skammen! I dette Du, i dette Nu! ▼LEANDER▲ Du skælver ikke? ▼LEONORA▲ Nej! Nej! Nej, lad mig ligge her og inddrikke den Glans, der straaler fra dine Blikke. ▼LEANDER▲ (kysser hende) Nej, lad mig drikke af Læbens Skaaler det Du, der straaler som Dug og maaler min Lykkes Nu. ▼LEONORA▲ Ja, tag det, Du! ▼LEANDER▲ Du! Du! ▼LEONORA, LEANDER▲ Du! Du! (Kysser og omfavner hinanden.) Du! Du! Nu tændte Flammen! Nu slog det sammen! I dette Du er jeg/du dig/mig givet! Nu brænder Flammen! Nu slog det sammen! I dette Nu er hele Livet! ▼PERNILLE▲ Min Gud! Han kysser. hende rent itu! ▼HENRIK▲ Hej, Herre! Her er ingen Tid at duses. Der er nogen, der pusler i Hr. Jeronimuses Port. ▼LEANDER▲ Saa bort! ▼LEONORA, PERNILLE, LEANDER, HENRIK▲ Fort! Fort! (Leonora og Leander ind i Komediehuset.) ▼PERNILLE▲ (til Henrik) Hør et Ord, Kavaler! Nu rask! Kom her! Nu forstaar du vel nok, hvad det er jeg har sagt ingen Næsvished mer. Paa en zirlig Maner maa du se at faa bragt min Person i din Magt. Jo, jeg kender dig nok, Monsjø Ebeltoft! Og jeg ved, til en Skok du dit Hjerte har loft. Du forstaar mig vel nok?. Men lad dem bare svanse for dig, du skal bare danse med mig. Tra-Ia-la! Tra-la-la! Tra-la-la! - Nu, saa kom og giv Agt, lad os slutte en Pagt med var Fod og var Haand fremstrakt. Som to flyvende Fjer under Nathimlens Pragt vi begynder vor Jagt nu i Takt. ▼PERNILLE, HENRIK▲ (til Arv) En behagelig Vagt! (Ind i Komediehuset.) Scene 9 ▼JERONIMUS▲ (indenfor) Luk op! Luk op! ▼ARV▲ Nej stop! Her kommer ingen ud! ▼JERONIMUS▲ Det er mig, din Stud! ▼ARV▲ Hvad for en Mig? ▼JERONIMUS▲ Jeronimus. Maa jeg ikke komme ud af mit eget Hus? (Arv aabner) Buret er tomt, og Fuglen fløjen! ▼ARV▲ Poppegøjen? ▼JERONIMUS▲ Tvi dig an, saa dum du est, Bakkelsebæst! Hvor er Henrik og Leander? ▼ARV▲ I Køjen! De er saa mare ikke kommet den Vej ud. ▼JERONIMUS▲ Kvæg! Stud! ▼ARV▲ Maaske er de krøbet ud af Vinduet i Fløj'n? ▼JERONIMUS▲ Løgn! Kom med! ▼ARV▲ Husbond vil da vel ikke ind det Sted? Det er bar fortræd! ▼JERONIMUS▲ Kom med! Kom med! Jeg skal krabaske dem. Scene 10 ▼EN VAGTMESTER▲ (i Døren til Komediehuset) Min Herre! De maa maske Dem. ▼JERONIMUS▲ Mossiø! Jeg er for gammel til sligt Skaberi. ▼VAGTMESTEREN▲ Her kommer ingen ind foruden. (peger paa Maskeboden) Kostymer faas ved Ruden. ▼JERONIMUS▲ Godt! Godt! Med Aber maa man drive Aberi. Jeronimus har Ben i Næsen og narres ikke af Jert Narrevæsen. Vil I nappes med mig, saa taber I. (til Arv) ¡Kom med! ▼ARV▲ Det blir Fortræd! Det blir Fortræd! ▼MANDEN MED MASKER▲ Her er Masker til Forkering, ly-ly-lystig Tra- Travestering, Han-Han-Hanswurst og Pikkelhering, Columbiner og Harlekiner, Pu-Pu-Pu-Pu-Pussineller, Bajasser i