約 45,915 件
https://w.atwiki.jp/wakuwakukuwakabu/pages/111.html
center style IMG {border none;} #kicbox BODY {scrollbar-face-color #DEDEDE; scrollbar-shadow-color #BDBDBD; scrollbar-highlight-color #BDBDBD; scrollbar-3dlight-color #F0F0F0; scrollbar-darkshadow-color #F0F0F0; scrollbar-track-color #F0F0F0; scrollbar-arrow-color white;} /STYLE link rel= stylesheet href= http //www.gokorea.jp/gokorea.css type= text/css SCRIPT LANGUAGE= JavaScript SRC= http //www.gokorea.jp/script/jvscript_jp.js /SCRIPT table width=672 cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 class=basic tr td colspan=3 img src=http //www.gokorea.jp/penpal_kj/img/mail_01.jpg /td /tr tr td colspan=3 background=http //www.gokorea.jp/penpal_kj/img/mail_02.jpg table width=672 height=118 cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 class=basic tr td width=46 /td td width=626 table width=400 cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 class=basic tr td ?ア???ノ?ソ?ヘ, b u anesannrokkaku /u /b ?l. /td /tr tr td height=10 /td /tr tr td Go Korea ?????o?^?m?F?フ???[???ナ?キ. br Go Korea?ヘ???A???^?C?????リ?|???V?X?e???????ユ?ニ?オ?ス?リ???????|?[?^???T?C?g?ナ?キ. anesannrokkaku ?l?ヘ「 font color=C1154C b u ID anesannrokkaku, ?p?X???[?h masaki /u /b /font ?ナ br Go Korea?フ?????o?^???\?オ???ン?ワ?オ?ス. BR ?コ?フ[?m?F]?{?^???????キ?ニ?AGo Korea ?フID???g?、?ア?ニ?ェ?ナ?ォ?ワ?キ. /td /tr /table /td /tr /table /td /tr tr td width=31 img src=http //www.gokorea.jp/penpal_kj/img/mail_01.gif /td td width=437 background=http //www.gokorea.jp/penpal_kj/img/mail_02.gif align=center style=padding-bottom 10 a href=http //www.gokorea.jp/member/email_ok.html?id=anesannrokkaku auth=1155955592 img src=http //www.gokorea.jp/penpal_kj/img/mail_04.gif /a /td td width=204 img src=http //www.gokorea.jp/penpal_kj/img/mail_03.gif /td /tr /table table width=672 cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 class=basic tr td width=592 align=center style=padding-top 10 ?リ???????|?[?^???T?C?gGo Korea ( a href=http //www.gokorea.jp target= _blank www.gokorea.jp /a ) br Copytight©2004 by ChangshinSoft.Co.,Ltd. All rights reserved. br Contact to a href= mailto webmaster@cssoft.co.kr webmaster@cssoft.co.kr /a /td td width=80 /td /tr /table /center img src="http //www.gokorea.jp/member/email_ok.php?id=anesannrokkaku" width=0 height=0
https://w.atwiki.jp/gpo_green/pages/62.html
???₈?̂ł????A?
https://w.atwiki.jp/marika7_geha/pages/10.html
cVgamT a href="http //djwhsjfcplpc.com/" djwhsjfcplpc /a , [url=http //vjcdfzuabbjf.com/]vjcdfzuabbjf[/url], [link=http //ccrdvyhtgkxe.com/]ccrdvyhtgkxe[/link], http //nqocofvuuvxu.com/
https://w.atwiki.jp/naobe/pages/37.html
JBoss 起動時に以下のエラー発生 00 46 31,609 INFO [AprLifecycleListener] APR capabilities IPv6 [true], sendfil e [true], random [true]. 00 46 32,953 ERROR [Http11AprProtocol] エンドポイントを初期化中のエラーです java.lang.Exception Socket bind failed [730048] ????A?e?\?P?b?g ?A?h???X???μ? ?v???g?R???A?l?b?g???[ at org.apache.tomcat.util.net.AprEndpoint.init(AprEndpoint.java 610) at org.apache.coyote.http11.Http11AprProtocol.init(Http11AprProtocol.jav a 106) at org.apache.catalina.connector.Connector.initialize(Connector.java 1029) ポート8080が使われていたため
https://w.atwiki.jp/xops/pages/6.html
test テラカソスwww -- (2007-07-11 18 48 49) testtest^^^^^ -- aaa (2007-08-03 14 42 25) FOOOOOOOOOOOOOOOO -- dsf (2007-08-10 11 52 26) プー離岸-- 名無しさん (2007-08-26 15 03 25) (´・ω・`)y-~~なんだこれ-- 名無しさん (2007-09-05 20 08 56) envid???X?g?~?????l???遈 -- ?????????
