約 2,985,048 件
https://w.atwiki.jp/tasogaredoki/pages/58.html
ある男性が仕事でニューヨークへ行くことになった。 そのことを知った彼の同僚は、ニューヨークはホモが多いから気をつけろと 冗談半分に言って彼をからかう。 それを聞いて怖くなった彼は、向こうでホモに迫られたらどうしたら良いのかとその同僚に尋ねた。 「簡単なことだよ」 同僚は言った。 「『I am AIDS(私はエイズです)』と言えばいいのさ」 これを聞いて安心した彼はニューヨークへと旅立っていった。 ところが、同僚の冗談は現実のものとなってしまう。 彼が用を足そうと公衆便所の中に入ったところ、後から入ってきた屈強な黒人男性が彼の後ろにピタリと立ち、彼のことを抱きすくめてきたのだ。 彼はとっさにあの時の同僚の言葉を思い出してこう叫んだ。 「I am AIDS!」 しかし、黒人はその言葉に動揺することもなく、彼を抱きすくめたままこう答えた。 「Me too(ぼくもだよ)」 .
https://w.atwiki.jp/tatsuro/pages/18.html
2009/03/26 IRIS管理のコツ 長らくWIKIは活用できず。 ●AIDS発症例などIRIS管理のコツ・イメージ ある程度腹を決めてステロイドをしっかり使用 ステロイドで悪化しないならば、とりあえずよしと 考える必要があるときもある。 ステロイド量に標準レジメがないので、 try and errorをある程度覚悟する。考えていても 正解が出るわけではない IRISの病勢を把握できるパラメータを何か見つけることが カギになりうる。 症状?CRPなどのデータ?血球減少?画像?検尿? FER? それをフォローしながら どの量のステロイドで抑えられたか? どの量まで減量したらIRISが再燃したのか? をみて 再燃がひどければ抑えられる量まで再度増やす おさまれば再燃ラインまで再び早めに減量して その前後は細かく調節 場合によっては年単位で再燃を繰り返すIRIS病態も あり、気長に対応が必要であるが IRISは永遠に続くのではなく 炎症はどこかでピークを超えて下火になるときが くるのでそこまでがんばる ただしPSLを充分使用してもまったく歯が立たない炎症の時には いったんARTをすっぱりあきらめることも必要。 結核などでは、知らないうちに頭蓋内に結核腫で再燃したり することもあり、頭蓋内のケアも落とさないように! 2008/01/15 不十分なARTの継続の可否 非常に重要な文献 CID2008;46 296 Maintaining antiretroviral therapy reduces the risk of AIDS-defining events in patients with uncontrolled viral replication and profound immunodeficiency. ●耐性ウイルスのため ARTが十分に有効ではなく CD4 200の状態の患者であっても ARTを中止してしまうより 不十分ながら継続したほうが AIDS-defining eventは有意に少ない という報告。 ●2000-2005年におけるART施行中の 患者でCD4 200のケース12,765名の解析 ①Virologic failure 少なくとも1回⇒69% CD4 200、ウイルス量500copy/mL以上が 2回連続で定義 ②Virologic suppression 少なくとも1回⇒ 51% CD4 200、ウイルス量は 500copy/mLで定義 ③Treatment interruption 3ヶ月以上⇒18% ●結果 ①それぞれの時期によるイベントを解析 ②一人の患者が複数のグループに入りうる (ある時期にFailure、ある時期interruptionなど) ③それぞれの時期におけるイベントを対象 ④18.5%(per 100patient-years) 治療中断期 14.5% virologic failure period 4.9% virologic suppression period ⇒治療中断期よりは、 virologic failure periodでもリスク22%低く virologic suppression periodでは62%低いと結論。 ●実際の患者でどうする? ①耐性ウイルスのため十分ARTが有効でなく ウイルス量が抑えきれずCD4 200のような ケースでは・・・ ①先進国で資源がえられれば新しい薬剤による ARTでウイルス抑制を目指す ②資源の問題で新規薬剤が使用不能であっても 現在のARTを中断してしまうよりも 不十分でも継続するほうがリスクが低い。 2007/11/28-30 広島エイズ学会 まとめ未 資料は家に全部あり 2007/11/03 浜松医療センターでのACC講習会 新規ART薬剤についてACC塚田Drの講義⇒秀逸 浜松医療センターの通訳担当者からの意見 新鮮であった 2007/10/29 感染症学会イブニングセミナ概要 満屋Drのセッション ●HIV患者の予後はHAARTで劇的に改善 25歳で感染したときの生命予後は1型糖尿病よりわずかに悪い程度 (Ann Intern Med.2007;146 87-95 http //www.annals.org/cgi/reprint/146/2/87.pdf) ●母子感染の予防もかなり可能となり 予防なしでは25%の感染率 AZTによる予防で8% AZT+3TCの予防で1% ●HAARTの問題点 ①急性・亜急性・慢性の毒性 ②治療の長期化⇒耐性株の問題 新しい治療薬の開発 ③ARTだけでは免疫能を完全に回復できない ④悪性腫瘍の出現 ⑤HBV・HCVの重感染における治療 ⑥IRSの管理 ⑦高騰する医療費 新しい作用機序の治療薬 ●Integrase Inhibitor(Ralteglavir=RAL) ①宿主DNAの一部を切断してウイルスDNAを組み込むときに働く酵素を阻害 ②これまでの薬剤で治療失敗したケースにRAL+DRV+αでの治療? ③2007年10月FDAで認可。