store Ma-Masser, saavel inden- som udenlandske, franske, spanske, roman-romanske. Højst pittoreske, latterlig groteske. ▼JERONIMUS▲ Han snakker for sin Æske. ▼MANDEN MED MASKER▲ Alt er des-desværre udsolgt for-foruden et Par a la græske Æneas og Dido, Ba-Ba-Bacchus og Cupido samt en saa godt som ny Pastor fido. ▼JERONIMUS▲ Maj mig kun ud som Varulv og Vampyre, naar blot jeg kan faa Ram paa disse Fyre! ▼ARV▲ Det blir Fortræd! ▼JERONIMUS▲ Hold Mund! Følg med! (Idet Jeronimus og Arv gaar ind i Maskeboden, Kommer Magdelone, ifort Maske og Kaabe, listende fra Huset og bevæget sig henimod Komediehuset) Scene 11 ▼MAGDELONE▲ Porten er aaben, borte er Hoben, som med sin Raaben fyldte Pladsen nys. Tys! Tys! Sagte lister jeg af mit Kabys, ej min Mand maa faa det mindste Nys. Se, hvor artigt Roben under Aftenkaaben lyser med sit Plys. Tys! Tys! Tys! Tys! ▼LEONARD▲ (Maskeret, kommer fra baggrunden) Tys! Tys! Tys! Tys! Lille Fæstemø, skal Hun til Bys? Tripper saa alene. Føler Hun ej Gys? Skal vi os forene? Hvilken artig Scene! Hør den faste, rene Lyd af vore Bene. Hør den Lyd mod Gadens Stene. Sys! Sys! Sys! Sysse, sysse, lille, pie Pige! Saa alene kan man ikke gaa til Bys. ▼MAGDELONE, LEONARD▲ Tys! Tys! Hys! Hys! Scene 12 (de smutter ind i Huset, idet Arv som Cupido og Jeronimus som Bacchus igen Kommer ud fra Maskeboden.) ▼JERONIMUS▲ Se saa! Se saa! Nu er jeg ret bered. ▼ARV▲ Pas paa! Pas paa! Det blir Fortræd! ▼JERONIMUS▲ Med dens egne Vaaben skal jeg tugte Hoben, som med Skrig og Raaben bryder Byens Fred. Se engang. til Taaben, som med Munden aaben glor paa mig med Maaben. Slaa de dumme Øjne ned! Gør mig ikke vred! Nu er jeg bered! ▼ARV▲ De blir Fortræd ▼JERONIMUS▲ De skal mærke, at det gamle Danmark endnu ejer Helte. Som en Samson skal jeg samle Kraften i mit Styrkebælte, jeg skal gaa til deres Telte, deres Støtter skal jeg vælte, deres Tal skal sammen, ramle, om i Mørket skal de famle, deres Knokkelrad skal skramle, deres Rygmarv skal jeg smælte, deres Hjerne skal jeg ælte! Er der nogen, som kan hamle op med Danmarks gamle Helte? ▼ARV▲ (afsides) Saadan brølede den gamle Ko, da sidste Gang den kælte. ▼JERONIMUS▲ Jeg skal bimle, jeg skal bamle, de sal rumle, de skal ramle, jeg skal mase dem i Ælte. Som da sidste gang det gjældte, skal de mærke, at det gamle Danmark endnu ejer Helte! ▼ARV▲ (afsides) Saadan var det netop, at vor Ko hun vrælte. ▼JERONIMUS▲ Nu af Sted! af Sted! af Sted! (Ind i Komediehuset.) ▼ARV▲ Husbond! Husbond! Tag mig med! (efter ham) Scene 13 ▼MANDEN MED MASKER▲ Columbiner, Harlekiner, overordenlig groteske… et Par græske… Den Langhalm gider jeg ej mere tæske. Nu klar jeg mig om som Dido og gaar paa Maskaraden, saa