東方同人CDの歌詞@ ウィキ
-
05 Demon Strundum
アルバム:綴サークル:凋叶棕Vocal:ルシュカ原曲:U.N.オーエンは彼女なのか?冷たい瞳の奥底に誰よりも深い憂いを湛えて注ぐ視線は私を透してどこかへ消えていってしまうのDear My sis...It seemed to me what a miserable desteny固く閉ざされた扉の先へ足を向けることさえできないのは貴女がそうさせているからなのでしょう…?So weve been livin just you and me since we were born.たった二人の姉妹なのだからSo weve be livin forever, i thought.寄り添いあって生きていたかったのに…Gimme a proofThen let me believe in you.どうか下さい私を愛してる証をいつかのように手を取り合って私をまっすぐみてよ!Call my nameIm still in love with youもう、「コンテニュー」できないのかな…?禁忌の恋の迷路出口をただ闇雲に探し続けている最後まで独りぼっちなのならばいっそ先に消えてしまいましょうそしてあなたがいなくなってしまえばねぇ、最後には誰もいなくなるでしょう?ずっと慣れ親しんでいた御伽噺の結末にさえ現れる幸せな二人の姿をまだ今は知る由もなくDear My sis ...Im wondering theres a way we somehow meet again.或いはもう期待することもなく扉の向こうの世界に私は興味を失っていくのかもしれないSo we might be too innocent to konw each other.それはもしかしたら些細な誤解でSo we might be too awkward, I thoughtそれでも確かめる術などなく…Gimme a proofThen let me believe in you.どうか下さい扉の先への赦しを鏡の国の一人芝居の観客は何処にいるの?Call my nameIm still in love with youその向こう側にただ怯えていて足を踏み出すことが出来ないだけかもしれないただ勇気がほしいObviously.Theres nothin too late.I wish I become concious of it.Now Im goin to bloom,against to deep gloom.So my sis, never let me alone,CALL MY NAME!Ive got a proofThen I will cross the lineはじまりからおしまいまで二人ぼっちでいたいよ今の私に出来る限りでいっぱいの笑顔を作るIve got a proofFrom a great fallもう、「コンテニュー」も必要ないよね…?証明されたのは儚くも愚しくも小さな勘違い最初から二人しかいなかった。最後まで二人しかいないなら、そうしてわたしも今この部屋を後にして最後には誰もいなくなる。