日本では未承認。 ●侵入阻害剤(CCR5阻害剤) ①HIVがCD4陽性細胞に接着するときにCD4とCCR5分子にとりつくらしい (CCR=Chemo kine receptor?) ②Aplaviroc(AVC) ●新しいPIの開発 ①Darunavir(DRV) ②FDAでは承認済み・日本でも2007年11月承認予定 ③Proteaseの2量体化を阻害する作用がある(これまでのPIにはこの作用はみられず) ④DRV/rtvは現在最強であるLPV/rtv(カレトラ®)と同等の抗HIV作用あり ⑤しかも耐性の誘導が非常に遅いと考えられる ACC岡Drのセッション ●劇的に予後は改善したが治癒はない 治療の長期化により 慢性毒性・耐性化の問題 ●テーラーメイドの治療により毒性を軽減できないか?の視点が始まっている。 ●Back Bone DrugとしてNRTIは必ず2剤投与されるのが通常 乳酸アシドーシスを予防するためにはD-Drugを避けるレジメを選択すること以外に 患者側の遺伝子の検索を?? ●ABC hypersensitivity reaction(ABC-HSR)について 欧米に多く、現在のガイドラインではABCはFirst lineの薬剤ではない ・ABC-HSRはHLA B5701との相関が示唆されるが日本人ではこの血清型は非常に稀。 ・ACCでのデータでは536人にHLAタイプ施行してB5701は0人。 臨床的には1.3%でHSR様の皮疹あり数%で薬剤中止された。 ・現実にHSRではなくても、ABCを用いていて発疹が出ると中止せざるを得ない。 HLA検査を施行しておくと、安心して使用できる?? ・全員にHLAタイプを行うこともコストなど考えるとどうか? ●EFVの代謝酵素の検討 ①EFVは1日1回投与のNNRTIで非常に抗HIV作用も強力 ②第1選択のKey Drugのひとつであるが ③精神症状の副作用が高頻度で5%以上におよぶ ④夢をみたり性格変化がでたり・・・ ⑤血中濃度が高くなると副作用が出現しやすい ⇒CYP2B6のタイプが*6/*6や*6/*18というセロタイプであると EFVの代謝が遅延して血中濃度上昇しやすい。 *6/*6は日本人では4%程度、南アフリカでは20%もある ●CYP2B6の遺伝子検査を行い陽性例に ①通常の600mg/日を400 or 200mg/日に減量して投与・副作用と血中濃度・臨床効果をみた ②治療効果をそこなわずに副作用が減弱できた ③80%の患者が元の量に戻すことをいやがった ④コスト削減にもなる 一般的に遺伝子検査を行うわけにはいかないが・・大阪医療センターで研究費で? 白坂Drのセッション ●HIV感染者の多くは無症候性キャリアである ①検査しなければ感染が分からない ②そのまま感染源となる ●HIVは未だに偏見の対象であり社会のStigmaである。理解できない偏見がまだある。 HIVが出るとその病院に患者が来なくなる・・などの迷信も医療従事者にあると。 ●献血におけるHIV陽性者は10万人あたり1.7人まで増加している! ●現在のまま増加すると10-20年後には60万人のHIV感染者がでる。医療費もとんでもない。 ●HIV感染者とAIDS発症者 ①都会では(東京や大阪)総数が当然多いが、HIV感染者 AIDS発症者である ②しかし郊外では総数が少ないがHIV感染者≒AIDS発症者である ③これにはいくつか考えるべき点があり ・心あたりのある人が地元で検査せず都会に出てきて検査? ・郊外地域のHIV検査の普及が不足している?(週1回平日昼の検査では受けられない!) ●大阪医療センターの患者層では ①90%が男性患者 ②70%が同性間での感染 ③初診時にAIDS発症が25% ●ブロック拠点病院への患者の集中がおこす問題 ①その施設の経験値は上がるが ②時間が足らずに個々の診療レベルが低下する ③スタッフの疲弊 ④拠点病院で自立診療できないケース(透析患者や精神疾患併存など?)あり ⑤専門スタッフ(医師・看護師・薬剤師・カウンセラーほか)不足 ⑥歯科との連携も問題となる ⑦外国語での対応 ●ARSについて ①感染機会から1ヶ月程度でみられうる ②症状は概して非特異的なものばかり ③ここで見つけられるかどうか? ●HIVを疑わせる疾患をみたときにHIV検査を ①PCP ②CMV ③口腔・食道カンジダ症 ④PML ⑤リンパ腫 ⑥Kaposi肉腫 ●STDをひとつみたときにはHIV検査を ①梅毒 ②HBV・HCV ③クラミジア ④淋菌 ⑤尖圭コンジローム ⑥HAVもMSMではSTD ●派手な指標疾患でなくても、皮膚疾患が重篤・治りにくいときもHIVを鑑別に ①重度の帯状疱疹 ②水いぼ(伝染性軟属腫) ③難治性アトピー性皮膚炎 ④尋常性疣贅の重症多発例 ⑤脂漏性角化症の多発
https://w.atwiki.jp/kuizu/pages/262.html
エイズ 自作 中国語では「愛滋」、日本語では「後天性免疫不全症候群」。 ヒト免疫不全ウイルスにより免疫不全症を起こすこの感染症は、一般的に何と呼ばれているでしょう? (2008年3月27日「 某所で出題した問題のメモ 」) タグ:理系 Quizwiki 索引 ま~英数 アクロニム