kan Æneas og hans Pastor fido passe Laden. (Han lukker Boden, idet Klokken slaar ni Slag.) ▼VÆGTEREN▲ Hov, Vægter! Klokken er slagen ni! Dersom I vil Tiden vide, Husbond, Madmor, Piger, Drenge! (man hører ganske svagt Dansemusikken inde i Komediehuset) Da er det nu paa de Tide, at I føjer Jer til Seng. Nu befal Jer Herren fri, var nu klog og snild, vagt Jer Lys og Ild. Nu er Klokken slagen ni. AKT II Det er mørkt paa Gaden udenfor Jeronimus' Hus, hvor Arv staar Vagt. I Baggrunden ses det festligt oplyste Komediehus og foran det en Maskebod. Et Ur slaar otte, idet en Nattevæger nærmer sig Scene 1 VÆGTEREN Hov, Vagter! Klokken er slagen otte! Nu skrider Dagen under, og Natten vælder ud. Bevar i Mørkets Stunder vort Hus, o milde Gud! Det ringer nu til Vagt. Gør Pligt og Bod, var ved godt Mod, tag Tiden vel i Agt. til Arv Hav gjør han her saa silde? ARV Min Husbond har mig sat til Værter her i Nat indtil i Morgen tille. VÆGTEREN s ynkes jeg, Brorlille! Det blir fuld ond en Vagt og en besværlig Time. Mens Kirkeklokker kime, gaar Bysens Folk og stime, tag han sig vel i Agt! ARV Jeg tar mig vel i Agt. Et Stykke af en Stime, en gammel Kostelime Har her i Kors jeg lagt, saa har det ingen Magt Jeg er uforsagt! VÆGTEREN idet han gaar videre Det ringer nu til Vagt Gjor Pligt og Bod, Vær ved godt Mod. Tag Tiden vel i Agt. ARV Mod Haand og Fod og Ledemod har Troldtøj ingen Magt, hvor dette Kors er lagt. Hum! Nu jeg skal te'et, er jeg dog ikke rigtig dristig ve'et. "Op, min Sjæl! var frisk til Mode. Mørkets Magter kan ej skade den, der vil og gør det Gode, den, der vil og - " "den, der vil og gør det Gode. "Aa, Fanden heller, det er da'tte den Slags Slikkeri, der tuller. Sætter sig paa Trappen Mellem Kande, Krus og Potte, hvor i Køknet. Kakler gløde, kan en fattig Karl sig lotte og med Bergefisk i Bløde, Flesk og Finker, Smør og Fløde, sødt og syltet Maven gotte. Om jeg maatte, gad jeg slikke mig til Døde. Jeg er meget for det søde, jeg er slikken som en Rotte. Mellem Kande, Krus og Potte smisker Ane mig i Møde, buttet som en Bergsmotte, Kinderne er æblerøde, hendes Bryster dunebløde, hendes Smørhuls-øjne skotte. Om jeg maatte, gad jeg slikke mig til Dode. Jeg er slikken som en Rotte, og du er min Sirupspotte. VÆGTEREN i en ander Gade Det ringer nu til Vagt. ARV Min lille Sukkergris! Min søde, lille Sukkergris! VÆGTEREN Tag Tiden vel i Agt! ARV Gid jeg maatte, gad jeg slikke - Arv vender sig mod Porten, i det samme kommer ud af Huset Henrik forklædt som spogelse. Scene 2 HENRIK med grovt Mæle Ha-a-a! Ha-a-a! Ha! ARV A-a-a! A-a-a! A! HENRIK Nu skal du dø! ARV Ak, naadige Hr. Genganger! HENRIK Det er paa Tiden, Helvede erlanger - ARV Velbyrdige, velædle Hr. Gespenst! HENRIK ―en af de fedeste af sine Fanger. ARV Ak, Eders underjordiske Excellents! HENRIK Potz Slappennents! Was hast du misgetan? Bekenn's! ARV Ak, ak! højvelbaarne Død og Pestilens! Jeg har ej gjoft Stort. HENRIK Stort eller smaat - bekend! ARV Men - HENRIK Fort, fort, fort! ARV Hr. Lucifer! Jeg skal bekende alle mine Gjærninger. Forgangen Uge stal jeg en Sæk Mel! HENRIK Naa! ARV En Stang Kanel! HENRIK Naa! ARV En Vin-Kandel! HENRIK Og saa? ARV For fjorten Dage siden stal jeg en Dunk Mjød, HENRIK Naa! ARV ―to af de store Kukkenbagerbrød, HENRIK Naa! ARV ―item tre Stykker røget Kød. HENRIK Og saa? ARV I Overgaars stal jeg en Flaske ægte, gammel Rom, som dog var tom. Saa er der ikke mere. HENRIK Tænk dig om! ARV I Overgaars Nat stal jeg paa det søndre Loft - Kokke… Kokke… Kokke… Kokke… HENRIK Naa! Naa! Naa! ARV Kokkepigens Jomfrudom. HENRIK Kokke… ha, ha, Jomfrudom. tager Dækket af sig Arv, estu mørkeræd? Tosse! ARV Henrik! Saa skal da osse - HENRIK Arv! En Suk Mel, en Vin-Kandel, en Flaske gammel Rom, og hvad derefter kom, og som især var groft - ARV Ak, Henrik Ebeltoft! HENRIK Tænk! paa det søndre Loft - ! ARV Henrik von Ebeltoft!. Du maa ej røbe mig! HENRIK Nej, jeg vil købe dig. Lar du os rolig løbe vor Vej, skal ingen af os røbe dig. Top? ARV Top! Stop! Hr. Jeronimus slaar mig ihjel! HENRIK Kokkepigens - ARV Vel! vel! vel! I kan gaa, naar I vil og Lykke til. HENRIK God Nat, Arv! Sov sødt som i Overgaars. gaar ARV sparker til Kosteskaftet Gid Fanden lægge Pinde mer i Kaars! En Sværm Stundenter paa Vej til Komediehuset passerer. Scene 3 STUDENTER Af Sted! Af Sted! Nu er det Sværmetid for Pallas' Uglekuld. Kom med! Kom med! Thi Aftnen er saa blid og Himlen stjernefuld. Til Volds, til Volds gik vi Latiner før, da Svensken banked paa. Til Solds, til Solds, naar Hjernen løber tør, vi lige modigt gaar. til Arv Dit Fjols! Dit Fjols! Fej for din egen Dør! Hvad glaner du vel paa? in i Komediehuset Af Sted! Af Sted! Nu er det Sværmetid for Pallas' Uglekuld. EN STUDENT efter Arv Bunde! bunde! ARV Saa rejs ad Helved til, I sorte Hunde! En Flok Officerer paa Vej til Maskaraden. Scene 4 OFFICERER Gibt Platz! Gibt Platz! Nu tag, du Borgermand, dit Kvindfolk vel i Agt. Mein Schatz! Mein Schatz! Was blickst du mich so an! Soldaten gaar paa Vagt. Hurra! Hurra! Thi Dagen er vor Drots, men Natten er vor egen. Hussa! Hussa! Enhver som byder Trots maa vige for vort Tegn. slaar paa Sablerne; til Arv Ver da? Ver da? Og møder vi en Klotz, vi sparker den af Vej'n. ind i Komediehuset Gibt Platz! Gibt Platz! Nu tag, du Borgermand, EN OFFICER Dit Kvindfolk vel i Agt. OFFICERER ―Dit Kvindfolk vel i