https://w.atwiki.jp/ifrozenteacherss/pages/412.html
S氏 ・・・・設定・・・・ ローゼンメイデンが教師だったらスレのSS職人。 とても礼儀正しく仕事は真面目、おっちょこちょいがたまに傷。 このスレ屈指の萌えキャラである(一部では蒼星石では無いか?とまことしやかに囁かれている)。 スレの住人は彼(彼女?)のために吊る。 スレ内ではSSのクオリティは高く評価されている。 ちょっと、おっちょこちょいでスレ住人を癒すと言う素晴らしい存在。 現在ローゼンメイデンが教師だったらスレで人気・クオリティの高さでは確実にトップの候補にあがるこのスレ屈指のSS職人でもある そして、Wikiの人によって僕っ子にされてしまう。 そいでもって、S氏もそれを受け入れてしまうという心の広さ。 初めましての方初めまして、こんばんわの方こんばんわ ローゼンメイデンが教師だったらスレで一SS職人みたいなことやってるSと申します 今回はこの場を借りてコメントをさせて頂きます いつも僕の作品にコメントくれる方、本当に励みになります。ありがとうございます そしていつも返信できずにすみません(スレ消費等抑えるためにあまり書いてません) 最後にこれからもローゼンメイデンが教師だったらスレの繁栄を願います 好きなジャンル:シリアス・ギャグ 書けるジャンル:ほぼ全般(グロエロも可能) 苦手ジャンル:音楽系統全般(音痴過ぎて苦手なので_| ̄|○) S氏に捧ぐ S氏の受難 ローゼンの鬼ごっこ 蒼星石と恐怖の監禁 水銀燈vs雪華綺晶 黒い蒼星石 翠星石の蒼星石 姉妹の激闘 未遂 変わらぬ日々 雛苺とガン 脇役真紅の憂鬱 将来の夢 アリス・ゲーム ※グロありますので注意 蒼星石の日記 ~○月×日~ 合唱コンクール 水銀燈の憂鬱 情 鍛錬 アリス・ゲームの続きwktk! -- 名無しさん (2006-04-05 05 15 26) あーあ・・・・・・・・ -- アリス (2006-04-06 15 43 56) 続きが気になる・・・・ -- 蒼星剣 (2006-04-06 18 58 08) wktk -- 名無しさん (2006-04-06 19 34 31) アリス・ゲームの続きが激しく気になる・・ -- 名無し (2006-04-06 19 48 49) 付き合って下さい! -- 名無しさん (2006-04-06 20 20 58) こんばんわー続きは頑張って作りますので・・・おおおまちください・・石投げないで_| ̄|○そして付き合いません、ごめんなさい_| ̄|○|||| -- S (2006-04-07 02 02 16) 短かった俺の青春 -- 名無しさん (2006-04-07 22 43 38) アリス・ゲームの続きがホントにwktk -- 名無し (2006-04-09 15 39 35) バトロワwktk -- 名無しさん (2006-04-10 07 55 41) アリス・ゲームwktk やっぱり凄い・・ -- 名無し (2006-04-12 14 34 50) アリス・ゲームの続きが気になるぅぅ -- 名無しさん (2006-04-14 16 35 19) はい、こんばんわ・・・・仕事終わって帰って来る時間がやたら遅くなったりしてます・・・アリス・ゲーム続き制作開始! -- S (2006-04-16 03 36 06) S氏頑張れ いやホント -- 名無し (2006-04-19 00 15 13) wktk -- 名無しさん (2006-04-21 07 51 28) お疲れ様です。金糸雀のように今は眠ってください。-- 名無しさん (2006-05-02 23 18 13) お疲れ様ーてっきりハッピーエンドだと思ってたのが逆に・・・ -- 名無しさん (2006-05-03 12 37 38) てっきり蒼星石が勝つものとばかり・・・ -- ブルースター (2006-05-03 12 57 27) ???????C?ɂȂ?Ė??ꂋ??????????!!!!!!!!!! -- 名無しさん (2006-08-04 02 03 25) ?ŌろHappyend??]?c(?L??֥`) -- 名無しさん (2006-08-04 02 05 22) ?n?b?s?[?G???h?͉??????[?I?H???I?`?́[?I?H -- 名無しさん (2006-08-04 09 46 47) ???????????Ă邈 -- 名無しさん (2006-08-04 15 27 49) S???͉????ςȂ̂Ɏ您?t???ꂄ?邈?E?E?E -- 名無しさん (2006-08-04 17 45 35) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/king_arthur/pages/517.html
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0 { 41792, "Seregeddel a s?rk?nyra rontasz, azt azonban nem ?ri v?ratlanul a t?mad?s. T?zes lehellet?vel rendet v?g csapataid k?z?tt. Katon?idnak inukba sz?ll a b?tors?guk ilyet?n puszt?t? ero l?tt?n. Hogy a harc nehogy cs?fos menek?l?ssel ?rjen v?get, hangos csataki?lt?ssal magad is a s?rk?nyra t?rsz. Ezt l?tv?n embereid ?j erore kapnak. S?rk?nyd?rd?ddal k?nnyed?n megsebzed a besti?t. Az mostm?r menek?lne, de sz?rnyain?l fogva a f?ldh?z b?kly?zz?tok. Te