約 534,282 件
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/68.html
#menu2 #68 英文メール 場面別サンプル雛形 例文集 年末・年始の挨拶編! 年末や年始には、同僚・従業員・取引先などお世話になっている方々へメッセージを送りましょう。 年末・年始の挨拶 年末・年始の挨拶例文集 年末に従業員へ感謝の気持ちを伝える Dear employees, As 2010 comes to a close, we can celebrate a good corporate performance in a challenging year. During this holiday season, I want to thank you for your hard work this year, and I hope you will be able to refresh as you spend time with your family and friends. May you experience joy, peace and good health now and throughout the new year. Happy holidays, 従業員の皆さん 2010年も残すところわずかですが、私たちは厳しい経営環境にも拘らず、 好業績を残すことができました。 皆さんの今年1年間の弛まぬ努力に感謝します。 年末年始は、ご家族やご友人と楽しいひと時を過ごしてリフレッシュしてください。 2011年が皆さんにとって健康で幸と実り多き年となりますように。 良いお正月をお過ごしください。 年末・年始の挨拶 年始のメール書出し編 年始に初めてメールを出す際の、書出しの例 Hope you re starting off the New Year with a bang..... 華々しい新年のスタートをきったことをお喜び申し上げます。 .......... 年末・年始の挨拶 年末・年始の挨拶例文集 友人や同僚に新年のメッセージを送る Best wishes for the New Year. May it bring to you and your family health, happiness, peace, and prosperity. May it see your hopes fulfilled and may it be rich in the successful accomplishment of your highest aims. あけましておめでとうございます。 皆様にとってよい年になることとお慶び申し上げます。 お薦めインターネット学習ツール 時間と場所を選ばずに英会話! オンライン英会話レアジョブ無料体験 テレビ・雑誌で話題のスカイプを利用したオンライン英会話!! パソコン・Iphoneで、時間と場所を選ばずに空いた時間で英会話ができます。 しかも、1回30分あたり125円という低料金。 英語を聞く・話す練習にはうってつけです。 今なら、メールアドレスを登録するだけで、無料で2回お試し受講できます。
https://w.atwiki.jp/eigostudy/pages/18.html
英語学習サイト #blogsearch #bf #blogsearch2
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/67.html
#menu2 #67 英文メール 場面別サンプル雛形 例文集 異動の挨拶編! 組織改正に伴って、部署・役職がかわった際は、今まで関係があった社内組織や顧客へ新しいポストと後任者を紹介しましょう。 英語では、要点だけをシンプルに伝えることが大切です。余計な前置きや挨拶は省き、シンプルに用件を伝えましょう。 異動の挨拶編 異動の挨拶編 例文集 会社の立場で新任者を社内に紹介する Dear Mr. (name), (company name) is pleased to announce the appointment of Mr./Ms.(新任者) as (役職 例:Marketing Director). Mr./Ms.(新任者) has been engaged in (前職) for the past 2 years. I believe this new appointment brings additional strength to our company. Sincerely, (発信者) (company name)は、マーケティング部長として(新任者)を新しく迎えました。 (新任者)は、過去2年の間(前職)に従事してきました。 この人事は弊社に新たな価値をもたらすと確信しております。 異動の挨拶編 例文集 社内の関係者へ移動の挨拶をする Dear Mr. (name), I have taken a new job and (後任者) has taken over my previous responsibilities. Please include him/her in all future communications. Kind regards, (発信者) 担当が変わりました。小職の今までの業務については(後任者)が担当することになります、 今後のコミュニケーションには、どうぞ(後任者)を含めるようにお願いします。 お薦めインターネット学習ツール 時間と場所を選ばずに英会話! オンライン英会話レアジョブ無料体験 テレビ・雑誌で話題のスカイプを利用したオンライン英会話!! パソコン・Iphoneで、時間と場所を選ばずに空いた時間で英会話ができます。 しかも、1回30分あたり125円という低料金。 英語を聞く・話す練習にはうってつけです。 今なら、メールアドレスを登録するだけで、無料で2回お試し受講できます。 Meerkat content goes here
https://w.atwiki.jp/strongstalk/pages/7.html
英語
https://w.atwiki.jp/eigonotikara323/pages/15.html
