約 295,801 件
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/40.html
#menu4 #40 バラク・オバマ大統領勝利演説全文 歴史上まれに見る接戦を征したオバマ民主党議員が2009年11月4日にシカゴGrant Parkで行った大統領選挙勝利演説の全文を掲載します。大変優れた演説です。この際、丸暗記しましょう。 音声音源(MP3)は、こちらから>バラク・オバマ演説音源 日本語翻訳へ Hello Chicago! If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Its the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference. いまやオバマ人気にあやかっていろんな雑誌、書籍が出版されていますが、そのなかでもこの本はCD2枚の収録内容がとてもよい。演説はネットでも見れますが、このCDの音声は雑音をうまくコントロールしているのか、とても聞きやすい。さらにジョンFケネディーとキング牧師の有名な演説まで肉声で入っているあたりも満足。これらもかなり古いはずなのに、雑音がうまくコントロールされていて聞きやすい。コストパフォーマンスにすぐれていると思います。Amazonから送料無料で購入できます。 Its the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled - Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States we are, and always will be, the United States of America. Its the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. Its been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. I just received a very gracious call from Senator McCain. He fought long and hard in this campaign, and hes fought even longer and harder for the country he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate him and Governor Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nations promise in the months ahead. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on that train home to Delaware, the Vice President-elect of the United States, Joe Biden. I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last sixteen years, the rock of our family and the love of my life, our nations next First Lady, Michelle Obama. Sasha and Malia, I love you both so much, and you have earned the new puppy thats coming with us to the White House. And while shes no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight, and know that my debt to them is beyond measure. To my campaign manager David Plouffe, my chief strategist David Axelrod, and the best campaign team ever assembled in the history of politics - you made this happen, and I am forever grateful for what youve sacrificed to get it done. But above all, I will never forget who this victory truly belongs to - it belongs to you. I was never the likeliest candidate for this office. We didnt start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington - it began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give five dollars and ten dollars and twenty dollars to this cause. It grew strength from the young people who rejected the myth of their generations apathy; who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep; from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers; from the millions of Americans who volunteered, and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this Earth. This is your victory. I know you didnt do this just to win an election and I know you didnt do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime - two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how theyll make the mortgage, or pay their doctors bills, or save enough for college. There is new energy to harness and new jobs to be created; new schools to build and threats to meet and alliances to repair. The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even one term, but America - I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. I promise you - we as a people will get there. There will be setbacks and false starts. There are many who wont agree with every decision or policy I make as President, and we know that government cant solve every problem. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you join in the work of remaking this nation the only way its been done in America for two-hundred and twenty-one years - block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. What began twenty-one months ago in the depths of winter must not end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek - it is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It cannot happen without you. So let us summon a new spirit of patriotism; of service and responsibility where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves, but each other. Let us remember that if this financial crisis taught us anything, its that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers - in this country, we rise or fall as one nation; as one people. Let us resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Let us remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House - a party founded on the values of self-reliance, individual liberty, and national unity. Those are values we all share, and while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. As Lincoln said to a nation far more divided than ours, We are not enemies, but friends…though passion may have strained it must not break our bonds of affection. And to those Americans whose support I have yet to earn - I may not have won your vote, but I hear your voices, I need your help, and I will be your President too. And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world - our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. To those who would tear this world down - we will defeat you. To those who seek peace and security - we support you. And to all those who have wondered if Americas beacon still burns as bright - tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from our the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope. For that is the true genius of America - that America can change. Our union can be perfected. And what we have already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one thats on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. Shes a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing - Ann Nixon Cooper is 106 years old. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldnt vote for two reasons - because she was a woman and because of the color of her skin. And tonight, I think about all that shes seen throughout her century in America - the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we cant, and the people who pressed on with that American creed Yes we can. At a time when womens voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes we can. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs and a new sense of common purpose. Yes we can. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can. She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that We Shall Overcome. Yes we can. A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination. And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. Yes we can. America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves - if our children should live to see the next century; if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made? This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time - to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American Dream and reaffirm that fundamental truth - that out of many, we are one; that while we breathe, we hope, and where we are met with cynicism, and doubt, and those who tell us that we cant, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people Yes We Can. Thank you, God bless you, and may God Bless the United States of America. 日本語翻訳 シカゴのみなさん、こんばんは。 アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of America)なのです。 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。 サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。 このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。 けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。 あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。 これはみなさんの勝利です。 それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、眠れずに途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいることを。 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。 これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。 21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。 みなさんなしでは、変化は実現しない。社会に奉仕するという新しい意欲がなくては、自分を捧げるという新しいスピリットがなくては、変化は実現しないのです。だからこそ私たちは今、新しい愛国心を呼び覚ましましょう。新しい責任感を呼び覚ましましょう。私たち一人ひとりがもっと参加して、もっと一生懸命努力して、自分だけの面倒を見るのではなく、お互いの面倒を見るように。 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。 そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。 女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。 アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。 この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。 クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 Yes we can。 アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか? その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。 今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。 Yes we can。 ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 アレンジ 無料アクセス解析
https://w.atwiki.jp/amerikano/pages/21.html
オバマ大統領が訪日した。 鳩山氏との会談があったがそれほど何か新たな取り決めは無かったように思える。 また鳩山首相はシンガポールにいきAPECの会合に参加する。 今後はアジアなどの太平洋地域や中国との貿易促進こそ重要である。 今回政権交代で何気なくそれをほのめかしているように思えた。 アメリカの経済が悪い状況になり消費購買力も落ちるならアジアとの積極的外交 を求めたほうが日本にとって活路を開く道になりそうだ。
https://w.atwiki.jp/pixmax/pages/129.html
Thank you. -- (オバマ大統領) Yes We Can! -- (オバマに発狂) Oh, my god! -- (マケイン) ttttttttttt^^ -- (yyyyyyyyy) いえす・Wii・きゃんでぃー!!! -- (名無しさん) hbkjhbkjlbh -- (名無しさん)
https://w.atwiki.jp/monosepia/pages/557.html
2ちゃんねる 最近の放り込みスレ ■ 【米大統領選】 「オバマ大統領」誕生へ…マケイン陣営、敗北認める★2 実況中… 2008.11.5- ■ 【米大統領選】 「オバマ大統領」誕生へ…マケイン陣営、敗北認める 過去ログ 2008.11.5-5 .
https://w.atwiki.jp/kyojin-ogasawara/pages/880.html
1 :どうですか解説の名無しさん:2009/01/24(土) 18 25 53.73 ID +UhiqGon オバマ米大統領が20日、米国の首都ワシントンで行われた 就任式の後、ペンシルベニア通りを徒歩で行進中、オバマ氏を めがけて、巨人小笠原内野手が射精するハプニングがあった。 米国VOAによると、大統領が専用車を降りて行進中、 日本人野球選手がいきなりズボンとパンツを同時に脱ぎ、 「これが大和魂だ、クロンボめ」と日本語で叫びながら、 顔面めがけて射精した。さらに、日本人野球選手は「これは 広島と長崎で原爆を落とされた日本人の恨みだ」と叫び、もう1発射精した。 大統領がとっさによけたため、精液は頭をかすめ、怪我はなかった。 巨人小笠原はその場で取り押さえられ、睾丸を切断され、絶命した。 オバマ大統領は、巨人小笠原が連れ出された後、 「彼が発射したザーメンが0.2リットルだった」と冗談で返した。
https://w.atwiki.jp/weblife/pages/13.html
Menu + 英文メールの基本 英文メールの基本 英文メールの書式 年月日の表記 メールでの省略語 + 英文メール状況別サンプル 不在メール 初めてメールする 書出し 結び 協力を求める 情報を求める 催促する 詫びる 回答を保留する 日程調整 異動の挨拶 退職の挨拶 + 英語での会議 ラップアップ 同意する + 伝説のスピーチ Steve Jobs(1) Steve Jobs(2) 豊田章男 米議会公聴会 オバマ大統領勝利演説 オバマ大統領就任演説全文 + オンライン・ネット英会話 レアジョブ
https://w.atwiki.jp/textlib/pages/103.html
みんす党ですが、大統領選挙当日です。 http //anchorage.2ch.net/test/read.cgi/army/1225846850/ 458 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 29 31 ID ??? さて、オバマの最初の外遊先はどこになるかな 463 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 30 59 ID ??? 452 ロシアの出方はどうなんでしょうねぃ。 蟹様予測の一番外れてくれよなところは「米民主が勝った場合のロシアの出方」 とそこからの周辺国の動きかもなんですが…… 自分としてはハラハラドキドキを楽しむのは豪運宰相観測レベルで十分ですorz 466 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 32 02 ID ??? 458 1.キューバ 2.イラン 3.ベネズエラ 4.北朝鮮 5.ソマリア 6.ジンバブエ 7.中国 8.台湾 9.アフガニスタン 10.チベット 476 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 33 43 ID ??? 463 「どこまでやったらオバマは怒るか?」を知るための挑発行為は絶対に起きますよ。 477 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 34 05 ID ??? イラクは反政府勢力が勢い付くだろうね。 米軍撤退後の覇権争いがあるから、いかに勢力を誇示するかが重要。 オバマはブッシュの失政って言い訳して放り出す可能性大。 488 名前:名無し三等兵[] 投稿日:2008/11/05(水) 13 37 23 ID uQ6SS01h 最高顧問がブレジンスキーでオバマはその弟子、 下にモンデール/ゲッパート/バイデンすか。 新興国叩きとアフガンを絶対に取りにいくんだろうし、 朝鮮半島は完全無視か全軍撤退とかになんのかね? 中国は人民元叩き程度で済むのかも。 501 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 41 23 ID ??? 次の共和党大統領候補はある意味、誰を立てても勝ち目があるのだから ガチの共和党支持者しか票を入れないような人物じゃなくても十分だろう。 今回オバマに転んだ層を取り込むためにも候補者の選択肢は広く取った方がいい。 485 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 37 08 ID ??? 458 最初に喧嘩売るのはどこですかねぇ 504 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 42 09 ID ??? 485 ベネズエラかイラン。 次いで北朝鮮。 これでオバマがおとなしければ中国が台湾にちょっかい出す。 この間にEUとロシアの間にいざこざがあったら、ロシアはアイスランドと協定を結んで バックファイア部隊をレイキャビクに展開するかも。 509 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 46 09 ID ??? オバマンはなぁ……一方的な核戦力削減を選挙中の公約で口走ったからなぁ。 核戦力の更新予算はバッサリ切られるだろう。 まぁ、ロシアも腐りかけの核ミサイルが多いからお互い様かも(w 512 名前:歯ミングバード@清純派 ◆HmZT8cOPwA [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 46 58 ID ??? 504 タフなところが見せられるでしょうか? 外見はタフには見えないんですが… 514 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 48 10 ID ??? 512 ギャラップ社の数字次第。 516 名前:歯ミングバード@清純派 ◆HmZT8cOPwA [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 49 58 ID ??? 514 良いも悪いも支持率次第♪ ですか… 518 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 50 48 ID ??? オバマvsマケインの国盗り図 ttp //www.cnn.co.jp/campaign2008/ 南部が真っ赤っか(w 532 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 13 57 13 ID ??? ときに、オバマ勝ったのはいいんだけど、公約のアメリカで国民皆保険って本当に実現できるの? 546 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 01 10 ID ??? 532 まず無理。 財源が無いし、日本と違って「どこまでを国民(≒合衆国市民)とするか」で議会が大揉めになると思う。 何しろ、今でも移民は来るし公認難民も来るし、それ以上に不法移民が流入しているし。 552 名前:流離いのプログラマ ◆j3kHUKRFmE [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 02 50 ID ??? 546 え?! 国籍のある者が国民でしょ? 553 名前:歯ミングバード@清純派 ◆HmZT8cOPwA [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 04 12 ID ??? 552 グリーンカード持ちはぁ 558 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 07 17 ID ??? 553 取得年数になったりグリーンカード基準が厳しくなって、 移民制限が行われる可能性はあるのかもね。 サルコジみたいな移民制限をやる可能性はあるのかも? 560 名前:流離いのプログラマ ◆j3kHUKRFmE [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 08 13 ID ??? 553 一応、外国人ですがね~>グリーンカード持ち どっちにしても人間の管理を厳しくしなければ破綻しそうですな 611 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 30 08 ID ??? 