Agt. ARV Efter dem Drolen annamme Jer, I røde Dævler! En Skare unge Piger paa Vej til Maskaraden. Scene 5 UNGE PIGER Let paa Taa og Hus forbi! Der gik de, og her er vi! Maanen skinner, Mørket svinder, Natten blinder ej vor Sti. Vejen er fri og aaben, for vore lette Vaaben, Vejen ligger klar og fri for vort lette Kompagni. Hjemme sad vi længe nok, hvor, med Hagen paa sin Stok, Fatter nikker smaat og drikker, Moder vrikker paa sin Rok. Godt, vi slap ud af Reden, langt bort fra Kedsomheden! Nu kan flagre frit vor Lok! nu vi danse kan i Flok danser rundt om Arv Hvad er dette for en Blok? Lad ham snurre som en Rok. snurrer og tumler rund med ham Nok! Nok! ARV o ve! O vok! UNDE PIGER idet de gaar ind i Komediehuset Vejen ligger klar og fri for vort lette Kompagni. ARV raaber efter dem Far ad Hekkenfeld til! Scene 6 Leonard er kommet ud af Jeronimus ' Hus LEONARD Der gad jeg nok vare med - ARV Godt, jeg slap af den Fortræd! LEONARD ―jeg maa passe paa mit Sned, ARV Det var farligt, saa de sled! LEONARD ―se at liste mig af Sted. ARV Der var en af dem, der vred mig den ene Arm af Led. LEONARD Jeg maa passe paa mit Sned, se at liste mig af Sted. ARV idet de moder hinanden Herren vil da ej med dem? LEONARD Vær kun rolig! Jeg gaar hjem. Scene 7 Idet Leonard gaar, kommer Henrik listende ud af Huset, og strax efter Leander, som er i Kappe og bærer en Maske. HENRIK Herre! Herre! Kom kun frem! LEANDER Nu Arv! er Posten lystig? ARV Aa-jov! LEANDER Ja, gak saa trøstig kun ind og sov, vi gaar jo ej paa Rov. ARV Ja, men, Herre! med Forlov - HENRIK Arv! Arv! Du husker dog, hvis du tænker dig lidt om, Kokkepigens - ARV Mener du en Flaske gammel Rom? HENRIK Nej, jeg mener - Kokkepigens - Henrik og Leander gaar triumferende forbi LEANDER Se, Henrik! se, hvor Nat og Mørke knuger den gamle Gaard, hvor mine Fædre gik til deres Dont, til Sengs, til Bøn, til Drik! Se, paa de blinde Ruder Søvnen ruger. Vend dig saa om og se, med aabne Luger, det nye Hus med Glans i sine Blik! Hør, hvor dets Vugge toner af Musik! Se, Lyset volder ud af alle Fuger! Sov trygt, du gamle Gaard! sov sødt og roligt. Luk for vor Tid kun dine Øjne til, du kan ej se den, om du ogsaa vil, du gamle Sæculum, du Søvnens Bolig. Hil dig, du nye Hus, hvor Folk forundret slog Øjet op til Fest og Skuespil, du klare, frie attende Aarhundred! Dig jeg vælger, dig jeg hører til! LEANDER, HENRIK Dig vi vælger, thi dig vi hører til. Scene 8 HENRIK peger paa en Portechaise, der er standset i Baggrunden, og hvorfra der gjores Tegn Men, Herre, se! Som Venus steg af Havet, hvis jeg da husker rigtig, hos de Græske, sendes Jer her den nye Tid, begravet i Hylstret af den gamle - i en "æske". LEANDER