英語を勉強することによって何でも出来てしまう気がするからとにかく英語を勉強したいなって思っています。 最近では色々な英語勉強方法があるみたいですからどれを試してみようか迷ってしまうくらいです。 中でも興味があるのが留学をして英語を学ぶことかなって思っています。 留学をすることができたらしたいんですが時間が無かったりして中々出来ない機会が多いんですよね。 でももう少ししたら暇になってしまうのでその機会に留学をして語学を学びたいと思っています。 英語ができるようになりたいのは夢に向かって頑張りたいのが一番の理由かもしれません。 今までの自分は何も出来なかったので英語ができるようになって海外で仕事をしたいと思っています。 その為にも色々な刺激を味わう必要があると思いました。 自分にできることは英語をするしかないと思います。
https://w.atwiki.jp/brettspielwelt/pages/18.html
一般挨拶・返事 ゲーム開始時の挨拶 ゲーム終了時の挨拶 そのほか hello、hf、grats、thxの4語ができれば十分だったりします。 ゲームをするのであって会話が目的ではないのだから。 あと、大体英語で押し通せます。 一般挨拶・返事 hellohallo(独語)hi こんにちは may i join?darf ich(独語) 入ってもいいですか? sorrysry すみません(sryはsorryの略) ja(独語) yesの意味 nein(独語) noの意味 ゲーム開始時の挨拶 have fun hf 楽しみましょう good luck gl 幸運を you tooalsodito(独語) あなたも ゲーム終了時の挨拶 gratsgw おめでとうgratsはcongratslationsの略gwはgood winの略 gg good gameの略 thanksthx ありがとう そのほか mom 少し待ってください re 戻りました np no problemの略
https://w.atwiki.jp/aboi/pages/21.html
#blognavi いよいよ本日をもって、関西営業部へ移動します。 生まれてこのかた、博多を離れずに生きてきた私にとって 今回の移動は、最初で最後の大移動となります 凶と出るか吉と出るか・・・ カテゴリ [shadowbane] - trackback- 2006年06月30日 20 06 00 #blognavi
https://w.atwiki.jp/dimensional/pages/18.html
挨拶とか こんにちは!…(aani teef)raak-zees!ラークツェース! ※直訳すると「私たちは嬉しい出会いを得ています。」みたいな。 aani→一人称複数(aan→一人称複数) teef→英語で言うtakeみたいな動詞。後々beやhaveと一緒にもう一度練り直すかも。 raak→嬉しい、喜ばしい。または嬉しいこと、喜ばしいこと。 zees→出会い ありがとう。…(een)paaz-zee raak!パーツツェ ラーク! ※同じく直訳は「喜びが来た。」みたいな。 een→三人称単数 paaz→動詞の前に置いて過去をあらわす助動詞? zee→~が来るの意。 さようなら(また会いましょう)。…tuuri-teef zees.トゥーリテフ ツェース。 tuuri→また 大丈夫です。(元気です。)…(aan)veef mee.(アーン)ヴェーフメー。 veef→英語で言うbe。 mee→天気や調子がいい時に使う「いい感じ」のこと。 どうぞ。…dozzeen.ドッツェーン。 dozzeen→ものを頼んだりするときに使う「どうぞ」。命令法にくっつけると優しくなる。 ごめんなさい。…ren-perdoof dee-aan dozzeen.レンペルドーフ デーアン ドッツェーン。 ※直訳すると「私を許してください。」になる。 ren-xxxx(動詞)→xxxxしろ。 perdoof→「~を許す」。 dee→「~を」を意味する助詞。品詞の種類に関しては再度練り直すけど、多分意味はキマリ。 いらっしゃい。…ruuto eei-zee teef raak.ルートエーイツェー・テーフラーク。 ※直訳すると「あなたが来たことは嬉しさを持ってくる。」みたいな?翻訳でいいなら「伴う」としたい。 ruuto→英語で言うthing。 eei→二人称単数。
https://w.atwiki.jp/minimumeng/pages/10.html
歌うことは、最も古い学習法/記憶術のひとつだ。 歌は、容易に(退屈に邪魔されること少なく)繰り返すことができる。 昔の人のように詩を暗誦する習慣の無い現代人は、せめて歌でも歌うしかない。 それに歌うことは、ひとりでも大勢でも可能である。 歌う以上、声に出さずにはいられない。自分の声を聞かなければならない。 しかも歌の世界は、「音声教材」が満ち溢れている(それそのものだったりする)。 書き言葉から飛翔するために、歌を使うことは、なかなかにリーズナブルかもしれない。 コトバは何かを懇願したり記述するばかりではない。何かいわく言いがたいものを表すためにも、コトバは用いられる。 歌のコトバは、古来から現代のポピュラーミュージックまで、「いわく言いがたいものを表すためのコトバ」で満ちている。 伝えたいが伝え難い感情を主題としない流行歌があるだろうか。 歌のコトバは、短くて簡単な単語でできた、意味深いフレーズの宝庫である。 Love, love me do. You know I love you, I ll always be true, So please, love me do. Whoa, love me do. ビートルズの初期の歌は,中学英語のオンパレードだ。 ※ 英単語一覧 「意味深い」かについては,ちょっと考え込んでしまうが(ちょっとバカみたいな歌詞だが)。 英語をリズムにのせて教える方法自体はポピュラーで、児童英語のテキストには「英語の歌」と並んでよく見かけられる。その場合、「歌」と「Chant」というように書かれていることが多いようだ。文章だけでなく、新しい単語をリズムにのせて繰り返したりするのにも、「Chanting」はしばしば使われている。