色々言われてるが ケネディ+キング牧師÷2らしいよ 素晴らしい人格者だが金融危機に的確に対応できるかは微妙 マケインだって拷問に耐え抜いた英雄だが経済対策は微妙だったわけでな 629 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 36 03 ID ??? マケインならある程度まで前政権の方針を踏襲するだろうと予想はできるが、 オバマは本当に予想つかんからなあ。まして金融危機直撃というこの状況。 639 名前:舞鶴の質屋 ◆Wcnk3S8mG6 [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 38 21 ID ??? 629 ってな話もあるんでナントモだたーり。 ttp //kawa-kingfisher.sblo.jp/article/22415369.html オバマ氏の公式サイトであるが、issuesの部分を見ると興味深い。 これは本人が語るメッセージもそうだが、概して倫理的な部分ではむしろ保守的なトーンを保っている。 単にアルファベット順に並べているにも関わらず最初がCivil Rightsなのは今回の選挙戦の象徴かもしれない。 実際に語っている政策はややリベラルな面もある。その一方でDefensの内容を見るとこれも興味深い。 内容はブッシュ政権で出てきたテーマを忠実に継承し、最終的な仕上げの洗練化に注力するように見える。 現国防長官の打ち出した拡大路線も継承するようだ。 648 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 39 53 ID ??? 大統領になることが決まったのに、ここまで実態が見えないというのは凄い アメリカ人の各人が幻想を詰め込みすぎて、どの方向に舵を切っても、早期に不満が吹き出すのは必死だよなあ さて、そういう見通しなのだから、我々も含めた非アメリカの国々は困るのだなあ どこが、必ずどこかが不満の矛先にされるわけだから 667 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 43 22 ID ??? ゆりりん氏のコメントに 「どちらが勝つにしても、圧倒的勝利だけは御免こうむりたい。議会を含めて。」 てのが、あったね。 どういう意味だろ? 673 名前:名無し三等兵[sage ] 投稿日:2008/11/05(水) 14 45 28 ID ??? 671 止まらなくなるから 675 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 45 38 ID ??? 667 極端に勝つと以後の政策の暴走に逆櫓がかかりにくいって意味だろう。 今回のように議会も民主翼賛状態だとその危険はたしかにある。 676 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 14 46 10 ID ??? 667 地すべり的大勝はその揺り戻しもまた大きい。 それによって長期間アメリカが動揺することは日本にとっても大きな不利益。 947 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 42 03 ID ??? オバマ新大統領(予定)の強みは 「苦労しなくても教科書に名前が載る」 ことですね。 ただ、調子に乗ってリベラルな政策を取ると、中間選挙と再選でしっぺ返しを食うでしょうね。 951 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 44 59 ID ??? 947 調子に乗らず、リベラルじゃないほうもかなり怖いような気がしますよ 956 名前:名無しみかん ◆a8HyFTGkGA [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 47 05 ID ??? 951 オバマが現実主義に走ったら、それはそれで… 965 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 51 32 ID ??? 951 上院議員時代は「共和党に愛される民主党議員」でしたからねぇ。 議会の民主優勢が確定しましたし、国内政策はかなり揉めるかも。 あと、安全保障政策も「ラブ&ピース」を謳い、国民がそれを支持したように見えますが、それは アメリカの有権者は 「アメリカ替え外でモノを言えばどの国も従ってくれる。だってアメリカは正義だもん」 と無邪気に信じているからなんですね。 嘗められたと感じた途端に手の平を返してオバマンの支持率は急落するでしょう。 967 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 52 30 ID ??? 965 現地化に当たって、周辺国も当事国もそっぽ向いてアメリカ引きこもりですね、わかります 970 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 53 49 ID ??? まずはパキスタン相手にどう出るかだろうねぃ。 相手の同意がなくてもアルカイダ空爆とか息巻いてたけど。 971 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 54 34 ID ??? 965 >「アメリカ替え外でモノを言えばどの国も従ってくれる。だってアメリカは正義だもん」 「アメリカが笑顔でモノを言えばどの国も従ってくれる」ですな。 どうしたATOK、風邪でも引いたか? 976 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 16 56 09 ID ??? 970 「お前はアメリカの味方か敵か? 敵ならアフガンを併合しろ。一緒に潰してやる」とか 991 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 03 09 ID ??? プーちん「男の子だろう。バラク・ボーイ」 となった時、オバマンはどうするか? 1.ボタンに指をかける 2.クリ夫を全権特別大使として送り込む 3.CNNの世論調査をチェック 4.みのもんたに電話する ------------------------------------------------------------------------------------ 民主党ですが我が党の勝利です。 http //anchorage.2ch.net/test/read.cgi/army/1225870140/ 15 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 09 34 ID ??? 日米関係が冷えるのは避けられないが、 その分我が党お望みの国際協調(笑)に専念できるから良しとすればいい・・・のか? 31 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 12 31 ID ??? 15 アメリカのパワープロジェクションが後退するのだから、必然的に自由主義陣営のアジア安全保障活動 での、日本の役割が増すのですけどねぇ。 41 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 14 41 ID ??? 31 でも副大統領は自他共に認める一番の親中派議員&反戦議員なわけで・・・ 54 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 17 25 ID ??? 41 アメリカ抜きで日本が中国相手に戦う分には何も言わないでしょう。 60 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 19 28 ID ??? 54 それどころか中国が日本に対して武力紛争を起こしても 日米安保の範囲ではないつってるモンデールが 対日外交政策の担当なわけだし・・・ これだけですでに中国に間違ったメッセージ送りまくり 62 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 19 45 ID ??? 56 ツ「ブーツ・オン・ザ・グラウンド」 64 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 20 31 ID ??? 62 軽空母でブーツ・オン・グラウンド・・・ いや、なんでもない 52 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 17 19 ID ??? まあ先手打ってインドと仲良くできる党が政権持ってて良かったなと 66 名前:ななし(略 ◆99eU2KBhdg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 21 05 ID ??? 52 豪の前政権のときに、防衛協定を 取り付けたのも安心要因ですかね。 75 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 22 59 ID ??? オバマン陣営はモンデールとかバイデンとかなんでこう痛い政治家ばかりが充実しているんだ・・・ 87 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 25 39 ID ??? 仮に日中武力衝突が起きたとしたら、国防総省と国務省は日本への積極支援を主張し、 ホワイトハウスは中立の望むでしょうね。 アメリカは極東最大のパートナーを失う事になるでしょう。 んで、オバマンは「何故だ! アレは日中間の二国間問題だろ」と怒るのです。 92 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 26 37 ID ??? 75 でもバイデンの政治志向はともかく、アメリカが軍事行動を起こす時に 立場に省みず必ず反対票を入れるという根性好きだぞ。 それが副大統領になった時にどんなアホなことするかが楽しみで楽しみで。 94 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 26 59 ID ??? 87 ありそうだから怖いw 日本「あんたが支援するといったから、軍備削ったんだろ」 オバマ「過去のことは知らん。今のことは日本の自助努力だ」 108 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 29 26 ID ??? 92 でも、副大統領だからこそ人畜無害とも…… 本当に、何の権限も無いから。 103 名前:歯ミングバード@懐古趣味 ◆HmZT8cOPwA [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 28 26 ID ??? 87 核武装フラグが立ちますがな… 116 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 31 12 ID ??? 103 しょうがないでしょう。 核の傘を外したのはオバマンです。 123 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 35 03 ID ??? Q「アメリカの太平洋の防衛ラインは?」 オバマ「アラスカを発し、アリューシャンを経て南下してミッドウェイ、グアムとジグザグに進んでパナマで終わる」 中国「アメリカは西太平洋の覇権を放棄した!」 オバマ「何故だ! なぜ中国が台湾へ侵攻する!?」 120 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 33 19 ID ??? 108 オバマがアッーして繰り上がったら… 128 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 36 44 ID ??? 120 ヒラリンふくだいとうりょう……かな? でも、トルーマンといい、ジョンソンといい、民主党の戦後繰り上げ大統領はみな戦争を始めている。 131 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 37 32 ID ??? 126 「(中国様の)空気が読めてる」ように読めるから略すな。アフォ 132 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 37 41 ID ??? 125 確かにアメリカが直接関与する戦争は減るかもしれないが、 アメリカの関わらない紛争は激増する予感 133 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 37 41 ID ??? まぁ黒人大統領なだけあって海外の人権問題も無視するって事は出来ないだろうに 為替問題も対中姿勢を今のところ明らかにしているから 136 名前:まこたん ◆XqO.D6uhjQ [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 37 55 ID ??? 78 現役総理のスキャンダル、これに社会部と特捜部が抗えるわけが(´・ω・`) 80 来年度予算は通さないと行政が回りませんよ(´・ω・`) 今年の解散がない以上は既定事項です 95 予言的中!と煽ればもっと売れるよ!(´・ω・`) 137 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 38 29 ID ??? 125 政治というのは頭を挿げ替えれば何もかも解決するものだって刷り込みがあるということだねえ 頭でない、その下の部分が原因となることが多いのは見落とされる サブプライム問題なんか、無理に借金するアメリカ人の性向が大本の原因なのに、ブッシュだけが悪いみたいに言われてる 143 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 40 40 ID ??? 126 130 オバマンは「アメリカの戦略拠点」を点と線で結んだだけなのですね。 当然、覇権の範囲はそこを起点にステルス爆撃機と原子力空母が進める限りに及びます。 でも、大陸国家はその「点と線」を「絶対国防圏」と勘違いするのですね。 朝鮮戦争の時に、アメリカの将軍様の発言を勘違いしたどっかのお馬鹿と一緒です。 168 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 48 49 ID ??? 1位 副大統領(上院議長) 2位 下院議長 3位 上院仮議長 4位 国務長官 5位 財務長官 6位 国防長官 7位 司法長官 8位 内務長官 9位 農務長官 10位 商務長官 11位 労働長官 12位 保健社会福祉長官 13位 住宅都市開発長官 14位 運輸長官 15位 エネルギー長官 16位 教育長官 17位 退役軍人長官 18位 国土安全保障長官 ……ふむ 170 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 49 15 ID ??? 