pedig a d?rd?val addig d?f?d, am?g ki nem m?lik. A s?rk?ny barlangj?t m?r Teirnon lovaggal egy?tt kutatod fel. A rengeteg kincsek j? r?sz?t a k?rnyezo vid?krol rabolta a s?rk?ny, ?gy azt a lovag nekik sz?nd?kszik visszaadni. De az?rt jut neked ?s seregednek is ?pp el?g." 41793, "+10000 gold" 41794, "80 XP" 41795, "A sereg 15%-a odav?sz." 41796, "Harc a s?rk?nnyal" 41797, "Seregeddel a s?rk?nyra rontasz, azt azonban nem ?ri v?ratlanul a t?mad?s. T?zes lehellet?vel rendet v?g csapataid k?z?tt. Katon?idnak inukba sz?ll a b?tors?guk ilyet?n puszt?t? ero l?tt?n. Hogy a harc nehogy cs?fos menek?l?ssel ?rjen v?get, hangos csataki?lt?ssal magad is a s?rk?nyra t?rsz. Ezt l?tv?n embereid ?j erore kapnak. Sok j? vit?z ?lete ?r?n megsebzitek a s?rk?nyt. Az mostm?r menek?lne, de sz?rnyain?l fogva a f?ldh?z b?kly?zz?tok. ?titek ahol ?ritek, megtal?lj?tok a r?seket p?nc?lj?n, s hossz? k?zdelem ut?n v?g?l leter?titek. A halott s?rk?ny test?t megsz?molhatatlan katon?d holtteste veszi k?rbe. A harc hev?ben nem is vetted ?szre, de alig maroknyian maradtatok. A s?rk?ny barlangj?t m?r Teirnon lovaggal egy?tt kutatod fel. A rengeteg kincsek j? r?sz?t a k?rnyezo vid?krol rabolta a s?rk?ny, ?gy azt a lovag nekik sz?nd?kszik visszaadni. De az?rt jut neked ?s seregednek is ?pp el?g." 41798, "+10000 gold" 41799, "80 XP" 41800, "A sereg 70%-a odav?sz." 41801, "Harc a s?rk?nnyal" 41802, "Egym?snak rontotok, te ?s a s?rk?ny. T?zes lehelet?vel r?df?j, s te csak pajzsodnak k?sz?nheted ?leted. Lovad r?gvest kim?lik. A s?rk?ny azt hiszi m?ris gyoz?tt, s elbizakodotts?g?ban t?l k?zel mer?szkedik hozz?d. Nem vagy rest kihaszn?lni az alkalmat, s a s?rk?nyd?rd?t d?f?d bel?. Az ?gy megy ?t a p?nc?lj?n, mint k?s a vajon. ?v?lt a s?rk?ny, hogy a hegyek is beleremegnek. Fel?d csap a fark?val, s b?r t?ged nem lep meg, a l?baidat ?gy is elsodorja, a f?ldre esel. ?gy teszel mintha tehetetlen lenn?l. Karmaival bel?dmar, hogy a k?nt?l majd megveszel, de csak mozdulatlan maradsz. Hogy gyozelm?t m?g d?csobb? tegye odahajol, hogy a fejedet vegye. Ekkor azonban felkapod d?rd?dat ?s a szemei k?z? m?lyeszted. A bestia a meglepet?stol visszahok?l, majd a elv?g?dik, s csendben kim?lik. Hosies k?zdelemben ?gy gyozedelmeskedsz, b?r sebeid nem gy?gyulnak be egyhamar. Ez a sz?rny t?bbet biztosan nem h?borgatja a tartom?ny n?p?t! A s?rk?ny barlangj?t m?r Teirnon lovaggal egy?tt kutatod fel. A rengeteg kincsek j? r?sz?t a k?rnyezo vid?krol rabolta a s?rk?ny, ?gy azt a lovag nekik sz?nd?kszik visszaadni. De az?rt jut neked ?s seregednek is ?pp el?g." 41803, "+10000 gold" 41804, "80 XP" 41805, "A h?s