最近ではラップを使ったものもあるし、サンバやボサノバのリズムを使うものもあるようだ。英語と日本語のリズムの違いをなんとか楽しく学べないか、という必要から音楽のリズムの助けを借りるわけである。 JAZZ CHANTとは、Carolyn Graham 考案の、American English のリズムとJazz のリズムをミックスさせた教授法で、 Oxford Univesity Press(オックスフォード大学出版)による商標。 Jazz Chants for Children やMOTHER GOOSE JAZZ CHANTS 他のテキストが多数出版されている。 JCNではJAZZ CHANTを中心に、「英語のリズムと音を楽しむ」という視点で、簡単なリズム練習や、短いオリジナルチャンツを使った アイディアなどを工夫している。 全編チャンツで教えるというより、要所要所に盛り込んで楽しむ、というのが効果的と思われる。考案者 Prof.Carolyn Graham によれば、"JAZZ CHANT is just one more tool in your pocket to create a successful lesson." あまり堅苦しく考えずに使うのがおすすめ。 チャンツは、誰でも作れるものだと思います。ただ、リズムやなんかを注意する必要があるし、基本的には、自然な会話が偶然ジャズ等のビートにあったということから作られた教授法であるので、作られたものが、自然な会話のリズムであるのかどうかネイティブにチェックしてもらったり、映画のフレーズからヒントをもらったり、ということを私個人としては注意しています。また、参考書については、C.Graham著 Singing, chanting, Telling Tales"の中で、How to write a JazzChantという項目があります。ただ、この本は、国内ではもう絶版で、以前は、Harcourt Braceが取り扱っていたのですが、いまは、違う会社が扱っているようです。アメリカのDeltaSystems Com.だったとおもいます。 私もCarolyn Graham先生の大ファンの一人です。いろいろな形でレッスンに取り入れています。本来LET SGOシリーズの副教材であるLET S CHANT,LET S SINGも小学生クラス(SUPERKIDS シリーズ使用)や中学生クラス(OPENHOUSEシリーズ使用)にも応用して、その時々に教える内容に沿ったチャンツやソングを取り入れています。大人向けのGRAMMARCHANTS,SMALLTALKは高校生はサブテキストとして使用し、中学生にも随時取り入れています。小さい頃からチャンツやCarolynの声やメロデイに親しんでいるので、高校生や中学生も私のクラスでは抵抗ありません。小学校高学年でとりいれるFAIRYTALLSを私もやりたい、とリクエストしてくる高校生もいるほどです。徳地さんがおっしゃっていたように、英語を正しいリズム、イントネーション、スピードで話す訓練には最適ですし、チャンツの内容も、ターゲットとする年代に合ったユーモアに富んだもので、あんまり勉強臭くなく、Carolynの人柄が表れるような、(いかにもアメリカ人といったような)楽しい内容になっています。巷で良く言う生きた英語、まさにそのものと思います。生徒たちはテープのように正しく言えるようになると、とても満足するようです。 23日に開かれたCALAのセミナーで、Carolyn先生に再会するチャンスに恵まれました。午前中は講師向けの指導法のセミナーで、残念ながらそれには参加できなかったのですが、午後は子供たち参加型のイベントで、CALA発行のANIMALCHANTS と BEACH AND MOUNTAINSのふたつのチャンツ集の中からいくつかを、Carolyn直々の指導で子供たちが口ずさみ、そしてactoutしました。なんとBEACH AND Mountainsには振りもついているのです。参加していたのは園児から小学校高学年くらいまでの子供たちで、たぶんほとんどの子供たちが英語教室に通っているか、先生の子供といったところで、チャンツにも慣れているのでしょうが、それでも時折日本語で助け船を出す阿部恵子先生以外はCarolyn先生の英語のみで無理なく楽しく一時間が過ぎました。私は五才の息子と、高学年の生徒2人を連れて行き、友人も四才の息子さんを連れていきましたが、いずれもCALAのこのCHANTSにはほとんど触れた事がなかったにもかかわらず、すっかり溶け込んで楽しそうに踊っていました。 一番最後に子供たち全員が舞台にあがり、振りつきでCrab,dolfin,jellyfishを大きな声で歌ったのを見た時には改めてJazz Chantsの威力を実感しました。 徳地さんのおっしゃっていたHoliday Chantsは現地で販売していましたが、今のところテキストのみで、CDはもう少し後になるとのことでした。 Jazz Chantsの指導法についてですが、アルクの児童英語講師BOOK2000年度版に指導法が細かく出ています。付録のCDROMもあるのでとてもわかりやすいと思います
https://w.atwiki.jp/takaoganba/pages/4.html
こんにちはたかおです。 たかおは英語の勉強をしなければならなくなりました。 その理由はこれからを生き残っていくには英語の勉強をしなければいけないことが分かったからです。 英語は可能性を秘めていると言われています。 英語ができない人には未来があまりないと言ってもおかしくない時代なのです。 そこまで英語が重要視されてしまったのも時代の流れだと思いますが、こんな時代が予想されていたとは思いませんでしたね。 でも今からでも勉強をすることは遅くないと思いますから大丈夫だと信じています。 このURL(http //yaruyareya.exblog.jp)の方法を参考にして勉強をすることができれば英語の勉強もきっと困らないはずなのです。 これから重要なる英語を諦めている人はまた挑戦してみるのもいいことだと思います。 諦めたらそこで終わってしまいますからね。