Ja, Henrik, det er hende! Det hvide Slør er Tegnet, jeg skal kjende. Hjælpe Leonora ud af Portechaisen, Henrik gjor ligesaa med Pernille Naar Hjertet brænder, hvad Lykken sender, med egne Hænder du tager bedst. Og ingen Venner og nære Frænder skal staa som Gæst Hvor Elskov byder til Bryllupsfest, er Svenden den, der er Pigen nyest. PERNILLE paa Henriks Arm Hyp, hyp, hyp, hyp, hyp, hyp; min Hest! Hvis du vil ha' mig og holde af mig, vær saa god, saa. ta' mig! Bliv ellers a mig! Det passer bedst! LEANDER OG HENRIK Stig ned, min Gæst! Nu er det Fest! ARV for sig Paa den Maner gad jeg saa mare ogsaa vare Hest. Hi- hi! LEONORA Monsieur! Min, Herre! Min Pigeære med samt (desværre!) den dybt indprentede Modesti, de høje Dyder, som Kønnet pryder, mig strengt forbyder, at jeg udtyder, hvor højt mig fryder hans Courtoisie. LEANDER Sig ej "min Herre" og "Dyd" og "Ære", men sig blot "Du"! Da brister Hammen, da brænder Flammen, da viger Skammen i samme Nu, og du er fri ved dette ene Ords Trylleri. Sig Du! Sig Du! LEONORA Ja, jeg skal prøve. Du! - Du! - LEANDER Kun ikke tøve! LEONORA Du! Du! PERNILLE holder Henrik fra Livet Du river mig min Kaabe rent itu! LEANDER O, søde Blu! Og nu! - LEONORA Du! LEONORA, LEANDER Nu slog det sammen! Nu tændte Flammen! I dette Du er jeg/du dig/mig givet! Nu brænder Flammen! Nu viger Skammen! I dette Du, i dette Nu! LEANDER Du skælver ikke? LEONORA Nej! Nej! Nej, lad mig ligge her og inddrikke den Glans, der straaler fra dine Blikke. LEANDER kysser hende Nej, lad mig drikke af Læbens Skaaler det Du, der straaler som Dug og maaler min Lykkes Nu. LEONORA Ja, tag det, Du! LEANDER Du! Du! LEONORA, LEANDER Du! Du! Kysser og omfavner hinanden. Du! Du! Nu tændte Flammen! Nu slog det sammen! I dette Du er jeg/du dig/mig givet! Nu brænder Flammen! Nu slog det sammen! I dette Nu er hele Livet! PERNILLE Min Gud! Han kysser. hende rent itu! HENRIK Hej, Herre! Her er ingen Tid at duses. Der er nogen, der pusler i Hr. Jeronimuses Port. LEANDER Saa bort! LEONORA, PERNILLE, LEANDER, HENRIK Fort! Fort! Leonora og Leander ind i Komediehuset. PERNILLE til Henrik Hør et Ord, Kavaler! Nu rask! Kom her! Nu forstaar du vel nok, hvad det er jeg har sagt ingen Næsvished mer. Paa en zirlig Maner maa du se at faa bragt min Person i din Magt. Jo, jeg kender dig nok, Monsjø Ebeltoft! Og jeg ved, til en Skok du dit Hjerte har loft. Du forstaar mig vel nok?. Men lad dem bare svanse for dig, du skal bare danse med mig. Tra-Ia-la! Tra-la-la! Tra-la-la! - Nu, saa kom og giv Agt, lad os slutte en Pagt med var Fod og var Haand fremstrakt. Som to flyvende Fjer under Nathimlens Pragt vi begynder vor Jagt nu i Takt. PERNILLE, HENRIK