https://w.atwiki.jp/rulersofnationswiki/pages/47.html
Disaster [災害] Development [成長]
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/2357.html
AIDS チャリティ Projectをお気に入りに追加 AIDS チャリティ Projectのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット AIDS チャリティ Projectの報道 Vaundy『踊り子』が3位に! 本人も「いままでで一番好きな曲」【最新チャート】 - J-WAVE NEWS NGO PLAS主催のNFTチャリティオークションで“CryptoNinja”作品を関口メンディー氏が約660万円で落札!アフリカの子ども支援へ寄付 - valuepress 日本初!NGOがNFTチャリティオークションを主催 日本を代表するコレクティブルNFT “CryptoNinja”作品でアフリカの子ども支援のPLASへ寄付 - valuepress アメリカンレストラン「ハードロックカフェ」ロックショップ エイズ撲滅チャリティ「Freddie For A Week Pin」発売 - PR TIMES 『ActAgainstAIDS』が2020年に名称変更 岸谷五朗「より広い支援をしようと…」 - ORICON NEWS AIDS チャリティ Projectとは AIDS チャリティ Projectの49%は純金で出来ています。AIDS チャリティ Projectの30%は玉露で出来ています。AIDS チャリティ Projectの9%は見栄で出来ています。AIDS チャリティ Projectの6%は鉛で出来ています。AIDS チャリティ Projectの5%はビタミンで出来ています。AIDS チャリティ Projectの1%は罠で出来ています。 AIDS チャリティ Project@ウィキペディア AIDS チャリティ Project Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ AIDS チャリティ Project このページについて このページはAIDS チャリティ Projectのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるAIDS チャリティ Projectに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/kumedisiketai/pages/2122.html
L 後天性免疫不全症候群〈AIDS〉 102I32 後天性免疫不全症候群〈AIDS〉の治療薬はどれか。 a エラスターゼ阻害薬 b プロテアーゼ阻害薬 c プロトンポンプ阻害薬 d Th2サイトカイン阻害薬 e シクロオキシゲナーゼ阻害薬 × a ○ b × c × d × e 正解 b
https://w.atwiki.jp/kumedisiketai/pages/2149.html
V 後天性免疫不全症候群〈AIDS〉 102I35 ヒト免疫不全ウイルス〈HIV〉抗体陽性者における後天性免疫不全症候群〈AIDS〉診断の指標疾患でないのはどれか。 a 活動性結核 b カンジダ症 c 伝染性単核症 d ニューモシスチス肺炎 e サイトメガロウイルス感染症 ○ a ○ b × c ○ d ○ e 正解 c
https://w.atwiki.jp/mastersoftheworld/pages/93.html
災害 [Disaster] 開発 [Development]
https://w.atwiki.jp/ps20172020sub/pages/123.html
* + ヒントを表示 お
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/3730.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 'Clean' Nagano's dark, dirty secret AIDS「クリーン」な長野の、暗く汚らしい秘密・エイズ 拡散状況 関連ページ Clean Nagano s dark, dirty secret AIDS 「クリーン」な長野の、暗く汚らしい秘密・エイズ 0 Clean Nagano s dark, dirty secret AIDS 2006,07,15 Shukan Shincho 7/13 By Masuo Kamiyama 「クリーン」な長野の、暗く汚らしい秘密・エイズ 2006,07,15 週刊新潮 7/13 カミヤママスオ記 1 "Among Japan s 47 prefectures, Nagano is a rarity in that its public morals laws and ordinances prohibit sex businesses like soaplands and fashion health salons," the unnamed "pink" journalist tells Shukan Shincho (7/13). "That s why even in urban entertainment areas you ll only see a few pubs where customers can grope skimpily clad hostesses, but no real action. But behind this facade of health and cleanliness are lots of underground businesses where foreign hookers ply their trade." 