日米構造協議で小沢がホイホイ譲歩しまくったのは覚えてるね 173 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 51 29 ID ??? 170 「ガツンと言う!」と大見得切ってますよ。 前回の対テロ特措法延長でシーファー大使を晒し者にして「これが真の日米対等関係」と言ってるみたいですし。 171 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 49 55 ID ??? フヒヒ 自営業の予算は減って、仕事が増えるのは決定事項ですかね? フヒヒ 175 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 51 38 ID ??? 171 政治の決定を待てって感じだねえ 実際、来年防衛費を大幅引き上げしたらどうなるんだろ? スルーされるならまだいいんだけどね 181 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 53 29 ID ??? 175 来年防衛費を大幅引き上げしたらどうなるんだろ ないないそれはない 今やってるような大規模な経済対策も、少し前なら「ないない」といわれるようなもんだよ 189 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 55 06 ID ??? 181 そこで「テポドンいっとく?」 仮に自分の頭上に落っこちてきても、高い授業料と諦観している鳥坂。 192 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 56 10 ID ??? 189 阻止する能力なんて無いじゃない。 撃たれたあとでも、阻止する手段なんて無いじゃない 198 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 57 04 ID ??? 192 だから授業料ですよ。 201 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 57 48 ID ??? オバマンの北朝鮮外交の方針はどうなってるんだ 199 名前:歯ミングバード@懐古趣味 ◆HmZT8cOPwA [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 57 05 ID ??? 189 それもまたオバマの間違ったメッセージが原因なわけですねw 206 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 58 25 ID ??? 199 そりゃ、「同盟国の頭上で核が炸裂しても、アメリカは報復核攻撃はしない」と言っちゃったんですから。 204 名前:名無し三等兵[] 投稿日:2008/11/05(水) 17 58 20 ID WGRviLUB 198 その授業で何が変わるの?と言うことで一つ。 阻止する能力を構築するのは無理じゃね? 攻勢空軍? それとも第二砲兵軍? 209 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 59 33 ID ??? 204 自衛隊は役に立たないと解体されるか、今のままでは不充分とより増強されるか、どちらかでしょう。 210 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 17 59 35 ID ??? 201 交渉継続だけが平和的解決になる、圧力外交は相手を硬化させるだけと主張しとる 218 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 02 21 ID ??? 205 スタンダードで迎撃すれば、ご褒美で護衛艦増えますよ。多分。 223 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 03 24 ID ??? 218 中の人がいない船に意味はないです 226 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 04 07 ID ??? で、パキスタン領内に侵攻してアルカイダ掃討するのはいつ頃? 234 名前:鳥坂 ◆ItZu8OLJOg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 05 14 ID ??? 226 就任式以後でそ。 温かくなる春じゃない? 343 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 33 31 神 ID ??? 皆様ごきげんよう。今日も泊まりのお仕事です。ひと段落つきはしましたが。 というわけでオバマ大統領誕生ですね。何ヶ月以内に暗殺されるかは知りませんが。 345 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 34 19 ID ??? 343 いきなり脂肪フラグっすかw 蟹様がいうと洒落になりません 358 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 37 43 神 ID ??? 345さん 347さん しゃれや冗談じゃなくて、アメリカにだって酷使様や五月蝿いのみたいなのはいますし、しかもそういう連中の中で 行動力のある奴が銃で武装するのも比較的簡単な国ですし。 来年の第3四半期から第4四半期にかけてが、一番危険な時期かと思っておりますが。 350 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 35 54 ID ??? 343 継承順位は 168ですが副大統領がヤバすぎます。 351 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 35 58 ID ??? 343 こんばんは これで日米関係が冷えるのは必至だと思うんですが、麻生首相はどうするんでしょうね 370 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 40 44 神 ID ??? 350さん まあ、終わりの始まり、が始まっただけですから。 351さん 何も「できない」んじゃないでしょうか? 来年度までに民主党が経済的に崩壊してくれれば、 それはそれで話は変わるでしょうが。 352 まこたんさん そりゃ当然そうです。でも、殺される時は殺されますから。 363 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 39 01 ID ??? 358 願望と可能性を混同するのはいかがかと。 385 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 44 17 神 ID ??? 363さん アメリカ白人ロウアーの怨念がどれほどすごいかご存知ですか? あいつらは日本のゆとり教育なんてメじゃない教育しか受けてこなくて、まともな職にもつけず、 その鬱憤を昔は黒人を殴って晴らしていたんですから。それがケネディ以来の人権意識の向上 によって鬱憤の向ける先が無くなって酒や麻薬に走りだしているわけで。 伊達にミリシアみたいな私設軍隊が多数組織化されている国じゃないんですよねい。 394 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 47 00 ID ??? 385 ある意味被害者ですけどね、体よく抜け出せるとしても早々チャンスないですし >白人ロウアー 441 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 56 39 神 ID ??? 394さん まあ、その問題はケネディ政権時代からホワイトハウスは理解していて、それがジョンソンの福祉政策の根幹に あったのですが、ヴェトナム戦争で全部おしゃかになったのでした。元々ジョンソンは教育程度の低いロウアーの 職業訓練や公的保険導入に積極的だったのですが、その財源を全てヴェトナム戦争で吸われてしまったのですね。 で、カーター時代の経済政策が、基本的に今の金融危機の遠因となった赤字国債の大量発行による財政出動と それにともなう金融規制の緩和によってアメリカの国家財政の硬直化を招き、そのツケが今回の金融危機なわけで。 結局の所、財政の健全化と、労働者の教育程度の向上と技術習得のための公教育機関が弱いのが、アメリカの 最大の弱点なわけであり、オバマがそれにどう対処するか、それが非常に興味深いのですが、彼には何もできない でしょうし、故にこの金融危機の目処が立つまで生きていられるかどうか、というお話なわけです。 397 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 48 20 ID ??? 385 そんな怨念をもっているのは白人底辺だけじゃないでしょうに。 398 名前:わいるどうぃりぃ ◆oMAb82rwS6 [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 48 30 ID ??? 蟹様こんばんは アメリカ便乗で日本の政権交代を言いたてる輩を想像して今から憂鬱です ところで小説ですが、もう単純化して オフ子塩沢長男に相談に行く→その隙にシャル子闇撃ち(既成事実作っちゃえ的な)→シャル子無双→すべては闇に葬られる でいいような気がしてきました。 408 名前:名無し因果応報 ◆4dGOthLouM [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 51 20 ID ??? 蟹様、ちわっす。 私も暗殺はかなり心配ですだ。選ばれた以上、任期は全うしてほしいものですが。 465 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 02 53 神 ID ??? 397さん 怨念を持っている事と、それを行動に移せるバイタリティとの間には、深くて暗い溝があります。 そしてアメリカ白人は、困ったことにその溝を平気で跳び越せる宗教的使命感を持っているのです。 398 わいるどうぃりぃさん ごきげんよう。 まあ、その流れでも良いのではないでしょうか? 下手に慣れないことをするよりは。 408 因果応報先生 ごきげんよう。 実際問題として、オバマがジョンソンまでさかのぼってのロウアーへの公的保険と公的教育の 充実に手を付けられるかどうか、それが最大の注目点かと思っております。つまり、健全な労働者層の 再生ですね。本来ならばカーターとクリントンがやるべきだった仕事ですが、二人ともそれには手を つけずに赤字国債の発行と、日本から金で、バブルを膨らませて今の金融危機の原因をつくりました から。 で、個人的には、オバマにそれはできない上に、彼の経済政策で金融危機は収束したものの、健全な 中小企業が壊滅して、アメリカの終わりの始まりを招くのではないかと考えております。 413 名前:CB400SBだよもんMk-4 ◆Kb19MD/h8Y [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 52 31 ID ??? 343 ごきげんよう 景気が余計悪化する気がプンプンしますね! 472 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 07 41 神 ID ??? 413 CB400SBさん ごきげんよう。 金融危機は遅くとも来年の第3四半期から第4四半期にかけて収束すると見ています。本当にブッシュjrは良い仕事を しました。多分今度の金融危機サミットで、危機収束のための枠組みができるでしょうし。 問題は、オバマが今回の金融危機でぼろぼろになった国家財政の健全化をどう進めるか、また経済的困窮を極める 底辺労働者層をどう高い労働生産性を持つ技能労働者に再教育して職を提供するか、それができるかどうかでしょう。 もしカーターやクリントンと同じ、金融バブルによる夢再び、なんて経済政策をとりましたら、多分それがアメリカの終わり の始まりでしょう。 452 名前:CB400SBだよもんMk-4 ◆Kb19MD/h8Y [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 18 58 58 ID ??? 441 新興国家で移民国家の宿命ですかねえ?>教育問題 489 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 13 54 神 ID ??? 452 CB400SBさん ですね。しかもアメリカンドリームという、ある種の公教育蔑視の伝統があるのが難点でして。 さらにアメリカの政治家は献金元の言う事に弱いですから、ブッシュjrみたいに自分で稼いだ金で 大統領にでもなるのでない限り、政治的フリーハンドを保つことは極めて困難ですから。 元々が民主党はカラードロウアー層と、リベラル系白人アッパー層の二極化した政党ですし、 その上でリベラル系アッパー層の意向の方がより多く政策に反映されますから。 とにかく、アメリカの財政破綻の原因を作ったのはカーター政権であり、今の金融バブルの原因を 作ったのはクリントン政権である、というのだけは覚えておいたほうが良いかと。両者の経済政策は、 つまりは白人アッパー層向けの経済政策であったわけですから。 496 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 17 27 神 ID ??? 461 壁の人さん ごきげんよう。 といいますか、暗殺者から逃れようと思ったら、要塞の中にこもっているしかないんですよね。 でも、民主主義国家の元首である以上、民衆の前に身体をさらすのは義務であって。 最悪なのは、来年の前半に暗殺される事かと思っております。つまり、今の金融危機の収束の 目処が立たない時点での退場ですね。で、その混乱がどういう結果をもたらすか、今度こそ世界 恐慌の始まりでしょう。 467 名前:名無し因果応報 ◆4dGOthLouM [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 05 44 ID ??? 450 まあ、なんにせよ少しでも明るい未来であってほしいですね。 454 うむ。どこぞの末姫っぽく言えば、私は民主主義のそういうところが気に入っています。 465 Do or Dieな状況かなあとは思います。 少なくともIT関係は生き残るでしょうが、GMに代表されるような製造業は本気で壊滅するかもなあ、と。 中小企業についてはちょいとわからんですね。 