til Arv En behagelig Vagt! Ind i Komediehuset. Scene 9 JERONIMUS indenfor Luk op! Luk op! ARV Nej stop! Her kommer ingen ud! JERONIMUS Det er mig, din Stud! ARV Hvad for en Mig? JERONIMUS Jeronimus. Maa jeg ikke komme ud af mit eget Hus? Arv aabner Buret er tomt, og Fuglen fløjen! ARV Poppegøjen? JERONIMUS Tvi dig an, saa dum du est, Bakkelsebæst! Hvor er Henrik og Leander? ARV I Køjen! De er saa mare ikke kommet den Vej ud. JERONIMUS Kvæg! Stud! ARV Maaske er de krøbet ud af Vinduet i Fløj'n? JERONIMUS Løgn! Kom med! ARV Husbond vil da vel ikke ind det Sted? Det er bar fortræd! JERONIMUS Kom med! Kom med! Jeg skal krabaske dem. Scene 10 EN VAGTMESTER i Døren til Komediehuset Min Herre! De maa maske Dem. JERONIMUS Mossiø! Jeg er for gammel til sligt Skaberi. VAGTMESTEREN Her kommer ingen ind foruden. peger paa Maskeboden Kostymer faas ved Ruden. JERONIMUS Godt! Godt! Med Aber maa man drive Aberi. Jeronimus har Ben i Næsen og narres ikke af Jert Narrevæsen. Vil I nappes med mig, saa taber I. til Arv ¡Kom med! ARV Det blir Fortræd! Det blir Fortræd! MANDEN MED MASKER Her er Masker til Forkering, ly-ly-lystig Tra- Travestering, Han-Han-Hanswurst og Pikkelhering, Columbiner og Harlekiner, Pu-Pu-Pu-Pu-Pussineller, Bajasser i store Ma-Masser, saavel inden- som udenlandske, franske, spanske, roman-romanske. Højst pittoreske, latterlig groteske. JERONIMUS Han snakker for sin Æske. MANDEN MED MASKER Alt er des-desværre udsolgt for-foruden et Par a la græske Æneas og Dido, Ba-Ba-Bacchus og Cupido samt en saa godt som ny Pastor fido. JERONIMUS Maj mig kun ud som Varulv og Vampyre, naar blot jeg kan faa Ram paa disse Fyre! ARV Det blir Fortræd! JERONIMUS Hold Mund! Følg med! Idet Jeronimus og Arv gaar ind i Maskeboden, Kommer Magdelone, ifort Maske og Kaabe, listende fra Huset og bevæget sig henimod Komediehuset Scene 11 MAGDELONE Porten er aaben, borte er Hoben, som med sin Raaben fyldte Pladsen nys. Tys! Tys! Sagte lister jeg af mit Kabys, ej min Mand maa faa det mindste Nys. Se, hvor artigt Roben under Aftenkaaben lyser med sit Plys. Tys! Tys! Tys! Tys! LEONARD Maskeret, kommer fra baggrunden Tys! Tys! Tys! Tys! Lille Fæstemø, skal Hun til Bys? Tripper saa alene. Føler Hun ej Gys? Skal vi os forene? Hvilken artig Scene! Hør den faste, rene Lyd af vore Bene. Hør den Lyd mod Gadens Stene. Sys! Sys! Sys! Sysse, sysse, lille, pie Pige! Saa alene kan man ikke gaa til Bys. MAGDELONE, LEONARD Tys! Tys! Hys! Hys! Scene 12 de smutter ind i Huset, idet Arv som Cupido og Jeronimus som Bacchus igen Kommer ud fra Maskeboden. JERONIMUS Se saa! Se saa! Nu er jeg ret bered. ARV Pas paa! Pas paa! Det blir Fortræd! JERONIMUS Med dens egne Vaaben