sebes?lt lesz." 41806, "P?rbaj a s?rk?nnyal" 41807, "Egym?snak rontotok, te ?s a s?rk?ny. T?zes lehelet?vel r?df?j, s te csak pajzsodnak k?sz?nheted ?leted. Lovad r?gvest kim?lik. A s?rk?ny azt hiszi m?ris gyoz?tt, s elbizakodotts?g?ban t?l k?zel mer?szkedik hozz?d. Nem vagy rest kihaszn?lni az alkalmat, s olyan erovel s?lytasz ?llkapcs?ra, hogy megsz?d?l. A meglepett sz?rnyre veted magad, s mivel pikkelyei t?l j?l v?dik ot, a sz?rny?t kezded szaggatni. ?v?lt a s?rk?ny, hogy a hegyek is beleremegnek, majd egy mozdulattal ?gy elsodor t?ged, hogy messzire rep?lsz, s csontjaidat t?r?d. Ekkor azonban megsz?lalnak a k?rt?k, s p?rbaj ide, p?rbaj oda, katon?id a s?rk?nyra rontanak. Hullanak is sz?p sz?mmal, ?m a sebes?lt s?rk?ny m?r nem tud teljes erej?vel k?zdeni, s idovel megtal?lj?k a r?seket p?nc?lj?n, leter?tik a besti?t. Hosies k?zdelemben ?gy gyozedelmeskedtek, b?r rengeteg a vesztes?g, m?g te magad sem tudsz l?bra ?llni. De ez a sz?rny t?bbet biztosan nem h?borgatja a tartom?ny n?p?t! A s?rk?ny barlangj?t m?r Teirnon lovaggal egy?tt kutatod fel. A rengeteg kincsek j? r?sz?t a k?rnyezo vid?krol rabolta a s?rk?ny, ?gy azt a lovag nekik sz?nd?kszik visszaadni. De az?rt jut neked ?s seregednek is ?pp el?g." } STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0 { 41792, "[T2613]和訳不可" 41793, "[T2613]金 +10000" 41794, "[T2613]XP 80" 41795, "[T2613]和訳不可" 41796, "[T2613]和訳不可" 41797, "[T2613]和訳不可" 41798, "[T2613]金 +10000" 41799, "[T2613]XP 80" 41800, "[T2613]和訳不可" 41801, "[T2613]和訳不可" 41802, "[T2613]和訳不可" 41803, "[T2613]金 +10000" 41804, "[T2613]XP 80" 41805, "[T2613]和訳不可" 41806, "[T2613]和訳不可" 41807, "[T2613]和訳不可" }
https://w.atwiki.jp/king_arthur/pages/431.html
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0 { 40400, "Elfogadom a mocs?rlak? seg?ts?g?t." 40401, "Elfogom ?s megk?nozva kivallatom." 40402, "Az ?hit erej?vel megvizsg?lom a sz?nd?kait." 40403, "Nem k?rek a seg?ts?g?b?l, ?s szabadon eresztem." 40404, "A mocs?rlak?t k?vetve egyszercsak minden oldalr?l formiriaiak rontanak r?tok. Csak ?ri?si vesztes?gek ?r?n tudj?tok kiv?gni magatokat a csapd?b?l, de v?g?l siker?l el?rni az ?regf?t ?s a boszork?ny udvarh?z?t." 40405, "Bel?pek a boszork?ny udvar?ba." 40406, "A mocs?rlak? k?nok k?zt bevallja neked, hogy a formiriaiakat szolg?lja, belevezetett volna a fomori harcosok ?ltal fel?ll?tott kelepc?be." 40407, "Kiker?l?m a formiriaikat, ?s tov?bbmegyek a vesz?lyes ?ton." 40408, "Megt?madom a csapd?t ?ll?t? Formiriaiakat." 40409, "Igazs?got szolg?ltatsz, ?s a t?rv?ny ?rtelm?ben lev?gatod a tolvaj kez?t, majd ?tj?ra engeded." 