470 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 07 25 ID ??? 465 つうか、ハーバードのロースクール出の弁護士でスゲー頭の良い小浜氏に 公的教育の充実の重要性が認識できるかどうか?? あの手のキャラは自分が頭いいだけに 「はぁ、そんなの努力が足りないだけだろうjk」とやらかしてしまうような気が 516 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 23 50 神 ID ??? 467 因果応報先生 製造業が生き残るためには、やはりきちんと訓練された技能労働者が必要なんですね。ジョンソン政権の やった公的職業訓練機関の充実で、今までなんとかもってきましたが、産業のIT化で新しい形での公的 職業訓練のあり方が必要であり、それに手をつけられるかどうか、それがアメリカが21世紀を生き残れるか どうかの分水嶺になると思っております。 470さん その可能性が大きいから、彼は落ちるかと私は予想していたんですね。アメリカの中堅労働者層から 単純労働者層までにそっぽを向かれて。しかもオバマの金づるは基本的にウォール街ですし。 ですが、アメリカ人は、今日と同じ明日ではなく、不確定で、それだけに薔薇色に見える未来に賭ける事を 選んだわけです。 495 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 17 13 ID ??? 472 蟹様こんばんは。 やはりそう思われますか。私もこの金融危機自体は来年中に片がつくと見ます。 あとは基礎的な競争力底上げで手を尽くすしかないですね。新たな購買者層の拡大しかあの国の産業の再生はないですから。 536 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 30 00 神 ID ??? 495さん 結局ですね、今の世界経済はドルを基軸通貨として使用している以上、アメリカ経済の基礎的な部分が健全でないと、 あっという間に恐慌に突入するんですよ。で、クリントン政権時代にITバブルで経済構造の変更に成功して、なんとか 今までもたせてきたんですが、そもそも労働生産性の高い労働者の育成という点で、ジョンソン以来アメリカは全く何も してこなかったのですね。カーターもクリントンも、それには一切手をつけませんでしたし。クリントン嫁の国民皆保険も それとセットになるべき技能労働者の公的教育機関の充実、という点には手をつけていませんし。 アメリカ人の自助努力至上主義と、それとセットになったアメリカンドリームが、今後は逆にアメリカ再生の足かせに なるのではないかと、私はそれを危惧しております。 509 名前:七猫伍長 ◆4gYfuUCcAY [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 21 16 ID ??? 502 「俺達の地獄、ようやく終わったのかな」 「莫迦野郎、まだ始まってもいねえよ」 496 白人低所得層がどんなものかは見当がつきませんが、 先日のハロウィン射殺事件のように、 拳銃どころか、殺傷力と射程の大きい突撃銃さえ、 割と簡単に入手できるのは、あの国の怖いところです。 三八式と九九式を稼働状態で持っている愛好家もいるとか? 541 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 32 15 神 ID ??? 509 けも耳尻尾七猫伍長たん 機関銃を持っている愛好家も少なくないですよ、あの国は。重火器の入手はさすがに無理ですが、 それ以外の火器は大量に保有されているわけですし。 523 名前:わいるどうぃりぃ ◆oMAb82rwS6 [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 26 13 ID ??? 496 そう言えば蟹様、オバマ大統領の核の扱いはどうなると考えますか? 候補時代ならともかく、自分が核のボタンを握る以上は、極端な削減や同盟国への支援を手を抜くなんてことはできないと思いますが 548 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 36 01 神 ID ??? 523 わいるどうぃりぃさん 鳥坂さんが書いておられる様に、最後の最後まで決断できずに、トマホークでお茶を濁そうとして、 ブッシュjrが必死になって構築したアメリカ中心の繁栄の礎を完膚なきまでに破壊する事でしょう。 こらは今思いついたのですが、麻生さんが首相になったのは、オバマ大統領の可能性が高いと 自民党が情勢判断を行い、対半島、対大陸戦争を決意したからではないかと。陰謀論であって欲しい ところではありますが。 545 名前:七猫伍長 ◆4gYfuUCcAY [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 34 32 ID ??? 541 何というか、それこそ国内で奏上状態でも起こったら、 州軍と連邦軍、双方を投入しないと鎮圧出来なさそうですねえ。 今までの流れを見ていると、結局QCは教育に始まり教育に終わるのように、 いい加減最低層からのアメリカンドリームを放り出して、 なるべく広汎な基礎教育を拡充しないと、どうにもならんという有様ですかねえ。 555 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 39 37 神 ID ??? 545 けも耳尻尾七猫伍長たん まあ、結局はそういう事なんですよねい。ただ、オバマの背景がウォール街である以上、まず金融関係者救済、 その後は何をしたらいいのか判らず呆然とする。という、まあ青島都知事状態になるんじゃないかと、それを懸念 しております。 550 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 37 32 ID ??? 536 現地で白人秘書を雇ったら「タイプライターってきらい」とかぶーたれながら、人差し指でキーボードポチポチとか、白人底辺のスキルの酷さは確かに聞かされてます。 それでも公的教育拡充と言うと財政赤字をこれ以上云々とか難色を示すのが出そうですね。 565 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 43 13 神 ID ??? 550さん 結局ですね、カーター時代の赤字国債大量発行と、それによる金融市場の実体経済からの遊離こそが、 今の金融危機の遠因なのですね。そこにカーターの人権外交によるソ連崩壊と、旧ソ連圏の無秩序化に ともなうイスラムファシストの勃興が、今の世界経済の不安定化を招いたわけで。 それ以上にろくでもない事を、オバマがやらかすんじゃないかと、それを私は懸念していたりします。 例えば、半島崩壊の引き金を引くとか、中国経済破綻の引き金を引くとか、イランの核武装見逃しによる イスラエル・イラン戦争の勃発とか。 557 名前:名無し因果応報 ◆4dGOthLouM [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 40 00 ID ??? しかし、金融危機で我が国の損害が軽微なのは本当に幸いだったなあ。 相対的にどれだけ有利な位置につけたことか。 560 名前:七猫伍長 ◆4gYfuUCcAY [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 41 33 ID ??? 547 そして如何に小口径とはいえ、6.5mm弾が命中すれば人間は死にますからねえ。 装甲車に穴を空けろ、というのは無理にしても。 米軍にはない、数少ないアドバンテージでしたね。分隊軽機関銃は。 546 トゥーホールが言っていたような、第一空挺なり何なりの海外派遣要請が、 本当に来るような事態にならないと良いのですが・・・ 561 名前:わいるどうぃりぃ ◆oMAb82rwS6 [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 42 12 ID ??? 548 ビックス湾のケネディ再びですか そういえば勝利演説を行うオバマ大統領はえんじ色がかった、赤いネクタイを締めていましたな 会社で、政治に何の興味のないお局さまが「ケネディみたい!」とはしゃいでいたですよ 588 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 47 31 神 ID ??? 557 因果応報先生 いやもう、その一点だけとっても、小泉首相には足を向けて眠れませんねい(w ただ、オバマが一層日本に金をたかりに来るのは確定でしょうが。 560 七猫伍長たん それ以上に、今の紛争地帯からアメリカの関与を段階的に縮小していくとか、そういう真似をやらかしかねないかと。 561 わいるどうぃりぃさん ケネディは、自分で決断することができましたが、オバマは決断できずにさらに悪い状況を招きかねないかと。 572 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 44 39 ID ??? 536 (´・ω・`)は何で手をつけなかったんだろ? 605 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 52 03 神 ID ??? 572さん ブッシュjrは、まさにアメリカンドリームの体現者ですよ? 親の七光りでビジネスやって失敗して、アル中になって、 そこから福音派の教えに目覚めて再生し、実力でビジネスに成功して、稼いだ金で大統領選を戦い抜いて勝利して、 そして「強いアメリカ」を再生したんです。 彼はアメリカを巡る外交案件、特に再生しつつあるロシアと、ムスリムファシスト対策で手一杯であったわけで、 その上で世界秩序を再構築したんです。そのパートナーが小泉元首相であって。 その彼が国鉄解体以上に大変な、公的福祉と公的職能教育の拡充に手を付けられます? 571 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 44 38 ID ??? 565 イスラエル・イラン戦争なんて100パー核使うじゃん ヒバクシャが国内限定じゃなくなっちまう 578 名前:名無し因果応報 ◆4dGOthLouM [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 45 41 ID ??? 571 そうなったら、今度こそ石油依存社会が崩壊するかもしれんですな。 583 名前:∠(,,゚д゚)ケイレイ・トライアヌス ◆nbyvo04lz. [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 46 43 ID ??? 578 イスラエルの先制攻撃…つったって、イラク上空は米軍が監視してますけえ 617 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 54 12 神 ID ??? 583 ケイレイさん 先日、ロシアとトルコが中東の石油問題で手打ちをして、そのトルコとロシアにイスラエルが接近している、と、 そう書き込んだ記憶があるのですが。 603 名前:名無し因果応報 ◆4dGOthLouM [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 51 20 ID ??? 588 たかりに来たら「ロックフェラーセンター売りな!」と言ってやればw 589 ならば今すぐ因果堂ファンドに出資してみせろ!! 598 北朝鮮がそうするのではないか、と心配されてるように連中も自爆攻撃しかねないですからね。 それこそ航空機で。 613 名前:わいるどうぃりぃ ◆oMAb82rwS6 [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 53 10 ID ??? 588 そこまでオバマ大統領をチキンと見るのは何故でしょう 確かに言動を見ていても腰の座ってなさは見え隠れしますが、やはり兵役についていないせいでしょうか 考えてみたらクリキントンという悪しき前例もあるんだよな>兵役拒否者はチキン 646 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 00 04 神 ID ??? 603 因果応報先生 で、また会計検査基準を変更して、今度は自国まで巻き込んで盛大に自爆しそうなんですが(w ああいう卑怯技は一回までしか使えない、というのが理解できていなさそうなのが、怖いところなんですが。 613 わいるどうぃりぃさん というか、彼は兵役についた経験もなければ、ビジネスの第一線で泥をすすったこともないでしょう? そういう人間が、本当の切所でとにかく決断そのものをできるかどうか、それが未知数なんですよね。 で、決断なんてのは、それこそ普段から命かけた仕事をしていないと身に付かない技能なものですから、 オバマがそれをできるかというと、私は非常に疑問視しております。 633 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 57 39 ID ??? 623 自己レスだがもっとぶっちゃけると アレが国連無双あたりでメイン張れるようにみえないのがどうにも問題だ(何その判断基準) …ノムたんはもう別ベクトルで大物だから、ねえ… 664 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 04 00 神 ID ??? 633さん というか、無駄ヅモ無き改革に登場させてもらえそうなキャラではないところが(w 結局ですね、キャラがたっていないんですよ、オバマは。私からしてみれば、彼で一本話を書けといわれても、 そりゃできません、としか、答えようが無いわけで。 というわけで、世界各国の指導者の顔ぶれを見れば、オバマがどれだけ渡り合っていけるか、それは非常に 怪しいわけで。 今のアメリカにとって最大の敵は、ムスリムファシストの宗教指導者達であり、ライバルはプーチン帝ですよ? 635 名前:∠(,,゚д゚)ケイレイ・トライアヌス ◆nbyvo04lz. [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 19 57 43 ID ??? 617 今必死で記憶を手繰ってます。 ロシアはイランの民生核の後援者であり、おそらく核戦力についても何らかのサジェスチョンを与えているだろう、と。 そのロシアが、イランの核フリーハンドを許容するつもりはないだろう、と もし、イランが核戦力の準備レベルを上げれば、それはイスラエルの知るところになろう、と。 つまり、先制攻撃が行われるとしても、イラクに対する制圧攻撃ほど派手ではない、 「なぜか急にやめちゃった」 結果のみが残る暗闘? という妄想が炸裂しました。 