skal jeg tugte Hoben, som med Skrig og Raaben bryder Byens Fred. Se engang. til Taaben, som med Munden aaben glor paa mig med Maaben. Slaa de dumme Øjne ned! Gør mig ikke vred! Nu er jeg bered! ARV De blir Fortræd JERONIMUS De skal mærke, at det gamle Danmark endnu ejer Helte. Som en Samson skal jeg samle Kraften i mit Styrkebælte, jeg skal gaa til deres Telte, deres Støtter skal jeg vælte, deres Tal skal sammen, ramle, om i Mørket skal de famle, deres Knokkelrad skal skramle, deres Rygmarv skal jeg smælte, deres Hjerne skal jeg ælte! Er der nogen, som kan hamle op med Danmarks gamle Helte? ARV afsides Saadan brølede den gamle Ko, da sidste Gang den kælte. JERONIMUS Jeg skal bimle, jeg skal bamle, de sal rumle, de skal ramle, jeg skal mase dem i Ælte. Som da sidste gang det gjældte, skal de mærke, at det gamle Danmark endnu ejer Helte! ARV afsides Saadan var det netop, at vor Ko hun vrælte. JERONIMUS Nu af Sted! af Sted! af Sted! Ind i Komediehuset. ARV Husbond! Husbond! Tag mig med! efter ham Scene 13 MANDEN MED MASKER Columbiner, Harlekiner, overordenlig groteske… et Par græske… Den Langhalm gider jeg ej mere tæske. Nu klar jeg mig om som Dido og gaar paa Maskaraden, saa kan Æneas og hans Pastor fido passe Laden. Han lukker Boden, idet Klokken slaar ni Slag. VÆGTEREN Hov, Vægter! Klokken er slagen ni! Dersom I vil Tiden vide, Husbond, Madmor, Piger, Drenge! man hører ganske svagt Dansemusikken inde i Komediehuset Da er det nu paa de Tide, at I føjer Jer til Seng. Nu befal Jer Herren fri, var nu klog og snild, vagt Jer Lys og Ild. Nu er Klokken slagen ni. Nielsen,Carl/Maskarade/III
https://w.atwiki.jp/nicoutaite/pages/40.html
作詞:松井洋平 作曲:川本新 編曲:川本新 歌:ChouCho 翻譯:Winterlan starlog 究竟在期待什麼模樣的明天 也曾在什麼都不知道的情況下想像過 如果害怕面對真正的自己而逃離 就會迷失徘徊在無盡的夢裡 不需要太過遙遠的願望 想要…牽起你的手的勇氣 星星們照亮著這世界變化的黑暗和夜晚 順著天空的指引飛去 相信著會成真的現實所描繪的星空 像是在那天所許下的約定 我相信 只是確認彼此的聯繫 卻什麼也無法傳達 只要說出「想要瞭解真正的你」 就會不停回答你想知道的事情 不需要追求太遙遠的事物 只要珍惜在身邊的就足夠了 星星們持續照亮著這世界變化的黑暗和夜晚 教會我溫柔的靠近他人 因為有想要實現的…向那前進、等待著 就算聽不見你的呼喚 也不會停下 內心…為什麼會渴求著見到某個人 不想只是照亮一個一個而是想連看不見的未來也照亮 我們在那夜裡…那小小的星們、什麼時候…才能看見 順著天空的指引飛去 萬花筒 的光芒照亮這世界變化 像是在那天所許下的約定 牽起你的手之時 太陽也正好升起 我相信著
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/14433.html
【登録タグ O Wonderlandica 初音ミク 曲】 作詞:Wonderlandica 作曲:Wonderlandica 編曲:Wonderlandica 唄:初音ミクAppend 曲紹介 Wonderlandica氏 の9作目。 7分超という長さを全く感じないほど惹き込まれる、アンビエントダブハウス。 歌詞 夜の影に 隠れて歌いだす もう1つの 夢よ 手を叩いて 足を踏み鳴らし 秘密を呼び覚ます 口からこぼれだす 口からこぼれだす 溢れて止まらない 溢れて止まらないの 金に輝く たてがみなびかせ あたりを駆け巡る 羽の折れた 思い出の群れが 愛を伝えている 胸からこぼれだす 胸からこぼれだす 溢れて止まらない 溢れて止まらないの 燃える 燃える 命が吐き出す いくつもの波形が 重なりあい 再び1つの 命を響かせる 口からこぼれだす 口からこぼれだす 溢れて止まらない 溢れて止まらないの コメント いしいしんじのみずうみを思い出した。最初息が出来なくて、衝撃でした。これはいい曲 -- 名無しさん (2011-11-15 23 35 40) 名前 コメント