日本の47の県のうち、長野はその、"ソープランド"や"ファッションヘルス"サロンといった性ビジネスを禁じる、公衆道徳の法律と条例において、実に稀なところである。 名前の記されていない"ピンク"ジャーナリストは週刊新潮(7/13)に語る。 「このことが、市街の繁華街の中ですら、客が露出度の高い服を着たホステスをまさぐれるものの、実際の行為はできない場所であるところのパブを、少ししか見かけられない理由です」 しかしこの健全さと潔癖さのうわべの後ろにあるのは、外国人売春婦が商売に精を出す、たくさんの地下ビジネスである。 2 One of the more unpleasant repercussions of this prudish position on public morals came to light during a regular session of the prefectural assembly on June 22, when Nagano Governor Yasuo Tanaka proclaimed his prefecture faced a "life or death crisis." 風俗に関するこの上品ぶった態度の反動のうち、より不愉快なものの一つが、長野県知事・田中康夫が、彼の県は「生死に関わる危機」に直面している、と明言した時である、6月22日の県議会の定例会の最中に、明るみに出た。 3 "Our rate of AIDS sufferers or people testing positive for HIV relative to overall population exceeds that of Osaka, Kanagawa or Aichi, putting Nagano in second place after Tokyo," Tanaka announced. 「我が県における、エイズ患者またはHIV感染検査が陽性の人々を総人口と比較したときの割合は、大阪や神奈川、愛知のそれを上回り、長野を東京に次いで第二位にしている」と、田中は公表した。 4 What s more scary, notes Shukan Shincho, is that AIDS transmission follows the "African" pattern, i.e., not from blood transfusions or homosexual contact, but due mainly to heterosexual intercourse. For all Japan, this figure averaged 28 percent; in Nagano, it is 85 percent. The cause appears fairly clear among known HIVpositive cases, 70 to 80 percent were Japanese males; a roughly similar percentage were non-Japanese females. 週刊新潮は記すのだが、もっと怖いことは、このエイズの感染が"アフリカ"型 --- すなわち輸血や同性愛的性交によるものではなく、主に異性愛的性交渉による --- を踏襲しているということである。 日本全体において、この数値を平均すると28%である;長野においては、それは85%である。 原因は極めて明らかだと思われる:既知のHIV陽性の症例において、70〜80%は日本人男性であった;おおよそ同じ割合が日本人でない女性であった。 5 While only 360 cases of HIV have been officially recorded by the prefectural government, in immunological terms, the number of latent cases may be considerably higher, anywhere from 100 to 1,000 times that figure. 長野県行政府により公的に記録されたHIVの患者がわずか360人である一方、免疫学的な言葉で言えば、潜在的な患者の数は、その数値の100倍から1000倍の間のどこか、と、大幅に高い可能性がある。 6 Ironically, Nagano, famous for its pristine mountain scenery and year-round recreation, is known for being Japan s "education prefecture," where learning is deeply embedded in the culture and fostered from an early age. 皮肉なことに、その自然なままの山の風景と年間を通じてのレクリエーションで有名である長野は、学ぶことが文化に深く埋め込まれ、学ぶことが年若いときから奨励されるところの、日本の『教育県』であるとして知られている。 