682 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 06 57 神 ID ??? 635 ケイレイさん 仰るとおりです。前にプーチンがイラン訪問直前に「イランにはプーチン大統領暗殺計画がある」という情報を 発表し、イランを真っ青にさせましたが、それはロシアがイランがロシアに対してそういう真似をしでかす国であると 懸念を抱いている、というメッセージだったのですね。 で、プーチンはイラン入りしてかなりきつい調子でアフディジャメイドを脅し上げたわけです。 というわけで、ロシアがイスラエルによるイラン各施設への攻撃を黙認する可能性は、非常に高いと私は見ています。 865 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 32 18 神 ID ??? なんというか、皆様容赦ないですねい(w まあ、確かにオバマは「政治家にしては絶対いけない職種」弁護士あがりなわけで、ローマにおけるキケロや小カトーの 役割をやりかねないきらいはありますが。 法律家というのは、基本的に従来の枠組みの中で抜け穴を見つけるのが仕事なわけで、枠組みそのものを変更したり、 枠組みを修理したりするのには向いていないのですね。まして、枠組みそのものが違うという相手と交渉するなんて、 そもそも全く訓練されていないわけで。 ノム大統領がああいう体たらくになってしまったのも、結局は弁護士としての思考の枠組みから抜け出せなかったため であると、そう私は評価しております。 877 名前:ミーくん ◆3Y7FF0oA1A [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 33 47 ID ??? 865 蟹様 思考の枠組みを飛び越えられないからこそ、「交渉しようとしてジュッ」が関の山だと思ったのでつ>オバマ 900 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 38 30 神 ID ??? 877 ミーくんさん というか、オバマは自分のイメージを維持するために、小沢民のごとく「対話の席にすらつかい」可能性があることを、 今から指摘しておきたいと思います。ほら、やばい案件は自分で担当せずに別の人間に押し付けるがごとく。 905 名前:七猫伍長 ◆4gYfuUCcAY [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 39 47 ID ??? 900 国内・国外双方で、自分の手は汚したくない・・・・ですか。 肌の色が違うだけで、クリントンと中のアーキテクチャは一緒だったら、 本当に最悪ですねえ。 スレ立て願います。 917 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 42 00 ID ??? 879 自分は不愉快というより、これからどうなるんだ?という不安の方が大きい。 マケインだったら、基本方針はブッシュ路線の踏襲だろうから、 どういう政策・外交姿勢を取るかだいたい想定できる(日本にとってそこそこ良好な路線) しかし、民主党で若い黒人の小浜はどういう方向を目指しているのか分からない。 自民党と共和党間にあったパイプも消滅するわけで、 小浜が日本にとっての第二のクリントン、それ以下の大統領になる可能性も否定できない。 935 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 45 25 神 ID ??? 905 七猫伍長たん 917さん 不適切大統領は、まがりなりにもアーカンソー知事を務めましたが。 947 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 49 09 神 ID ??? そういえば、北九州から中国地方日本海沿岸には、半島系の武装難民が退去して押し寄せてくる可能性が あるのですよねい。オバマが「何もしない、何も決断しない。そして全部当事者に押し付けてくちばしだけ差し挟む」 可能性が高い以上、東シナ海から台湾海峡にかけては、非常に恐ろしい事になりそうではありますね。 まあ、それでも中央アジアから西アジアにかけて核戦争が起きるよりはマシかもしれませんが。 969 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 52 25 ID ??? 947 そうなった時の後始末は、オバマの次のアメリカ政権と日本がやる羽目になるのでしょうかね。 民主党ですが軍役無くても決断力あります http //anchorage.2ch.net/test/read.cgi/army/1225885337/ 19 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 20 58 27 神 ID ??? 前スレ 969さん 日米安保がまだ機能していれば。 参ったなあ。今書いているエヴァ脳味噌だだ漏れFFの最後のシークエンスは、ヒラリー・ウィルソン大統領が 日米安保を発動しないで、日本と半島の間に全面戦争勃発と、関が原以西が半島軍に占領されて、その解放 戦争なんですけれども。 なんか現実が追いついてしまいそうで。 394 名前:SCARFACE1 ◆gYyfYSE0Gg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 21 54 10 ID ??? その露西亜ですが、麻生政権の肝っ玉を測りに来たようです。 【政治】ラブロフ・ロシア外相が来日、日露平和条約へ「真摯な気持ち」 北方領土問題など懸案解決に意欲 http //mamono.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1225882869/l50 ★ 平和条約へ「真摯な気持ち」=懸案解決に意欲-ロ外相 来日したラブロフ・ロシア外相は5日、都内で講演し、日ロ関係について「双方に 受け入れ可能な平和条約を目指す真摯(しんし)な気持ちがある」と述べ、経済 協力などを通じて両国関係を進展させる中で、北方領土問題など懸案事項の 解決を目指す姿勢を示した。 同外相は、「積極的な政治対話が行われ、貿易額も今年は300億ドルを超える など、最近の日ロ関係は大きな進展がみられる」と指摘した。 その上で「首脳レベルで達成した合意に基づき、多面的な関係を発展させる中で、 日ロ関係は質的に新しい段階へ引き上げられると確信している」と強調。こうした 動きを通じ「平和条約を含む極めて難しい問題の解決策を見いだすことができる」 と述べた。 http //www.jiji.co.jp/jc/c?g=pol_30 k=2008110500855 409 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 21 57 43 神 ID ??? 394 SCARFACE1さん それ、小泉首相時代からずっと積み上げられてきた、日露平和条約と経済協定の締結、今になって反故に しないでね、ちう声明以外の何物でもないんですが(w 431 名前:SCARFACE1 ◆gYyfYSE0Gg [sage] 投稿日:2008/11/05(水) 22 02 13 ID ??? 409 蟹様、なるほど。 まあ、今のところ双方共に阿呆な事はやっておりませんからなぁ。 むしろ、ゴルゴ麻生とプー帝の困った顔した状態での身の上相談が リアルで有りそうで(ry 478 名前: 【army 610】 名無しロサ・カニーナ ◆HiIyB3Xw.2 [ sage] 投稿日:2008/11/05(水) 22 10 10 神 ID ??? 431 SCARFACE1さん なので、ぷー帝の方がより困惑が深いんですよ。まさかあそこで福田さんに辞められるとは思ってもみなかったでしょうし。 なので、これからの日ロ関係をどうするのか、それを一度きちんとつめないと、という事になるわけです。 今の所、北朝鮮が暴走しないでいるのは、ロシアが韓国と中国に圧力をかけているからですし。 432 けも耳尻尾七猫伍長たん だって、そういう集団ですもの、民主党って。だから、裏でこそこそと顔つなぎをしてネットワークを広げていくしかない、と。 まあ、現実の日本社会もそういう風に動いているんですけれどもねい。
https://w.atwiki.jp/datugenn/pages/175.html
辺野古通信の転送で、全訳して下さった方がいます!感謝 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 高江の工事中止をオバマ大統領に求める署名活動があります。 拡散お願いします! Stop building USmilitary helipad and save the Okinawa forest!http //bit.ly/dITDgH Dear Mr. President Obama, オバマ大統領 様 Okinawa people need your help. 沖縄の人たちに貴方の助けが必要です。 Japanese government starts destroying the forest for building the US helipad, without investgation of Redlisted animals. Please tell Mr. Kan to stop destroying Okinawa forest. 日本政府は米国のヘリパッドを建設するために森を破壊 し始めています。レッド・リストに指定された動物の調査を することなくです。どうか菅さんに沖縄の森の破壊を やめるように言ってください。 There is Jungle Warfare Training Center of United States Marine Corps (7,500 ha) in the area called Yanbaru %u2013 Northeast mountain side of Higashi and Kunigami village, Okinawa. Subtropical natural forest and mountain stream remain, and the area provides habitats for over 4,000 species of wildlife. 11 animals and 12 plants are peculiar to the Yanbaru area. 沖縄の東村と国頭村の山の北東側のやんばると呼ばれる地域に アメリカ合州国海兵隊のジャングル戦闘訓練センター(7500 ヘクタール)があります。亜熱帯自然林と渓流が残っており、 4000種を越える野生生物の生息地となっています。動物11種と 植物12種はやんばる地域の固有種です。 A large number of Threatened Species are listed in the Red List, 188 species in Okinawan Red List, and 177 in the Red List of Environment Ministry. Jungle Warfare Training Center and the Yanbaru Forest around the center have quite important natural environment and biodiversity including numerous endemic, endemic subspecific, and threatened species. レッド・リストにはたくさんの絶滅危惧種が挙げられており、 沖縄レッド・リストには188種が、環境省のリストには177種が 入っています。ジャングル戦闘訓練センターとセンターを囲む やんばるの森は極めて重要な自然環境を保持し、多くの固有種、 準固有種および絶滅危惧種を含む生物多様性を保っています。 %u3000Northern half of the Jungle Warfare Training Center is scheduled for retiring to Japan. However, the construction of 6helipads (75m in diameter) and roads are required in return. If the helipads are constructed and military exercises carry out, it is considered to have serious adverse effect on forest and the wildlife living in the area. Okinawa People call for the cancellation of helipads. ジャングル戦闘訓練センターの北半分は日本に返還されることに なっています。しかし、それと引き換えに六つのヘリパッド (直径75m)と道路の建設が要求されています。もしこれら ヘリパッドが建設され軍事演習が行われれば、森とこの領域に 生息する野生生物に深刻な悪影響を及ぼすものと考えられます。 沖縄の人びとはヘリパッドの建設取りやめを要求しています。 Natural environment and the wildlife living in the Jungle Warfare Training Center are of considerable value as World natural heritage. IUCN urged both Japanese and American governments to consider other alternatives, including Zero Option (option of no constriction), also to set up a protected area and management action plan for Okinawa Woodpecker and Okinawa Rail in the years of 2000 and 2004. ジャングル戦闘訓練センター内の自然環境とそこに棲む野生 生物は世界自然遺産としてかなりの価値を持っています。IUCN (国際自然保護連合)は日本政府と米政府両方にゼロオプション (建設しないというオプション)も含めて別の代替案を考えるよう、 また、ノグチゲラとヤンバルクイナの保護域と保護行動計画を 2000年から2004年の間に策定するよう、強く促しました。 The government should also call off the helipads constriction plan to the security and tranquil life of the people who lives in Takae, Higashi village, situated next to the helipads. 政府はまた、ヘリパッドに隣り合わせの東村高江に住む住民の 安全と静謐な生活のために、ヘリパッドの建設計画を撤回 しなければなりません。 Sincerely yours 敬具 <署名法> すべて半角ローマ字で。 Prefix:敬称。Mr. Ms. Mrs. Dr. から選ぶ。 First Name:名 Last Name:姓 don t display my name私の姓名を表示しないで:ならチェックを入れる。 Email:メールアドレス Country:国を選択 Street Address:區町名番地 City:市 ZipPostal Code;郵便番号 良ければ次の囲いの中に意見を書き込む。 sign now をクリック 次お画面で更にsign nowをクリック。 以上。