40410, "Tov?bb a vesz?lyes ?ton." 40411, "Hited seg?ts?g?vel a mocs?rlak? fekete lelk?be n?zel. Kider?ted, hogy a formiriaiak szolg?ja, belevezetett volna a fomori harcosok ?ltal fel?ll?tott kelepc?be." 40412, "Kiker?l?m a formiriaikat, ?s tov?bbmegyek a vesz?lyes ?ton." 40413, "Megt?madom a csapd?t ?ll?t? Formiriaiakat." 40414, "Sz?m?tva a csapd?ra minim?lis vesztes?ggel k?pes vagy legy?zni a formiriaiak sereg?t, t?borukban ?sszegy?jt?d az ?rt?keket, majd folytatod az utad a boszork?ny udvar?hoz. Kisv?rtatva meg is pillantod az ?regf?t ?s a udvarh?zat, ahol t?bb csapat is t?borozik." 40415, "Bel?pek a boszork?ny udvar?ba." } STRINGTABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0 { 40400, "[T2526]Elfogadomは,mocsです?rlak?区分?ts?g?t。" 40401, "[T2526]Elfogom?s megk?nozva kivallatom。" 40402, "[T2526]Az?erejに思いつきます?vel megvizsg?1szlom?nd?kait。" 40403, "[T2526]Nem k?rekは,区分です?ts?g?b?l?s szabadon eresztem。" 40404, "[T2526]mocs?rlak?t k?vetve egyszercsak minden oldalr?l formiriaiak rontanak r?tok。Csak?里?シvesztes?gek?r?n tudj?tok kiv?gni magatokatはcsapdです?b?l(vの)?g?l siker?lエル?rni az?regf?t?sはboszorkです?ny udvarh?z?t。" 40405, "[T2526]ベル?pekは,boszorkです?ny udvar?メー。" 40406, "[T2526]mocs?rlak?k?nok k?zt bevalljaはnekedしました。そして,hogyがformiriaiakat szolgである?lja,belevezetett volnaは,fomori harcosokです?ltalなfel?ll?tott kelepc?" 40407, "[T2526]カイカー?l?mはformiriaikatです?s tov?bbmegyekはveszです?灰汁?トン。" 40408, "[T2526]Megt?madomは,csapdです?t?ll?t?Formiriaiakat。" 40409, "[T2526]Igazs?szolgをします?ltatsz?sは1tです?rv?ny?rtelm?山レフ?gatodはtolvaj kezです?t(majd)?tj?raはengededしました。" 40410, "[T2526]Tov?bbは,veszです?灰汁?トン。" 40411, "[T2526]Hited区分?ts?g?velは,mocsです?rlak?fekete lelk?nです?ジル。Kider?テディボーイ,hogyにformiriaiak szolg?うん,belevezetett volnaはfomori harcosokです?ltalなfel?ll?tott kelepc?あってください。" 40412, "[T2526]カイカー?l?mはformiriaikatです?s tov?bbmegyekはveszです?灰汁?トン。" 40413, "[T2526]Megt?madomは,csapdです?t?ll?t?Formiriaiakat。" 40414, "[T2526]Sz?m?tvaはcsapdです?raミニム?告訴vesztes?ggel k?ペーvagy legy?zniはformiriaiak seregです?t(t)?borukban?sszegy?jt?d az?rt?keket,majd folytatod az utadはboszorkです?ny udvar?hoz。Kisv?rtatvaメガはpillantod azです?regf?t?sはudvarhです?zat(ahol t)?bb csapatはtです?borozik。" 40415, "[T2526]ベル?pekは,boszorkです?ny udvar?メー。" }
https://w.atwiki.jp/rosen_kindergarten/pages/73.html
https://w.atwiki.jp/cheezecake/pages/23.html
locateで今きづいた。 日本語ファイルの文字化けがひどい。 $ locate odt c?)c??c??c?+.odt こんなパターンの文字化けを見たことがない。 本来は $ locate odt てすと.odt ちょっと探したけど、locateの文字コード設定は見つからず。 すでにデータはASCIIになっているぽいので、locateが文字列を破壊してから保存したようだ。 もう修復不能。 locateで日本語ファイル名を検索するのは、あきらめたほうがいい。 今までどうして気づかなかったんだろう。 locateではASCIIのファイル名しか検索したことがないからか。