7 Unfortunately, boys will be boys, even in Nagano. In its cities and towns, hostesses from the Philippines, Thailand and other third-world countries can be found working in clubs where a "dating system" permits them to be taken out for sexual trysts. 不幸なことに、長野においてさえ、男は男なのだ。長野の市や町の中に、フィリピン、タイ、そのほかの第三世界の国々出身のホステスたちが、『デートシステム』が彼女たちを性的な密会に連れ出すことを可能にするところのクラブで、働いているところを見つけることができる。 8 "The ladies don t apply any hard and fast rules about condom use," the reporter continues. "Since almost all of them are on the pill, they have no fear of pregnancy. There s also a rapid turnover of workers, so the girls often don t stick around long enough to undergo blood tests, and this also provides a ripe breeding ground for AIDS." 「このご婦人たちは、コンドーム使用のどんな厳しくしっかりした決まりにも従いません」と、この記者はつづける。 「彼女たちのうちほとんど全員ピルを服用しているので、彼女たちには妊娠の恐怖がありません。 また、働く人たちは急速に入れ替わるので、少女たちが血液検査を受けるほど十分長く在籍しないこともしばしばで、このことがまた、エイズにとって成熟した温床を提供します」 9 A veteran newspaper reporter recalls his experience in Matsumoto, a picturesque castle town, about 20 years ago, when the first AIDS scare occurred in Nagano. ある経験豊かな新聞記者が、絵のように美しい城下町・松本での、20年ほど前になる、初めてのエイズに対する恐慌状態が長野で起ったときの、彼の経験を思い出す。 10 "About a 15-minute taxi ride from the center of town, there were several ramshackle Philippine snack establishments in the middle of lettuce fields," he recalls. "The girls would come over while you drank a beer and invite you, in broken Japanese, asking Asobanai? (You want to do it?). A short-time session ran 25,000 yen and overnighter 35,000 yen. 「町の中心からタクシーでおよそ15分の場所の、レタス畑の真ん中に、フィリピン『スナック』の倒れそうな建物がいくつかありました」と彼は思い出す。 「ビールを飲んでいると少女たちがこちらにやってきて、ブロークンな日本語で「アソバナイ?」(アレをしたいでしょ?)と訪ねながら誘ったものでした。 短時間のアレは2万5000円かかり、一晩では3万5000円でした。 11 "Since then the number of Filipinas has gone down, and instead there are more Thais and Koreans. Otherwise the situation, and prices, are pretty much the same as they were back then." フィリピン人女性の数が減少して以来、かわりにタイ人や韓国人が多くなりました。 状況と値段は、あのときそうであったのとほとんど同じです」 12 "Most of the customers are either locals or people who drive over from Karuizawa (a well known resort town)," a Thai gal working in the eastern part of the prefecture, winks to Shukan Shincho s reporter. "On weekends we re really busy. I ve been in Japan for three months. Just working as a hostess I only get 20,000 a week, so it s hard to make ends meet on that. Lots of my friends who work at clubs sleep with the customers. They don t always insist on condoms." 「お客さんのほとんどは、地元の人か、軽井沢(有名なリゾート地)から来るまでやってきた人たちかの、どちらかです」と、あるタイのギャルは週刊新潮の記者にウィンクする。 「週末には私たちは本当に忙しいです。 私は日本に来て三ヶ月になります。 