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/39.html
#menu4 #39 バラク・オバマ大統領就任演説全文 2009年1月20日ワシントンで行われた歴史に残る名演説、バラク・オバマ代44代大統領就任演説 英語全文を以下に掲載します。この際、丸暗記しましょう。参考までに、在日アメリカ大使館が公表した日本語訳もあわせて掲載します。 音声音源(MP3)は、こちらから>バラク・オバマ演説音源 日本語翻訳へ My fellow citizens I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition. Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents. いまやオバマ人気にあやかっていろんな雑誌、書籍が出版されていますが、そのなかでもこの本はCD2枚の収録内容がとてもよい。演説はネットでも見れますが、このCDの音声は雑音をうまくコントロールしているのか、とても聞きやすい。さらにジョンFケネディーとキング牧師の有名な演説まで肉声で入っているあたりも満足。これらもかなり古いはずなのに、雑音がうまくコントロールされていて聞きやすい。コストパフォーマンスにすぐれていると思います。Amazonから送料無料で購入できます。 So it has been. So it must be with this generation of Americans. That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet. These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land — a nagging fear that America s decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights. Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America — they will be met. On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord. On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics. We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness. In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted — for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things — some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom. For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life. For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth. For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn. Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction. This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions — that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America. For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act — not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology s wonders to raise health care s quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do. Now, there are some who question the scale of our ambitions — who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage. What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them — that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works — whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public s dollars will be held to account — to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day — because only then can we restore the vital trust between a people and their government. Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control — and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our Gross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart — not out of charity, but because it is the surest route to our common good. As for our common defense, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our Founding Fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience s sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more. Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint. We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort — even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming planet. We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you. For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus — and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace. To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society s ills on the West — know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist. To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world s resources without regard to effect. For the world has changed, and we must change with it. As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They have something to tell us today, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages. We honor them not only because they are guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service; a willingness to find meaning in something greater than themselves. And yet, at this moment — a moment that will define a generation — it is precisely this spirit that must inhabit us all. For as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation relies. It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours. It is the firefighter s courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent s willingness to nurture a child, that finally decides our fate. Our challenges may be new. The instruments with which we meet them may be new. But those values upon which our success depends - hard work and honesty, courage and fair play, tolerance and curiosity, loyalty and patriotism - these things are old. These things are true. They have been the quiet force of progress throughout our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility — a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task. This is the price and the promise of citizenship. This is the source of our confidence — the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny. This is the meaning of our liberty and our creed — why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath. So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have traveled. In the year of America s birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. The capital was abandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. At a moment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be read to the people "Let it be told to the future world...that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive . . . that the city and the country, alarmed at one common danger, came forth to meet [it]." America. In the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words. With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may come. Let it be said by our children s children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizon and God s grace upon us, we carried forth that great gift of freedom and delivered it safely to future generations. アメリカ大使館が公表したバラク・オバマ新大統領の就任演説全文翻訳日本語 国民の皆さん、 私は今日、私たちの目の前にある職務に対して謙虚な気持ちを抱き、皆さんからの信頼に感謝し、先人が払った犠牲を心に刻んで、この場所に立っています。私は、ブッシュ大統領の国家に対する貢献、そして政権移行期間に示していただいた寛容さと協力に感謝します。 これで、44人の米国人が大統領の就任宣誓を行ったことになります。繁栄の波に乗っている時や、平和な安定した時期に宣誓が行われたこともありましたが、時には暗雲が垂れ込め、嵐が吹きすさぶ中で行われたこともあります。こうした時も米国が前進し続けてきたのは、指導者たちの技量や洞察力のためだけではなく、「われら人民」が先人の理想と建国の文書に忠実であり続けたからでもあります。 これまでそうあり続けてきました。ですから、今の世代の米国人もそうでなければなりません。 私たちが危機のさなかにあるということは、もう十分理解されています。わが国は戦時下にあります。暴力と憎しみの大規模なネットワークとの戦争です。わが国の経済はひどく弱体化しています。これは一部の人々の強欲と無責任さの結果ですが、私たち国民全体が難しい選択を行って、新たな時代に備えることができなかったことも一因です。家は失われ、職は奪われ、企業は破たんしました。わが国の医療コストは高すぎ、学校はあまりにも多くの人の期待を裏切っています。また、私たちのエネルギーの消費の仕方が敵を強くし、この地球を脅かしていることを示す新たな証拠を毎日のように目にします。 これらは、データと統計に基づく危機の指標です。これよりも測定は難しいけれども、同じように深刻なのは、国全体が自信を喪失していることです。米国の衰退は不可避であり、次の世代は目標を下げなければならない、という恐怖にさいなまれていることです。 今日、私は皆さんにこう申し上げます。私たちが直面しているさまざまな課題は現実のものです。深刻で、多数に及びます。容易に、あるいは短期間に解決できるものではありません。けれども、米国民の皆さん、これらの課題は解決することができます。 今日この日、私たちがここに集まったのは、恐怖ではなく希望を、対立と不和ではなく目標をひとつにすることを選択したからです。 今日この日、私たちは、この国の政治をあまりにも長い間抑圧してきた、ささいな不満や偽りの約束、非難や使い古した教義に終わりを告げるためにここにやってきました。 米国は今も若い国です。けれども、聖書の言葉にあるように、子供じみたことをやめる時が来たのです。米国の揺るぎない精神を再確認し、より良い歴史を選択し、何世代にもわたって受け継がれてきた貴重な贈り物、高潔な理念を進める時が来たのです。それは、すべての人は平等かつ自由であり、幸福を最大限に追求する機会に値する、という神から与えられた約束です。 わが国の偉大さを再確認する上で、私たちはその偉大さが天賦のものでないことを理解しています。これは獲得しなければならないものです。私たちが来た道のりが近道であったことは一度もなく、途中で妥協することもありませんでした。それは、労働よりも娯楽を好み、富と名声の喜びだけを求める臆病者が通る道ではありませんでした。長く、険しい道を繁栄と自由に向かって進むことができたのは、危険を冒す者、物事を実行する者、何かをつくり出す者たちのおかげであり、このうちの何人かは称賛されていますが、多くはその苦労が世に知られていない人たちです。 私たちのために、彼らはわずかな財産を荷物にまとめて、新しい生活を求めて大洋を渡ってきたのです。 私たちのために、彼らは悪条件の下、汗を流して働いて西部に入植し、むち打ちに耐えて、硬い土地を耕しました。 私たちのために、彼らは(独立戦争の)コンコード、(南北戦争の)ゲティズバーグ、(第2次世界大戦の)ノルマンディー、(ベトナム戦争の)ケサンなどの戦場で戦って死にました。 彼らは私たちがより良い生活を送ることができるよう、再三にわたり奮闘し、自分を犠牲にし、手の皮がむけるまで働いてきました。彼らは米国を、個人の野心をすべて合わせても及ばないほどの大きな存在であり、生まれや富や党派によるすべての違いを超えるほど偉大なものだと考えていました。 こうした旅を私たちは今日も続けています。米国は今も地球上で最も繁栄した、強い国です。今回の危機が始まったころと比べて、米国人労働者の生産性が落ちたわけではありません。先週、先月、あるいは昨年と比べて、米国人の創造力が劣ったり、米国の製品やサービスが必要とされなくなったりしたわけではありません。私たちの能力は衰えていません。けれども、従来のやり方を変えず、私利私欲を守り、嫌な決定を先延ばしにする時代が終わったことは明らかです。今日から私たちは立ち上がり、体のほこりを払って、米国の再生という仕事を再び始めなければなりません。 なすべき仕事は至るところにあります。経済状況は大胆で迅速な行動を必要としています。私たちは、新規雇用を創出するためだけでなく、新たな成長の基礎をつくるためにも行動します。商業を支え、私たちをひとつに結び付ける道路や橋、送電網、デジタル回線を整備します。科学を正当な地位に戻し、技術の驚異的な力を使って医療の質を向上させ、コストを下げます。太陽や風や土壌を利用して自動車を走らせ、工場を動かします。そして、学校や大学を改革して、新たな時代の要請に応えられるようにします。これらすべてのことを、私たちは実現することができます。これらすべてのことを、私たちは実現します。 私たちの野心の大きさに疑問を抱き、わが国の制度はあまりに多くの大きな計画に耐えられないと言う人たちがいます。彼らは物事をすぐに忘れてしまう人たちです。なぜなら、この国がすでに何を成してきたか、想像力が共通の目的と、必要性が勇気と結び付いたとき、自由な人々が何を成し遂げることができるかを、もう忘れているからです。 こうした皮肉屋たちは、足元の地面が動いたこと、長年にわたり、私たちを消耗させてきた陳腐な政治的議論がもはや通用しないことを理解していません。今日私たちが問うているのは、政府が大きすぎるか小さすぎるかではなく、政府が機能するか、つまりそれぞれの家庭が人並みな賃金の仕事を見つけ、費用を負担できる医療を受け、品位ある引退生活を送るために、政府が役に立つかどうかです。答えが「イエス」であれば、その施策を継続します。「ノー」であれば、終わらせます。そして、公金を管理するものは、説明責任を負うことになります。つまり、賢明に支出し、悪しき慣習を改め、誰からも見える形で業務を行うのです。なぜなら、国民と政府の間に不可欠な信頼を回復するには、そうするほかないからです。 また、市場は善悪どちらを促進する力なのか、を問うているわけでもありません。富を生み出し自由を拡大する市場の力は並ぶものがありませんが、今回の危機で、監視の目がなければ市場は制御不能になりうること、そして富める者だけを優遇する国家は長く繁栄することができないことを再認識しました。米国経済の成功は常に、国内総生産の規模だけでなく、繁栄の及ぶ範囲や、やる気のあるすべての人に機会を広げる能力にもよるものでした。これは慈善としてではなく、それが私たちの共通の利益に通じる確実な道だからです。 防衛については、安全と理想の間の二者択一を誤りとして拒絶します。建国の父たちは、私たちが想像もできないような危険に直面しながら、法の支配と人権を保障する憲章を起草しました。そしてこの憲章は、その後いくつもの世代が血を流しながら拡充してきました。こうした理想は今も世界を照らしており、便宜上の理由でこれを手放すことはありません。ですから、巨大な首都から私の父が生まれた小さな町に至るまで(さまざまな場所で)、今日この式典を見ている他国の国民や政府にこう伝えたいと思います。米国はそれぞれの国の友人であり、平和と尊厳のある未来を求めるすべての男性、女性、子供の友人であることを。そして、再び主導的役割を果たす用意があることを。 先人たちが、ミサイルや戦車だけでなく、確固たる同盟と揺るぎない信念も武器にして、ファシズムや共産主義に立ち向かったことを思い起こしましょう。彼らは、軍事力だけでは自分たちを守れないことも、軍事力が好きなように振る舞う資格を与えるわけではないことも理解していました。その代わりに、先人たちは、軍事力は慎重に使うことで力が増すこと、私たちの安全は、私たちの大義の正当性や模範を示す力、そして謙虚さや自制心といった気質から生まれることを知っていました。 私たちはこの遺産を引き継いでいきます。再度こうした原則に導かれ、なお一層の努力、つまり国家間の一層の協力と理解を必要とする新たな脅威に立ち向かうことができます。私たちは責任ある形でイラクをイラク国民に委ねる手続きを開始し、苦労はするでしょうが、アフガニスタンに平和を構築します。古くからの友人やかつての敵と共に、核の脅威を減らし、地球温暖化を食い止めるために辛抱強く努力します。私たちは、自らの生き方について謝ることはありませんし、それを守ることに迷うことはありません。テロを引き起こし、罪のない人々を殺すことによって自分たちの目的を遂げようとする者たちには、こう言っておきます。私たちの意志の方が強く、これをくじくことはできません。生き残るのは私たちです。勝つのは私たちです。 なぜなら、私たちの多様性という遺産が弱点ではなく強みであることを、私たちは知っているからです。私たちの国は、キリスト教徒、イスラム教徒、ユダヤ教徒、ヒンズー教徒、そして無宗教の人々で構成されています。世界各地から集まったあらゆる言語と文化で形作られています。私たちは南北戦争や人種隔離という苦い経験もし、その暗い時代から抜け出して、より強く、より団結するようになったため、どうしてもこう信じてしまいます。かつての憎しみがいつか消え、民族を隔てる境界線もすぐになくなると。世界が小さくなるにつれ、共通の人間性が現れると。そして、米国が新しい平和の時代を先導する役割を務めなければならないと。 イスラム世界に対しては、私たちは相互の利益と尊敬に基づく新たな道を模索していきます。紛争の種をまき、自らの社会の悪を西洋のせいにする世界中の指導者たちは、国民は、あなたが壊すものではなく、あなたが築くことができるものによってあなたを判断する、ということを知るべきです。腐敗、偽り、そして異論を封じることによって権力にしがみつく者たちは、自分たちが歴史の誤った側にいること、そして握ったそのこぶしを開くのならば、私たちが手を差し伸べることを知るべきです。 貧しい国の人々に対しては、農場に作物が実り、きれいな水が流れるようにし、飢えた体と心を満たすために共に努力することを約束します。そして、私たちと同じように比較的豊かな国に対しては、もはや国外の苦難に無関心でいることはできないし、その影響を考慮することなく世界の資源を消費することもできない、と言いたいと思います。世界が変化したのですから、それと共に私たちも変化しなければならないのです。 目の前に開ける道を考えるとき、謙虚な感謝の気持ちを持って、今この瞬間もはるかかなたの砂漠や遠く離れた山をパトロールしている勇敢な米国人のことを思い起こします。彼らは、アーリントン墓地に眠る、亡くなった英雄たちが時代を超えてささやきかけるように、私たちに何かを語りかけています。私たちは彼らを誇りに思いますが、それは彼らが私たちの自由を守ってくれているからだけでなく、彼らが奉仕の精神、つまり自分自身よりも大きな何かに意味を見出そうとする意志を体現しているからでもあります。そして、ひとつの世代を定義付けようとするこの時に私たちが持たなければならないのは、まさにこの精神なのです。 政府はできること、やらなければならないことをしますが、この国が頼りとするものは、詰まるところ、国民の信念と決意です。最も難しい局面を乗り切ることができるのは、堤防が決壊したときに見知らぬ人を助ける親切心や、友人が職を失うのを見るよりは自分の労働時間を削る無私の心があるからです。最終的に私たちの運命を決めるのは、煙に覆われた階段を駆け上る消防士の勇気であるとともに、子供を喜んで育てようとする親の意志です。 私たちの課題は新しいものかもしれません。それに立ち向かう手段も新しいかもしれません。しかし、私たちの成功の可否を左右する、正直さと勤勉、勇気と公正、寛容と好奇心、忠誠心と愛国心といった価値観は、古くからあるもので、真実です。これらは米国の歴史を通じて、前進するための静かな原動力となってきました。必要とされているのは、こうした真実に立ち返ることです。今私たちに求められているのは、新たな責任の時代です。米国人一人ひとりが、自分自身、国、そして世界に対して義務を負っていると認識することです。そして、全力を尽くして困難な仕事に取り組むことほど心を満たし、米国人らしさを示すものはないと確信して、この義務をいやいやではなく、喜んで引き受けることです。 これが市民であることの代償であり、約束です。 これが私たちの自信の源です。神が、定かではない運命に方向性を与えるように、私たちに求めているのです。 これが私たちの自由と信条の意味なのです。これが、あらゆる人種や信仰の男女や子供たちが、この巨大なモール(広場)に集まって祝うことができる理由、そして、60年足らず前に地元のレストランで食事することを許されなかったかもしれない父親を持つ男が、今、極めて神聖な宣誓を行うために皆さんの前に立つことができる理由です。 だから、私たちが誰で、どれだけ遠くから旅してきたかを思い起こして、この日を心に刻みましょう。建国の年、最も寒い季節に、愛国者の小さな一団は、凍った川の岸辺で消えそうなたき火のそばで身を寄せ合いました。首都は見捨てられ、敵が進軍していました。雪は血に染まっていました。革命の結果が最も危ぶまれたとき、国民の父(ジョージ・ワシントン)はこの言葉を人々に読み聞かせるよう命じました。 「未来の世界にこう語られるようにしよう。極寒の中、希望と美徳しか生き残れなかったときに、共通の危険にさらされた都会と地方が、それに立ち向かうために立ち上がったと」 アメリカよ。共通の危険に直面したこの苦難の冬の時期に、時を超えたこの言葉を忘れないでいましょう。希望と美徳を持って、再びこの氷のように冷たい流れに勇敢に立ち向かい、いかなる嵐が来ようともそれに耐えようではありませんか。そして、私たちの子孫にこう言われるようになりましょう。試練にさらされたとき、私たちはこの旅を終わらせることを拒み、後戻りすることもたじろぐこともなく、地平線と神の恩恵をしっかり見つめ、自由という偉大な贈り物を未来の世代に無事に届けたのだと。 アレンジ 無料アクセス解析
https://w.atwiki.jp/monosepia/pages/802.html
2ちゃんねる 国際情勢 当該スレ検索 ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に★7 実況中… 2009.1.24- ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に★6 過去ログ 2009.1.23-24 ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に★5 過去ログ 2009.1.23-23 ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に★4 過去ログ 2009.1.23-23 ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に★3 過去ログ 2009.1.23-23 ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に★2 過去ログ 2009.1.23-23 ■ 【国際】 オバマ大統領 「はっきり言います。イスラエルの自衛権を支持します」…イスラエル支持鮮明に 過去ログ 2009.1.23-23 .