ホステスとして働いているだけなので、私は一週間ごとに2万円しか手に入れられません。 クラブで働く私の友達の多くはお客さんと寝ます。 彼らは通常、コンドームの着用を主張しません」 13 "I think the AIDS data currently made public is just a fraction of the reality," says Takashi Yokota, an interpreter who has worked at medical clinics in the prefecture. "According to the Japanese testing system, people who show a first-time positive are added to the statistics; but many are so scared when they re told they ve tested positive they re afraid to undergo a second test." 「現在公にされているエイズのデータは、実情のごく一部分に過ぎないと、私は思います」と、県内の診療所で働く通訳者・横田隆志はいう。 「日本の検査制度に従うと、一次検査で陽性反応を示した人々が統計値に加えられます; しかし多くの人は、検査で陽性だったことを伝えられたときにあまりに脅えてしまい、怖がって二次検査を受けません」 14 What s worse, Yokota adds, many HIV-positive people continue engaging in sexual activity. Yokota has encountered several people who contracted HIV through tertiary or quaternary transmissions. 横田はつけくわえるのだが、さらに悪いことに、多くのHIV陽性の人々が性的行動を行いつづけている。 横田は、第三次または第四次感染によってHIVに感染した何人もの人々と、出会ってきた。 15 To his credit, governor Tanaka is taking his usual frank and open approach to the problem. 田中知事の立派なところは、彼がこの問題に対して、いつもの率直で腹蔵のない取り組み方をしていることだ。 16 "Nagano people are known for their purity and righteousness, which is why our prefecture permits neither soaplands nor off-track betting," he tells Shukan Shincho. "But sex is something anybody does. AIDS is a disease that may be latent for up to 10 years before showing symptoms, and is still incurable. I think we may have to organize a campaign to give tests to as many people as possible." 「長野県民は、その清らかさと立派さで知られていて、それらが私たちの県がソープランドも場外馬券場も許可しない理由です」と彼は週刊新潮に語る。 「しかしセックスはどんな人もすることです。 エイズは、発症するまでに最高で10年までの期間潜伏する病気であり、未だに治療不能です。 可能な限り多くの人々に検査を施すキャンペーンを、私たちは準備しなければいけないかもしれない、と私は思います」 17 Pending such action, Yoshiaki Yamada, professor emeritus at Shinshu University School of Medicine, offers this eminently sensible advice "Be careful where you play. And if you play, take precautions." (By Masuo Kamiyama, People s Pick contributor) このような行動が懸案中である一方、信州大学薬学部の名誉教授・山田ヨシアキ(*1)は、以下に述べるような、著しく分別のある助言を提案する: 「どこで遊ぶか注意しなさい。 そしてもし遊ぶなら、予防措置をとりなさい」 (カミヤママスオ記、ピープルズピックコントリビューター) 18 July 15, 2006 2006年7月15日 拡散状況 Adult-DVD-Movie http //www.adult-dvd-movie.co.uk/en/adult_news/8404/clean-naganos-dark-dirty-secret-aids.html Asian Sex Gazzete http //www.asiansexgazette.com/asg/japan/japan05news62.htm Adult Portal 部分転載:http //www.delightfulfantasy.com/news.php?readmore=1727 関連ページ Adult Portal Adult-DVD-Movie 松本観光協会 毎日新聞英語版から配信された記事2006年 海外ブログに記事が及ぼした影響 長野県